There are 17492 total results for your No-Mind search in the dictionary. I have created 175 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
入渠 see styles |
nyuukyo / nyukyo にゅうきょ |
(n,vs,vi,adj-no) entering a dock |
入觀 入观 see styles |
rù guān ru4 guan1 ju kuan nyūkan |
To enter into meditation; it differs from 入定 as 定 means 自心之寂靜 complete stillness of the mind, while 觀 means 自觀照理 thought and study for enlightenment in regard to truth. |
入魂 see styles |
nyuukon / nyukon にゅうこん |
(n,vs,adj-no) (1) putting one's heart and soul (into); giving one's all; (noun/participle) (2) breathing a soul into (e.g. a Buddhist statue); (3) (archaism) (See 入魂・じゅこん) intimacy; familiarity |
內住 内住 see styles |
nèi zhù nei4 zhu4 nei chu naijū |
setting the mind |
內塵 内尘 see styles |
nèi chén nei4 chen2 nei ch`en nei chen nai jin |
The inner, or sixth 塵 guṇa associated with mind, in contrast with the other five guṇas, qualities or attributes of the visible, audible, etc. |
內心 内心 see styles |
nèi xīn nei4 xin1 nei hsin naishin |
heart; innermost being; (math.) incenter The mind or heart within; the red lotus is used in the 大日經 as its emblem. |
內意 内意 see styles |
nèi yì nei4 yi4 nei i naii |
inner mind |
內懷 内怀 see styles |
nèi huái nei4 huai2 nei huai naie |
inner mind |
內界 内界 see styles |
nèi jiè nei4 jie4 nei chieh naikai |
The realm of mind as contrasted with 外界 that of the body; also the realm of cognition as contrasted with externals, e. g. the 五界 five elements. |
內祕 内祕 see styles |
nèi mì nei4 mi4 nei mi naihi |
The inner mystic mind of the bodhisattva, though externally he may appear to be a śrāvaka. |
內空 内空 see styles |
nèi kōng nei4 kong1 nei k`ung nei kung naikū |
Empty within, i. e. no soul or self within. |
內薰 see styles |
nèi xūn nei4 xun1 nei hsün |
Inner censing; primal ignorance, or unenlightenment; perfuming, censing, or acting upon original intelligence causes the common uncontrolled mind to resent the miseries of mortality and to seek nirvana; v. 起信論 Awakening of Faith. |
全く see styles |
mattaku まったく |
(adv,adj-no) (1) really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; (adv,adj-no) (2) indeed; (interjection) (3) (kana only) (See まったくもう) good grief |
全て see styles |
subete すべて |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) everything; all; the whole; (adverb) (2) (kana only) entirely; completely; wholly; all |
全体 see styles |
zentai ぜんたい |
(n,adj-no,adv) (1) whole; entirety; (adverb) (2) to begin with; in the first place; (adverb) (3) (See 一体全体・いったいぜんたい) ... the heck (e.g. "what the heck?"); ... in the world (e.g. "why in the world?"); ... on earth (e.g. "who on earth?") |
全備 see styles |
zenbi ぜんび |
(n,vs,adj-no) completeness; perfection; consummation |
全力 see styles |
quán lì quan2 li4 ch`üan li chüan li zenryoku ぜんりょく |
with all one's strength; full strength; all-out (effort); fully (support) (noun - becomes adjective with の) all one's power (strength, energy, efforts); one's utmost |
全勝 全胜 see styles |
quán shèng quan2 sheng4 ch`üan sheng chüan sheng masakatsu まさかつ |
total victory; to excel by far; name of a tank; slam (n,vs,adj-no,vt,vi) (1) complete victory; (2) {sumo} winning a tournament with no losses; (personal name) Masakatsu |
全勤 see styles |
quán qín quan2 qin2 ch`üan ch`in chüan chin |
(of an individual) to have a perfect attendance record; (of a group) to have no absentees |
全射 see styles |
zensha ぜんしゃ |
(noun - becomes adjective with の) {math} surjection; onto mapping; epimorphism |
全屍 全尸 see styles |
quán shī quan2 shi1 ch`üan shih chüan shih |
intact corpse; dead body with no parts missing |
全州 see styles |
quán zhōu quan2 zhou1 ch`üan chou chüan chou chonju チョンジュ |
see 全州縣|全州县[Quan2 zhou1 Xian4] (noun - becomes adjective with の) (1) whole state; (2) all states; every state; (place-name) Jeonju (South Korea) |
全幅 see styles |
zenpuku ぜんぷく |
(can be adjective with の) (1) full; wholehearted; utmost; all; every; (2) overall width |
全敗 see styles |
zenpai ぜんぱい |
(n,vs,vi) {sports} complete defeat; losing all of one's matches; finishing the tournament with no wins |
全智 see styles |
zenchi ぜんち |
(noun - becomes adjective with の) omniscience |
全盛 see styles |
quán shèng quan2 sheng4 ch`üan sheng chüan sheng zensei / zense ぜんせい |
flourishing; at the peak; in full bloom (noun - becomes adjective with の) height of prosperity |
全盲 see styles |
zenmou / zenmo ぜんもう |
(noun - becomes adjective with の) total blindness |
全知 see styles |
quán zhī quan2 zhi1 ch`üan chih chüan chih zenchi ぜんち |
omniscient (noun - becomes adjective with の) omniscience full understanding |
全米 see styles |
zenbei / zenbe ぜんべい |
(noun - becomes adjective with の) all-America; pan-American; all of America; (place-name) Zenbei |
全粒 see styles |
zenryuu / zenryu ぜんりゅう |
(noun - becomes adjective with の) whole grain |
全聾 see styles |
zenrou / zenro ぜんろう |
(noun - becomes adjective with の) total deafness |
全英 see styles |
zenei / zene ぜんえい |
(noun - becomes adjective with の) All Britain (e.g. tournament); All England; (personal name) Zen'ei |
全裸 see styles |
quán luǒ quan2 luo3 ch`üan lo chüan lo zenra ぜんら |
completely naked; stark naked (adj-no,n) stark naked; completely naked; nude |
全角 see styles |
zenkaku ぜんかく |
(noun - becomes adjective with の) (See 半角) em; em quad (printing); full-width character |
全身 see styles |
quán shēn quan2 shen1 ch`üan shen chüan shen zenshin ぜんしん |
the whole body; (typography) em (noun - becomes adjective with の) (1) whole (body); full-length (e.g. portrait); (can act as adjective) (2) (See 全身性) systemic whole body |
全速 see styles |
quán sù quan2 su4 ch`üan su chüan su zensoku ぜんそく |
top speed; at full speed (noun - becomes adjective with の) full speed |
全部 see styles |
quán bù quan2 bu4 ch`üan pu chüan pu zenbu ぜんぶ |
whole; all (n,adj-no,adv) all; entire; whole; altogether |
全開 see styles |
zenkai ぜんかい |
(n,vs,vt,adj-no) (1) opening fully; (n,vs,vt,adj-no) (2) full throttle; full power |
全面 see styles |
quán miàn quan2 mian4 ch`üan mien chüan mien zenmen ぜんめん |
all-around; comprehensive; total; overall (noun - becomes adjective with の) whole surface; entire |
全麦 see styles |
zenbaku ぜんばく |
(can be adjective with の) whole-wheat |
八尋 see styles |
yahiro やひろ |
(noun - becomes adjective with の) (archaism) great length; great size; (p,s,f) Yahiro |
八戒 see styles |
bā jiè ba1 jie4 pa chieh hakkai; hachikai はっかい; はちかい |
the eight precepts (Buddhism) {Buddh} (See 五戒) the eight precepts (the five precepts with the addition of prohibitions against lying in a luxurious bed, self-decoration, song and dance, and eating after noon) (八戒齋) The first eight of the ten commandments, see 戒; not to kill; not to take things not given; no ignoble (i.e. sexual) conduct; not to speak falsely; not to drink wine; not to indulge in cosmetics, personal adornments, dancing, or music; not to sleep on fine beds, but on a mat on the ground; and not to eat out of regulation hours, i.e. after noon. Another group divides the sixth into two―against cosmetics and adornments and against dancing and music; the first eight are then called the eight prohibitory commands and the last the 齋 or fasting commandment. Also 八齋戒; 八關齋 (八支齋) ; cf. 八種勝法. |
八識 八识 see styles |
bā shì ba1 shi4 pa shih hasshiki; hachishiki はっしき; はちしき |
{Buddh} eight consciousnesses (one for each of the five senses, consciousness of the mind, self-consciousness and store consciousness) The eight parijñāna, or kinds of cognition, perception, or consciousness. They are the five senses of cakṣur-vijñāna, śrotra-v., ghrāna-v., jihvā-v., and kāya-v., i.e. seeing, hearing, smelling, tasting, and touch. The sixth is mano-vijñāna, the mental sense, or intellect, v. 末那. It is defined as 意 mentality, apprehension, or by some as will. The seventh is styled kliṣṭa-mano-vijñāna 末那識 discriminated from the last as 思量 pondering, calculating; it is the discriminating and constructive sense, more than the intellectually perceptive; as infected by the ālaya-vijñāna., or receiving "seeds" from it, it is considered as the cause of all egoism and individualizing, i.e. of men and things, therefore of all illusion arising from assuming the seeming as the real. The eighth is the ālaya-vijñāna, 阿頼耶識 which is the storehouse, or basis from which come all "seeds"of consciousness. The seventh is also defined as the ādāna 阿陀那識 or "laying hold of" or "holding on to" consciousness. |
公儀 see styles |
kougi / kogi こうぎ |
(noun - becomes adjective with の) imperial court; shogunate government; authorities; public affairs; official; government |
公共 see styles |
gōng gòng gong1 gong4 kung kung kintomo きんとも |
public; common; communal (adj-no,n) public (facilities, service, etc.); communal; (given name) Kintomo |
公営 see styles |
kouei / koe こうえい |
(noun - becomes adjective with の) public management |
公定 see styles |
kinsada きんさだ |
(adj-no,n,vs,vt) official (rate, price, etc.); officially fixed; (given name) Kinsada |
公式 see styles |
gōng shì gong1 shi4 kung shih koushiki / koshiki こうしき |
formula (adj-no,n,n-suf) (1) official; formal; (2) formula (e.g. mathematical); (n,n-suf) (3) official (social media) account (of a company, organization, etc.) |
公時 see styles |
kintoki きんとき |
(n,n-pref,adj-no) (1) red; (2) (abbreviation) red kidney bean; (3) (abbreviation) sweet potato (any of a number of different cultivars with red skin); (4) bowl of shaved ice with boiled adzuki beans; (given name) Kintoki |
公有 see styles |
gōng yǒu gong1 you3 kung yu kouyuu / koyu こうゆう |
publicly owned; communal; held in common (noun - becomes adjective with の) (1) public ownership; (2) {law} (See パブリックドメイン) public domain |
公然 see styles |
gōng rán gong1 ran2 kung jan kouzen / kozen こうぜん |
openly; publicly; undisguised (adj-no,adj-t,adv-to) open; public; official; overt |
公理 see styles |
gōng lǐ gong1 li3 kung li masatoshi まさとし |
self-evident truth; (math.) axiom (noun - becomes adjective with の) axiom; maxim; self-evident truth; (male given name) Masatoshi |
公用 see styles |
gōng yòng gong1 yong4 kung yung kouyou / koyo こうよう |
public; for public use (1) (ant: 私用・2) official business; government business; public business; company duties; (noun - becomes adjective with の) (2) (ant: 私用・1) public use; government use |
公益 see styles |
gōng yì gong1 yi4 kung i koueki / koeki こうえき |
public good; public welfare; public interest (noun - becomes adjective with の) (See 私益) public interest; public benefit; public good |
公知 see styles |
gōng zhī gong1 zhi1 kung chih kintomo きんとも |
public intellectual (sometimes used derogatorily) (abbr. for 公共知識分子|公共知识分子[gong1 gong4 zhi1 shi5 fen4 zi3]) (noun - becomes adjective with の) public knowledge; common knowledge; (personal name) Kintomo |
公私 see styles |
gōng sī gong1 si1 kung ssu koushi / koshi こうし |
public and private (interests, initiative etc) (noun - becomes adjective with の) public and private matters; official and personal affairs; professional and personal lives |
公約 公约 see styles |
gōng yuē gong1 yue1 kung yüeh kouyaku / koyaku こうやく |
convention (i.e. international agreement) (n,vs,vt,adj-no) public commitment; public promise; campaign pledge; official vow |
公衆 see styles |
koushuu / koshu こうしゅう |
(noun - becomes adjective with の) the public; general public |
公設 公设 see styles |
gōng shè gong1 she4 kung she kousetsu / kosetsu こうせつ |
(math.) postulate; public facilities (abbr. for 公共設施|公共设施[gong1 gong4 she4 shi1]) (noun - becomes adjective with の) public (institution) |
公許 see styles |
koukyo / kokyo こうきょ |
(n,adj-no,vs,vt) official permission; government licence (license) |
公認 公认 see styles |
gōng rèn gong1 ren4 kung jen kounin / konin こうにん |
publicly known (to be); accepted (as) (n,vs,vt,adj-no) official recognition; official approval; certification; authorization; authorisation |
六入 see styles |
liù rù liu4 ru4 liu ju rokunyuu / rokunyu ろくにゅう |
{Buddh} six sense organs (eyes, ears, nose, tongue, body, and mind) ṣaḍāyatana; 六阿耶怛那 (or 六阿也怛那) the six entrances, or locations, both the organ and the sensation — eye, ear, nose, tongue, body, and mind; sight, hearing, smell, taste, touch, and perception. The six form one of the twelve nidanas, see 十二因緣. The 六根 are the six organs, the 六境 the six objects, and the 六塵 or guṇas, the six inherent qualities. The later term is 六處 q. v.; The "six entries" ṣaḍāyatana, which form one of the links in the chain of causaton, v. 十二因緣 the preceding link being觸contact, and the succeeding link 識 perception. The six are the qualities and effects of the six organs of sense producing sight, hearing, smell, taste, touch, and thought (or mental presentations). v. also 二入. |
六処 see styles |
rokusho ろくしょ |
{Buddh} six sense organs (eyes, ears, nose, tongue, body, and mind) |
六劍 六剑 see styles |
liù jiàn liu4 jian4 liu chien rokken |
六箭 The six swords (or arrows), i. e. the six senses, v. 六塵, which are defined as the qualities of sight, sound, smell, taste, touch, and mind. |
六因 see styles |
liù yīn liu4 yin1 liu yin rokuin |
The six causations of the 六位 six stages of Bodhisattva development, q. v. Also, the sixfold division of causes of the Vaibhāṣikas (cf. Keith, 177-8); every phenomenon depends upon the union of 因 primary cause and 緣 conditional or environmental cause; and of the 因 there are six kinds: (1) 能作因 karaṇahetu, effective causes of two kinds: 與力因 empowering cause, as the earth empowers plant growth, and 不障因 non-resistant cause, as space does not resist, i. e. active and passive causes; (2) 倶有因 sahabhūhetu, co-operative causes, as the four elements 四大 in nature, not one of which can be omitted; (3) 同類因 sabhāgahetu, causes of the same kind as the effect, good producing good, etc.; (4) 相應因 saṃprayuktahetu, mutual responsive or associated causes, e. g. mind and mental conditions, subject with object; Keith gives 'faith and intelligence'; similar to (2); (5) 遍行因 sarvatragahetu, universal or omnipresent cause, i. e. of illusion, as of false views affecting every act; it resembles (3) but is confined to delusion; (6) 異熟因 vipākahetu, differental fruition, i. e. the effect different from the cause, as the hells are from evil deeds. |
六大 see styles |
liù dà liu4 da4 liu ta rokudai ろくだい |
