Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2260 total results for your Awak search in the dictionary. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
柳澤桂子 see styles |
yanagisawakeiko / yanagisawakeko やなぎさわけいこ |
(person) Yanagisawa Keiko |
柳澤賢一 see styles |
yanagisawakenichi やなぎさわけんいち |
(person) Yanagisawa Ken'ichi (1979.9.9-) |
柿沢弘治 see styles |
kakizawakouji / kakizawakoji かきざわこうじ |
(person) Kakizawa Kōji (1933.11-) |
栄沢幸二 see styles |
eizawakouji / ezawakoji えいざわこうじ |
(person) Eizawa Kōji |
栗沢上村 see styles |
kurizawakamimura くりざわかみむら |
(place-name) Kurizawakamimura |
栗谷川虹 see styles |
kuriyagawakou / kuriyagawako くりやがわこう |
(person) Kuriyagawa Kō |
梓澤和幸 see styles |
azusawakazuyuki あずさわかずゆき |
(person) Azusawa Kazuyuki |
森川桂造 see styles |
morikawakeizou / morikawakezo もりかわけいぞう |
(person) Morikawa Keizou |
森川紘一 see styles |
morikawakouichi / morikawakoichi もりかわこういち |
(person) Morikawa Kōichi |
森川許六 see styles |
morikawakyoriku もりかわきょりく |
(person) Morikawa Kyoriku |
森川金寿 see styles |
morikawakinju もりかわきんじゅ |
(person) Morikawa Kinju |
横川吸虫 see styles |
yokogawakyuuchuu / yokogawakyuchu よこがわきゅうちゅう |
Metagonimus yokogawai (species of intestinal fluke) |
横川溪谷 see styles |
yokokawakeikoku / yokokawakekoku よこかわけいこく |
(place-name) Yokokawakeikoku |
横川鉱泉 see styles |
yokokawakousen / yokokawakosen よこかわこうせん |
(place-name) Yokokawakousen |
樫原分田 see styles |
katagiharawakeda かたぎはらわけだ |
(place-name) Katagiharawakeda |
樽澤和成 see styles |
tarusawakazunari たるさわかずなり |
(person) Tarusawa Kazunari |
歌川国安 see styles |
utagawakuniyasu うたがわくにやす |
(person) Utagawa Kuniyasu |
歌川国芳 see styles |
utagawakuniyoshi うたがわくによし |
(person) Utagawa Kuniyoshi (1798-1861; woodblock artist) |
歌川国貞 see styles |
utagawakunisada うたがわくにさだ |
(person) Utagawa Kunisada (1786-1864) |
気が若い see styles |
kigawakai きがわかい |
(exp,adj-i) young at heart |
水沢アキ see styles |
mizusawaaki / mizusawaki みずさわアキ |
(person) Mizusawa Aki (1954.12-) |
水沢厚生 see styles |
mizusawakousei / mizusawakose みずさわこうせい |
(place-name) Mizusawakousei |
水沢観音 see styles |
mizusawakannon みずさわかんのん |
(place-name) Mizusawakannon |
永川勝浩 see styles |
nagakawakatsuhiro ながかわかつひろ |
(person) Nagakawa Katsuhiro (1980.12.14-) |
永川小路 see styles |
hikawakoji ひかわこじ |
(place-name) Hikawakoji |
江戸川区 see styles |
edogawaku えどがわく |
(place-name) Edogawaku |
沖縄県警 see styles |
okinawakenkei / okinawakenke おきなわけんけい |
(org) Okinawa Prefectural Police (abbreviation); (o) Okinawa Prefectural Police (abbreviation) |
沢上篤人 see styles |
sawakamiatsuto さわかみあつと |
(person) Sawakami Atsuto |
沢木啓祐 see styles |
sawakikeisuke / sawakikesuke さわきけいすけ |
(person) Sawaki Keisuke (1944-) |
沢木欣一 see styles |
sawakikinichi さわききんいち |
(person) Sawaki Kin'ichi |
沢木涼子 see styles |
sawakiryouko / sawakiryoko さわきりょうこ |
(person) Sawaki Ryōko (1975.4.3-) |
河上倫逸 see styles |
kawakamirinitsu かわかみりんいつ |
(person) Kawakami Rin'itsu |
河上和雄 see styles |
kawakamikazuo かわかみかずお |
(person) Kawakami Kazuo (1933.4-) |
河北中町 see styles |
kawakitanakamachi かわきたなかまち |
(place-name) Kawakitanakamachi |
河北倫明 see styles |
kawakitamichiaki かわきたみちあき |
(person) Kawakita Michiaki |
河北博文 see styles |
kawakitahirobumi かわきたひろぶみ |
(person) Kawakita Hirobumi |
河北東町 see styles |
kawakitahigashimachi かわきたひがしまち |
(place-name) Kawakitahigashimachi |
河北林道 see styles |
kawakitarindou / kawakitarindo かわきたりんどう |
(place-name) Kawakitarindō |
河北秀也 see styles |
kawakitahideya かわきたひでや |
(person) Kawakita Hideya (1947.4.9-) |
河北西町 see styles |
kawakitanishimachi かわきたにしまち |
(place-name) Kawakitanishimachi |
河明かり see styles |
kawaakari / kawakari かわあかり |
glow of a river in the darkness; surface of a river gleaming in the darkness; gleam on a river at dusk |
河毛二郎 see styles |
kawakejirou / kawakejiro かわけじろう |
(person) Kawake Jirou (1918.8.2-2004.5.24) |
沼澤洽治 see styles |
numasawakouji / numasawakoji ぬまさわこうじ |
(person) Numasawa Kōji |
泰川恵吾 see styles |
yasukawakeigo / yasukawakego やすかわけいご |
(person) Yasukawa Keigo |
浅川清水 see styles |
asakawakiyomizu あさかわきよみず |
(place-name) Asakawakiyomizu |
浮川和宣 see styles |
ukigawakazunori うきがわかずのり |
(person) Ukigawa Kazunori (1949.5.5-) |
淡輪敬三 see styles |
tannawakeizou / tannawakezo たんなわけいぞう |
(person) Tannawa Keizou |
深沢一夫 see styles |
fukazawakazuo ふかざわかずお |
(person) Fukazawa Kazuo (1933.12.27-) |
深沢克己 see styles |
fukasawakatsumi ふかさわかつみ |
(person) Fukasawa Katsumi |
深沢邦之 see styles |
fukazawakuniyuki ふかざわくにゆき |
(person) Fukazawa Kuniyuki (1966.9.15-) |
深澤啓一 see styles |
fukazawakeiichi / fukazawakechi ふかざわけいいち |
(person) Fukazawa Keiichi |
添沢鉱泉 see styles |
soizawakousen / soizawakosen そいざわこうせん |
(place-name) Soizawakousen |
渋川開拓 see styles |
shibukawakaitaku しぶかわかいたく |
(place-name) Shibukawakaitaku |
渋沢敬三 see styles |
shibusawakeizou / shibusawakezo しぶさわけいぞう |
(person) Shibusawa Keizou |
湊川公園 see styles |
minatogawakouen / minatogawakoen みなとがわこうえん |
(place-name) Minatogawa Park |
湯沢上沢 see styles |
yusawakamisawa ゆさわかみさわ |
(place-name) Yusawakamisawa |
湯沢開拓 see styles |
yuzawakaitaku ゆざわかいたく |
(place-name) Yuzawakaitaku |
滑川川岸 see styles |
namekawakawagishi なめかわかわぎし |
(place-name) Namekawakawagishi |
滑川渓谷 see styles |
namegawakeikoku / namegawakekoku なめがわけいこく |
(place-name) Namegawakeikoku |
滝川一益 see styles |
takigawakazumasu たきがわかずます |
(person) Takigawa Kazumasu |
滝川公園 see styles |
takikawakouen / takikawakoen たきかわこうえん |
(place-name) Takikawa Park |
滝澤邦彦 see styles |
takizawakunihiko たきざわくにひこ |
(person) Takizawa Kunihiko (1978.4.20-) |
澄川喜一 see styles |
sumikawakiichi / sumikawakichi すみかわきいち |
(person) Sumikawa Kiichi (1931.5-) |
澤木健司 see styles |
sawakikenji さわきけんじ |
(person) Sawaki Kenji |
瀬川恭子 see styles |
segawakyouko / segawakyoko せがわきょうこ |
(person) Segawa Kyōko |
瀬田川橋 see styles |
setagawakyou / setagawakyo せたがわきょう |
(place-name) Setagawakyō |
灰沢鉱泉 see styles |
haizawakousen / haizawakosen はいざわこうせん |
(place-name) Haizawakousen |
烏川耕一 see styles |
ukawakouichi / ukawakoichi うかわこういち |
(person) Ukawa Kōichi (1973.1.24-) |
父野川上 see styles |
chichinokawakami ちちのかわかみ |
(place-name) Chichinokawakami |
玉川観音 see styles |
tamagawakannon たまがわかんのん |
(place-name) Tamagawakannon |
田川啓二 see styles |
tagawakeiji / tagawakeji たがわけいじ |
(person) Tagawa Keiji |
田沢吉郎 see styles |
tazawakichirou / tazawakichiro たざわきちろう |
