There are 2479 total results for your Cheng search in the dictionary. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鶴城 鹤城 see styles |
hè chéng he4 cheng2 ho ch`eng ho cheng tsurushiro つるしろ |
see 鶴城區|鹤城区[He4 cheng2 Qu1] (surname) Tsurushiro |
鹽城 盐城 see styles |
yán chéng yan2 cheng2 yen ch`eng yen cheng |
see 鹽城市|盐城市[Yan2 cheng2 Shi4] |
鹽埕 盐埕 see styles |
yán chéng yan2 cheng2 yen ch`eng yen cheng |
Yancheng district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan |
鹿城 see styles |
lù chéng lu4 cheng2 lu ch`eng lu cheng kashiro かしろ |
Lucheng district of Wenzhou city 溫州市|温州市[Wen1 zhou1 shi4], Zhejiang (surname) Kashiro |
麻城 see styles |
má chéng ma2 cheng2 ma ch`eng ma cheng maki まき |
see 麻城市[Ma2 cheng2 Shi4] (female given name) Maki |
黎城 see styles |
lí chéng li2 cheng2 li ch`eng li cheng |
Licheng county in Changzhi 長治|长治[Chang2 zhi4], Shanxi |
點乘 点乘 see styles |
diǎn chéng dian3 cheng2 tien ch`eng tien cheng |
(math.) dot product (of two vectors) |
鼎城 see styles |
dǐng chéng ding3 cheng2 ting ch`eng ting cheng |
see 鼎城區|鼎城区[Ding3 cheng2 Qu1] |
龍城 龙城 see styles |
lóng chéng long2 cheng2 lung ch`eng lung cheng ryuujou / ryujo りゅうじょう |
Longcheng district of Chaoyang city 朝陽市|朝阳市, Liaoning (given name) Ryūjō Yongseong |
三界城 see styles |
sān jiè chéng san1 jie4 cheng2 san chieh ch`eng san chieh cheng sankai jō |
castle of the three realms |
上城區 上城区 see styles |
shàng chéng qū shang4 cheng2 qu1 shang ch`eng ch`ü shang cheng chü |
Shangcheng district of Hangzhou city 杭州市[Hang2 zhou1 shi4], Zhejiang |
上思縣 上思县 see styles |
shàng sī xiàn shang4 si1 xian4 shang ssu hsien |
Shangsi, a county in Fangchenggang City 防城港市[Fang2 cheng2 gang3 Shi4], Guangxi |
上茅城 see styles |
shàng máo chéng shang4 mao2 cheng2 shang mao ch`eng shang mao cheng Jōbō jō |
(上茅宮城) Kuśāgrapura, 矩奢揭羅補羅 city of Kuśa-grass palaces, or山城 the mountain city. v. 吉祥茅國. |
下城區 下城区 see styles |
xià chéng qū xia4 cheng2 qu1 hsia ch`eng ch`ü hsia cheng chü |
Xiacheng district of Hangzhou city 杭州市[Hang2 zhou1 shi4], Zhejiang |
不可稱 不可称 see styles |
bù kě chēng bu4 ke3 cheng1 pu k`o ch`eng pu ko cheng fukashō |
indescribable |
不得成 see styles |
bù dé chéng bu4 de2 cheng2 pu te ch`eng pu te cheng futoku jō |
does not bring about |
不成佛 see styles |
bù chéng fó bu4 cheng2 fo2 pu ch`eng fo pu cheng fo fu jōbutsu |
does not become buddha |
不成因 see styles |
bù chéng yīn bu4 cheng2 yin1 pu ch`eng yin pu cheng yin fujōin |
[fallacy of an] unestablished reason |
不成實 不成实 see styles |
bù chéng shí bu4 cheng2 shi2 pu ch`eng shih pu cheng shih fu jōjitsu |
not consummated |
不成就 see styles |
bù chéng jiù bu4 cheng2 jiu4 pu ch`eng chiu pu cheng chiu fu jōju |
unaccomplished |
不成文 see styles |
bù chéng wén bu4 cheng2 wen2 pu ch`eng wen pu cheng wen |
unwritten (rule) |
不成材 see styles |
bù chéng cái bu4 cheng2 cai2 pu ch`eng ts`ai pu cheng tsai |
worthless; good-for-nothing |
不成熟 see styles |
bù chéng shú bu4 cheng2 shu2 pu ch`eng shu pu cheng shu |
unripe; immature |
不成立 see styles |
bù chéng lì bu4 cheng2 li4 pu ch`eng li pu cheng li fuseiritsu / fuseritsu ふせいりつ |
failure (e.g. of a bill, motion); falling through; rejection; miscarriage not complete |
不成者 see styles |
bù chéng zhě bu4 cheng2 zhe3 pu ch`eng che pu cheng che fujō sha |
not accomplished |
不成話 不成话 see styles |
bù chéng huà bu4 cheng2 hua4 pu ch`eng hua pu cheng hua |
see 不像話|不像话[bu4 xiang4 hua4] |
不成過 不成过 see styles |
bù chéng guò bu4 cheng2 guo4 pu ch`eng kuo pu cheng kuo fujō ka |
fallacy of non-proof [in the reason] |
不成難 不成难 see styles |
bù chéng nán bu4 cheng2 nan2 pu ch`eng nan pu cheng nan fujō nan |
does not constitute an objection |
不極成 不极成 see styles |
bù jí chéng bu4 ji2 cheng2 pu chi ch`eng pu chi cheng fu gokujō |
unacceptable |
不稱歎 不称歎 see styles |
bù chēng tàn bu4 cheng1 tan4 pu ch`eng t`an pu cheng tan fushōtan |
does not praise |
不稱量 不称量 see styles |
bù chēng liáng bu4 cheng1 liang2 pu ch`eng liang pu cheng liang fushōryō |
does not evaluate |
不誠實 不诚实 see styles |
bù chéng shí bu4 cheng2 shi2 pu ch`eng shih pu cheng shih |
dishonest |
不贊成 不赞成 see styles |
bù zàn chéng bu4 zan4 cheng2 pu tsan ch`eng pu tsan cheng |
disapproval; to disapprove |
丘成桐 see styles |
qiū chéng tóng qiu1 cheng2 tong2 ch`iu ch`eng t`ung chiu cheng tung |
Shing-Tung Yau (1949-), Chinese-American mathematician, Fields medalist in 1982 |
中國城 中国城 see styles |
zhōng guó chéng zhong1 guo2 cheng2 chung kuo ch`eng chung kuo cheng |
Chinatown |
中成藥 中成药 see styles |
zhōng chéng yào zhong1 cheng2 yao4 chung ch`eng yao chung cheng yao |
prepared prescription (Chinese medicine) |
主軸承 主轴承 see styles |
zhǔ zhóu chéng zhu3 zhou2 cheng2 chu chou ch`eng chu chou cheng |
main bearing |
乘務員 乘务员 see styles |
chéng wù yuán cheng2 wu4 yuan2 ch`eng wu yüan cheng wu yüan |
attendant on an airplane, train, boat etc |
乘法表 see styles |
chéng fǎ biǎo cheng2 fa3 biao3 ch`eng fa piao cheng fa piao |
multiplication table |
乘法逆 see styles |
chéng fǎ nì cheng2 fa3 ni4 ch`eng fa ni cheng fa ni |
multiplicative inverse (math.) |
乘用車 乘用车 see styles |
chéng yòng chē cheng2 yong4 che1 ch`eng yung ch`e cheng yung che |
passenger vehicle |
九龍城 九龙城 see styles |
jiǔ lóng chéng jiu3 long2 cheng2 chiu lung ch`eng chiu lung cheng |
Kowloon City, Hong Kong |
乾達城 干达城 see styles |
gān dá chéng gan1 da2 cheng2 kan ta ch`eng kan ta cheng kendatsu jō |
gandharva city |
二乘人 see styles |
èr chéng rén er4 cheng2 ren2 erh ch`eng jen erh cheng jen nijōnin |
adherent of the two vehicles |
云城區 云城区 see styles |
yún chéng qū yun2 cheng2 qu1 yün ch`eng ch`ü yün cheng chü |
Yuncheng, a district of Yunfu City 雲浮市|云浮市[Yun2 fu2 Shi4], Guangdong |
交城縣 交城县 see styles |
jiāo chéng xiàn jiao1 cheng2 xian4 chiao ch`eng hsien chiao cheng hsien |
Jiaocheng county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西 |
亭湖區 亭湖区 see styles |
tíng hú qū ting2 hu2 qu1 t`ing hu ch`ü ting hu chü |
Tinghu, a district of Yancheng City 鹽城市|盐城市[Yan2 cheng2 Shi4], Jiangsu |
令成就 see styles |
lìng chéng jiù ling4 cheng2 jiu4 ling ch`eng chiu ling cheng chiu ryō jōshū |
made to attain |
令成熟 see styles |
lìng chéng shóu ling4 cheng2 shou2 ling ch`eng shou ling cheng shou ryō jōjuku |
bringing to maturity |
任城區 任城区 see styles |
rèn chéng qū ren4 cheng2 qu1 jen ch`eng ch`ü jen cheng chü |
Rencheng, a district of Jining City 濟寧市|济宁市[Ji3 ning2 Shi4], Shandong |
伽耶城 see styles |
jiā yé chéng jia1 ye2 cheng2 chia yeh ch`eng chia yeh cheng Gaya jō |
Gayā |
低成本 see styles |
dī chéng běn di1 cheng2 ben3 ti ch`eng pen ti cheng pen |
low cost; inexpensive |
住建部 see styles |
zhù jiàn bù zhu4 jian4 bu4 chu chien pu |
PRC Ministry of Housing and Urban-Rural Development (MOHURD) (abbr. for 住房和城鄉建設部|住房和城乡建设部[Zhu4 fang2 he2 Cheng2 Xiang1 Jian4 she4 bu4]) |
何承天 see styles |
hé chéng tiān he2 cheng2 tian1 ho ch`eng t`ien ho cheng tien Ka Shōten |
He Chengtian |
余河成 馀河成 see styles |
yú hé chéng yu2 he2 cheng2 yü ho ch`eng yü ho cheng Yo Kajō |
Yeo Haseong |
佛圖橙 佛图橙 see styles |
fó tú chéng fo2 tu2 cheng2 fo t`u ch`eng fo tu cheng Buttotō |
Fotucheng |
佛圖澄 佛图澄 see styles |
fó tú chéng fo2 tu2 cheng2 fo t`u ch`eng fo tu cheng Buttochō |
or 佛圖磴 or 佛圖橙 Fotuzheng, an Indian monk who came to Luoyang about A.D. 310, also known as 竺佛圖澄, noted for his magic; his name Buddhacinga, or (Eitel) Buddhochinga, is doubtful; he is also called 佛陀僧訶 Buddhasiṁha. |
信成就 see styles |
xìn chéng jiù xin4 cheng2 jiu4 hsin ch`eng chiu hsin cheng chiu shin jōjū |
perfection of faith |
修成德 see styles |
xiū chéng dé xiu1 cheng2 de2 hsiu ch`eng te hsiu cheng te shujō toku |
merit attained through cultivation |
修所成 see styles |
xiū suǒ chéng xiu1 suo3 cheng2 hsiu so ch`eng hsiu so cheng shu shojō |
produced from meditation |
俯臥撐 俯卧撑 see styles |
fǔ wò chēng fu3 wo4 cheng1 fu wo ch`eng fu wo cheng |
push-up; press-up (exercise) |
倶不成 see styles |
jù bù chéng ju4 bu4 cheng2 chü pu ch`eng chü pu cheng gu fujō |
(倶不極成) All incomplete; a fallacy in the comparison, or example, which leaves the syllogism incomplete. |
倶成就 see styles |
jù chéng jiù ju4 cheng2 jiu4 chü ch`eng chiu chü cheng chiu ku jōshū |
accomplish both together |
倶生乘 see styles |
jù shēng chéng ju4 sheng1 cheng2 chü sheng ch`eng chü sheng cheng gushō jō |
the innate vehicle |
元太祖 see styles |
yuán tài zǔ yuan2 tai4 zu3 yüan t`ai tsu yüan tai tsu |
posomethingumous title of Genghis Khan 成吉思汗[Cheng2 ji2 si1 han2] (1162-1227) |
六城部 see styles |
liù chéng bù liu4 cheng2 bu4 liu ch`eng pu liu cheng pu Rokujō bu |
Ṣaṇṇagarikāḥ, 山拖那伽梨柯部; or 密林山部. One of the twenty Hīnayāna sects, connected with the Vātsīputtrīyāḥ 犢子部. |
六成就 see styles |
liù chéng jiù liu4 cheng2 jiu4 liu ch`eng chiu liu cheng chiu roku jōjū |
Six perfections (some say five, some seven) found in the opening phrase of each sutra: (1) 'Thus' implies perfect faith; (2) ' have I heard, ' perfect hearing; (3) 'once, 'the perfect time; (4) 'the Buddha, ' the perfect lord or master; (5) 'on Mt. Gṛdhrakūṭa, ' the perfect place; (6) 'with the great assembly of bhikṣus, ' the perfect assembly. |
切成塊 切成块 see styles |
qiē chéng kuài qie1 cheng2 kuai4 ch`ieh ch`eng k`uai chieh cheng kuai |
to cut into cubes; to dice (vegetable) |
切成絲 切成丝 see styles |
qiē chéng sī qie1 cheng2 si1 ch`ieh ch`eng ssu chieh cheng ssu |
to grate; to shred (vegetable) |
制成品 see styles |
zhì chéng pǐn zhi4 cheng2 pin3 chih ch`eng p`in chih cheng pin |
manufactured goods; finished product |
包乘制 see styles |
bāo chéng zhì bao1 cheng2 zhi4 pao ch`eng chih pao cheng chih |
chartering system |
包乘組 包乘组 see styles |
bāo chéng zǔ bao1 cheng2 zu3 pao ch`eng tsu pao cheng tsu |
chartering charge |
包承制 see styles |
bāo chéng zhì bao1 cheng2 zhi4 pao ch`eng chih pao cheng chih |
responsible crew system |
包承組 包承组 see styles |
bāo chéng zǔ bao1 cheng2 zu3 pao ch`eng tsu pao cheng tsu |
(responsible) crew |
化城品 see styles |
huà chéng pǐn hua4 cheng2 pin3 hua ch`eng p`in hua cheng pin kejō bon |
Chapter of [the Parable of] the Conjured City (Lotus Sūtra) |
化城喩 see styles |
huà chéng yù hua4 cheng2 yu4 hua ch`eng yü hua cheng yü kejō yu |
parable of the conjured city |
十二宮 十二宫 see styles |
shí èr gōng shi2 er4 gong1 shih erh kung juunikyuu / junikyu じゅうにきゅう |
the twelve equatorial constellations or signs of the zodiac in Western astronomy and astrology, namely: Aries 白羊[Bai2 yang2], Taurus 金牛[Jin4 niu2], Gemini 雙子|双子[Shuang1 zi3], Cancer 巨蟹[Ju4 xie4], Leo 獅子|狮子[Shi1 zi3], Virgo 室女[Shi4 nu:3], Libra 天秤[Tian1 cheng4], Scorpio 天蠍|天蝎[Tian1 xie1], Sagittarius 人馬|人马[Ren2 ma3], Capricorn 摩羯[Mo2 jie2], Aquarius 寶瓶|宝瓶[Bao3 ping2], Pisces 雙魚|双鱼[Shuang1 yu2] {astron} the twelve zodiacal signs; constellations of the zodiac The twelve zodiacal mansions: east-gemini 夫婦 or 雙女; aries 羊; taurus 牛; west-libra 秤; scorpio 蝎; Sagittarius 弓 or人馬; south―aquarius 甁; pisces 魚; capri-cornus 密牛; north―cancer螃蟹; leo 獅子; virgo (or twin maidens 雙女). They are used in the vajradhātu group of the Garbhadhātu maṇḍala, E.W.S.N. |
半成品 see styles |
bàn chéng pǐn ban4 cheng2 pin3 pan ch`eng p`in pan cheng pin |
semi-manufactured goods; semifinished articles; semifinished products |
半音程 see styles |
bàn yīn chéng ban4 yin1 cheng2 pan yin ch`eng pan yin cheng |
semitone |
南城縣 南城县 see styles |
nán chéng xiàn nan2 cheng2 xian4 nan ch`eng hsien nan cheng hsien |
Nancheng, a county in Fuzhou City 撫州市|抚州市[Fu3 zhou1 Shi4], Jiangxi |
卡森城 see styles |
kǎ sēn chéng ka3 sen1 cheng2 k`a sen ch`eng ka sen cheng |
Carson City, capital of Nevada |
古城區 古城区 see styles |
gǔ chéng qū gu3 cheng2 qu1 ku ch`eng ch`ü ku cheng chü |
Old town district; Gucheng district of Lijiang city 麗江市|丽江市[Li4 jiang1 shi4], Yunnan |
可稱讚 可称讚 see styles |
kě chēng zàn ke3 cheng1 zan4 k`o ch`eng tsan ko cheng tsan ka shōsan |
praiseworthy |
可稱量 可称量 see styles |
kě chēng liáng ke3 cheng1 liang2 k`o ch`eng liang ko cheng liang ka shōryō |
measurable |
可編程 可编程 see styles |
kě biān chéng ke3 bian1 cheng2 k`o pien ch`eng ko pien cheng |
programmable |
合成器 see styles |
hé chéng qì he2 cheng2 qi4 ho ch`eng ch`i ho cheng chi |
synthesizer (musical instrument) |
合成數 合成数 see styles |
hé chéng shù he2 cheng2 shu4 ho ch`eng shu ho cheng shu |
composite number (i.e. not prime, has a factorization) See: 合成数 |
合成法 see styles |
hé chéng fǎ he2 cheng2 fa3 ho ch`eng fa ho cheng fa |
(chemical) synthesis |
合成物 see styles |
hé chéng wù he2 cheng2 wu4 ho ch`eng wu ho cheng wu gouseibutsu / gosebutsu ごうせいぶつ |
compound; composite; cocktail compound; composite |
合成詞 合成词 see styles |
hé chéng cí he2 cheng2 ci2 ho ch`eng tz`u ho cheng tzu |
compound word |
合成革 see styles |
hé chéng gé he2 cheng2 ge2 ho ch`eng ko ho cheng ko |
synthetic leather |
名稱權 名称权 see styles |
míng chēng quán ming2 cheng1 quan2 ming ch`eng ch`üan ming cheng chüan |
copyright; rights to a trademark |
吳哥城 吴哥城 see styles |
wú gē chéng wu2 ge1 cheng2 wu ko ch`eng wu ko cheng |
Ankorwat, Cambodia |
吳承恩 吴承恩 see styles |
wú chéng ēn wu2 cheng2 en1 wu ch`eng en wu cheng en |
Wu Cheng'en (1500-1582), author (or compiler) of novel Journey to the West 西遊記|西游记 |
呈貢縣 呈贡县 see styles |
chéng gòng xiàn cheng2 gong4 xian4 ch`eng kung hsien cheng kung hsien |
Chenggong county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan |
呈陰性 呈阴性 see styles |
chéng yīn xìng cheng2 yin1 xing4 ch`eng yin hsing cheng yin hsing |
to test negative |
呈陽性 呈阳性 see styles |
chéng yáng xìng cheng2 yang2 xing4 ch`eng yang hsing cheng yang hsing |
to test positive |
周成王 see styles |
zhōu chéng wáng zhou1 cheng2 wang2 chou ch`eng wang chou cheng wang |
King Cheng of Zhou (1055-1021 BC), reigned 1042-1021 BC as the 2nd king of Western Zhou 西周[Xi1 Zhou1], son of King Wu of Zhou 周武王[Zhou1 Wu3 wang2] |
商城縣 商城县 see styles |
shāng chéng xiàn shang1 cheng2 xian4 shang ch`eng hsien shang cheng hsien |
Shangcheng, a county in Xinyang City 信陽市|信阳市[Xin4 yang2 Shi4], Henan |
善見城 善见城 see styles |
shàn jiàn chéng shan4 jian4 cheng2 shan chien ch`eng shan chien cheng Zenken jō |
City of Śakra |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Cheng" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.