I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 23318 total results for your Eru search. I have created 234 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...130131132133134135136137138139140...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

石坂トンネル

see styles
 ishizakatonneru
    いしざかトンネル
(place-name) Ishizaka Tunnel

石塚トンネル

see styles
 ishizukatonneru
    いしづかトンネル
(place-name) Ishizuka Tunnel

石山トンネル

see styles
 ishiyamatonneru
    いしやまトンネル
(place-name) Ishiyama Tunnel

石打トンネル

see styles
 ishiuchitonneru
    いしうちトンネル
(place-name) Ishiuchi Tunnel

石通トンネル

see styles
 ishizutonneru
    いしづトンネル
(place-name) Ishizu Tunnel

石部トンネル

see styles
 sekibetonneru
    せきべトンネル
(place-name) Sekibe Tunnel

硝酸エステル

see styles
 shousanesuteru / shosanesuteru
    しょうさんエステル
nitric ester; nitrate

硫酸エステル

see styles
 ryuusanesuteru / ryusanesuteru
    りゅうさんエステル
sulphate; sulfate

Variations:
磚子苗
莎草

 kugu; inukugu(磚子苗); inukugu; kugu
    くぐ; いぬくぐ(磚子苗); イヌクグ; クグ
(kana only) Pacific island flatsedge (Cyperus cyperoides)

磨きをかける

see styles
 migakiokakeru
    みがきをかける
(exp,v1) (1) to polish up (on); to refine; to hone; to round out; (2) to polish (by rubbing)

磨きを掛ける

see styles
 migakiokakeru
    みがきをかける
(exp,v1) (1) to polish up (on); to refine; to hone; to round out; (2) to polish (by rubbing)

磯崎トンネル

see styles
 isakitonneru
    いさきトンネル
(place-name) Isaki Tunnel

磯笛トンネル

see styles
 isobuetonneru
    いそぶえトンネル
(place-name) Isobue Tunnel

磯谷トンネル

see styles
 isotanitonneru
    いそたにトンネル
(place-name) Isotani Tunnel

磯部トンネル

see styles
 isobetonneru
    いそべトンネル
(place-name) Isobe Tunnel

示し合わせる

see styles
 shimeshiawaseru
    しめしあわせる
(transitive verb) to arrange beforehand; to make a sign to each other; to conspire

祓川トンネル

see styles
 haraikawatonneru
    はらいかわトンネル
(place-name) Haraikawa Tunnel

祖谷トンネル

see styles
 iyatonneru
    いやトンネル
(place-name) Iya Tunnel

神に召される

see styles
 kaminimesareru
    かみにめされる
(exp,v1) (idiom) to die

神代トンネル

see styles
 jindaitonneru
    じんだいトンネル
(place-name) Jindai Tunnel

神原トンネル

see styles
 kanbaratonneru
    かんばらトンネル
(place-name) Kanbara Tunnel

神坂トンネル

see styles
 misakatonneru
    みさかトンネル
(place-name) Misaka Tunnel

神居トンネル

see styles
 kamuitonneru
    かむいトンネル
(place-name) Kamui Tunnel

神戸トンネル

see styles
 koubetonneru / kobetonneru
    こうべトンネル
(place-name) Kobe Tunnel

神村トンネル

see styles
 kamuratonneru
    かむらトンネル
(place-name) Kamura Tunnel

神田トンネル

see styles
 koudatonneru / kodatonneru
    こうだトンネル
(place-name) Kōda Tunnel

神美トンネル

see styles
 kamiyoshitonneru
    かみよしトンネル
(place-name) Kamiyoshi Tunnel

神路トンネル

see styles
 kanjitonneru
    かんじトンネル
(place-name) Kanji Tunnel

福取トンネル

see styles
 fukutoritonneru
    ふくとりトンネル
(place-name) Fukutori Tunnel

福富トンネル

see styles
 fukudomitonneru
    ふくどみトンネル
(place-name) Fukudomi Tunnel

福山トンネル

see styles
 fukuyamatonneru
    ふくやまトンネル
(place-name) Fukuyama Tunnel

福岡トンネル

see styles
 fukuokatonneru
    ふくおかトンネル
(place-name) Fukuoka Tunnel

福島トンネル

see styles
 fukushimatonneru
    ふくしまトンネル
(place-name) Fukushima Tunnel

福河トンネル

see styles
 fukukawatonneru
    ふくかわトンネル
(place-name) Fukukawa Tunnel

福浦トンネル

see styles
 fukuuratonneru / fukuratonneru
    ふくうらトンネル
(place-name) Fukuura Tunnel

福谷トンネル

see styles
 ukigaitonneru
    うきがいトンネル
(place-name) Ukigai Tunnel

私刑を加える

see styles
 shikeiokuwaeru / shikeokuwaeru
    しけいをくわえる
(exp,v1) to take the law into one's own hands

私市トンネル

see styles
 kisaichitonneru
    きさいちトンネル
(place-name) Kisaichi Tunnel

秋名トンネル

see styles
 akinatonneru
    あきなトンネル
(place-name) Akina Tunnel

秋月トンネル

see styles
 akizukitonneru
    あきづきトンネル
(place-name) Akizuki Tunnel

秋神トンネル

see styles
 akigamitonneru
    あきがみトンネル
(place-name) Akigami Tunnel

秋間トンネル

see styles
 akimatonneru
    あきまトンネル
(place-name) Akima Tunnel

税金をかける

see styles
 zeikinokakeru / zekinokakeru
    ぜいきんをかける
(exp,v1) to place a tax on

税金を掛ける

see styles
 zeikinokakeru / zekinokakeru
    ぜいきんをかける
(exp,v1) to place a tax on

稲光トンネル

see styles
 inamitsutonneru
    いなみつトンネル
(place-name) Inamitsu Tunnel

稲取トンネル

see styles
 inatoritonneru
    いなとりトンネル
(place-name) Inatori Tunnel

稲目トンネル

see styles
 inametonneru
    いなめトンネル
(place-name) Iname Tunnel

稲石トンネル

see styles
 inaishitonneru
    いないしトンネル
(place-name) Inaishi Tunnel

稲穂トンネル

see styles
 inahotonneru
    いなほトンネル
(place-name) Inaho Tunnel

稲里トンネル

see styles
 inasatotonneru
    いなさとトンネル
(place-name) Inasato Tunnel

積丹トンネル

see styles
 shakotantonneru
    しゃこたんトンネル
(place-name) Shakotan Tunnel

穗高トンネル

see styles
 hotakatonneru
    ほたかトンネル
(place-name) Hotaka Tunnel

穴川トンネル

see styles
 anagawatonneru
    あながわトンネル
(place-name) Anagawa Tunnel

穴澗トンネル

see styles
 anamatonneru
    あなまトンネル
(place-name) Anama Tunnel

穴神トンネル

see styles
 anagamitonneru
    あながみトンネル
(place-name) Anagami Tunnel

空きを埋める

see styles
 akioumeru / akiomeru
    あきをうめる
(exp,v1) (See 埋める・うめる・3) to fill a gap

空っとぼける

see styles
 sorattobokeru
    そらっとぼける
(v1,vi) to play dumb; to feign innocence

空知トンネル

see styles
 sorachitonneru
    そらちトンネル
(place-name) Sorachi Tunnel

突き合わせる

see styles
 tsukiawaseru
    つきあわせる
(transitive verb) (1) to place persons opposite; to come face to face with; (2) to compare (with); to check (against); to match; to tally

窓岩トンネル

see styles
 madoiwatonneru
    まどいわトンネル
(place-name) Madoiwa Tunnel

窪川トンネル

see styles
 kubokawatonneru
    くぼかわトンネル
(place-name) Kubokawa Tunnel

立ち退かせる

see styles
 tachinokaseru
    たちのかせる
(Ichidan verb) to evict; to eject

立倉トンネル

see styles
 tachikuratonneru
    たちくらトンネル
(place-name) Tachikura Tunnel

立峠トンネル

see styles
 tachitougetonneru / tachitogetonneru
    たちとうげトンネル
(place-name) Tachitōge Tunnel