(person) Tazawa Kichirō (1918.1.1-2001.12.12) |
田沢湖橋 see styles |
tazawakobashi たざわこばし |
(place-name) Tazawakobashi |
田沢湖町 see styles |
tazawakomachi たざわこまち |
(place-name) Tazawakomachi |
田沢湖線 see styles |
tazawakosen たざわこせん |
(place-name) Tazawakosen |
田沢湖駅 see styles |
tazawakoeki たざわこえき |
(st) Tazawako Station |
田沢頭峠 see styles |
tazawakashiratouge / tazawakashiratoge たざわかしらとうげ |
(place-name) Tazawakashiratōge |
発菩提心 see styles |
hotsubodaishin ほつぼだいしん |
(yoji) {Buddh} deciding to embrace Buddhism; deciding to seek enlightenment; seeking to have religious awakening |
白川健一 see styles |
shirakawakenichi しらかわけんいち |
(person) Shirakawa Ken'ichi |
白川公園 see styles |
shirakawakouen / shirakawakoen しらかわこうえん |
(place-name) Shirakawa Park |
白川勝彦 see styles |
shirakawakatsuhiko しらかわかつひこ |
(person) Shirakawa Katsuhiko (1945.6-) |
白川和子 see styles |
shirakawakazuko しらかわかずこ |
(person) Shirakawa Kazuko (1947.9-) |
白川小奥 see styles |
shirakawakooku しらかわこおく |
(place-name) Shirakawakooku |
白沢河原 see styles |
shirasawakawara しらさわかわら |
(place-name) Shirasawakawara |
百川公墓 see styles |
mokawakouhaka / mokawakohaka もかわこうはか |
(place-name) Mokawakouhaka |
皆川香澄 see styles |
minakawakasumi みなかわかすみ |
(person) Minakawa Kasumi (1983.8.27-) |
皮かぶり see styles |
kawakaburi かわかぶり |
(colloquialism) phimosis; tightening of the foreskin |
皮かむり see styles |
kawakamuri かわかむり |
(colloquialism) phimosis |
目ざとい see styles |
mezatoi めざとい |
(adjective) (1) sharp sighted; (2) easily awakened |
目ざめる see styles |
mezameru めざめる |
(v1,vi) (1) to wake up; to awake; (2) to awaken to (instinct, ability, perception, etc.); to become aware of; to become conscious of; to realize; (3) to come to one's senses |
目を開く see styles |
meohiraku めをひらく |
(exp,v5k) (1) to open one's eyes; (exp,v5k) (2) (idiom) to open one's eyes (to the truth, a new way of thinking, etc.); to awaken; to discover |
目覚める see styles |
mezameru めざめる |
(v1,vi) (1) to wake up; to awake; (2) to awaken to (instinct, ability, perception, etc.); to become aware of; to become conscious of; to realize; (3) to come to one's senses |
目醒める see styles |
mezameru めざめる |
(v1,vi) (1) to wake up; to awake; (2) to awaken to (instinct, ability, perception, etc.); to become aware of; to become conscious of; to realize; (3) to come to one's senses |
直川観音 see styles |
nougawakannon / nogawakannon のうがわかんのん |
(place-name) Nougawakannon |
相川勝六 see styles |
aikawakatsuroku あいかわかつろく |
(person) Aikawa Katsuroku (1891.12.6-1973.10.3) |
相沢幸悦 see styles |
aizawakouetsu / aizawakoetsu あいざわこうえつ |
(person) Aizawa Kōetsu |
相沢恵子 see styles |
aizawakeiko / aizawakeko あいざわけいこ |
(person) Aizawa Keiko (1963.11.22-) |
真脇遺跡 see styles |
mawakiiseki / mawakiseki まわきいせき |
(place-name) Mawaki Ruins |
眠け覚し see styles |
nemukezamashi ねむけざまし |
keeping oneself awake; fighting off drowsiness; method for keeping oneself awake |
眠気覚し see styles |
nemukezamashi ねむけざまし |
keeping oneself awake; fighting off drowsiness; method for keeping oneself awake |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Awak" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.