There are 1820 total results for your rice search in the dictionary. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516171819>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
御饌津神 see styles |
miketsukami みけつかみ saguji さぐじ |
(1) any god of foodstuffs; (2) Uka-no-Mitama (god of rice) |
愛敬の餅 see styles |
aikyounomochii / aikyonomochi あいきょうのもちい |
(hist) (See 三日の餅) Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice cake on the third night after the wedding ceremony |
押しずし see styles |
oshizushi おしずし |
(food term) oshizushi; sushi rice and other ingredients pressed in box or mould (mold) |
押し寿司 see styles |
oshizushi おしずし |
(food term) oshizushi; sushi rice and other ingredients pressed in box or mould (mold) |
振り掛け see styles |
furikake ふりかけ |
(1) dried food sprinkled over rice; (2) fish flour |
揚州炒飯 扬州炒饭 see styles |
yáng zhōu chǎo fàn yang2 zhou1 chao3 fan4 yang chou ch`ao fan yang chou chao fan |
Yangzhou fried rice, featuring scrambled egg, diced vegetables and multiple proteins – typically shrimp and barbecued pork |
搗き立て see styles |
tsukitate つきたて |
freshly pounded (rice cake) |
散らし鮨 see styles |
chirashizushi ちらしずし |
(food term) sushi rice in a box or bowl with a variety of ingredients sprinkled on top |
施粥捨飯 施粥舍饭 see styles |
shī zhōu shě fàn shi1 zhou1 she3 fan4 shih chou she fan |
to provide alms and rice (idiom) |
日本米酒 see styles |
rì běn mǐ jiǔ ri4 ben3 mi3 jiu3 jih pen mi chiu |
Japanese rice wine; sake |
春田打ち see styles |
harutauchi はるたうち |
New Year event to pray for a rich rice harvest |
曲水の宴 see styles |
kyokusuinoen; gokusuinoen きょくすいのえん; ごくすいのえん |
(exp,n) (hist) winding stream party (event for composing poetry and drinking rice wine) |
松茸ご飯 see styles |
matsutakegohan まつたけごはん |
rice cooked with matsutake |
松茸御飯 see styles |
matsutakegohan まつたけごはん |
rice cooked with matsutake |
柴米油鹽 柴米油盐 see styles |
chái mǐ yóu yán chai2 mi3 you2 yan2 ch`ai mi yu yen chai mi yu yen |
lit. firewood, rice, oil and salt (idiom); fig. life's daily necessities |
櫃まぶし see styles |
hitsumabushi ひつまぶし |
(kana only) {food} chopped kabayaki eel on rice; eel fillets cooked over charcoal with soy flavoured sauce, cut in small pieces and served on rice |
江戸みそ see styles |
edomiso えどみそ |
Edo miso; type of miso produced in the Tokyo area since the Edo period (usu. low-salt and made with rice koji) |
江戸味噌 see styles |
edomiso えどみそ |
Edo miso; type of miso produced in the Tokyo area since the Edo period (usu. low-salt and made with rice koji) |
注ぎ足す see styles |
tsugitasu つぎたす |
(Godan verb with "su" ending) to top up (drinks, water, rice, etc.); to replenish |
海南鶏飯 see styles |
kainankeihan; hainanjiifan / kainankehan; hainanjifan かいなんけいはん; ハイナンジーファン |
{food} (See カオマンガイ) Hainanese chicken rice |
海苔巻き see styles |
norimaki のりまき |
(food term) vinegared rice rolled in nori (laver) |
深川めし see styles |
fukagawameshi ふかがわめし |
fukagawa-meshi; rice cooked with clams |
混ぜご飯 see styles |
mazegohan まぜごはん |
cooked rice with added ingredients (meat, vegetables, etc.) |
混ぜ御飯 see styles |
mazegohan まぜごはん |
cooked rice with added ingredients (meat, vegetables, etc.) |
減農薬米 see styles |
gennouyakumai / gennoyakumai げんのうやくまい |
rice grown with reduced agricultural chemicals |
湯取り飯 see styles |
yutorimeshi ゆとりめし |
twice-boiled rice (for sick persons) |
炊き出し see styles |
takidashi たきだし |
emergency rice feeding; distribution of rice after an emergency |
炊き込み see styles |
takikomi たきこみ |
(something) cooked with rice |
炊き込む see styles |
takikomu たきこむ |
(transitive verb) to cook (something) with rice |
炒めご飯 see styles |
itamegohan いためごはん |
(food term) fried rice |
炒め御飯 see styles |
itamegohan いためごはん |
(food term) fried rice |
為付ける see styles |
shitsukeru しつける |
(transitive verb) (1) (kana only) to be used to; to get accustomed to; to be in the habit of doing; (2) (kana only) to train; to discipline; to teach manners; (3) (kana only) to tack (in needlework); to baste; (4) (kana only) to plant (esp. rice seedlings) |
焚き出し see styles |
takidashi たきだし |
emergency rice feeding; distribution of rice after an emergency |
焦げつく see styles |
kogetsuku こげつく |
(v5k,vi) (1) to get burned and stuck on (e.g. rice in a pan); (2) to become uncollectable (e.g. debt or loan); to become irrecoverable; (3) to remain unchanged (e.g. stock market) |
焦げ付く see styles |
kogetsuku こげつく |
(v5k,vi) (1) to get burned and stuck on (e.g. rice in a pan); (2) to become uncollectable (e.g. debt or loan); to become irrecoverable; (3) to remain unchanged (e.g. stock market) |
焼きもち see styles |
yakimochi やきもち |
(1) (kana only) jealousy; (2) roasted rice cake |
猫まんま see styles |
nekomanma ねこまんま |
(1) (slang) cat food; (2) dish of leftovers on rice |
玄米パン see styles |
genmaipan げんまいパン |
(See 玄米粉) steamed bread made with unpolished rice flour |
球磨焼酎 see styles |
kumajouchuu; kumashouchuu / kumajochu; kumashochu くまじょうちゅう; くましょうちゅう |
Kumamoto rice shōchū |
瑞穂の国 see styles |
mizuhonokuni みずほのくに |
Japan, the Land of Abundant Rice |
Variations: |
amazake あまざけ |
{food} sweet half sake; sweet drink made from fermented rice |
生米熟飯 生米熟饭 see styles |
shēng mǐ shú fàn sheng1 mi3 shu2 fan4 sheng mi shu fan |
abbr. for 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭, lit. the raw rice is now cooked (idiom); fig. it is done and can't be changed; It's too late to change anything now. |
産立て飯 see styles |
ubutatemeshi うぶたてめし |
{Shinto} thanksgiving rice dish after childbirth |
田を打つ see styles |
taoutsu / taotsu たをうつ |
(exp,v5t) to till a rice paddy; to plough a rice paddy (plow) |
田植え唄 see styles |
taueuta たうえうた |
rice-planting song; rice planters' song |
田植え歌 see styles |
taueuta たうえうた |
rice-planting song; rice planters' song |
田植え祭 see styles |
tauematsuri たうえまつり |
(1) shrine ritual held with the first two months of the year to forecast (or pray for) a successful harvest; (2) seasonal planting of rice on a field affiliated with a shrine |
田起こし see styles |
taokoshi たおこし |
rice paddy plowing; tilling a rice field |
町段畝歩 see styles |
choutansebu / chotansebu ちょうたんせぶ |
units of square measure (for rice fields, forests, etc.) |
発芽玄米 see styles |
hatsugagenmai はつがげんまい |
germinated brown rice; sprouted brown rice |
白田売買 see styles |
shirotabaibai しろたばいばい |
dealing in rice speculating on the year's harvest while the paddies are still covered with snow |
目張り鮓 see styles |
meharizushi めはりずし |
rice ball wrapped in pickled leaf mustard greens |
目張り鮨 see styles |
meharizushi めはりずし |
rice ball wrapped in pickled leaf mustard greens |
磯巻き鮨 see styles |
isomakizushi いそまきずし |
(food term) makizushi comprising mackerel fillet marinated in salt and vinegar, wrapped in rice and covered in shredded kombu |
神嘗の祭 see styles |
kannienomatsuri かんにえのまつり |
offering of the year's new rice harvest (imperial festival, October 17) |
稔実不良 see styles |
nenjitsufuryou / nenjitsufuryo ねんじつふりょう |
poor crop (of rice) |
稲ゲノム see styles |
inegenomu; inegenomu いねゲノム; イネゲノム |
(kana only) rice genome |
稲妻横這 see styles |
inazumayokobai; inazumayokobai いなずまよこばい; イナズマヨコバイ |
(kana only) zig-zag rice leafhopper (Recilia dorsalis) |
Variations: |
inago; kou(蝗); inago / inago; ko(蝗); inago いなご; こう(蝗); イナゴ |
(1) (kana only) rice grasshopper (of genus Oxya); (2) (kana only) grasshopper; locust (of family Catantopidae) |
稲水象虫 see styles |
inemizuzoumushi; inemizuzoumushi / inemizuzomushi; inemizuzomushi いねみずぞうむし; イネミズゾウムシ |
(kana only) rice water weevil (Lissorhoptrus oryzophilus) |
Variations: |
inamushi; oonemushi いなむし; おおねむし |
rice pest |
稻荷壽司 稻荷寿司 see styles |
dào hè shòu sī dao4 he4 shou4 si1 tao ho shou ssu |
inarizushi (pouch of fried tofu typically filled with rice) |
筒子米糕 see styles |
tǒng zǐ mǐ gāo tong3 zi3 mi3 gao1 t`ung tzu mi kao tung tzu mi kao |
rice tube pudding, a single-serve column of glutinous rice topped with a sauce and garnished (Taiwanese dish, originally prepared by stuffing rice into bamboo tubes and steaming them) |
箪食瓢飲 see styles |
tanshihyouin / tanshihyoin たんしひょういん |
(rare) (yoji) (from the Analects of Confucius) simple food and drink; being content with a frugal life; a bamboo dish of rice and a gourd of drink |
米どころ see styles |
komedokoro こめどころ |
rice-producing region |
米ミルク see styles |
komemiruku こめミルク |
rice milk |
米已成炊 see styles |
mǐ yǐ chéng chuī mi3 yi3 cheng2 chui1 mi i ch`eng ch`ui mi i cheng chui |
lit. the rice has already been cooked (idiom); fig. what is done cannot be undone |
米穀通帳 see styles |
beikokutsuuchou / bekokutsucho べいこくつうちょう |
rice-ration book |
米粉パン see styles |
komekopan こめこパン |
{food} rice bread |
米食い虫 see styles |
komekuimushi こめくいむし |
rice weevil |
粥かき棒 see styles |
kayukakibou / kayukakibo かゆかきぼう |
wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayaura divination |
粥掻き棒 see styles |
kayukakibou / kayukakibo かゆかきぼう |
wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayaura divination |
精米歩合 see styles |
seimaibuai / semaibuai せいまいぶあい |
ratio indicating the quantity of polished rice gained from a given quantity of brown rice (nowadays usually expressed as a percent) |
糖油粑粑 see styles |
táng yóu bā bā tang2 you2 ba1 ba1 t`ang yu pa pa tang yu pa pa |
sweet snack made from glutinous rice, sugar and honey, common in Changsha 長沙|长沙[Chang2 sha1], Hunan |
納豆ご飯 see styles |
nattougohan / nattogohan なっとうごはん |
(See 納豆) natto served on rice |
紫菜包飯 紫菜包饭 see styles |
zǐ cài bāo fàn zi3 cai4 bao1 fan4 tzu ts`ai pao fan tzu tsai pao fan |
gimbap, aka kimbap (Korean dish made by rolling up steamed rice and other ingredients in a sheet of nori) |
Variations: |
nawate なわて |