立川トンネル

see styles
 tachikawatonneru
    たちかわトンネル
(place-name) Tachikawa Tunnel

立花トンネル

see styles
 tachibanatonneru
    たちばなトンネル
(place-name) Tachibana Tunnel

端野トンネル

see styles
 tannotonneru
    たんのトンネル
(place-name) Tanno Tunnel

竹原トンネル

see styles
 takeharatonneru
    たけはらトンネル
(place-name) Takehara Tunnel

竹坂トンネル

see styles
 takesakatonneru
    たけさかトンネル
(place-name) Takesaka Tunnel

笑みを湛える

see styles
 emiotataeru
    えみをたたえる
(exp,v1) to be all smiles

笠取トンネル

see styles
 kasatoritonneru
    かさとりトンネル
(place-name) Kasatori Tunnel

笠岡トンネル

see styles
 kasaokatonneru
    かさおかトンネル
(place-name) Kasaoka Tunnel

笠岩トンネル

see styles
 kasaiwatonneru
    かさいわトンネル
(place-name) Kasaiwa Tunnel

笠木トンネル

see styles
 kasagitonneru
    かさぎトンネル
(place-name) Kasagi Tunnel

笠杉トンネル

see styles
 kasasugitonneru
    かさすぎトンネル
(place-name) Kasasugi Tunnel

笠甫トンネル

see styles
 kazabotonneru
    かざぼトンネル
(place-name) Kazabo Tunnel

笠置トンネル

see styles
 kasagitonneru
    かさぎトンネル
(place-name) Kasagi Tunnel

符殿トンネル

see styles
 fudonotonneru
    ふどのトンネル
(place-name) Fudono Tunnel

笹原トンネル

see styles
 sasabarutonneru
    ささばるトンネル
(place-name) Sasabaru Tunnel

笹又トンネル

see styles
 sasamatatonneru
    ささまたトンネル
(place-name) Sasamata Tunnel

笹子トンネル

see styles
 sasagotonneru
    ささごトンネル
(place-name) Sasago Tunnel

笹尾トンネル

see styles
 sasaotonneru
    ささおトンネル
(place-name) Sasao Tunnel

笹谷トンネル

see styles
 sasayatonneru
    ささやトンネル
(place-name) Sasaya Tunnel

筆山トンネル

see styles
 hitsuzantonneru
    ひつざんトンネル
(place-name) Hitsuzan Tunnel

筑穂トンネル

see styles
 chikuhotonneru
    ちくほトンネル
(place-name) Chikuho Tunnel

筒石トンネル

see styles
 tsutsuishitonneru
    つついしトンネル
(place-name) Tsutsuishi Tunnel

箕地トンネル

see styles
 minojitonneru
    みのぢトンネル
(place-name) Minodi Tunnel

範囲を狭める

see styles
 haniosebameru
    はんいをせばめる
(exp,v1) to narrow down the range

篠坂トンネル

see styles
 shinosakatonneru
    しのさかトンネル
(place-name) Shinosaka Tunnel

篠山トンネル

see styles
 shinoyamatonneru
    しのやまトンネル
(place-name) Shinoyama Tunnel

篠栗トンネル

see styles
 sasaguritonneru
    ささぐりトンネル
(place-name) Sasaguri Tunnel

篠田トンネル

see styles
 shinodatonneru
    しのだトンネル
(place-name) Shinoda Tunnel

籠坂トンネル

see styles
 kagosakatonneru
    かごさかトンネル
(place-name) Kagosaka Tunnel

米山トンネル

see styles
 yoneyamatonneru
    よねやまトンネル
(place-name) Yoneyama Tunnel

粟原トンネル

see styles
 awabaratonneru
    あわばらトンネル
(place-name) Awabara Tunnel

粟石トンネル

see styles
 awaishitonneru
    あわいしトンネル
(place-name) Awaishi Tunnel

精根を込める

see styles
 seikonokomeru / sekonokomeru
    せいこんをこめる
(exp,v1) pour one's heart and soul into

精魂を傾ける

see styles
 seikonokatamukeru / sekonokatamukeru
    せいこんをかたむける
(exp,v1) to put one's heart and soul into something

精魂を込める

see styles
 seikonokomeru / sekonokomeru
    せいこんをこめる
(exp,v1) pour one's heart and soul into

糠平トンネル

see styles
 nukabiratonneru
    ぬかびらトンネル
(place-name) Nukabira Tunnel

<...130131132133134135136137138139140...>

This page contains 100 results for "Eru" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary