Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1222 total results for your Sutra search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<10111213>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

棺歛葬送經


棺歛葬送经

see styles
guān hān zàng sòng jīng
    guan1 han1 zang4 song4 jing1
kuan han tsang sung ching
 Kankan sōsō kyō
Sūtra of Carrying the Coffin to the Grave After the Death of the Buddha

楞伽阿跋經


楞伽阿跋经

see styles
lèng qié ā bá jīng
    leng4 qie2 a1 ba2 jing1
leng ch`ieh a pa ching
    leng chieh a pa ching
 Ryōga aba kyō
Laṅkâvatāra-sūtra

正法念處經


正法念处经

see styles
zhèng fǎ niàn chù jīng
    zheng4 fa3 nian4 chu4 jing1
cheng fa nien ch`u ching
    cheng fa nien chu ching
 Shōbōnen sho kyō
Saddharma-smṛty-upasthāna-sūtra

毘婆尸佛經


毘婆尸佛经

see styles
pí pó shī fó jīng
    pi2 po2 shi1 fo2 jing1
p`i p`o shih fo ching
    pi po shih fo ching
 Bibashibutsu kyō
Sūtra of Vipaśyin Buddha

法華三大部


法华三大部

see styles
fǎ huā sān dà bù
    fa3 hua1 san1 da4 bu4
fa hua san ta pu
 Hokke san daibu
three major commentaries on the Lotus Sūtra

法華三昧經


法华三昧经

see styles
fǎ huā sān mèi jīng
    fa3 hua1 san1 mei4 jing1
fa hua san mei ching
 Hōke zanmai kyō
Lotus Absorption Sūtra

法華三部經


法华三部经

see styles
fǎ huá sān bù jīng
    fa3 hua2 san1 bu4 jing1
fa hua san pu ching
 hokke sanbu kyō
Three-part Lotus Sūtra

法華光宅疏


法华光宅疏

see styles
fǎ huā guāng zhái shū
    fa3 hua1 guang1 zhai2 shu1
fa hua kuang chai shu
 Hōkke Kōtaku sho
Guangzhai's Commentary on the Lotus Sūtra

法華經玄義


法华经玄义

see styles
fǎ huā jīng xuán yì
    fa3 hua1 jing1 xuan2 yi4
fa hua ching hsüan i
 Hokke kyō gengi
Profound Meaning of the Lotus Sūtra

涅槃經後分


涅槃经后分

see styles
niè pán jīng hòu fēn
    nie4 pan2 jing1 hou4 fen1
nieh p`an ching hou fen
    nieh pan ching hou fen
 Nehan kyō gobun
Latter Portion of the Sūtra on the Great Decease

淨土三昧經


淨土三昧经

see styles
jìng tǔ sān mèi jīng
    jing4 tu3 san1 mei4 jing1
ching t`u san mei ching
    ching tu san mei ching
 Jōdo zanmai kyō
Samādhi-sūtra on Liberation through Purification Spoken by the Buddha

淨度三昧經


淨度三昧经

see styles
jìng dù sān mèi jīng
    jing4 du4 san1 mei4 jing1
ching tu san mei ching
 Jōdo zanmai kyō
Samādhi-sūtra on Liberation through Purification Spoken by the Buddha

淨影大經疏


淨影大经疏

see styles
jìng yǐng dà jīng shū
    jing4 ying3 da4 jing1 shu1
ching ying ta ching shu
 Jōyō dai kyōsho
Jingying's Great Commentary on the Sūtra of Immeasurable Life

淸淨法行經


淸淨法行经

see styles
qīng jìng fǎ xíng jīng
    qing1 jing4 fa3 xing2 jing1
ch`ing ching fa hsing ching
    ching ching fa hsing ching
 Shōjō hōgyō kyō
Sūtra of the Pure Dharma Conduct Spoken by the Buddha

添品法華經


添品法华经

see styles
tiān pǐn fǎ huā jīng
    tian1 pin3 fa3 hua1 jing1
t`ien p`in fa hua ching
    tien pin fa hua ching
 Tenponhoke kyō
Lotus Sūtra

無量壽經疏


无量寿经疏

see styles
wú liáng shòu jīng shū
    wu2 liang2 shou4 jing1 shu1
wu liang shou ching shu
 Muryō ju kyōsho
Commentary on the Sūtra of Immeasurable Life

無量壽經論


无量寿经论

see styles
wú liáng shòu jīng lùn
    wu2 liang2 shou4 jing1 lun4
wu liang shou ching lun
 Muryōjukyō ron
Treatise on the Sūtra of Limitless Life

無量淸浄經


无量淸浄经

see styles
wú liáng qīng jìng jīng
    wu2 liang2 qing1 jing4 jing1
wu liang ch`ing ching ching
    wu liang ching ching ching
 Muryō shōjō kyō
Sūtra of Immeasurable Life

牛角娑羅林


牛角娑罗林

see styles
niú jué suō luó lín
    niu2 jue2 suo1 luo2 lin2
niu chüeh so lo lin
 Gokaku sara rin
Ox-horns śāla grove, said to be a couple of śāla or teak trees shaped like ox-horns, which grew near Kuśinagara, under which the Buddha preached the Nirvana Sutra. He is reported to have entered nirvana in a grove of eight śāla trees standing in pairs.

王法正理經


王法正理经

see styles
wáng fǎ zhèng lǐ jīng
    wang2 fa3 zheng4 li3 jing1
wang fa cheng li ching
 Ōhō shōri kyō
Sūtra of [Maitreya's] Correct Principles of Royal Rule

現在佛名經


现在佛名经

see styles
xiàn zài fó míng jīng
    xian4 zai4 fo2 ming2 jing1
hsien tsai fo ming ching
 Genzai butsumyō kyō
Sūtra on the Merit [Acquired by] Praising the Buddha

略說教誡經


略说教诫经

see styles
lüè shuō jiào jiè jīng
    lve4 shuo1 jiao4 jie4 jing1
lve shuo chiao chieh ching
 Ryakusetsu kyōkai kyō
Sūtra of the Deathbed Injunction

相續解脫經


相续解脱经

see styles
xiāng xù jiě tuō jīng
    xiang1 xu4 jie3 tuo1 jing1
hsiang hsü chieh t`o ching
    hsiang hsü chieh to ching
 Sōzoku gedatsu kyō
Sūtra of Continued Liberation

稱揚諸佛經


称扬诸佛经

see styles
chēng yáng zhū fó jīng
    cheng1 yang2 zhu1 fo2 jing1
ch`eng yang chu fo ching
    cheng yang chu fo ching
 Shōyō shobutsu kyō
Sūtra on the Merit [Acquired by] Praising the Buddha

究竟大悲經


究竟大悲经

see styles
jiū jìng dà bēi jīng
    jiu1 jing4 da4 bei1 jing1
chiu ching ta pei ching
 Kyūkyō daihi kyō
Sūtra on Ultimate Great Compassion

経を念じる

see styles
 kyouonenjiru / kyoonenjiru
    きょうをねんじる
(exp,v1) to chant a sutra

經律阿毘曇


经律阿毘昙

see styles
jīng lǜ ā pí tán
    jing1 lv4 a1 pi2 tan2
ching lü a p`i t`an
    ching lü a pi tan
 kyō ritsu abidon
sūtra, vinaya, and abhidharma

維摩經文疏


维摩经文疏

see styles
wéi mó jīng wén shū
    wei2 mo2 jing1 wen2 shu1
wei mo ching wen shu
 Yuimagyōbunso
Commentary on the Passages of the Vimalakīrti Sūtra

維摩經玄疏


维摩经玄疏

see styles
wéi mó jīng xuán shū
    wei2 mo2 jing1 xuan2 shu1
wei mo ching hsüan shu
 Yuimagyō genso
Profound Commentary on the Vimalakīrti Sūtra

緣起聖道經


缘起圣道经

see styles
yuán qǐ shèng dào jīng
    yuan2 qi3 sheng4 dao4 jing1
yüan ch`i sheng tao ching
    yüan chi sheng tao ching
 Engi shōdō kyō
Sūtra of Ārya Teachings on Conditioned Arising

老子化胡經


老子化胡经

see styles
lǎo zǐ huà hú jīng
    lao3 zi3 hua4 hu2 jing1
lao tzu hua hu ching
 Rōshi keko kyō
Sūtra on the Conversion of the Barbarians

能斷金剛經


能断金刚经

see styles
néng duàn jīn gāng jīng
    neng2 duan4 jin1 gang1 jing1
neng tuan chin kang ching
 Nōdan kongō kyō
Vajracchedikā Sutra, the 'Diamond Sutra', translated by Xuanzang, an extract from the Prajñāpāramitā Sutra.

興顯如幻經


兴显如幻经

see styles
xīng xiǎn rú huàn jīng
    xing1 xian3 ru2 huan4 jing1
hsing hsien ju huan ching
 Kōken nyogen kyō
Tathāgatôtpatti-saṃbhava-nirdeśa(sūtra)

舊譯華嚴經


旧译华严经

see styles
jiù yì huā yán jīng
    jiu4 yi4 hua1 yan2 jing1
chiu i hua yen ching
 Guyaku Kegon kyō
Earlier Translation of the Flower Ornament Sūtra

般舟三昧経

see styles
 hanjuzanmaikyou / hanjuzanmaikyo
    はんじゅざんまいきょう
(work) Pratyutpanna Samadhi Sutra; Sutra on the Samadhi for Encountering Face-to-Face the Buddhas of the Present; (wk) Pratyutpanna Samadhi Sutra; Sutra on the Samadhi for Encountering Face-to-Face the Buddhas of the Present

般若波羅密


般若波罗密

see styles
bō rě bō luó mì
    bo1 re3 bo1 luo2 mi4
po je po lo mi
prajña paramita (Sanskrit: supreme wisdom - beginning of the Heart Sutra)

般若波羅蜜


般若波罗蜜

see styles
bō rě bō luó mì
    bo1 re3 bo1 luo2 mi4
po je po lo mi
 hannyaharamitsu
    はんにゃはらみつ
{Buddh} prajna-paramita (perfection of wisdom)
(般若波羅蜜多) prajñā-pāramitā, The acme of wisdom, enabling one to reach the other shore, i.e. wisdom for salvation; the highest of the six paramitas, the virtue of wisdom as the notes a knowledge of the illusory character of everything earthly, and destroys error, ignorance, prejudice, and heresy. For the sutra of this name see below.

菩薩十住經


菩萨十住经

see styles
pú sà shí zhù jīng
    pu2 sa4 shi2 zhu4 jing1
p`u sa shih chu ching
    pu sa shih chu ching
 Bosatsu jūjū kyō
Sūtra on the Ten Stages

菩薩地持經


菩萨地持经

see styles
pú sà dì chí jīng
    pu2 sa4 di4 chi2 jing1
p`u sa ti ch`ih ching
    pu sa ti chih ching
 Bosatsu jiji kyō
Bodhisattvabhūmi-sūtra

菩薩戒經疏


菩萨戒经疏

see styles
pú sà jiè jīng shū
    pu2 sa4 jie4 jing1 shu1
p`u sa chieh ching shu
    pu sa chieh ching shu
 Bosatsukaikyō sho
Commentary on the Sūtra of Bodhisattva Precepts

華嚴探玄記


华严探玄记

see styles
huā yán tàn xuán jì
    hua1 yan2 tan4 xuan2 ji4
hua yen t`an hsüan chi
    hua yen tan hsüan chi
 Kegon tangen ki
Record of the Search for the Profundities of the Huayan Sūtra

華嚴經宗要


华严经宗要

see styles
huā yán jīng zōng yào
    hua1 yan2 jing1 zong1 yao4
hua yen ching tsung yao
 Kegon kyō shūyō
Doctrinal Essentials of the Flower Ornament Sūtra

萬八千世界


万八千世界

see styles
wàn bā qiān shì jiè
    wan4 ba1 qian1 shi4 jie4
wan pa ch`ien shih chieh
    wan pa chien shih chieh
 manhassen sekai
The 18,000 easterly worlds lighted by the ray from the Buddha's brows, v. Lotus Sūtra.

要略念誦經


要略念诵经

see styles
yào lüè niàn sòng jīng
    yao4 lve4 nian4 song4 jing1
yao lve nien sung ching
 Yōryaku nenshō kyō
Sūtra abridged for Recitation

観無量寿経

see styles
 kanmuryoujukyou / kanmuryojukyo
    かんむりょうじゅきょう
(See 浄土三部経) Amitayurdhyana Sutra

觀無量壽經


观无量寿经

see styles
guān wú liáng shòu jīng
    guan1 wu2 liang2 shou4 jing1
kuan wu liang shou ching
 Kammuryōju kyō
An important sūtra relating to Amitayus' or Amitābha, and his Pure Land, known also as 佛說觀無量壽佛經. There are numerous commentaries on it. The title is commonly abbreviated to 觀經.

解深密經疏


解深密经疏

see styles
jiě shēn mì jīng shū
    jie3 shen1 mi4 jing1 shu1
chieh shen mi ching shu
 Ge jinmikkyō so
Commentary on the Saṃdhinirmocana-sūtra:

解脫戒本經


解脱戒本经

see styles
jiě tuō jiè běn jīng
    jie3 tuo1 jie4 ben3 jing1
chieh t`o chieh pen ching
    chieh to chieh pen ching
 Gedatsu kaihon kyō
Sūtra of the Liberating Precepts

諸法無行經


诸法无行经

see styles
zhū fǎ wú xíng jīng
    zhu1 fa3 wu2 xing2 jing1
chu fa wu hsing ching
 Shohō mugyō kyō
Sarvadharmapravṛttinirdeśa(sūtra)

轉大般若經


转大般若经

see styles
zhuǎn dà bō rě jīng
    zhuan3 da4 bo1 re3 jing1
chuan ta po je ching
 ten Daihannya kyō
To turn over the leaves of and scan (for acquiring merit) the 600 juan of the complete prajñā-pāramitā; cf. 轉經.

過度人道經


过度人道经

see styles
guō dù rén dào jīng
    guo1 du4 ren2 dao4 jing1
kuo tu jen tao ching
 Kado nindō kyō
Sūtra of Immeasurable Life

過現因果經


过现因果经

see styles
guō xiàn yīn guǒ jīng
    guo1 xian4 yin1 guo3 jing1
kuo hsien yin kuo ching
 Kagen inga kyō
Sūtra on Past and Present Causes and Effects

那先比丘經


那先比丘经

see styles
nà xiān bǐ qiū jīng
    na4 xian1 bi3 qiu1 jing1
na hsien pi ch`iu ching
    na hsien pi chiu ching
 Nasen biku kyō
Sūtra on the Questions of King Miliṇḍa

金剛三昧經


金刚三昧经

see styles
jīn gāng sān mèi jīng
    jin1 gang1 san1 mei4 jing1
chin kang san mei ching
 Kongōsanmai kyō
*Vajrasamādhi-sūtra

金剛經提綱


金刚经提纲

see styles
jīn gāng jīng tí gāng
    jin1 gang1 jing1 ti2 gang1
chin kang ching t`i kang
    chin kang ching ti kang
 Kongōkyō teikō
Essentials of the Diamond Sūtra

金剛經贊要


金刚经赞要

see styles
jīn gāng jīng zàn yào
    jin1 gang1 jing1 zan4 yao4
chin kang ching tsan yao
 Kongō kyō sanyō
Collected Essentials of the Treatises and Commentaries on the Diamond Sūtra

金剛般若経

see styles
 kongouhannyakyou / kongohannyakyo
    こんごうはんにゃきょう
(abbreviation) {Buddh} (See 金剛般若波羅蜜多経) Diamond Wisdom Sutra; Diamond Sutra

金剛般若經


金刚般若经

see styles
jīn gāng bō rě jīng
    jin1 gang1 bo1 re3 jing1
chin kang po je ching
 Kongō hannya kyō
Diamond Sūtra

金剛般若論


金刚般若论

see styles
jīn gāng bō rě lùn
    jin1 gang1 bo1 re3 lun4
chin kang po je lun
 Kongō hannya ron
Treatise on the Diamond Sūtra

鉢喇底木叉


钵喇底木叉

see styles
bō lǎ dǐ mù chā
    bo1 la3 di3 mu4 cha1
po la ti mu ch`a
    po la ti mu cha
 harateimokusha
prātimokṣa, idem mokṣa, v. 木, 波, 解. prātimokṣa, a portion of the Vinaya, called the sūtra of emancipation.

開法藏眞言


开法藏眞言

see styles
kāi fǎ zàng zhēn yán
    kai1 fa3 zang4 zhen1 yan2
k`ai fa tsang chen yen
    kai fa tsang chen yen
 kaihōzō shingon
sūtra-opening mantra

阿呆陀羅経

see styles
 ahodarakyou / ahodarakyo
    あほだらきょう
mock Buddhist sutra

阿彌陀經疏


阿弥陀经疏

see styles
ā mí tuó jīng shū
    a1 mi2 tuo2 jing1 shu1
a mi t`o ching shu
    a mi to ching shu
 Amida kyō sho
Commentary on the Amitâbha Sūtra

須摩提女經

see styles
xū mó tí nǚ jīng
    xu1 mo2 ti2 nv3 jing1
hsü mo t`i nü ching
    hsü mo ti nü ching
*Sumāgadhâvadāna-sūtra

須眞天子經

see styles
xū zhēn tiān zǐ jīng
    xu1 zhen1 tian1 zi3 jing1
hsü chen t`ien tzu ching
    hsü chen tien tzu ching
Sūtra of the Questions of Suvikrāntacinti-devaputra

馬有三相經

see styles
mǎ yǒu sān xiàng jīng
    ma3 you3 san1 xiang4 jing1
ma yu san hsiang ching
Sūtra on the Three Marks of a Horse

高王觀音經

see styles
gāo wáng guān yīn jīng
    gao1 wang2 guan1 yin1 jing1
kao wang kuan yin ching
The Avalokitêśvara Sūtra of King Gao

鼓音聲王經

see styles
gǔ yīn shēng wáng jīng
    gu3 yin1 sheng1 wang2 jing1
ku yin sheng wang ching
Dhāraṇī Sūtra the King of Sound of the Drum

一千二百功德

see styles
yī qiān èr bǎi gōng dé
    yi1 qian1 er4 bai3 gong1 de2
i ch`ien erh pai kung te
    i chien erh pai kung te
 issen nihyaku no kudoku
The 1,200 merits or powers of the organs of eye, tongue, and mind predicted in the Lotus Sutra, but, generally, the merits therein predicted to all six organs.

三十二相經願


三十二相经愿

see styles
sān shí èr xiāng jīng yuàn
    san1 shi2 er4 xiang1 jing1 yuan4
san shih erh hsiang ching yüan
 sanjūnisō kyō gan
vow of the Sūtra on the Thirty-two Marks

三滿多跋捺囉


三满多跋捺囉

see styles
sān mǎn duō bán à luō
    san1 man3 duo1 ban2 a4 luo1
san man to pan a lo
 Sanmantabatsudara
Samantabhadra, interpreted 普賢 Puxian, pervading goodness, or "all gracious", Eliot; also 徧吉 universal fortune; also styled Viśvabhadra. The principal Bodhisattva of Emei shan. He is the special patron of followers of the Lotus Sūtra. He is usually seated on a white elephant, and his abode is said to be in the East. He is one of the four Bodhisattvas of the Yoga school. v. 三曼.

不增不減經疏


不增不减经疏

see styles
bù zēng bù jiǎn jīng shū
    bu4 zeng1 bu4 jian3 jing1 shu1
pu tseng pu chien ching shu
 Fuzō fugen kyōsho
Commentary on the Sūtra of Neither Increase nor Decrease

不思議境界經


不思议境界经

see styles
bù sī yì jìng jiè jīng
    bu4 si1 yi4 jing4 jie4 jing1
pu ssu i ching chieh ching
 Fushigi kyōgai kyō
Sūtra on the Tathāgata's Inconceivable State

不思議解脫經


不思议解脱经

see styles
bù sī yì jiě tuō jīng
    bu4 si1 yi4 jie3 tuo1 jing1
pu ssu i chieh t`o ching
    pu ssu i chieh to ching
 Fushigi gedatsu kyō
The 華嚴經 Huayan sutra.

佛境界智嚴經


佛境界智严经

see styles
fó jìng jiè zhì yán jīng
    fo2 jing4 jie4 zhi4 yan2 jing1
fo ching chieh chih yen ching
 Butsu kyōgai chigon kyō
Sarva-buddha-viṣayâvatāra-jñānâlokâlaṃkāra-sūtra

佛說優填王經


佛说优填王经

see styles
fó shuō yōu tián wáng jīng
    fo2 shuo1 you1 tian2 wang2 jing1
fo shuo yu t`ien wang ching
    fo shuo yu tien wang ching
 Bussetsu utenō kyō
Udayanavatsarājaparipṛcchā(sūtra)

佛說八正道經


佛说八正道经

see styles
fó shuō bā zhèng dào jīng
    fo2 shuo1 ba1 zheng4 dao4 jing1
fo shuo pa cheng tao ching
 Bussetsu hasshōdō kyō
Sūtra on the Eightfold Noble Path

佛說十二遊經


佛说十二遊经

see styles
fó shuō shí èr yóu jīng
    fo2 shuo1 shi2 er4 you2 jing1
fo shuo shih erh yu ching
 Bussetsu jūniyu kyō
Sūtra of the Life of Śākyamuni to His Twelfth Year

佛說末羅王經


佛说末罗王经

see styles
fó shuō mò luó wáng jīng
    fo2 shuo1 mo4 luo2 wang2 jing1
fo shuo mo lo wang ching
 Bussetsu māō kyō
Sūtra of King Malla

佛說法滅盡經


佛说法灭尽经

see styles
fó shuō fǎ miè jìn jīng
    fo2 shuo1 fa3 mie4 jin4 jing1
fo shuo fa mieh chin ching
 Bussetsu hō metsujin kyō
Sūtra on the Annihilation of the Dharma Spoken by the Buddha

佛說阿彌陀經


佛说阿弥陀经

see styles
fó shuō ā mí tuó jīng
    fo2 shuo1 a1 mi2 tuo2 jing1
fo shuo a mi t`o ching
    fo shuo a mi to ching
 Bussetsu amidakyō
Amitâbha Sūtra

修行方便禪經


修行方便禅经

see styles
xiū xíng fāng biàn chán jīng
    xiu1 xing2 fang1 bian4 chan2 jing1
hsiu hsing fang pien ch`an ching
    hsiu hsing fang pien chan ching
 Shugyō hōben zen kyō
Sūtra of the Cultivation of Expedient Meditations

兩卷無量壽經


两卷无量寿经

see styles
liǎng juǎn wú liáng shòu jīng
    liang3 juan3 wu2 liang2 shou4 jing1
liang chüan wu liang shou ching
 Ryōkan muryōju kyō
Two-fascicle Sūtra of Immeasurable Life

删地涅暮折那

see styles
shān dì niè mù zhén à
    shan1 di4 nie4 mu4 zhen2 a4
shan ti nieh mu chen a
 Sanchinebosena
Saṃdhinirmocana-sūtra, name of the 解深密經 sutra.

千二百意功德

see styles
qiān èr bǎi yì gōng dé
    qian1 er4 bai3 yi4 gong1 de2
ch`ien erh pai i kung te
    chien erh pai i kung te
 sennihyaku i kudoku
The 1,200 merits of mind in the Lotus Sutra.

千二百舌功德

see styles
qiān èr bǎi shé gōng dé
    qian1 er4 bai3 she2 gong1 de2
ch`ien erh pai she kung te
    chien erh pai she kung te
 sennihyaku zetsu kudoku
The 1,200 merits of tongue in the Lotus Sutra.

南方無垢世界


南方无垢世界

see styles
nán fāng wú gòu shì jiè
    nan2 fang1 wu2 gou4 shi4 jie4
nan fang wu kou shih chieh
 nanbō muku sekai
(南無垢) The Southern Pure Land to which the dragon-maid went on attaining Buddhahood, cf. Lotus Sutra.

合部金光明經


合部金光明经

see styles
hé bù jīn guāng míng jīng
    he2 bu4 jin1 guang1 ming2 jing1
ho pu chin kuang ming ching
 Gōbu konkōmyō kyō
Sūtra of Golden Light

善馬有三相經


善马有三相经

see styles
shàn mǎ yǒu sān xiàng jīng
    shan4 ma3 you3 san1 xiang4 jing1
shan ma yu san hsiang ching
 Zenma u sansō kyō
Sūtra on the Three Marks of a Good Horse

四月八日灌經


四月八日灌经

see styles
sì yuè bā rì guàn jīng
    si4 yue4 ba1 ri4 guan4 jing1
ssu yüeh pa jih kuan ching
 Shigatsu hachinichi kan kyō
Sūtra on the Consecration of the Eighth Day of the Fourth Month

四童子三昧經


四童子三昧经

see styles
sì tóng zǐ sān mèi jīng
    si4 tong2 zi3 san1 mei4 jing1
ssu t`ung tzu san mei ching
    ssu tung tzu san mei ching
 Shi dōshi zanmai kyō
Sūtra of the Four Children Absorption

圓覺經大疏鈔


圆觉经大疏钞

see styles
yuán jué jīng dà shū chāo
    yuan2 jue2 jing1 da4 shu1 chao1
yüan chüeh ching ta shu ch`ao
    yüan chüeh ching ta shu chao
 Engakukyō daisho shō
Subcommentary to the Great commentary on the Sūtra of Perfect Enlightenment

圓覺經略疏科


圆觉经略疏科

see styles
yuán jué jīng lüè shū kē
    yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 ke1
yüan chüeh ching lve shu k`o
    yüan chüeh ching lve shu ko
 Engakukyō ryakushoka
Outline of the Abridged Commentary on the Sūtra of Perfect Enlightenment

圓覺經略疏註


圆觉经略疏注

see styles
yuán jué jīng lüè shū zhù
    yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 zhu4
yüan chüeh ching lve shu chu
 Engakukyō ryakusho chū
Abridged commentary to the Sūtra of Perfect Enlightenment

圓覺經略疏鈔


圆觉经略疏钞

see styles
yuán jué jīng lüè shū chāo
    yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 chao1
yüan chüeh ching lve shu ch`ao
    yüan chüeh ching lve shu chao
 Engakukyō ryakusho shō
Abridged Subcommentary to the Sūtra of Perfect Enlightenment

大乘入楞伽經


大乘入楞伽经

see styles
dà shèng rù lèng qié jīng
    da4 sheng4 ru4 leng4 qie2 jing1
ta sheng ju leng ch`ieh ching
    ta sheng ju leng chieh ching
 Daijō nyūryōga kyō
Laṅkâvatāra-sūtra

大乘方等經典


大乘方等经典

see styles
dà shèng fāng děng jīng diǎn
    da4 sheng4 fang1 deng3 jing1 dian3
ta sheng fang teng ching tien
 daijō hōtō kyōten
The sutra and scriptures of the Mahāyāna, their doctrines being 方正 square and correct and 平等 for all equally, or universal.

大乘無量壽經


大乘无量寿经

see styles
dà shèng wú liàng shòu jīng
    da4 sheng4 wu2 liang4 shou4 jing1
ta sheng wu liang shou ching
 Daijō muryōju kyō
Great Vehicle Sūtra of Immeasurable Longevity

大堅固婆羅門


大坚固婆罗门

see styles
dà jiān gù pó luó mén
    da4 jian1 gu4 po2 luo2 men2
ta chien ku p`o lo men
    ta chien ku po lo men
 dai kenko baramon
The great reliable Brāhmaṇa, i.e., Śākyamuni in a previous life when minister of a country; there is sutra of this name.

大安般守意經


大安般守意经

see styles
dà ān bān shǒu yì jīng
    da4 an1 ban1 shou3 yi4 jing1
ta an pan shou i ching
 Dai anpan shui kyō
Great Sūtra on Mindfulness of Inhalation and Exhalation

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<10111213>

This page contains 100 results for "Sutra" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary