There are 6030 total results for your xian search in the dictionary. I have created 61 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
朝戰 朝战 see styles |
cháo zhàn chao2 zhan4 ch`ao chan chao chan |
abbr. for 朝鮮戰爭|朝鲜战争[Chao2 xian3 Zhan4 zheng1], Korean War (1950-1953) |
朝鮮 朝鲜 see styles |
cháo xiǎn chao2 xian3 ch`ao hsien chao hsien chousen / chosen ちょうせん |
North Korea; Korea as geographic term; Taiwan pr. [Chao2xian1] Korea; (place-name) Chōsen Korea, Chosen. |
期限 see styles |
qī xiàn qi1 xian4 ch`i hsien chi hsien kigen きげん |
time limit; deadline; allotted time (1) term; period; time frame; (2) (See 期限切れ) time limit; deadline; cutoff (date) |
朴子 see styles |
pú zǐ pu2 zi3 p`u tzu pu tzu bokushi ぼくし |
Puzi or Putzu City in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan (personal name) Bokushi |
杉林 see styles |
shān lín shan1 lin2 shan lin sugibayashi すぎばやし |
Shanlin township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan cryptomeria forest; (surname) Sugibayashi |
李純 李纯 see styles |
lǐ chún li3 chun2 li ch`un li chun |
Li Chun, personal name of twelfth Tang emperor Xianzong 憲宗|宪宗[Xian4 zong1] (778-820), reigned 805-820 |
杞縣 杞县 see styles |
qǐ xiàn qi3 xian4 ch`i hsien chi hsien |
Qi County or Qixian, a county in Kaifeng City 開封市|开封市[Kai1 feng1 Shi4], Henan |
東勢 东势 see styles |
dōng shì dong1 shi4 tung shih higashisei / higashise ひがしせい |
Dongshi or Tungshih township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan (place-name) Higashisei |
東安 东安 see styles |
dōng ān dong1 an1 tung an |
see 東安縣|东安县[Dong1 an1 Xian4]; see 東安區|东安区[Dong1 an1 Qu1] |
東山 东山 see styles |
dōng shān dong1 shan1 tung shan bigashiyama びがしやま |
see 東山縣|东山县[Dong1 shan1 Xian4]; see 東山區|东山区[Dong1 shan1 Qu1] (1) eastern mountains; mountains to the east; (2) (とうさん only) (abbreviation) (hist) (See 東山道) Tōsandō (area between the Tōkaidō and Hokurikudō); (3) (ひがしやま only) Higashiyama (Kyoto district); (surname) Bigashiyama An eastern hill, or monastery, general and specific, especially the 黃梅東山 Huangmei eastern monastery of the fourth and fifth patriarchs of the Chan (Zen) school. |
東引 东引 see styles |
dōng yǐn dong1 yin3 tung yin |
Tungyin Island, one of the Matsu Islands; Tungyin township in Lienchiang county 連江縣|连江县[Lian2 jiang1 xian4], Taiwan |
東源 东源 see styles |
dōng yuán dong1 yuan2 tung yüan tougen / togen とうげん |
see 東源縣|东源县[Dong1 yuan2 Xian4] (surname) Tōgen |
東石 东石 see styles |
dōng shí dong1 shi2 tung shih higashiishi / higashishi ひがしいし |
Dongshi or Tungshih Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan (surname) Higashiishi |
東至 东至 see styles |
dōng zhì dong1 zhi4 tung chih |
see 東至縣|东至县[Dong1 zhi4 Xian4] |
東蘭 东兰 see styles |
dōng lán dong1 lan2 tung lan higashiararagi ひがしあららぎ |
see 東蘭縣|东兰县[Dong1 lan2 Xian4] (place-name) Higashiararagi |
東豐 东丰 see styles |
dōng fēng dong1 feng1 tung feng |
see 東豐縣|东丰县[Dong1 feng1 Xian4] |
東遼 东辽 see styles |
dōng liáo dong1 liao2 tung liao |
see 東遼縣|东辽县[Dong1 liao2 Xian4] |
松桃 see styles |
sōng táo song1 tao2 sung t`ao sung tao |
see 松桃苗族自治縣|松桃苗族自治县[Song1 tao2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 xian4] |
松溪 see styles |
sōng xī song1 xi1 sung hsi matsudani まつだに |
see 松溪縣|松溪县[Song1 xi1 Xian4] (place-name) Matsudani |
枋寮 see styles |
fāng liáo fang1 liao2 fang liao |
Fangliao township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
枋山 see styles |
fāng shān fang1 shan1 fang shan |
Fangshan township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
林園 林园 see styles |
lín yuán lin2 yuan2 lin yüan hayashizono はやしぞの |
Linyuan township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan (surname) Hayashizono |
林甸 see styles |
lín diàn lin2 dian4 lin tien |
see 林甸縣|林甸县[Lin2 dian4 Xian4] |
林縣 林县 see styles |
lín xiàn lin2 xian4 lin hsien |
Lin county in Henan |
林西 see styles |
lín xī lin2 xi1 lin hsi hayashinishi はやしにし |
see 林西縣|林西县[Lin2 xi1 Xian4] (place-name) Hayashinishi |
林邊 林边 see styles |
lín biān lin2 bian1 lin pien |
Linpien township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
柏鄉 柏乡 see styles |
bǎi xiāng bai3 xiang1 pai hsiang |
see 柏鄉縣|柏乡县[Bai3 xiang1 Xian4] |
柘城 see styles |
zhè chéng zhe4 cheng2 che ch`eng che cheng |
see 柘城縣|柘城县[Zhe4 cheng2 Xian4] |
柘榮 柘荣 see styles |
zhè róng zhe4 rong2 che jung |
see 柘榮縣|柘荣县[Zhe4 rong2 Xian4] |
柳園 柳园 see styles |
liǔ yuán liu3 yuan2 liu yüan yanagisono やなぎその |
Liuyuan town in Guazhou county 瓜州縣|瓜州县[Gua1 zhou1 xian4] in Jiuquan 酒泉, Gansu (surname) Yanagisono |
柳城 see styles |
liǔ chéng liu3 cheng2 liu ch`eng liu cheng ryuujou / ryujo りゅうじょう |
see 柳城縣|柳城县[Liu3 cheng2 Xian4] (given name) Ryūjō |
柳河 see styles |
liǔ hé liu3 he2 liu ho yanagawa やながわ |
see 柳河縣|柳河县[Liu3 he2 Xian4] (place-name, surname) Yanagawa |
核顯 核显 see styles |
hé xiǎn he2 xian3 ho hsien |
(computing) integrated GPU (GPU built into a CPU) |
桂東 桂东 see styles |
guì dōng gui4 dong1 kuei tung |
see 桂東縣|桂东县[Gui4 dong1 Xian4] |
桂陽 桂阳 see styles |
guì yáng gui4 yang2 kuei yang |
see 桂陽縣|桂阳县[Gui4 yang2 Xian4] |
桃江 see styles |
táo jiāng tao2 jiang1 t`ao chiang tao chiang momoe ももえ |
see 桃江縣|桃江县[Tao2 jiang1 Xian4] (surname, female given name) Momoe |
桐柏 see styles |
tóng bǎi tong2 bai3 t`ung pai tung pai |
see 桐柏縣|桐柏县[Tong2 bai3 Xian4] |
桐梓 see styles |
tóng zǐ tong2 zi3 t`ung tzu tung tzu |
see 桐梓縣|桐梓县[Tong2 zi3 Xian4] |
桑植 see styles |
sāng zhí sang1 zhi2 sang chih |
see 桑植縣|桑植县[Sang1 zhi2 Xian4] |
梅山 see styles |
méi shān mei2 shan1 mei shan baizan ばいざん |
Meishan Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan (given name) Baizan |
梅縣 梅县 see styles |
méi xiàn mei2 xian4 mei hsien |
see 梅縣區|梅县区[Mei2 xian4 Qu1] |
梓官 see styles |
zǐ guān zi3 guan1 tzu kuan |
Ziguan or Tzukuan township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
梧棲 梧栖 see styles |
wú qī wu2 qi1 wu ch`i wu chi |
Wuqi or Wuci Town in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan |
棄嫌 弃嫌 see styles |
qì xián qi4 xian2 ch`i hsien chi hsien kiken |
cast off doubt |
棉線 棉线 see styles |
mián xiàn mian2 xian4 mien hsien |
cotton thread; yarn cotton |
棗強 枣强 see styles |
zǎo qiáng zao3 qiang2 tsao ch`iang tsao chiang |
see 棗強縣|枣强县[Zao3 qiang2 Xian4] |
楊陵 杨陵 see styles |
yáng líng yang2 ling2 yang ling |
Yangling District in Xianyang City 咸陽市|咸阳市[Xian2 yang2 Shi4], Shaanxi |
楠西 see styles |
nán xī nan2 xi1 nan hsi |
Nanhsi township in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan |
極限 极限 see styles |
jí xiàn ji2 xian4 chi hsien kyokugen きょくげん |
limit; extreme boundary (1) utmost limits; extremity; (2) {math} limit |
榆中 see styles |
yú zhōng yu2 zhong1 yü chung |
see 榆中縣|榆中县[Yu2 zhong1 Xian4] |
榕江 see styles |
róng jiāng rong2 jiang1 jung chiang |
see 榕江縣|榕江县[Rong2 jiang1 Xian4] |
榮縣 荣县 see styles |
róng xiàn rong2 xian4 jung hsien |
Rong county in Zigong 自貢|自贡[Zi4 gong4], Sichuan |
構陷 构陷 see styles |
gòu xiàn gou4 xian4 kou hsien |
to frame; to bring false charges against |
樂亭 乐亭 see styles |
lào tíng lao4 ting2 lao t`ing lao ting |
see 樂亭縣|乐亭县[Lao4 ting2 Xian4] |
樂安 乐安 see styles |
lè ān le4 an1 le an |
see 樂安縣|乐安县[Le4 an1 Xian4] |
樂業 乐业 see styles |
lè yè le4 ye4 le yeh |
see 樂業縣|乐业县[Le4 ye4 Xian4] |
樅陽 枞阳 see styles |
zōng yáng zong1 yang2 tsung yang |
see 樅陽縣|枞阳县[Zong1 yang2 Xian4] |
標線 标线 see styles |
biāo xiàn biao1 xian4 piao hsien |
marking line (painted on a road to guide motorists); reticle; graticule |
樺南 桦南 see styles |
huà nán hua4 nan2 hua nan kanan かなん |
see 樺南縣|桦南县[Hua4 nan2 Xian4] (female given name) Kanan |
樺川 桦川 see styles |
huà chuān hua4 chuan1 hua ch`uan hua chuan |
see 樺川縣|桦川县[Hua4 chuan1 Xian4] |
機先 机先 see styles |
jī xiān ji1 xian1 chi hsien kisen きせん |
(usu. as 〜を制する) (See 機先を制する) moment just before something happens; verge (of doing something); brink incipiency |
機嫌 机嫌 see styles |
jī xián ji1 xian2 chi hsien kigen きげん |
(1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper disliked by people |
橫峰 横峰 see styles |
héng fēng heng2 feng1 heng feng |
see 橫峰縣|横峰县[Heng2 feng1 Xian4] See: 横峰 |
橫線 横线 see styles |
héng xiàn heng2 xian4 heng hsien |
horizontal line; (math.) horizontal axis |
橫縣 横县 see styles |
héng xiàn heng2 xian4 heng hsien |
Heng county in Nanning 南寧|南宁[Nan2 ning2], Guangxi |
權現 权现 see styles |
quán xiàn quan2 xian4 ch`üan hsien chüan hsien gongen |
Temporary, or ad hoc manifestations, similar to 權化. |
權限 权限 see styles |
quán xiàn quan2 xian4 ch`üan hsien chüan hsien |
scope of authority; extent of power; (access etc) privileges |
欒川 栾川 see styles |
luán chuān luan2 chuan1 luan ch`uan luan chuan |
see 欒川縣|栾川县[Luan2 chuan1 Xian4] |
欲顯 欲显 see styles |
yù xiǎn yu4 xian3 yü hsien yoku ken |
wanting to show |
欽羨 钦羡 see styles |
qīn xiàn qin1 xian4 ch`in hsien chin hsien kinsen |
to admire; to hold in high esteem to respect |
歙縣 歙县 see styles |
shè xiàn she4 xian4 she hsien |
She County or Shexian, a county in Huangshan City 黃山市|黄山市[Huang2 shan1 Shi4], Anhui |
正安 see styles |
zhèng ān zheng4 an1 cheng an masayasu まさやす |
see 正安縣|正安县[Zheng4 an1 Xian4] Shōan era (1299.4.25-1302.11.21); (given name) Masayasu |
正寧 正宁 see styles |
zhèng níng zheng4 ning2 cheng ning masayasu まさやす |
see 正寧縣|正宁县[Zheng4 ning2 Xian4] (given name) Masayasu |
正弦 see styles |
zhèng xián zheng4 xian2 cheng hsien masayumi まさゆみ |
(math.) sine {math} sine; (personal name) Masayumi |
正現 正现 see styles |
zhèng xiàn zheng4 xian4 cheng hsien shōgen |
to be directly manifested |
正陽 正阳 see styles |
zhèng yáng zheng4 yang2 cheng yang masaharu まさはる |
see 正陽縣|正阳县[Zheng4 yang2 Xian4] (given name) Masaharu |
正顯 正显 see styles |
zhèng xiǎn zheng4 xian3 cheng hsien masaaki / masaki まさあき |
(male given name) Masaaki to correctly express |
武定 see styles |
wǔ dìng wu3 ding4 wu ting takesada たけさだ |
Wuding reign name (543–550) during Eastern Wei of the Northern Dynasties 東魏|东魏[Dong1 Wei4]; see 武定縣|武定县[Wu3 ding4 Xian4] (given name) Takesada |
武宣 see styles |
wǔ xuān wu3 xuan1 wu hsüan takenori たけのり |
see 武宣縣|武宣县[Wu3 xuan1 Xian4] (given name) Takenori |
武寧 武宁 see styles |
wǔ níng wu3 ning2 wu ning bunei / bune ぶねい |
see 武寧縣|武宁县[Wu3 ning2 Xian4] (person) Bunei (last King of the Chuuzan Kingdom) (1356-1406) |
武山 see styles |
wǔ shān wu3 shan1 wu shan buzan ぶざん |
see 武山縣|武山县[Wu3 shan1 Xian4] (surname) Buzan |
武川 see styles |
wǔ chuān wu3 chuan1 wu ch`uan wu chuan mugawa むがわ |
see 武川縣|武川县[Wu3 chuan1 Xian4] (surname) Mugawa |
武平 see styles |
wǔ píng wu3 ping2 wu p`ing wu ping buhei / buhe ぶへい |
see 武平縣|武平县[Wu3 ping2 Xian4] (place-name) Buhei |
武強 武强 see styles |
wǔ qiáng wu3 qiang2 wu ch`iang wu chiang |
see 武強縣|武强县[Wu3 qiang2 Xian4] |
武邑 see styles |
wǔ yì wu3 yi4 wu i takemura たけむら |
see 武邑縣|武邑县[Wu3 yi4 Xian4] (surname) Takemura |
武陟 see styles |
wǔ zhì wu3 zhi4 wu chih |
see 武陟縣|武陟县[Wu3 zhi4 Xian4] |
歷險 历险 see styles |
lì xiǎn li4 xian3 li hsien |
to experience adventures |
死線 死线 see styles |
sǐ xiàn si3 xian4 ssu hsien shisen しせん |
deadline (loanword) (1) borderline between life and death; verge of death; (2) deadline (boundary around a prison which prisoners were not allowed to cross) |
母線 母线 see styles |
mǔ xiàn mu3 xian4 mu hsien bosen ぼせん |
generating line; generatrix (in geometry); bus (in electronics); bus bar (1) generating line; (2) {comp} bus |
毒腺 see styles |
dú xiàn du2 xian4 tu hsien dokusen どくせん |
poison gland venom gland; poison gland |
毛線 毛线 see styles |
máo xiàn mao2 xian4 mao hsien |
knitting wool; wool yarn |
民勤 see styles |
mín qín min2 qin2 min ch`in min chin |
see 民勤縣|民勤县[Min2 qin2 Xian4] |
民雄 see styles |
mín xióng min2 xiong2 min hsiung tamio たみお |
Minxiong or Minhsiung Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan (given name) Tamio |
氣陷 气陷 see styles |
qì xiàn qi4 xian4 ch`i hsien chi hsien |
collapse of 氣|气[qi4] (TCM) |
水仙 see styles |
shuǐ xiān shui3 xian1 shui hsien suisen すいせん |
narcissus; daffodil; legendary aquatic immortal; refers to those buried at sea; person who wanders abroad and does not return (kana only) daffodil (esp. Narcissus tazetta var. chinensis); narcissus; (given name) Suisen |
水林 see styles |
shuǐ lín shui3 lin2 shui lin mizubayashi みずばやし |
Shuilin township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan (surname) Mizubayashi |
水里 see styles |
shuǐ lǐ shui3 li3 shui li mizusato みずさと |
Shuili Township in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan (place-name) Mizusato |
永仁 see styles |
yǒng rén yong3 ren2 yung jen nagajin ながじん |
see 永仁縣|永仁县[Yong3 ren2 Xian4] Einin era (1293.8.5-1299.4.25); (surname) Nagajin |
永修 see styles |
yǒng xiū yong3 xiu1 yung hsiu hisanobu ひさのぶ |
see 永修縣|永修县[Yong3 xiu1 Xian4] (personal name) Hisanobu |
永吉 see styles |
yǒng jí yong3 ji2 yung chi hisayoshi ひさよし |
see 永吉縣|永吉县[Yong3 ji2 Xian4] (personal name) Hisayoshi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "xian" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.