I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3576 total results for your Fil search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
座繰り see styles |
zaguri ざぐり |
(1) reeling by hand (esp. silk); hand filature; (noun/participle) (2) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (3) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.) |
廣博身 广博身 see styles |
guǎng bó shēn guang3 bo2 shen1 kuang po shen kōhaku shin |
The one whose body fills space, Vairocana. |
廣告片 广告片 see styles |
guǎng gào piàn guang3 gao4 pian4 kuang kao p`ien kuang kao pien |
advertising film; TV commercial |
引退作 see styles |
intaisaku いんたいさく |
one's last work (e.g. film, album) before retiring |
張學友 张学友 see styles |
zhāng xué yǒu zhang1 xue2 you3 chang hsüeh yu jakkiichun / jakkichun じゃっきーちゅん |
Jacky Cheung or Hok Yau Jacky (1961-), Cantopop and film star (personal name) Jakki-chun |
張藝謀 张艺谋 see styles |
zhāng yì móu zhang1 yi4 mou2 chang i mou |
Zhang Yimou (1950-), PRC film director |
影像檔 影像档 see styles |
yǐng xiàng dàng ying3 xiang4 dang4 ying hsiang tang |
image file |
影評人 see styles |
yǐng píng rén ying3 ping2 ren2 ying p`ing jen ying ping jen |
film critic |
御握り see styles |
onigiri おにぎり |
(kana only) (polite language) onigiri; rice ball (often triangular, sometimes with a filling and wrapped in nori) |
復帰作 see styles |
fukkisaku ふっきさく |
come-back work (film, album, book, etc.) |
循身觀 循身观 see styles |
xún shēn guān xun2 shen1 guan1 hsün shen kuan junshin kan |
The meditation which observes the body in detail and considers its filthiness. |
志半ば see styles |
kokorozashinakaba こころざしなかば |
(usu. as 〜で or 〜にして) leaving one's objective incomplete; leaving one's ambition unfulfilled; being unable to achieve one's goal |
愁嘆場 see styles |
shuutanba / shutanba しゅうたんば |
{film} tragic scene (moving one to tears); heartrending scene; pathetic scene |
愛情片 爱情片 see styles |
ài qíng piàn ai4 qing2 pian4 ai ch`ing p`ien ai ching pien |
romance film |
感無量 see styles |
kanmuryou / kanmuryo かんむりょう |
(n,adj-no,adj-na) (See 感慨無量) deep emotion; being filled with emotion |
所狭い see styles |
tokorosemai ところせまい |
(adjective) crowded; packed; crammed; cramped; filled; overflowing |
打官司 see styles |
dǎ guān si da3 guan1 si5 ta kuan ssu |
to file a lawsuit; to sue; to dispute |
拡がる see styles |
hirogaru ひろがる |
(v5r,vi) to spread (out); to extend; to stretch; to reach to; to get around; to fill (e.g. a space) |
拡張子 see styles |
kakuchoushi / kakuchoshi かくちょうし |
{comp} filename extension |
持込む see styles |
mochikomu もちこむ |
(transitive verb) (1) to take something into ...; to bring in; to carry in; (2) to lodge (a complaint); to file (a plan); to bring (a proposal); to commence negotiations; (3) to bring to (a state: tied game, vote, trial, etc.) |
提出日 see styles |
teishutsubi / teshutsubi ていしゅつび |
submission date; filing date; due date (e.g. for homework) |
搞笑片 see styles |
gǎo xiào piàn gao3 xiao4 pian4 kao hsiao p`ien kao hsiao pien |
comedy film; comedy; CL:部[bu4] |
摘まみ see styles |
tsumami つまみ |
(1) (kana only) knob; handle; button; (2) (computer terminology) (file) handle; (3) snack (to have with a drink); side dish; (suffix) (4) a pinch (e.g. of salt); (n,n-suf) (5) picking; harvesting |
摻沙子 掺沙子 see styles |
chān shā zi chan1 sha1 zi5 ch`an sha tzu chan sha tzu |
to mix in some sand (e.g. when making concrete); (fig.) to place outsiders into a monolithic group (to infiltrate or disrupt it etc) |
撮影所 see styles |
satsueijo / satsuejo さつえいじょ |
film studio |
撮影者 see styles |
satsueisha / satsuesha さつえいしゃ |
photographer; photograph-taker; filmer; recorder |
撮影隊 see styles |
satsueitai / satsuetai さつえいたい |
film unit |
擴展名 扩展名 see styles |
kuò zhǎn míng kuo4 zhan3 ming2 k`uo chan ming kuo chan ming |
(file) extension (computing) |
攀高枝 see styles |
pān gāo zhī pan1 gao1 zhi1 p`an kao chih pan kao chih |
(coll.) to try to improve one's social standing by marrying or affiliating with people of higher status |
攝影棚 摄影棚 see styles |
shè yǐng péng she4 ying3 peng2 she ying p`eng she ying peng |
film studio; television studio |
政府系 see styles |
seifukei / sefuke せいふけい |
(can be adjective with の) government-affiliated; state-dominated; government-run |
故事片 see styles |
gù shi piàn gu4 shi5 pian4 ku shih p`ien ku shih pien |
fictional film; feature film |
文件夾 文件夹 see styles |
wén jiàn jiā wen2 jian4 jia1 wen chien chia |
folder; file (paper) |
文字檔 文字档 see styles |
wén zì dàng wen2 zi4 dang4 wen tzu tang |
text file |
斷背山 断背山 see styles |
duàn bèi shān duan4 bei4 shan1 tuan pei shan |
Brokeback Mountain, 2005 English-language film by Ang Lee 李安[Li3 An1] |
星味泥 see styles |
hoshimidoro; hoshimidoro ほしみどろ; ホシミドロ |
(kana only) zygnema; any freshwater filamentous thalloid algae of genus Zygnema |
映し絵 see styles |
utsushie うつしえ |
film picture; silhouette |
映写機 see styles |
eishaki / eshaki えいしゃき |
(See プロジェクター) movie projector; film projector; cine projector |
映画会 see styles |
eigakai / egakai えいがかい |
film society; movie club |
映画化 see styles |
eigaka / egaka えいがか |
(noun, transitive verb) making (a book, etc.) into a film; adapting for the screen |
映画学 see styles |
eigagaku / egagaku えいががく |
film study |
映画界 see styles |
eigakai / egakai えいがかい |
film world; world of cinema |
映画祭 see styles |
eigasai / egasai えいがさい |
film festival |
映画評 see styles |
eigahyou / egahyo えいがひょう |
film critique |
映画賞 see styles |
eigashou / egasho えいがしょう |
film award |
智慧水 see styles |
zhì huì shuǐ zhi4 hui4 shui3 chih hui shui chiesui |
The water of wisdom which washes away the filth of passion. |
書類棚 see styles |
shoruidana しょるいだな |
file cabinet; filing cabinet; shelf of documents |
曼荼羅 曼荼罗 see styles |
màn tú luó man4 tu2 luo2 man t`u lo man tu lo mandara まんだら |
(Buddhism) (loanword from Sanskrit) mandala mandala; Buddhist visual schema of the enlightened mind; (given name) Mandara 曼怛羅; 曼特羅; 曼陀羅; 曼拏羅; 蔓陀囉; 滿荼邏 maṇḍala, a circle, globe, wheel ring; "any circular figure or diagram" (M.W.); a magic circle; a plot or place of enlightenment; a round or square altar on which buddhas and bodhisattvas are placed; a group of such, especially the garbhadhātu and vajradhātu groups of the Shingon sect; these were arranged by Kōbō Daishi to express the mystic doctrine of the two dhātu by way of illustration, the garbhadhātu representing the 理 and the 因 principle and cause, the vajradhātu the 智 and the 果 intelligence (or reason) and the effect, i.e. the fundamental realm of being, and mind as inherent in it; v. 胎 and 金剛. The two realms are fundamentally one, as are the absolute and phenomenal, e.g. water and wave. There are many kinds of maṇḍalas, e.g. the group of the Lotus Sutra; of the 觀經; of the nine luminaries; of the Buddha's entering into nirvana, etc. The real purpose of a maṇḍala is to gather the spiritual powers together, in order to promote the operation of the dharma or law. The term is commonly applied to a magic circle, subdivided into circles or squares in which are painted Buddhist divinities and symbols. Maṇḍalas also reveal the direct retribution of each of the ten worlds of beings (purgatory, pretas, animals, asuras, men, devas, the heavens of form, formless heavens, bodhisattvas, and buddhas). Each world has its maṇḍala which represents the originating principle that brings it to completion. The maṇḍala of the tenth world indicates the fulfilment and completion of the nine worlds. |
最新作 see styles |
saishinsaku さいしんさく |
latest work (e.g. book, film); newest work; most recent work |
未了因 see styles |
wèi liǎo yīn wei4 liao3 yin1 wei liao yin miryōin |
The karma of past life not yet fulfilled. |
未入力 see styles |
minyuuryoku / minyuryoku みにゅうりょく |
(can be adjective with の) not filled in; not entered; blank; empty |
未消化 see styles |
mishouka / mishoka みしょうか |
(1) undigested (food term); (2) unfulfilled (orders); unused (funds) |
末那識 末那识 see styles |
mò nà shì mo4 na4 shi4 mo na shih manashiki まなしき |
{Buddh} manas-vijnana (defiled mental consciousness, which gives rise to the perception of self) (Skt. manas) |
李冰冰 see styles |
lǐ bīng bīng li3 bing1 bing1 li ping ping |
Li Bingbing (1973-), PRC film actress and pop star |
李連杰 李连杰 see styles |
lǐ lián jié li3 lian2 jie2 li lien chieh riirenchiin / rirenchin りーれんちぇん |
Jet Li (1963–), Chinese martial artist, actor and film director (personal name) Ri-renchen |
杜琪峰 see styles |
dù qí fēng du4 qi2 feng1 tu ch`i feng tu chi feng |
Johnnie To (1955-), Hong Kong film director |
果たす see styles |
hatasu はたす |
(transitive verb) (1) to accomplish; to achieve; to carry out; to fulfill; to fulfil; to realize; to execute; to perform; to do; (suf,v5s) (2) to do ... completely; to do ... entirely |
棺材板 see styles |
guān cai bǎn guan1 cai5 ban3 kuan ts`ai pan kuan tsai pan |
wooden board used to make a coffin (also refers to the coffin itself); (fig.) (of a facial expression) grim; unsmiling; coffin bread, a Taiwanese snack consisting of a thick slab of bread, fried or toasted, then hollowed out, filled with a thick stew, and capped with a "coffin lid" (slice of fried bread) |
楊月清 杨月清 see styles |
yáng yuè qīng yang2 yue4 qing1 yang yüeh ch`ing yang yüeh ching |
Yang Yueqing, Chinese-Canadian woman documentary film director |
業界人 see styles |
gyoukaijin / gyokaijin ぎょうかいじん |
person in the business (entertainment, music, film, etc.) |
檔案夾 档案夹 see styles |
dàng àn jiā dang4 an4 jia1 tang an chia |
file folder; portfolio |
水こし see styles |
mizukoshi みずこし |
water filter; strainer; colander; (surname) Mizukoshi |
水漉し see styles |
mizukoshi みずこし |
water filter; strainer; colander |
水濾し see styles |
mizukoshi みずこし |
water filter; strainer; colander |
水煎包 see styles |
shuǐ jiān bāo shui3 jian1 bao1 shui chien pao |
pan-fried bun (covered and steamed after pan-frying), usually with pork or vegetable filling |
水締め see styles |
mizushime; mizujime みずしめ; みずじめ |
(noun - becomes adjective with の) water-binding; compaction by watering; hydraulic filling; hydraulic tilling |
汚ない see styles |
kitanai きたない |
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) dirty; filthy; foul; unclean; (2) disordered; messy; untidy; poor (e.g. handwriting); (3) indecent (language, etc.); dirty; vulgar; coarse; (4) dastardly; mean; base; underhanded; (5) stingy; greedy |
汚れ役 see styles |
yogoreyaku よごれやく |
role of a villain (film, drama, etc.); bad-guy role; social outcast role |
汲込む see styles |
kumikomu くみこむ |
(transitive verb) to fill with water |
油目鑢 see styles |
aburameyasuri あぶらめやすり |
ultra-fine rasp; ultra-fine file |
注目度 see styles |
chuumokudo / chumokudo ちゅうもくど |
degree of attention; profile |
洩れる see styles |
moreru もれる |
(v1,vi) (1) to leak out; to escape; to come through; to shine through; to filter out; (2) to find expression; to give vent; (3) to leak out; to be divulged; to be disclosed; (4) to be omitted; to be left out; to be excluded; to be not included |
流沙包 see styles |
liú shā bāo liu2 sha1 bao1 liu sha pao |
salted egg custard bun; lava bun (steamed bun with a sweet runny egg custard filling, a popular dim sum) |
浄水器 see styles |
jousuiki / josuiki じょうすいき |
water filter; water purification system |
浄水場 see styles |
jouzuijou / jozuijo じょうずいじょう |
water filtration plant; water purification plant; (place-name) Jōzuijō |
浮人形 see styles |
ukiningyou / ukiningyo うきにんぎょう |
(rare) plastic toy (e.g. fish) suspended in a sealed glass tube filled with fluid; toy for use in the bath |
淨諸根 淨诸根 see styles |
jìng zhū gēn jing4 zhu1 gen1 ching chu ken jō shokon |
Undefiled senses; i.e. undefiled eye, ear, mouth, nose, body. |
淸淨心 淸净心 see styles |
qīng jìng xīn qing1 jing4 xin1 ch`ing ching hsin ching ching hsin shōjō shin |
A pure mind free from doubt or defilement. |
淸淨智 淸净智 see styles |
qīng jìng zhì qing1 jing4 zhi4 ch`ing ching chih ching ching chih shōjō chi |
Undefiled knowledge. |
湛える see styles |
tataeru たたえる |
(transitive verb) (1) (kana only) to fill (with); to be filled with; (transitive verb) (2) (kana only) to express (an emotion); to project (sadness, joy, etc.); to wear (e.g. a smile) |
満きつ see styles |
mankitsu まんきつ |
(noun/participle) (1) having enough of (food, drink, etc.); having one's fill; (2) fully enjoying |
満たす see styles |
mitasu みたす |
(transitive verb) (1) to satisfy; to fulfill; to appease; (2) to fill (e.g. a cup); to pack; (3) to reach (a certain number) |
溶加材 see styles |
youkazai / yokazai ようかざい |
filler metal (in welding); filler material |
滿登登 满登登 see styles |
mǎn dēng dēng man3 deng1 deng1 man teng teng |
brim full; filled to overflowing |
漉し器 see styles |
koshiki こしき |
filter; strainer; colander |
漉し紙 see styles |
koshigami こしがみ |
filter paper |
漉し袋 see styles |
koshibukuro こしぶくろ |
sack used to filter liquids (e.g. drinking water, etc.) |
漉水袋 see styles |
lù shuǐ dài lu4 shui3 dai4 lu shui tai rokusui tai |
or 漉水囊 A monk's filtering-bag to strain off living creatures. |
漏れる see styles |
moreru もれる |
(v1,vi) (1) to leak out; to escape; to come through; to shine through; to filter out; (2) to find expression; to give vent; (3) to leak out; to be divulged; to be disclosed; (4) to be omitted; to be left out; to be excluded; to be not included |
演出家 see styles |
enshutsuka えんしゅつか |
director (of a film, play, etc.) |
潜入者 see styles |
sennyuusha / sennyusha せんにゅうしゃ |
intruder; infiltrator |
濁り酒 see styles |
nigorizake にごりざけ |
unfiltered sake (cloudy); unrefined sake |
濾し布 see styles |
koshinuno こしぬの |
cloth strainer; filter cloth |
濾光鏡 滤光镜 see styles |
lǜ guāng jìng lu:4 guang1 jing4 lü kuang ching |
(photography) filter |
濾塵器 滤尘器 see styles |
lǜ chén qì lu:4 chen2 qi4 lü ch`en ch`i lü chen chi |
dust filter |
濾水器 see styles |
rosuiki ろすいき |
water filter |
濾水囊 滤水囊 see styles |
lǜ shuǐ náng lv4 shui3 nang2 lü shui nang rosui nō |
濾羅 A filtering bag, or cloth; cf. 漉. |
濾波器 滤波器 see styles |
lǜ bō qì lu:4 bo1 qi4 lü po ch`i lü po chi ropaki ろぱき |
signal filter filter; wave filter |
濾清器 滤清器 see styles |
lǜ qīng qì lu:4 qing1 qi4 lü ch`ing ch`i lü ching chi |
a filter |
濾色鏡 滤色镜 see styles |
lǜ sè jìng lu:4 se4 jing4 lü se ching |
color filter |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Fil" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.