There are 3544 total results for your Passion-Chinese search in the dictionary. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
棕梠 see styles |
shuro しゅろ |
(kana only) Chinese windmill palm (Trachycarpus fortunei); Chusan palm; hemp palm |
棕櫚 棕榈 see styles |
zōng lǘ zong1 lu:2 tsung lü shuro しゅろ |
palm tree (kana only) Chinese windmill palm (Trachycarpus fortunei); Chusan palm; hemp palm; (female given name) Shuro |
椰胡 see styles |
yako やこ |
yehu (bowed Chinese instrument with a coconut-shell body) |
椶櫚 see styles |
shuro しゅろ |
(kana only) Chinese windmill palm (Trachycarpus fortunei); Chusan palm; hemp palm |
楊斌 杨斌 see styles |
yáng bīn yang2 bin1 yang pin |
Yang Bin (1963-), Chinese-Dutch businessman |
楊朱 杨朱 see styles |
yáng zhū yang2 zhu1 yang chu youshu / yoshu ようしゅ |
Yang Zhu (c. 440-360 BC), Chinese philosopher advocating ethical egoism (person) Yang Zhu (Chinese philosopher; c. 395-335 BCE) |
楊梅 杨梅 see styles |
yáng méi yang2 mei2 yang mei youbai / yobai ようばい |
red bayberry (Myrica rubra), aka Chinese bayberry (place-name) Yōbai |
楊業 杨业 see styles |
yáng yè yang2 ye4 yang yeh |
Yang Ye (died 986), Chinese military general of the Northern Han and the Northern Song dynasties, defended the Song against invasion by the Liao 遼|辽[Liao2] |
楊瀾 杨澜 see styles |
yáng lán yang2 lan2 yang lan |
Yang Lan (1968-), Chinese media proprietor, journalist, and talk show hostess |
楠木 see styles |
nán mù nan2 mu4 nan mu nanki なんき |
Phoebe zhennan; Machilus nanmu; Chinese cedar; Chinese giant redwood (surname) Nanki |
楷字 see styles |
kǎi zì kai3 zi4 k`ai tzu kai tzu |
regular script (Chinese calligraphic style) |
楷書 楷书 see styles |
kǎi shū kai3 shu1 k`ai shu kai shu kaisho かいしょ |
regular script (Chinese calligraphic style) printed style (of writing Chinese characters); square style; block style; standard style |
楷樹 see styles |
kainoki かいのき |
Chinese pistache (Pistacia chinensis) |
楷體 楷体 see styles |
kǎi tǐ kai3 ti3 k`ai t`i kai ti |
regular script (Chinese calligraphic style) |
楽府 see styles |
gafu; gakufu がふ; がくふ |
(1) (hist) Music Bureau (Han dynasty; government office responsible for collecting folk songs); (2) yuefu (genre of Chinese poetry composed in a folk song style) |
楽律 see styles |
gakuritsu がくりつ |
metre or rhythm in Chinese and Japanese traditional music |
榔榆 see styles |
láng yú lang2 yu2 lang yü |
Chinese or lacebark elm (Ulmus parvifolia) |
榕樹 榕树 see styles |
róng shù rong2 shu4 jung shu youju / yoju ようじゅ |
banyan (See ガジュマル) Chinese banyan (Ficus microcarpa); Malayan banyan; Indian laurel; curtain fig |
榠楂 see styles |
míng zhā ming2 zha1 ming cha |
Chinese quince (Pseudocydonia sinensis) |
槇柏 see styles |
shinpaku しんぱく |
Chinese juniper (Juniperus chinensis) |
樂府 乐府 see styles |
yuè fǔ yue4 fu3 yüeh fu |
yuefu (Chinese style of lyric poetry) |
樂蒂 乐蒂 see styles |
lè dì le4 di4 le ti |
Betty Loh Ti, Chinese actress |
樟木 see styles |
zhāng mù zhang1 mu4 chang mu tabinoki たびのき |
Dram (Chinese Zhangmu), town at Tibet-Nepal border (surname) Tabinoki |
橄欖 橄榄 see styles |
gǎn lǎn gan3 lan3 kan lan kanran; kanran かんらん; カンラン |
Chinese olive; olive (1) (kana only) Chinese white olive (Canarium album); (2) (used as an incorrect translation) (See オリーブ) olive (Olea europea) |
橫鉤 横钩 see styles |
héng gōu heng2 gou1 heng kou |
horizontal stroke with a hook at the end (in Chinese characters) |
檉柳 see styles |
gyoryuu; gyoryuu / gyoryu; gyoryu ぎょりゅう; ギョリュウ |
(kana only) Tamarix chinensis; Chinese tamarisk |
檜柏 桧柏 see styles |
guì bǎi gui4 bai3 kuei pai |
Chinese juniper (Juniperus chinensis) |
欲天 see styles |
yù tiān yu4 tian1 yü t`ien yü tien yokuten |
The six heavens of desire or passion, the kāmadhātu. |
欲念 see styles |
yù niàn yu4 nian4 yü nien yokunen よくねん |
desire desire; wish; passion |
欲情 see styles |
yù qíng yu4 qing2 yü ch`ing yü ching yokujou / yokujo よくじょう |
(noun/participle) passion; passions; (sexual) desire; craving passion |
欲愛 欲爱 see styles |
yù ài yu4 ai4 yü ai yokuai |
Passion-love; love inspired by desire, through any of the five senses; love in the passion realm as contrasted to 法愛 the love inspired by the dharma. |
欲氣 欲气 see styles |
yù qì yu4 qi4 yü ch`i yü chi yokuke |
Desire-breath, passion-influence, the spirit or influence of desire, lust. |
欲覺 欲觉 see styles |
yù jué yu4 jue2 yü chüeh yokukaku |
Passion-consciousness; the consciousness of desire. |
欲貪 欲贪 see styles |
yù tān yu4 tan1 yü t`an yü tan yokuton |
Desire and coveting, or coveting as the result of passion; craving. |
止觀 止观 see styles |
zhǐ guān zhi3 guan1 chih kuan shikan |
奢摩他毗婆舍那 (or 奢摩他毗鉢舍那) śamatha-vipaśyanā, which Sanskrit words are intp. by 止觀; 定慧; 寂照; and 明靜; for their respective meanings see 止 and 觀. When the physical organism is at rest it is called 止 zhi, when the mind is seeing clearly it is called 觀 guan. The term and form of meditation is specially connected with its chief exponent, the founder of the Tiantai school, which school is styled 止觀宗 Zhiguan Zong, its chief object being concentration of the mind by special methods for the purpose of clear insight into truth, and to be rid of illusion. The Tiantai work gives ten fields of mediation, or concentration: (1) the 五陰, 十八界, and 十二入; (2) passion and delusion; (3) sickness; (4) karma forms; (5) māra-deeds; (6) dhyāna; (7) (wrong) theories; (8) arrogance; (9) the two Vehicles; (10) bodhisattvahood. |
正教 see styles |
zhèng jiào zheng4 jiao4 cheng chiao masanori まさのり |
lit. true religion; orthodox religion; orthodox Christianity; Islam (in the writing of Chinese or Hui theologians) orthodoxy; (Greek) orthodox church; (given name) Masanori correct teaching |
正文 see styles |
zhèng wén zheng4 wen2 cheng wen yoshifumi よしふみ |
main text (as opposed to footnotes); main body (of a book) (1) main text (as opposed to any included commentary or annotations); (2) {law} authentic text (e.g. of a treaty, as opposed to any translation not specified as authentic); (3) Chinese classical literature; (personal name) Yoshifumi |
正旦 see styles |
zhèng dàn zheng4 dan4 cheng tan seitan / setan せいたん |
starring female role in a Chinese opera (given name) Seitan |
正書 正书 see styles |
zhèng shū zheng4 shu1 cheng shu seisho / sesho せいしょ |
regular script (Chinese calligraphic style) (See 楷書) printed style (of writing Chinese characters); square style; block style; standard style |
正楷 see styles |
zhèng kǎi zheng4 kai3 cheng k`ai cheng kai |
regular script (Chinese calligraphic style) |
正生 see styles |
zhèng shēng zheng4 sheng1 cheng sheng masami まさみ |
starring male role in a Chinese opera (personal name) Masami reality of the present life |
正音 see styles |
zhèng yīn zheng4 yin1 cheng yin masane まさね |
standard pronunciation; to correct sb's pronunciation correct Chinese (on) pronunciation of a character; (given name) Masane |
正骨 see styles |
zhèng gǔ zheng4 gu3 cheng ku |
bonesetting; Chinese osteopathy |
正體 正体 see styles |
zhèng tǐ zheng4 ti3 cheng t`i cheng ti shōtai |
standard form (of a Chinese character); plain font style (as opposed to bold or italic); printed style (as opposed to cursive); (Tw) traditional (i.e. unsimplified) characters substance |
武俠 武侠 see styles |
wǔ xiá wu3 xia2 wu hsia |
martial arts chivalry (Chinese literary, theatrical and cinema genre); knight-errant See: 武侠 |
武帝 see styles |
butei / bute ぶてい |
(person) Wu (Chinese emperor); Butei |
武打 see styles |
wǔ dǎ wu3 da3 wu ta |
acrobatic fighting in Chinese opera or dance |
武旦 see styles |
wǔ dàn wu3 dan4 wu tan |
female military role in a Chinese opera |
歸僑 归侨 see styles |
guī qiáo gui1 qiao2 kuei ch`iao kuei chiao |
Chinese person who returns to China after living as an expatriate |
殭屍 僵尸 see styles |
jiāng shī jiang1 shi1 chiang shih |
gyonshi; jiang shi; Chinese vampire; zombie |
毒氣 毒气 see styles |
dú qì du2 qi4 tu ch`i tu chi dokuke |
poison gas; toxic gas; manifestation of passion, anger etc (Buddhism) Poison vapour, emitted by the three poisons, 貪瞋痴, desire, hate (or anger), stupor (or ignorance). |
比丘 see styles |
bǐ qiū bi3 qiu1 pi ch`iu pi chiu biku びく |
Buddhist monk (loanword from Sanskrit "bhiksu") bhikkhu (fully ordained Buddhist monk) (san: bhiksu) 比呼; 苾芻; 煏芻 bhikṣu, a religious mendicant, an almsman, one who has left home, been fully ordained, and depends on alms for a living. Some are styled 乞士 mendicant scholars, all are 釋種 Śākya-seed, offspring of Buddha. The Chinese characters are clearly used as a phonetic equivalent, but many attempts have been made to give meanings to the two words, e. g. 比 as 破 and 丘 as 煩惱, hence one who destroys the passions and delusions, also 悕能 able to overawe Māra and his minions; also 除饉 to get rid of dearth, moral and spiritual. Two kinds 内乞 and 外乞; both indicate self-control, the first by internal mental or spiritual methods, the second by externals such as strict diet. 苾芻 is a fragrant plant, emblem of the monastic life. |
比干 see styles |
bǐ gān bi3 gan1 pi kan |
Bi Gan (Chinese god of wealth) |
気学 see styles |
kigaku きがく |
fortune telling based on Chinese twelve year cycle |
氣血 气血 see styles |
qì xuè qi4 xue4 ch`i hsüeh chi hsüeh |
qi and blood (two basic bodily fluids of Chinese medicine) |
水毒 see styles |
suidoku すいどく |
water poisoning (in traditional Chinese medicine, illnesses caused by excessive water accumulation within the body) |
水盂 see styles |
shuǐ yú shui3 yu2 shui yü |
water pot or goblet (for Chinese calligraphy) |
江豬 江猪 see styles |
jiāng zhū jiang1 zhu1 chiang chu |
Chinese river dolphin, Lipotes vexillifer |
池鷺 池鹭 see styles |
chí lù chi2 lu4 ch`ih lu chih lu |
(bird species of China) Chinese pond heron (Ardeola bacchus) |
汾酒 see styles |
fén jiǔ fen2 jiu3 fen chiu fenchuu; fenchuu; funshu / fenchu; fenchu; funshu フェンチュウ; フェンチュー; ふんしゅ |
Fenjiu (sorghum-based Chinese liquor) fenjiu (distilled Chinese alcohol made from kaoliang) (chi: fénjiǔ) |
沈括 see styles |
shěn kuò shen3 kuo4 shen k`uo shen kuo shinkatsu しんかつ |
Shen Kuo (1031-1095), Chinese polymath, scientist and statesman of Song dynasty, author of Dream Pool Essays 夢溪筆談|梦溪笔谈[Meng4 Xi1 Bi3 tan2] (personal name) Shinkatsu |
沉香 see styles |
chén xiāng chen2 xiang1 ch`en hsiang chen hsiang jinkō |
Chinese eaglewood; agarwood tree; lignum aloes (Aquilaria agallocha) fragment aloe-wood |
沙果 see styles |
shā guǒ sha1 guo3 sha kuo sakuwa さくわ |
Chinese pearleaf crabapple (Malus asiatica) (female given name) Sakuwa |
油条 see styles |
yuutiao; youtiyao / yutiao; yotiyao ユウティアオ; ヨウティヤオ |
{food} youtiao (chi: yóutiáo); deep-fried dough; Chinese cruller; Chinese fried churro |
油松 see styles |
yóu sōng you2 song1 yu sung |
Chinese red pine |
油桐 see styles |
yóu tóng you2 tong2 yu t`ung yu tung aburagiri; aburagiri あぶらぎり; アブラギリ |
Chinese wood-oil tree (Vernicia fordii) (kana only) Japanese tungoil tree (Vernicia cordata) |
法家 see styles |
fǎ jiā fa3 jia1 fa chia houka / hoka ほうか |
the Legalist school of political philosophy, which rose to prominence in the Warring States period (475–221 BC) (The Legalists believed that social harmony could only be attained through strong state control, and advocated for a system of rigidly applied punishments and rewards for specific behaviors.); a Legalist (1) lawyer; (2) legalism (school of Chinese philosophy) Buddhism; cf. 法門. |
波斯 see styles |
bō sī bo1 si1 po ssu harusha ハルシャ |
Persia (former Chinese name) Sasanian Empire; Persia; (place-name) Persia Pārasī, Persian, Persia. 波嘶; 波刺斯 or 波刺私; 波羅悉. In its capital of Surasthāna the Buddha's almsbowl was said to be in A. D. 600. Eitel. |
泥亀 see styles |
deiki / deki でいき |
(1) (kana only) (See スッポン・1) Chinese soft-shelled turtle (Pelodiscus sinensis); (2) (kana only) mud turtle (Kinosternidae spp.); musk turtle; (place-name) Deiki |
注音 see styles |
zhù yīn zhu4 yin1 chu yin |
to indicate the pronunciation of Chinese characters using Pinyin or Bopomofo etc; phonetic notation; (specifically) Bopomofo (abbr. for 注音符號|注音符号[zhu4 yin1 fu2 hao4]) |
洋琴 see styles |
yáng qín yang2 qin2 yang ch`in yang chin piano ぴあの |
variant of 揚琴|扬琴[yang2 qin2] (1) yangqin (Chinese hammered dulcimer); (2) (obsolete) (See ピアノ・1) piano; (female given name) Piano |
洋節 洋节 see styles |
yáng jié yang2 jie2 yang chieh |
Western holiday; non-Chinese festival |
洞簫 see styles |
doushou / dosho どうしょう |
dongxiao (Chinese bamboo flute similar to a shakuhachi) |
津液 see styles |
jīn yè jin1 ye4 chin yeh shineki しんえき |
bodily fluids (general term in Chinese medicine) (1) saliva; spit; spittle; (2) fluid (in Chinese medicine, esp. a colourless bodily fluid, e.g. tears) |
活血 see styles |
huó xuè huo2 xue4 huo hsüeh |
to improve blood circulation (Chinese medicine) |
流求 see styles |
ryuukyuu / ryukyu りゅうきゅう |
(place-name) Liuqiu (Chinese name for islands in the East China Sea, perhaps referring to Ryukyu or Taiwan); Lewchew |
海棠 see styles |
hǎi táng hai3 tang2 hai t`ang hai tang kaidou / kaido かいどう |
Chinese flowering crab apple (Malus spectabilis) (1) flowering crab apple (Malus halliana); (2) Kaido crab apple (Malus micromalus); (3) Chinese flowering apple (Malus spectabilis); (4) Siberian crab apple (Malus baccata); (5) aronia (flower); (surname) Kaidou |
涅槃 see styles |
niè pán nie4 pan2 nieh p`an nieh pan nehan ねはん |
(Buddhism) (loanword from Sanskrit) to achieve nirvana (extinction of desire and pain); to die (abbr. for 涅槃那[nie4 pan2 na4]) (1) {Buddh} nirvana; supreme enlightenment; (2) {Buddh} death; death of Buddha nirvāṇa, 'blown out, gone out, put out, extinguished'; 'liberated-from existence'; 'dead, deceased, defunct.' 'Liberation, eternal bliss'; '(with Buddhists and Jainas) absolute extinction or annihilation, complete extinction of individual existence.' M.W. Other forms are 涅槃那; 泥日; 泥洹; 泥畔 Originally translated 滅 to extinguish, extinction, put out (as a lamp or fire), it was also described as 解脫 release, 寂滅 tranquil extinction; 無爲 inaction, without effort, passiveness; 不生 no (re)birth; 安樂 calm joy; 滅度transmigration to 'extinction'. The meaning given to 'extinction' varies, e.g. individual extinction; cessation of rebirth; annihilation of passion; extinction of all misery and entry into bliss. While the meaning of individual extinction is not without advocates, the general acceptation is the extinction or end of all return to reincarnation with its concomitant suffering, and the entry into bliss. Nirvāṇa may be enjoyed in the present life as an attainable state, with entry into parinirvāṇa, or perfect bliss to follow. It may be (a) with a 'remainder', i.e. the cause but not all the effect (karma), of reincarnation having been destroyed; (b) without 'remainder', both cause and effect having been extinguished. The answer of the Buddha as to the continued personal existence of the Tathāgata in nirvāṇa is, in the Hīnayāna canon, relegated 'to the sphere of the indeterminates' (Keith), as one of the questions which are not essential to salvation. One argument is that flame when blown out does not perish but returns to the totality of Fire. The Nirvāṇa Sutra claims for nirvāṇa the ancient ideas of 常樂我淨 permanence, bliss, personality purity in the transcendental realm. Mahāyāna declares that Hīnayāna by denying personality in the transcendental realm denies the existence of the Buddha. In Mahāyāna final nirvāṇa is transcendental, and is also used as a term for the absolute. The place where the Buddha entered his earthly nirvāṇa is given as Kuśinagara, cf. 拘. |
消渇 see styles |
shoukachi; shoukatsu(消渇) / shokachi; shokatsu(消渇) しょうかち; しょうかつ(消渇) |
(1) (See 糖尿病) diabetes (in traditional Chinese medicine); (2) (obsolete) (See 淋病) gonorrhea (in women) |
涼皮 凉皮 see styles |
liáng pí liang2 pi2 liang p`i liang pi ryanpii; ryouhi / ryanpi; ryohi リャンピー; りょうひ |
liangpi (noodle-like dish) {food} liangpi (cold, noodle-like Chinese dish) (chi: liángpí) |
涼粉 凉粉 see styles |
liáng fěn liang2 fen3 liang fen |
liangfen (Chinese dish); grass jelly (Chinese dish) |
涼茶 凉茶 see styles |
liáng chá liang2 cha2 liang ch`a liang cha |
Chinese herb tea |
淘寶 淘宝 see styles |
táo bǎo tao2 bao3 t`ao pao tao pao |
Taobao, a Chinese online shopping website (abbr. for 淘寶網|淘宝网[Tao2 bao3 Wang3]) |
淫心 see styles |
inshin いんしん |
sexual passion |
淫欲 see styles |
yín yù yin2 yu4 yin yü inyoku いんよく |
lust Sexual passion. |
淫羅 淫罗 see styles |
yín luó yin2 luo2 yin lo inra |
The net of passion. Also 婬羅. |
淮山 see styles |
huái shān huai2 shan1 huai shan |
Chinese yam (Dioscorea polystachya), aka nagaimo |
深衣 see styles |
shini しんい |
(hist) shenyi (Chinese aristocratic robes) |
淸明 see styles |
qīng míng qing1 ming2 ch`ing ming ching ming shōmyō |
Clear and bright; the Chinese spring festival on the 19th of the 2nd moon, when honour is paid to departed spirits. |
添星 see styles |
tensei / tense てんせい |
(1) (astron) (archaism) Chinese "room" constellation (one of the 28 mansions); (2) (astron) satellite; (given name) Tensei |
清楽 see styles |
seira / sera せいら |
(See 清・しん) Qing-era Chinese music (popularized in Japan during the early 19th century); (personal name) Seira |
清火 see styles |
qīng huǒ qing1 huo3 ch`ing huo ching huo |
to clear internal heat (Chinese Medicine) |
清熱 清热 see styles |
qīng rè qing1 re4 ch`ing je ching je |
to alleviate fever (medicine); to clear internal heat (Chinese medicine) |
渲染 see styles |
xuàn rǎn xuan4 ran3 hsüan jan |
rendering (computing); to add washes of ink or color to a drawing (Chinese painting); to exaggerate; to embellish |
湘繡 湘绣 see styles |
xiāng xiù xiang1 xiu4 hsiang hsiu |
Hunan embroidery, one of the four major traditional styles of Chinese embroidery (the other three being 蘇繡|苏绣[Su1 xiu4], 粵繡|粤绣[Yue4 xiu4] and 蜀繡|蜀绣[Shu3 xiu4]) |
湘語 湘语 see styles |
xiāng yǔ xiang1 yu3 hsiang yü shougo / shogo しょうご |
Xiang (Hunanese) dialect spoken in Hunan Province Xiang Chinese (language); Hunanese |
湯円 see styles |
tanyuen タンユエン tanyuェn タンユェン tanen タンエン |
(food term) tangyuan; tang yuan; Chinese dumplings made from glutinous rice flour |
湯圓 汤圆 see styles |
tāng yuán tang1 yuan2 t`ang yüan tang yüan tanyuen タンユエン tanyuェn タンユェン tanen タンエン |
boiled or deep-fried balls of glutinous rice flour, usually eaten during Lantern Festival (out-dated kanji) (food term) tangyuan; tang yuan; Chinese dumplings made from glutinous rice flour |
湯液 see styles |
toueki / toeki とうえき |
decoction (in Chinese medicine) |
湯藥 汤药 see styles |
tāng yào tang1 yao4 t`ang yao tang yao tōyaku |
tisane; decoction (Chinese medicine) hot water and medicine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Passion-Chinese" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.