footpath between rice fields |
茶飯不思 茶饭不思 see styles |
chá fàn bù sī cha2 fan4 bu4 si1 ch`a fan pu ssu cha fan pu ssu |
no thought for tea or rice (idiom); melancholic and suffering; to have no appetite |
萊斯大學 莱斯大学 see styles |
lái sī dà xué lai2 si1 da4 xue2 lai ssu ta hsüeh |
Rice University (Houston, Texas) |
蒸沙作飯 蒸沙作饭 see styles |
zhēng shā zuò fàn zheng1 sha1 zuo4 fan4 cheng sha tso fan jō sha sa han |
steaming sand to make cooked rice |
蛋炒飯節 蛋炒饭节 see styles |
dàn chǎo fàn jié dan4 chao3 fan4 jie2 tan ch`ao fan chieh tan chao fan chieh |
Fried Rice with Egg Festival, informally observed annually on November 25 as the anniversary of the death in 1950 of Mao Zedong's son Mao Anying, by people who are grateful that Mao's grip on China did not extend to a second generation (The younger Mao died in an American air raid in Korea, and, according to a popular account, his death was the result of cooking fried rice with egg, which produced smoke detected by US forces.) |
褄黒横這 see styles |
tsumaguroyokobai つまぐろよこばい |
(kana only) green rice leafhopper (Nephotettix cincticeps) |
豊年満作 see styles |
hounenmansaku / honenmansaku ほうねんまんさく |
(yoji) bumper crops; year of a full rice harvest |
追い炊き see styles |
oidaki おいだき |
(noun/participle) (1) reheating bathwater; (2) boiling additional rice |
追い焚き see styles |
oidaki おいだき |
(noun/participle) (1) reheating bathwater; (2) boiling additional rice |
道明寺粉 see styles |
doumyoujiko / domyojiko どうみょうじこ |
coarse rice powder |
酵素玄米 see styles |
kousogenmai / kosogenmai こうそげんまい |
{food} koso genmai; fermented brown rice |
酵素風呂 see styles |
kousoburo / kosoburo こうそぶろ |
enzyme bath; bath taken in a tub filled with heated fermented rice bran or cedar wood dust |
鉄火巻き see styles |
tekkamaki てっかまき |
vinegared rice and sliced raw tuna wrapped in seaweed |
銀シャリ see styles |
ginshari ぎんシャリ |
(colloquialism) cooked white rice |
雛あられ see styles |
hinaarare / hinarare ひなあられ |
(kana only) sweetened rice-flour cakes for offering at the Dolls' Festival |
雞蛋炒飯 鸡蛋炒饭 see styles |
jī dàn chǎo fàn ji1 dan4 chao3 fan4 chi tan ch`ao fan chi tan chao fan |
egg fried rice |
零余子飯 see styles |
mukagomeshi むかごめし nukagomeshi ぬかごめし |
cooked rice with with yam bulblets |
青田うり see styles |
aotauri あおたうり |
pre-harvest estimate of a rice field's yield and selling price |
青田刈り see styles |
aotagari あおたがり |
(1) harvesting rice while it is still green; (2) (See 青田買い・あおたがい・2) recruiting of university students before the agreed date |
青田売り see styles |
aotauri あおたうり |
pre-harvest estimate of a rice field's yield and selling price |
青田売買 see styles |
aotabaibai あおたばいばい |
dealing in unharvested rice crop |
青田買い see styles |
aotagai あおたがい |
(1) speculatively buying a rice harvest, while the fields are still green; (2) recruiting of university students before the agreed date |
食い上げ see styles |
kuiage くいあげ |
(1) losing one's means of livelihood; (2) (hist) suspension of a samurai's annual rice stipend; (3) fish swimming upwards after biting a fishhook |
飯を盛る see styles |
meshiomoru めしをもる |
(exp,v5r) to serve rice in a bowl |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "rice" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.