There are 6030 total results for your Xian search in the dictionary. I have created 61 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
永壽 永寿 see styles |
yǒng shòu yong3 shou4 yung shou eiju / eju えいじゅ |
Yongshou County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xian2 yang2], Shaanxi (surname) Eiju |
永新 see styles |
yǒng xīn yong3 xin1 yung hsin |
see 永新縣|永新县[Yong3 xin1 Xian4] |
永昌 see styles |
yǒng chāng yong3 chang1 yung ch`ang yung chang nagamasa ながまさ |
see 永昌縣|永昌县[Yong3 chang1 Xian4] (surname) Nagamasa |
永春 see styles |
yǒng chūn yong3 chun1 yung ch`un yung chun yontsuen よんつえん |
see 永春縣|永春县[Yong3 chun1 Xian4] (personal name) Yontsuen |
永泰 see styles |
yǒng tài yong3 tai4 yung t`ai yung tai nagayasu ながやす |
see 永泰縣|永泰县[Yong3 tai4 Xian4] (given name) Nagayasu |
永清 see styles |
yǒng qīng yong3 qing1 yung ch`ing yung ching nagakiyo ながきよ |
see 永清縣|永清县[Yong3 qing1 Xian4] (surname, given name) Nagakiyo |
永登 see styles |
yǒng dēng yong3 deng1 yung teng hisato ひさと |
see 永登縣|永登县[Yong3 deng1 Xian4] (personal name) Hisato |
永福 see styles |
yǒng fú yong3 fu2 yung fu nagafuku ながふく |
see 永福縣|永福县[Yong3 fu2 Xian4] (surname) Nagafuku |
永興 永兴 see styles |
yǒng xīng yong3 xing1 yung hsing ryougo / ryogo りょうご |
see 永興縣|永兴县[Yong3 xing1 Xian4] (place-name) Ryōgo |
永豐 永丰 see styles |
yǒng fēng yong3 feng1 yung feng |
see 永豐縣|永丰县[Yong3 feng1 Xian4] |
永靖 see styles |
yǒng jìng yong3 jing4 yung ching |
see 永靖縣|永靖县[Yong3 jing4 Xian4]; see 永靖鄉|永靖乡[Yong3 jing4 Xiang1] |
永順 永顺 see styles |
yǒng shùn yong3 shun4 yung shun hisayori ひさより |
see 永順縣|永顺县[Yong3 shun4 Xian4] (personal name) Hisayori |
汀線 汀线 see styles |
tīng xiàn ting1 xian4 t`ing hsien ting hsien teisen; migiwasen / tesen; migiwasen ていせん; みぎわせん |
lines formed by waves on a beach shoreline; beach line |
汗腺 see styles |
hàn xiàn han4 xian4 han hsien kansen かんせん |
sweat gland {anat} sweat gland |
汝南 see styles |
rǔ nán ru3 nan2 ju nan |
see 汝南縣|汝南县[Ru3 nan2 Xian4] |
汝城 see styles |
rǔ chéng ru3 cheng2 ju ch`eng ju cheng |
see 汝城縣|汝城县[Ru3 cheng2 Xian4] |
汝陽 汝阳 see styles |
rǔ yáng ru3 yang2 ju yang |
see 汝陽縣|汝阳县[Ru3 yang2 Xian4] |
江口 see styles |
jiāng kǒu jiang1 kou3 chiang k`ou chiang kou eguchi えぐち |
see 江口縣|江口县[Jiang1 kou3 Xian4] (place-name, surname) Eguchi |
江永 see styles |
jiāng yǒng jiang1 yong3 chiang yung enaga えなが |
see 江永縣|江永县[Jiang1 yong3 Xian4] (surname) Enaga |
江華 江华 see styles |
jiāng huá jiang1 hua2 chiang hua kunwa くんわ |
see 江華瑤族自治縣|江华瑶族自治县[Jiang1 hua2 Yao2 zu2 Zi4 zhi4 xian4] (personal name) Kunwa |
江陵 see styles |
jiāng líng jiang1 ling2 chiang ling kannun カンヌン |
see 江陵縣|江陵县[Jiang1 ling2 Xian4] (place-name) Gangneung (South Korea) Jiangling |
池上 see styles |
chí shàng chi2 shang4 ch`ih shang chih shang ikenoe いけのえ |
Chihshang or Chihshang township in Taitung County 臺東縣|台东县[Tai2 dong1 Xian4], southeast Taiwan (personal name) Ikenoe |
汪清 see styles |
wāng qīng wang1 qing1 wang ch`ing wang ching |
see 汪清縣|汪清县[Wang1 qing1 Xian4] |
沁源 see styles |
qìn yuán qin4 yuan2 ch`in yüan chin yüan |
see 沁源縣|沁源县[Qin4 yuan2 Xian4] |
沁縣 沁县 see styles |
qìn xiàn qin4 xian4 ch`in hsien chin hsien |
Qin county in Changzhi 長治|长治[Chang2 zhi4], Shanxi |
沅陵 see styles |
yuán líng yuan2 ling2 yüan ling |
see 沅陵縣|沅陵县[Yuan2 ling2 Xian4] |
沈丘 see styles |
shěn qiū shen3 qiu1 shen ch`iu shen chiu |
see 沈丘縣|沈丘县[Shen3 qiu1 Xian4] |
沉陷 see styles |
chén xiàn chen2 xian4 ch`en hsien chen hsien |
to sink; to cave in; (of a building etc) to subside; (fig.) to get lost (in contemplation, daydreams etc) |
沙洋 see styles |
shā yáng sha1 yang2 sha yang |
see 沙洋縣|沙洋县[Sha1 yang2 Xian4] |
沙縣 沙县 see styles |
shā xiàn sha1 xian4 sha hsien |
see 沙縣區|沙县区[Sha1 xian4 Qu1] |
沙鹿 see styles |
shā lù sha1 lu4 sha lu |
Shalu Town in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan |
沛縣 沛县 see styles |
pèi xiàn pei4 xian4 p`ei hsien pei hsien |
Pei County or Peixian, a county in Xuzhou City 徐州市[Xu2 zhou1 Shi4], Jiangsu |
沭陽 沭阳 see styles |
shù yáng shu4 yang2 shu yang |
see 沭陽縣|沭阳县[Shu4 yang2 Xian4] |
沱灢 see styles |
tuó nǎng tuo2 nang3 t`o nang to nang |
see 峴港|岘港[Xian4 gang3] |
河鮮 河鲜 see styles |
hé xiān he2 xian1 ho hsien |
freshwater fish, shrimp, crabs and clams etc |
沽源 see styles |
gū yuán gu1 yuan2 ku yüan |
see 沽源縣|沽源县[Gu1 yuan2 Xian4] |
沿河 see styles |
yán hé yan2 he2 yen ho |
see 沿河土家族自治縣|沿河土家族自治县[Yan2 he2 Tu3 jia1 zu2 Zi4 zhi4 xian4] |
沿線 沿线 see styles |
yán xiàn yan2 xian4 yen hsien ensen えんせん |
along the line (e.g. railway); the region near the line (noun - becomes adjective with の) places alongside a railway line, bus route, major thoroughfare, etc. |
泌陽 泌阳 see styles |
bì yáng bi4 yang2 pi yang |
see 泌陽縣|泌阳县[Bi4 yang2 Xian4] |
法現 法现 see styles |
fǎ xiàn fa3 xian4 fa hsien hōgen |
manifestation of phenomena |
法線 法线 see styles |
fǎ xiàn fa3 xian4 fa hsien housen / hosen ほうせん |
(geometry) normal line {math} (See 法線ベクトル・ほうせんベクトル) normal vector |
法賢 法贤 see styles |
fǎ xián fa3 xian2 fa hsien Hōken |
Faxian |
法顯 法显 see styles |
fǎ xiǎn fa3 xian3 fa hsien hokken ほっけん |
(personal name) Hokken Faxian, the famous pilgrim who with fellow-monks left Chang'an A.D. 399 overland for India, finally reached it, remained alone for six years, and spent three years on the return journey, arriving by sea in 414. His 佛國記 Records of the Buddhistic Kingdoms were made, for his information, by Buddhabhadra, an Indian monk in China. His own chief translation is the 僧祗律, a work on monastic discipline. |
泗洪 see styles |
sì hóng si4 hong2 ssu hung |
see 泗洪縣|泗洪县[Si4 hong2 Xian4] |
泗縣 泗县 see styles |
sì xiàn si4 xian4 ssu hsien |
Si County or Sixian, a county in Suzhou City 宿州市[Su4 zhou1 Shi4], Anhui |
泗陽 泗阳 see styles |
sì yáng si4 yang2 ssu yang |
see 泗陽縣|泗阳县[Si4 yang2 Xian4] |
波陽 波阳 see styles |
bō yáng bo1 yang2 po yang |
Boyang county, former name of Poyang county 鄱陽縣|鄱阳县[Po2 yang2 xian4] in Shangrao 上饒|上饶[Shang4 rao2], Jiangxi |
泰來 泰来 see styles |
tài lái tai4 lai2 t`ai lai tai lai |
see 泰來縣|泰来县[Tai4 lai2 Xian4] See: 泰来 |
泰寧 泰宁 see styles |
tài níng tai4 ning2 t`ai ning tai ning |
see 泰寧縣|泰宁县[Tai4 ning2 Xian4] |
泰武 see styles |
tài wǔ tai4 wu3 t`ai wu tai wu yasutake やすたけ |
Taiwu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan (given name) Yasutake |
泰縣 泰县 see styles |
tài xiàn tai4 xian4 t`ai hsien tai hsien |
Tai county in Jiangsu |
洋縣 洋县 see styles |
yáng xiàn yang2 xian4 yang hsien |
Yang County in Hanzhong 漢中|汉中[Han4 zhong1], Shaanxi |
洗馬 洗马 see styles |
xiǎn mǎ xian3 ma3 hsien ma senba せんば |
(official title) herald to the crown prince (in imperial China) (given name) Senba |
洛寧 洛宁 see styles |
luò níng luo4 ning2 lo ning |
see 洛寧縣|洛宁县[Luo4 ning2 Xian4] |
流涎 see styles |
liú xián liu2 xian2 liu hsien ryuuzen / ryuzen りゅうぜん |
(literary) to salivate; to drool; (fig.) to crave something hungrily {med} drooling; hypersalivation; sialorrhea |
流線 流线 see styles |
liú xiàn liu2 xian4 liu hsien ryuusen / ryusen りゅうせん |
streamline (physics) {physics} streamline |
浚縣 浚县 see styles |
xùn xiàn xun4 xian4 hsün hsien |
Xun County or Xunxian, a county in Hebi City 鶴壁市|鹤壁市[He4 bi4 Shi4], Henan |
浠水 see styles |
xī shuǐ xi1 shui3 hsi shui |
see 浠水縣|浠水县[Xi1 shui3 Xian4] |
浦北 see styles |
pǔ běi pu3 bei3 p`u pei pu pei urakita うらきた |
see 浦北縣|浦北县[Pu3 bei3 Xian4] (surname) Urakita |
浦城 see styles |
pǔ chéng pu3 cheng2 p`u ch`eng pu cheng urashiro うらしろ |
see 浦城縣|浦城县[Pu3 cheng2 Xian4] (place-name) Urashiro |
浮梁 see styles |
fú liáng fu2 liang2 fu liang |
see 浮梁縣|浮梁县[Fu2 liang2 Xian4] |
浮現 浮现 see styles |
fú xiàn fu2 xian4 fu hsien |
(of a thought or image) to come to mind; (of a smile etc) to appear (on sb's face); (of a problem etc) to emerge |
海端 see styles |
hǎi duān hai3 duan1 hai tuan umibata うみばた |
Haiduan or Haituan township in Taitung County 臺東縣|台东县[Tai2 dong1 Xian4], southeast Taiwan (surname) Umibata |
海興 海兴 see styles |
hǎi xīng hai3 xing1 hai hsing |
see 海興縣|海兴县[Hai3 xing1 Xian4] |
海豐 海丰 see styles |
hǎi fēng hai3 feng1 hai feng |
see 海豐縣|海丰县[Hai3 feng1 Xian4] |
海鮮 海鲜 see styles |
hǎi xiān hai3 xian1 hai hsien kaisen かいせん |
seafood seafood |
涇川 泾川 see styles |
jīng chuān jing1 chuan1 ching ch`uan ching chuan |
see 涇川縣|泾川县[Jing1 chuan1 Xian4] |
涇縣 泾县 see styles |
jīng xiàn jing1 xian4 ching hsien |
Jing County or Jingxian, a county in Xuancheng City 宣城市[Xuan1 cheng2 Shi4], Anhui |
涇陽 泾阳 see styles |
jīng yáng jing1 yang2 ching yang |
Jingyang County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xian2 yang2], Shaanxi |
消閒 消闲 see styles |
xiāo xián xiao1 xian2 hsiao hsien |
to spend one's leisure time; to idle away the time |
涉嫌 see styles |
shè xián she4 xian2 she hsien |
to be a suspect (in a crime); to be suspected of |
涉縣 涉县 see styles |
shè xiàn she4 xian4 she hsien |
She County or Shexian, a county in Handan City 邯鄲市|邯郸市[Han2 dan1 Shi4], Hebei |
涉險 涉险 see styles |
shè xiǎn she4 xian3 she hsien |
to take risks; involved in adventure |
涎水 see styles |
xián shuǐ xian2 shui3 hsien shui |
saliva |
涎沫 see styles |
xián mò xian2 mo4 hsien mo |
spittle |
涼城 凉城 see styles |
liáng chéng liang2 cheng2 liang ch`eng liang cheng |
see 涼城縣|凉城县[Liang2 cheng2 Xian4] |
涿鹿 see styles |
zhuō lù zhuo1 lu4 cho lu |
see 涿鹿縣|涿鹿县[Zhuo1 lu4 Xian4] |
淅川 see styles |
xī chuān xi1 chuan1 hsi ch`uan hsi chuan |
see 淅川縣|淅川县[Xi1 chuan1 Xian4] |
淇縣 淇县 see styles |
qí xiàn qi2 xian4 ch`i hsien chi hsien |
Qi County or Qixian, a county in Hebi City 鶴壁市|鹤壁市[He4 bi4 Shi4], Henan |
淚腺 泪腺 see styles |
lèi xiàn lei4 xian4 lei hsien |
Lacrimal gland |
淪陷 沦陷 see styles |
lún xiàn lun2 xian4 lun hsien |
to fall into enemy hands; to be occupied; to degenerate; to submerge |
淮濱 淮滨 see styles |
huái bīn huai2 bin1 huai pin |
see 淮濱縣|淮滨县[Huai2 bin1 Xian4] |
深澤 深泽 see styles |
shēn zé shen1 ze2 shen tse fukuzawa ふくざわ |
see 深澤縣|深泽县[Shen1 ze2 Xian4] (surname) Fukuzawa |
深縣 深县 see styles |
shēn xiàn shen1 xian4 shen hsien |
Shen county in Hebei |
深陷 see styles |
shēn xiàn shen1 xian4 shen hsien |
to be deeply in (trouble, debt etc); deep set (eyes) |
淳化 see styles |
chún huà chun2 hua4 ch`un hua chun hua |
Chunhua County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xian2 yang2], Shaanxi |
淶水 涞水 see styles |
lái shuǐ lai2 shui3 lai shui |
see 淶水縣|涞水县[Lai2 shui3 Xian4] |
淶源 涞源 see styles |
lái yuán lai2 yuan2 lai yüan |
see 淶源縣|涞源县[Lai2 yuan2 Xian4] |
淺顯 浅显 see styles |
qiǎn xiǎn qian3 xian3 ch`ien hsien chien hsien |
(of written or spoken material) easy to understand; accessible |
淺鮮 浅鲜 see styles |
qiǎn xiǎn qian3 xian3 ch`ien hsien chien hsien |
meager; slight |
清河 see styles |
qīng hé qing1 he2 ch`ing ho ching ho seiga / sega せいが |
see 清河縣|清河县[Qing1 he2 Xian4]; see 清河區|清河区[Qing1 he2 Qu1] (personal name) Seiga |
清豐 清丰 see styles |
qīng fēng qing1 feng1 ch`ing feng ching feng |
see 清豐縣|清丰县[Qing1 feng1 Xian4] |
清閒 清闲 see styles |
qīng xián qing1 xian2 ch`ing hsien ching hsien |
idle; leisurely |
渠縣 渠县 see styles |
qú xiàn qu2 xian4 ch`ü hsien chü hsien |
Qu county in Dazhou 達州|达州[Da2 zhou1], Sichuan |
渦陽 涡阳 see styles |
guō yáng guo1 yang2 kuo yang |
see 渦陽縣|涡阳县[Guo1 yang2 Xian4] |
渭城 see styles |
wèi chéng wei4 cheng2 wei ch`eng wei cheng ijou / ijo いじょう |
Weicheng District in Xianyang City 咸陽市|咸阳市[Xian2 yang2 Shi4], Shaanxi (personal name) Ijō |
渭源 see styles |
wèi yuán wei4 yuan2 wei yüan |
see 渭源縣|渭源县[Wei4 yuan2 Xian4] |
游仙 see styles |
yóu xiān you2 xian1 yu hsien |
Youxian district of Mianyang city 綿陽市|绵阳市[Mian2 yang2 shi4], north Sichuan |
湄潭 see styles |
méi tán mei2 tan2 mei t`an mei tan |
see 湄潭縣|湄潭县[Mei2 tan2 Xian4] |
湖內 湖内 see styles |
hú nèi hu2 nei4 hu nei |
Hunei township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Xian" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.