{Buddh} the six elements (earth, water, fire, wind, void, and consciousness); (place-name) Rokudai The six great or fundamental things, or elements — earth; water; fire; wind (or air); space (or ether); and 識 mind, or perception. These are universal and creative of all things, but the inanimate 非情 are made only of the first five, while the animate 有情 are of all six. The esoteric cult represents the six elements, somewhat differently interpreted in the garbhadhātu and vajradhātu. Also 六大界. |
六度 see styles |
liù dù liu4 du4 liu tu rokudo ろくど |
(surname) Rokudo The six things that ferry one beyond the sea of mortality to nirvana, i. e. the six pāramitās 波羅蜜 (波羅蜜多): (1) 布施 dāna, charity, or giving, including the bestowing of the truth on others; (2) 持戒 śīla, keeping the command rents; (3) 忍辱 kṣānti, patience under insult; (4) 精進 vīrya, zeal and progress; (5) 闡定 dhyāna, meditation or contemplation; (6) 智慧 prajñā; wisdom, the power to discern reality or truth. It is the last that carries across the saṃsāra (sea of incarnate life) to the shores of nirvana. The opposites of these virtues are meanness, wickedness, anger, sloth, a distracted mind, and ignorance. The 唯識論 adds four other pāramitās: (7) 方便 upāya, the use of appropriate means; (8) 願 praṇidhāna, pious vows; (9) 力 bala, power of fulfillment; (10) 智 jñāna knowledge. |
六根 see styles |
liù gēn liu4 gen1 liu ken rokkon ろっこん |
{Buddh} six sense organs (eyes, ears, nose, tongue, body, and mind); (surname) Rokkon The six indriyas or sense-organs: eye, ear, nose, tongue, body, and mind. See also 六入, 六境, 六塵, and 六處. |
六界 see styles |
liù jiè liu4 jie4 liu chieh rokkai |
The six elements: earth, water, fire, air (or wind), space, and mind; idem 六大. |
六著 六着 see styles |
liù zhāo liu4 zhao1 liu chao rokujaku |
six kinds of attachment of mind |
六角 see styles |
liù jiǎo liu4 jiao3 liu chiao rotsukaku ろつかく |
hexagon (noun - becomes adjective with の) hexagon; (personal name) Rotsukaku |
六賊 六贼 see styles |
liù zéi liu4 zei2 liu tsei rokuzoku |
The six cauras, or robbers, i. e. the six senses; the 六根 sense organs are the 媒 'matchmakers', or medial agents, of the six robbers. The 六賊 are also likened to the six pleasures of the six sense organs. Prevention is by not acting with them, i. e. the eye avoiding beauty, the ear sound, nose scent, tongue flavors, body seductions, and mind uncontrolled thoughts. |
共働 see styles |
kyoudou / kyodo きょうどう |
(noun - becomes adjective with の) {biol} coaction |
共力 see styles |
kyouryouku / kyoryoku きょうりょうく |
(irregular kanji usage) (n,vs,adj-no) cooperation; collaboration; (place-name) Kyōryōku |
共布 see styles |
tomonuno ともぬの tomogire ともぎれ |
(noun - becomes adjective with の) same cloth; spare cloth (e.g. for patching) |
共役 see styles |
kyouyaku / kyoyaku きょうやく kyoueki / kyoeki きょうえき |
(ik) (noun - becomes adjective with の) (mathematics term) conjugation |
共晶 see styles |
kyoushou / kyosho きょうしょう |
(noun - becomes adjective with の) eutectic point; lowest melting point |
共棲 共栖 see styles |
gòng qī gong4 qi1 kung ch`i kung chi kyousei / kyose きょうせい |
(old) (biology) to have a commensal relationship with (another organism) (n,vs,adj-no) symbiosis; paragenesis; union |
共生 see styles |
gòng shēng gong4 sheng1 kung sheng tomoo ともお |
symbiosis (n,vs,adj-no) symbiosis; paragenesis; union; (given name) Tomoo concurrently produced |
共用 see styles |
gòng yòng gong4 yong4 kung yung kyouyou / kyoyo きょうよう |
to share the use of; to have joint use of; communal (bathroom); shared (antenna); to use, in total, ... (n,vs,vt,adj-no) common use; communal use; sharing |
共軛 共轭 see styles |
gòng è gong4 e4 kung o kyouyaku / kyoyaku きょうやく kyoueki / kyoeki きょうえき |
(math., physics, chemistry) to be conjugate (ik) (noun - becomes adjective with の) (mathematics term) conjugation |
共通 see styles |
gòng tōng gong4 tong1 kung t`ung kung tung kiyoutsuu / kiyotsu きようつう |
universal; applicable to all (or both); shared; common (adj-no,adj-na,n) (1) common; shared; mutual; (vs,vi) (2) to be common (to); to be shared (by); (suffix noun) (3) -wide; (surname) Kiyoutsuu |
其々 see styles |
sorezore それぞれ soso そそ |
(irregular okurigana usage) (n-adv,adj-no) (kana only) each; respectively; (interjection) (1) (kana only) (archaism) come on; hurry up; chop chop; (2) (kana only) (archaism) yeah; that's right; exactly |
其れ see styles |
sore それ |
(pn,adj-no) (1) (kana only) that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; (2) that time; then; (3) (archaism) there (indicating a place near the listener); (4) (archaism) you |
其其 see styles |
sorezore それぞれ soso そそ |
(irregular okurigana usage) (n-adv,adj-no) (kana only) each; respectively; (interjection) (1) (kana only) (archaism) come on; hurry up; chop chop; (2) (kana only) (archaism) yeah; that's right; exactly |
其式 see styles |
soreshiki それしき |
(irregular okurigana usage) (exp,adj-no) (kana only) trivial; insignificant; meager; meagre; that little amount; such a small extent |
其許 see styles |
sokomoto そこもと |
(1) (archaism) that place; there; (pn,adj-no) (2) you (usu. used by samurai when speaking to their equals or inferiors) |
典礼 see styles |
tenrei / tenre てんれい |
(noun - becomes adjective with の) ceremony; etiquette; courtesy; (Catholic) liturgy; (given name) Tenrei |
兼用 see styles |
kenyou / kenyo けんよう |
(n,vs,vt,adj-no) multi-use; combined use; combination; serving two purposes |
内々 see styles |
nainai ないない uchiuchi うちうち |
(adj-no,adv,n) family circle; the inside; private; informal; secret; confidential |
内側 see styles |
uchigawa(p); naisoku うちがわ(P); ないそく |
(noun - becomes adjective with の) (ant: 外側) inside; interior; inner part |
内壁 see styles |
naiheki ないへき |
(noun - becomes adjective with の) inner wall |
内外 see styles |
naigai(p); uchisoto ないがい(P); うちそと |
(noun - becomes adjective with の) (1) inside and outside; interior and exterior; (noun - becomes adjective with の) (2) (ないがい only) inside and outside the country; home and abroad; domestic and foreign; (suffix noun) (3) around; about; approximately |
内奥 see styles |
naiou / naio ないおう |
(form) recesses (of one's mind, heart, etc.); depths; innermost parts |
内密 see styles |
naimitsu ないみつ |
(n,adj-na,adj-no) privacy; secrecy; confidentiality |
内心 see styles |
naishin ないしん |
(noun - becomes adjective with の) (1) inner thoughts; real intention; inmost heart; one's mind; (n,adv) (2) at heart; deep down; on the inside; (3) {math} (See 外心・がいしん) inner center (centre) |
内所 see styles |
naisho ないしょ |
(noun - becomes adjective with の) (1) secrecy; confidentiality; privacy; secret; (2) one's circumstances (esp. fiscal); (3) kitchen |
内政 see styles |
tadamasa ただまさ |
(noun - becomes adjective with の) (See 外政) domestic affairs; internal administration; (personal name) Tadamasa |
内用 see styles |
naiyou / naiyo ないよう |
(n,vs,adj-no) internal use; private business |
内皮 see styles |
naihi ないひ |
(noun - becomes adjective with の) (See 外皮) endothelium; endodermis |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "No-Mind" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.