I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 7379 total results for your Ema search. I have created 74 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

條貫


条贯

see styles
tiáo guàn
    tiao2 guan4
t`iao kuan
    tiao kuan
(literary) systematic arrangement; coherent presentation

梵字

see styles
fàn zì
    fan4 zi4
fan tzu
 bonji
    ぼんじ
script used to write Sanskrit (esp. Siddham); (given name) Bonji
Brahma letters; saṃskṛtam; Sanskrit: also梵書 The classical Aryan language of India, systematized by scholars, in contradistinction to prākrit, representing the languages as ordinarily spoken. With the exception of a few ancient translations probably from Pali versions, most of the original texts used in China were Sanskrit. Various alphabets have been introduced into China for transliterating Indian texts, the devanāgarī alphabet, which was introduced via Tibet, is still used on charms and in sorcery. Pali is considered by some Chinese writers to be more ancient than Sanskrit both as a written and spoken language.

棗町

see styles
 natsumemachi
    なつめまち
(place-name) Natsumemachi

棟政

see styles
 munemasa
    むねまさ
(surname) Munemasa

植前

see styles
 uemae
    うえまえ
(surname) Uemae

植枩

see styles
 uematsu
    うえまつ
(surname) Uematsu

植町

see styles
 uemachi
    うえまち
(surname) Uemachi

植益

see styles
 uemasu
    うえます
(surname) Uemasu

楡俣

see styles
 niremata
    にれまた
(place-name) Niremata

楦頭


楦头

see styles
xuàn tou
    xuan4 tou5
hsüan t`ou
    hsüan tou
toe box (of a shoe); shoe last (shoemaker's tool)

業塵


业尘

see styles
yè chén
    ye4 chen2
yeh ch`en
    yeh chen
 gōjin
Karma-dirt, the defilement or remains of evil karma.

極狭

see styles
 gokusema
    ごくせま
(can be adjective with の) (colloquialism) very narrow

概言

see styles
 gaigen
    がいげん
(noun/participle) summary; summarization; general remarks; abstract; epitome

概論


概论

see styles
gài lùn
    gai4 lun4
kai lun
 gairon
    がいろん
outline; introduction; survey; general discussion
(noun/participle) introduction; outline; general remarks

榑俣

see styles
 kuremata
    くれまた
(place-name) Kuremata

榑松

see styles
 kurematsu
    くれまつ
(surname) Kurematsu

榛松

see styles
 haematsu
    はえまつ
(place-name) Haematsu

榮松

see styles
 eimatsu / ematsu
    えいまつ
(given name) Eimatsu

榿樹


桤树

see styles
qī shù
    qi1 shu4
ch`i shu
    chi shu
long peduncled alder (Alnus cremastogyne); Alnus trebeculata

槍兵

see styles
 souhei / sohe
    そうへい
(hist) pikeman; spearman; lanceman

標定


标定

see styles
biāo dìng
    biao1 ding4
piao ting
 hyoutei / hyote
    ひょうてい
to stake out (the boundaries of a property etc); to demarcate; (engineering etc) to calibrate
standardization; standardisation; orientation

標界


标界

see styles
biāo jiè
    biao1 jie4
piao chieh
to demarcate a boundary; dividing line

標記


标记

see styles
biāo jì
    biao1 ji4
piao chi
 hyouki / hyoki
    ひょうき
sign; mark; symbol; to mark up; (computing) token
(noun, transitive verb) (1) marking; mark; (noun, transitive verb) (2) subject (of memo, email, etc.); title
mark

樹葬


树葬

see styles
shù zàng
    shu4 zang4
shu tsang
burial of cremated remains at the foot of a tree

橋段


桥段

see styles
qiáo duàn
    qiao2 duan4
ch`iao tuan
    chiao tuan
(cinema, literature etc) scene; trope; plot device; (songwriting) bridge

櫃姐


柜姐

see styles
guì jiě
    gui4 jie3
kuei chieh
sales girl; retail associate (female)

欠町

see styles
 kakemachi
    かけまち
(place-name) Kakemachi

欠間

see styles
 kakema
    かけま
(surname) Kakema

歌后

see styles
gē hòu
    ge1 hou4
ko hou
diva; famous or accomplished female singer

歌女

see styles
gē nǚ
    ge1 nu:3
ko nü
female singer (archaic)

歌姬

see styles
gē jī
    ge1 ji1
ko chi
female singer

歐尼


欧尼

see styles
ōu ní
    ou1 ni2
ou ni
(female usage) older sister (loanword from Korean "eonni")

歐巴


欧巴

see styles
ōu bā
    ou1 ba1
ou pa
(female usage) older brother (loanword from Korean "oppa"); male friend

歐拉


欧拉

see styles
ōu lā
    ou1 la1
ou la
Leonhard Euler (1707–1783), Swiss mathematician

正万

see styles
 seiman / seman
    せいまん
(given name) Seiman

正則


正则

see styles
zhèng zé
    zheng4 ze2
cheng tse
 masanori
    まさのり
regular (figure in geometry)
(adj-na,adj-no,n) (1) correct; proper; formal; regular; systematic; normal; (adj-na,adj-no) (2) {math} invertible (matrix); holomorphic; (given name) Masanori

正旦

see styles
zhèng dàn
    zheng4 dan4
cheng tan
 seitan / setan
    せいたん
starring female role in a Chinese opera
(given name) Seitan

武丸

see styles
 takemaru
    たけまる
(p,s,g) Takemaru

武俠


武侠

see styles
wǔ xiá
    wu3 xia2
wu hsia
martial arts chivalry (Chinese literary, theatrical and cinema genre); knight-errant
See: 武侠

武俣

see styles
 takemata
    たけまた
(surname) Takemata

武全

see styles
 takemasa
    たけまさ
(given name) Takemasa

武前

see styles
 takemae
    たけまえ
(surname) Takemae

武旦

see styles
wǔ dàn
    wu3 dan4
wu tan
female military role in a Chinese opera

武昌

see styles
wǔ chāng
    wu3 chang1
wu ch`ang
    wu chang
 takemasa
    たけまさ
see 武昌區|武昌区[Wu3 chang1 Qu1]
(given name) Takemasa

武松

see styles
wǔ sōng
    wu3 song1
wu sung
 takematsu
    たけまつ
Wu Song, a heroic outlaw of Liangshan Marsh in the classic novel Water Margin 水滸傳|水浒传[Shui3 hu3 Zhuan4], whose exploits include killing a tiger with his bare hands
(surname) Takematsu

武正

see styles
 takemasa
    たけまさ
(surname) Takemasa

武磨

see styles
 takemaro
    たけまろ
(surname) Takemaro

武麿

see styles
 takemaro
    たけまろ
(given name) Takemaro

歴女

see styles
 rekijo
    れきじょ
young woman strongly interested in pre-Edo history; young woman making use of speech and mannerisms of pre-industrial Japan; female history buff

死骸

see styles
 shigai
    しがい
body; corpse; remains

残り

see styles
 nokori
    のこり
(noun - becomes adjective with の) remainder; remnant; the rest; what is left; balance; leftovers

残る

see styles
 nokoru
    のこる
(v5r,vi) to remain; to be left

残任

see styles
 zannin
    ざんにん
(1) remaining task; remaining duty; (2) remainder of one's term of office; remaining tenure

残余

see styles
 zanyo
    ざんよ
(noun - becomes adjective with の) remainder; the rest; residue

残務

see styles
 zanmu
    ざんむ
remaining business

残品

see styles
 zanpin
    ざんぴん
remaining stock

残喘

see styles
 zanzen
    ざんぜん
(archaism) the remainder of one's life

残存

see styles
 zanzon(p); zanson
    ざんぞん(P); ざんそん
(n,vs,vi) survival; remaining; being extant; being left

残尿

see styles
 zannyou / zannyo
    ざんにょう
urine remaining in the bladder after urination

残席

see styles
 zanseki
    ざんせき
remaining seats (on plane, bus, etc.)

残弾

see styles
 zandan
    ざんだん
remaining bullets; remaining ammunition

残戸

see styles
 zanko
    ざんこ
unsold apartment (usu. newly built); remaining apartments (unsold)

残数

see styles
 zansuu / zansu
    ざんすう
remaining number (of items); remaining quantity; amount left over

残材

see styles
 zanzai
    ざんざい
remaining material; left-over material

残機

see styles
 zanki
    ざんき
{vidg} remaining lives

残滓

see styles
 zanshi; zansai
    ざんし; ざんさい
(noun - becomes adjective with の) remains; dregs; vestiges; remnant; residue

残炎

see styles
 zanen
    ざんえん
(1) lingering heat (in autumn); (2) remaining flame

残焔

see styles
 zanen
    ざんえん
(1) lingering heat (in autumn); (2) remaining flame

残生

see styles
 zansei / zanse
    ざんせい
the remainder of one's life

残留

see styles
 zanryuu / zanryu
    ざんりゅう
(n,vs,vi,adj-no) staying behind; remaining; residual

残花

see styles
 zanka
    ざんか
(last) flower remaining in bloom; (given name) Zanka

残車

see styles
 zansha
    ざんしゃ
leaving a car (e.g. at a parking lot overnight); remaining car

残部

see styles
 zanbu
    ざんぶ
(1) remainder; remnant; the rest; what is left; (2) copies (still) in stock

残量

see styles
 zanryou / zanryo
    ざんりょう
remaining quantity; residual quantity

残金

see styles
 zankin
    ざんきん
remaining money

残雪

see styles
 zansetsu
    ざんせつ
remaining snow; lingering snow; (given name) Zansetsu

残額

see styles
 zangaku
    ざんがく
remaining amount; balance (of an account)

残骸

see styles
 zangai
    ざんがい
ruins; wreckage; wreck; broken remains; debris

残高

see styles
 zandaka
    ざんだか
(bank) balance; remainder

殘卷


残卷

see styles
cán juàn
    can2 juan4
ts`an chüan
    tsan chüan
surviving section of a classic work; remaining chapters (while reading a book)

殘喘


残喘

see styles
cán chuǎn
    can2 chuan3
ts`an ch`uan
    tsan chuan
remaining breath; last gasp
See: 残喘

殘渣


残渣

see styles
cán zhā
    can2 zha1
ts`an cha
    tsan cha
remainder; filtered out residue; sediment; waste product; debris; detritus; rubbish
See: 残渣

殘生


残生

see styles
cán shēng
    can2 sheng1
ts`an sheng
    tsan sheng
remaining years of one's life
See: 残生

殘留


残留

see styles
cán liú
    can2 liu2
ts`an liu
    tsan liu
to remain; to be left over; residual; remnant; residue
See: 残留

殘餘


残余

see styles
cán yú
    can2 yu2
ts`an yü
    tsan yü
remnant; relic; residue; vestige; surplus; to remain; to leave surplus
See: 残余

殘骸


残骸

see styles
cán hái
    can2 hai2
ts`an hai
    tsan hai
remains; wreckage
See: 残骸

殿様

see styles
 tonosama
    とのさま
(1) (honorific or respectful language) nobleman; dignitary; lord; (2) (hist) (honorific or respectful language) (See 大名) feudal lord (of the Edo period); daimyo; (3) man brought up away from the world; arrogant man with little knowledge of the ways of the world

毅允

see styles
 takemasa
    たけまさ
(personal name) Takemasa

毅克

see styles
 takemasa
    たけまさ
(personal name) Takemasa

毅加

see styles
 takemasu
    たけます
(personal name) Takemasu

毅匡

see styles
 takemasa
    たけまさ
(personal name) Takemasa

毅正

see styles
 takemasa
    たけまさ
(personal name) Takemasa

母哈

see styles
mǔ hā
    mu3 ha1
mu ha
female husky (dog)

母犬

see styles
mǔ quǎn
    mu3 quan3
mu ch`üan
    mu chüan
female dog; bitch

母驢


母驴

see styles
mǔ lǘ
    mu3 lu:2
mu lü
jenny; female donkey

毛満

see styles
 kema
    けま
(surname) Kema

毛馬

see styles
 kema
    けま
(place-name, surname) Kema

民需

see styles
 minju
    みんじゅ
private demand

気腫

see styles
 kishu
    きしゅ
{med} emphysema

水仕

see styles
 mizushi
    みずし
(1) (See 水仕事) kitchen work; housework; (2) scullion; servant who works in the kitchen (usu. female)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Ema" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary