Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1443 total results for your Truth-Wine search in the dictionary. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112131415>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

パレリャーダ

see styles
 pareryaada / pareryada
    パレリャーダ
Parellada (wine grape variety) (spa:)

ピノタージュ

see styles
 pinotaaju / pinotaju
    ピノタージュ
Pinotage (wine grape variety) (fre:)

ブールブラン

see styles
 buuruburan / buruburan
    ブールブラン
Bourboulenc (wine grape variety) (fre:)

ブドウ搾り器

see styles
 budoushiboriki / budoshiboriki
    ブドウしぼりき
winepress; wine-press

ブドウ搾り機

see styles
 budoushiboriki / budoshiboriki
    ブドウしぼりき
winepress; wine-press

ブルゴーニュ

see styles
 burugoonyu
    ブルゴーニュ
(See バーガンディー・2) Burgundy (wine) (fre:); Bourgogne; (place-name) Bourgogne (France); Burgundy (France)

ポートワイン

see styles
 pootowain
    ポートワイン
port wine

ホットワイン

see styles
 hottowain
    ホットワイン
mulled wine (eng: hot wine)

マリアージュ

see styles
 mariaaju / mariaju
    マリアージュ
(1) {food} great pairing (e.g. of food and wine) (fre: mariage); (2) marriage; wedded life; wedding; wedding ceremony

ミュスカデル

see styles
 myusukaderu
    ミュスカデル
Muscadelle (wine grape variety) (fre:)

モナストレル

see styles
 monasutoreru
    モナストレル
(See ムールヴェードル) Monastrell (wine grape variety) (spa:)

ランブルスコ

see styles
 ranburusuko
    ランブルスコ
Lambrusco (wine grape variety) (ita:)

リースリング

see styles
 riisuringu / risuringu
    リースリング
Riesling (wine grape variety) (ger:)

ルーレンダー

see styles
 ruurendaa / rurenda
    ルーレンダー
(See ピノグリ) Ruländer (wine grape variety) (ger:)

ルカツィテリ

see styles
 rukatsuteri
    ルカツィテリ
Rkatsiteli (wine grape variety) (geo:)

レフォシュク

see styles
 refoshuku
    レフォシュク
(See レフォスコ) Refošk (wine grape variety) (slv:)

レンベルガー

see styles
 renberugaa / renberuga
    レンベルガー
(See ブラウフレンキッシュ) Lemberger (wine grape variety) (ger:)

ロゼ・ワイン

 roze wain
    ロゼ・ワイン
rose (wine) (fre:); pink wine

ワイン・バー

 wain baa / wain ba
    ワイン・バー
wine bar

ワインカラー

see styles
 wainkaraa / wainkara
    ワインカラー
wine color; wine colour

ワイングラス

see styles
 waingurasu
    ワイングラス
wine glass

ワインセラー

see styles
 wainseraa / wainsera
    ワインセラー
wine cellar

ワインラック

see styles
 wainrakku
    ワインラック
wine rack

ワインリスト

see styles
 wainrisuto
    ワインリスト
wine list

ワインレッド

see styles
 wainreddo
    ワインレッド
wine red

中道第一義諦


中道第一义谛

see styles
zhōng dào dì yī yì dì
    zhong1 dao4 di4 yi1 yi4 di4
chung tao ti i i ti
 chūdō daiichi gi tai
cardinal truth of the middle way

何をかくそう

see styles
 naniokakusou / naniokakuso
    なにをかくそう
(expression) to be frank with you; to tell you the truth; I'm going to lay my cards on the table

千二百五十人

see styles
qiān èr bǎi wǔ shí rén
    qian1 er4 bai3 wu3 shi2 ren2
ch`ien erh pai wu shih jen
    chien erh pai wu shih jen
 sen nihyaku gojū nin
The 1,250, i.e. the immediate disciples of Buddha's disciples, all former heretics converted to Buddha's truth.

唯識修道五位


唯识修道五位

see styles
wéi shì xiū dào wǔ wèi
    wei2 shi4 xiu1 dao4 wu3 wei4
wei shih hsiu tao wu wei
 yuishiki shudō no goi
The five stages of attaining enlightenment in the idealistic sect: stage of reason and speculation; of asceticism; of apprehension of truth; of practice of contemplation from the first to the tenth stage; of complete comprehension of truth.

嘘から出た実

see styles
 usokaradetamakoto
    うそからでたまこと
(expression) (proverb) truth comes out of falsehood; many a true word is spoken in jest

嘘から出た真

see styles
 usokaradetamakoto
    うそからでたまこと
(expression) (proverb) truth comes out of falsehood; many a true word is spoken in jest

嘘から出た誠

see styles
 usokaradetamakoto
    うそからでたまこと
(expression) (proverb) truth comes out of falsehood; many a true word is spoken in jest

大滅諦金剛智


大灭谛金刚智

see styles
dà miè dì jīn gāng zhì
    da4 mie4 di4 jin1 gang1 zhi4
ta mieh ti chin kang chih
 dai mettai kongō chi
The first two of the 三德 three Buddha-powers; they are (a) his principle of nirvana, i.e. the extinotion of suffering, and (b) his supreme or vajra wisdom.

巧詐不如拙誠


巧诈不如拙诚

see styles
qiǎo zhà bù rú zhuō chéng
    qiao3 zha4 bu4 ru2 zhuo1 cheng2
ch`iao cha pu ju cho ch`eng
    chiao cha pu ju cho cheng
the unvarnished truth is better than a cunning ruse (idiom); honesty is the best policy

料理用ワイン

see styles
 ryouriyouwain / ryoriyowain
    りょうりようワイン
cooking wine

本当のところ

see styles
 hontounotokoro / hontonotokoro
    ほんとうのところ
(exp,adv) (1) in truth; in actuality; at heart; (exp,n) (2) the truth; the real story

正直なところ

see styles
 shoujikinatokoro / shojikinatokoro
    しょうじきなところ
(exp,adv) honestly speaking; in truth; in all honesty; to be frank

法自相相違因


法自相相违因

see styles
fǎ zì xiāng xiāng wéi yīn
    fa3 zi4 xiang1 xiang1 wei2 yin1
fa tzu hsiang hsiang wei yin
 hō jisō sōiin
One of the four fallacies connected with the reason (因), in which the reason is contrary to the truth of the premiss.

真実と向合う

see styles
 shinjitsutomukiau
    しんじつとむきあう
(exp,v5u) to face the truth

真心話大冒險


真心话大冒险

see styles
zhēn xīn huà dà mào xiǎn
    zhen1 xin1 hua4 da4 mao4 xian3
chen hsin hua ta mao hsien
The Moment of Truth (TV show); Truth or Dare (game)

Variations:
紐解く
繙く

 himotoku
    ひもとく
(transitive verb) (1) to read (a book); to open (a book) to read; (transitive verb) (2) to unravel (e.g. a mystery); to discover (the truth)

藥王十二誓願


药王十二誓愿

see styles
yào wáng shí èr shì yuàn
    yao4 wang2 shi2 er4 shi4 yuan4
yao wang shih erh shih yüan
 yakuō jūni seigan
The twelve vows of the Buddha of Medicine are: (1) To shine upon all beings with his light; (2) to reveal his great power to all beings; (3) to fulfil the desires of all beings; (4) to cause all beings to enter the Great Vehicle; (5) to enable all beings to observe all the moral laws; (6) to heal all those whose senses are imperfect; (7) to remove all diseases and give perfect health of body and mind and bring all to perfect enlightenment; (8) to transform women into men (in the next rebirth); (9) to enable all beings to escape false doctrines and bonds and attain to truth; (10) to enable all beings to escape evil kalpas, etc.; (11) to give superior food to the hungry; (12) and wonderful garments to the naked.

見苦所斷煩惱


见苦所断烦恼

see styles
jiàn kǔ suǒ duàn fán nǎo
    jian4 ku3 suo3 duan4 fan2 nao3
chien k`u so tuan fan nao
    chien ku so tuan fan nao
 ken ku sho dan bonnō
afflictions eliminated by insight into the truth of suffering

Variations:

 makoto
    まこと
(adv,n) (1) truth; reality; (adv,n) (2) sincerity; honesty; integrity; fidelity; (adv,n) (3) (archaism) (used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc.) that's right

酒は百薬の長

see styles
 sakehahyakuyakunochou / sakehahyakuyakunocho
    さけはひゃくやくのちょう
(expression) (proverb) good wine makes good blood; sake is the best of all medicines

酔眼もうろう

see styles
 suiganmourou / suiganmoro
    すいがんもうろう
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) (with) one's eyes blurred from drinking; with drunken eyes; dazed by wine

ヴァルディギエ

see styles
 arudigie
    ヴァルディギエ
Valdiguié (wine grape variety) (fre:)

エビガライチゴ

see styles
 ebigaraichigo
    エビガライチゴ
(kana only) Japanese wineberry (Rubus phoenicolasius); wine raspberry; wineberry

Variations:
お神酒
御神酒

 omiki
    おみき
(1) (See 神酒) sacred wine; sacred sake; sake offered to the gods; (2) (joc) sake

カベルネフラン

see styles
 kaberunefuran
    カベルネフラン
Cabernet Franc (wine grape variety)

グラス・ワイン

 gurasu wain
    グラス・ワイン
glass of wine (wasei: glass wine)

グラン・クリュ

 guran kuryu
    グラン・クリュ
grand cru (wine classification) (fre:)

グリューバイン

see styles
 guryuubain / guryubain
    グリューバイン
spiced mulled wine (Germany, Austria, etc.) (ger:)

グリューワイン

see styles
 guryuuwain / guryuwain
    グリューワイン
spiced mulled wine (Germany, Austria, etc.) (ger:)

シャトーワイン

see styles
 shatoowain
    シャトーワイン
chateau wine

ジンファンデル

see styles
 jinfanderu
    ジンファンデル
(See プリミティーヴォ) Zinfandel (wine grape variety)

Variations:
タナ
タナット

 tana; tanatto
    タナ; タナット
Tannat (wine grape variety) (fre:, spa:)

ツヴァイゲルト

see styles
 tsuaigeruto
    ツヴァイゲルト
Zweigelt (wine grape variety) (ger:)

テーブルワイン

see styles
 teeburuwain
    テーブルワイン
table wine

デカンタージュ

see styles
 dekantaaju / dekantaju
    デカンタージュ
decanting (of wine, etc.) (fre: decantage)

デザートワイン

see styles
 dezaatowain / dezatowain
    デザートワイン
dessert wine

トレッビアーノ

see styles
 torebbiaano / torebbiano
    トレッビアーノ
Trebbiano (wine grape variety) (ita:)

ない交ぜにする

see styles
 naimazenisuru
    ないまぜにする
(exp,vs-i) to blend (e.g. truth and lies); to mix together (e.g. kanji and kana)

バーガンディー

see styles
 baagandii / bagandi
    バーガンディー
(1) (See ワイン色・ワインいろ) burgundy (red); (2) (See ブルゴーニュ) Burgundy (wine); Bourgogne

バーレーワイン

see styles
 baareewain / bareewain
    バーレーワイン
barley wine

バーレイワイン

see styles
 baareiwain / barewain
    バーレイワイン
barley wine

ハウス・ワイン

 hausu wain
    ハウス・ワイン
house wine

バルク・ワイン

 baruku wain
    バルク・ワイン
barreled wine

Variations:
びわ酒
枇杷酒

 biwashu
    びわしゅ
loquat wine

フルーツワイン

see styles
 furuutsuwain / furutsuwain
    フルーツワイン
fruit wine

プルミエクリュ

see styles
 purumiekuryu
    プルミエクリュ
premier cru (wine classification) (fre:)

ポート・ワイン

 pooto wain
    ポート・ワイン
port wine

ホット・ワイン

 hotto wain
    ホット・ワイン
mulled wine (eng: hot wine)

Variations:
ヤシ酒
椰子酒

 yashizake
    やしざけ
palm wine; coconut wine

ワイン・カラー

 wain karaa / wain kara
    ワイン・カラー
wine color; wine colour

ワイン・グラス

 wain gurasu
    ワイン・グラス
wine glass

ワイン・セラー

 wain seraa / wain sera
    ワイン・セラー
wine cellar

ワイン・ラック

 wain rakku
    ワイン・ラック
wine rack

ワイン・リスト

 wain risuto
    ワイン・リスト
wine list

ワイン・レッド

 wain reddo
    ワイン・レッド
wine red

ワインビネガー

see styles
 wainbinegaa / wainbinega
    ワインビネガー
wine vinegar

一切法第一義智


一切法第一义智

see styles
yī qiè fǎ dì yī yì zhì
    yi1 qie4 fa3 di4 yi1 yi4 zhi4
i ch`ieh fa ti i i chih
    i chieh fa ti i i chih
 issai hō daiichigi chi
cognition of the ultimate truth of all phenomena

Variations:
味利き
味聞き

 ajikiki
    あじきき
(1) tasting; (2) taster (of sake, wine, etc.)

実の事を言うと

see styles
 jitsunokotooiuto
    じつのことをいうと
(expression) to tell the truth; in actuality; in reality

摩訶般若波羅蜜


摩诃般若波罗蜜

see styles
mó hē bō rě bō luó mì
    mo2 he1 bo1 re3 bo1 luo2 mi4
mo ho po je po lo mi
 mokoboja horomi
mahāprajñāpāramitā, v. 般, the great wisdom method of crossing the stream to nirvāṇa, i.e. Buddha-truth.

真偽を確かめる

see styles
 shingiotashikameru
    しんぎをたしかめる
(exp,v1) to make sure of the truth

真実と向き合う

see styles
 shinjitsutomukiau
    しんじつとむきあう
(exp,v5u) to face the truth

綯い交ぜにする

see styles
 naimazenisuru
    ないまぜにする
(exp,vs-i) to blend (e.g. truth and lies); to mix together (e.g. kanji and kana)

解説真正貸付法

see styles
 kaisetsushinseikashitsukehou / kaisetsushinsekashitsukeho
    かいせつしんせいかしつけほう
truth in lending act

託事顯法生解門


讬事显法生解门

see styles
tuō shì xiǎn fǎ shēng jiě mén
    tuo1 shi4 xian3 fa3 sheng1 jie3 men2
t`o shih hsien fa sheng chieh men
    to shih hsien fa sheng chieh men
 takuji kenbō shōge mon
the profound approach wherein anything can be made an example for the explanation of the truth of interdependence of all things

Variations:

了(iK)

 ryou / ryo
    りょう
(See 諒とする) fact; truth; understanding; consideration

Variations:
赤裸々
赤裸裸

 sekirara
    せきらら
(noun or adjectival noun) (1) naked; nude; (noun or adjectival noun) (2) unvarnished (e.g. truth); plain (e.g. fact); frank; candid; outspoken

酒精強化ワイン

see styles
 shuseikyoukawain / shusekyokawain
    しゅせいきょうかワイン
fortified wine

酒逢知己千杯少

see styles
jiǔ féng zhī jǐ qiān bēi shǎo
    jiu3 feng2 zhi1 ji3 qian1 bei1 shao3
chiu feng chih chi ch`ien pei shao
    chiu feng chih chi chien pei shao
a thousand cups of wine is not too much when best friends meet (idiom); when you're with close friends, you can let your hair down

酒香不怕巷子深

see styles
jiǔ xiāng bù pà xiàng zi shēn
    jiu3 xiang1 bu4 pa4 xiang4 zi5 shen1
chiu hsiang pu p`a hsiang tzu shen
    chiu hsiang pu pa hsiang tzu shen
fragrant wine fears no dark alley (idiom); quality goods need no advertising

醉翁之意不在酒

see styles
zuì wēng zhī yì bù zài jiǔ
    zui4 weng1 zhi1 yi4 bu4 zai4 jiu3
tsui weng chih i pu tsai chiu
wine-lover's heart is not in the cup (idiom); a drinker not really interested in alcohol; having an ulterior motive; to have other things in mind; with an ax to grind; accomplishing something besides what one set out to do

鐃循ワ申鐃所ゲ

see styles
 鐃循wa申鐃所ge
    鐃循ワ申鐃所ゲ
heuriger; type of Austrian wine tavern where wine-growers serve the most recent year's wine

Variations:
アラック
アラキ

 arakku; araki
    アラック; アラキ
arrack (grain or rice wine) (dut:); arak

ヴェルディッキオ

see styles
 rerudikkio
    ヴェルディッキオ
Verdicchio (wine grape variety) (ita:)

カベルネ・フラン

 kaberune furan
    カベルネ・フラン
Cabernet Franc (wine grape variety)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...101112131415>

This page contains 100 results for "Truth-Wine" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary