Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1345 total results for your Sound search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

雲雷音王


云雷音王

see styles
yún léi yīn wáng
    yun2 lei2 yin1 wang2
yün lei yin wang
 Unraion Ō
Megha-dundubhi-svara-rāja, or 雲雷音宿王華智 Jaladhara-garjita-ghoṣa-susvara-nakṣatra-rāja-saṅkusumitā-bhijña. A Buddha 'having a voice musical as the sound of the thunder of the clouds and conversant with the appearance of the regents of the nakshatras'. M.W. A Buddha possessing the wisdom of the Thunder-god and of the flowery stars.

音がする

see styles
 otogasuru
    おとがする
(exp,vs-i) (1) (often ...(と)音がする) to make a sound; to give off a sound; (exp,vs-i) (2) to hear a sound

音を出す

see styles
 otoodasu
    おとをだす
(exp,v5s) to produce a sound

音樂之聲


音乐之声

see styles
yīn yuè zhī shēng
    yin1 yue4 zhi1 sheng1
yin yüeh chih sheng
The Sound of Music, Broadway musical (1959) and Academy Award-winning movie (1965)

音詞支具

see styles
yīn cí zhī jù
    yin1 ci2 zhi1 ju4
yin tz`u chih chü
    yin tzu chih chü
components of sound

音韻交替

see styles
 oninkoutai / oninkotai
    おんいんこうたい
{ling} phonological alternation; sound alternation; phonetic alternation

音韻組織

see styles
 oninsoshiki
    おんいんそしき
sound system (of a language); phonological system

音響効果

see styles
 onkyoukouka / onkyokoka
    おんきょうこうか
(1) sound effects; (2) acoustics

音響效果


音响效果

see styles
yīn xiǎng xiào guǒ
    yin1 xiang3 xiao4 guo3
yin hsiang hsiao kuo
sound effects

音響爆弾

see styles
 onkyoubakudan / onkyobakudan
    おんきょうばくだん
screamer bomb; sound bomb

音響設備


音响设备

see styles
yīn xiǎng shè bèi
    yin1 xiang3 she4 bei4
yin hsiang she pei
 onkyousetsubi / onkyosetsubi
    おんきょうせつび
sound equipment; stereo
audio equipment

頑迷固陋

see styles
 ganmeikorou / ganmekoro
    がんめいころう
(noun or adjectival noun) (yoji) obstinate; stubborn; hard-headed; being incapable of making sound judgments because of a narrow, inflexible and obstinate mentality

鳴りだす

see styles
 naridasu
    なりだす
(Godan verb with "su" ending) to begin making a sound (ringing, singing, crying, etc.)

鳴り出す

see styles
 naridasu
    なりだす
(Godan verb with "su" ending) to begin making a sound (ringing, singing, crying, etc.)

鴉雀無聲


鸦雀无声

see styles
yā què wú shēng
    ya1 que4 wu2 sheng1
ya ch`üeh wu sheng
    ya chüeh wu sheng
lit. crow and peacock make no sound; absolute silence (idiom); not a single voice can be heard; absolute silence

鼓音聲經

see styles
gǔ yīn shēng jīng
    gu3 yin1 sheng1 jing1
ku yin sheng ching
Dhāraṇī Sūtra of the Sound of the Drum

Variations:
あ段
ア段

 adan
    あだん
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "a"

Variations:
い段
イ段

 idan(i段); idan(i段)
    いだん(い段); イだん(イ段)
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "i"

Variations:
う段
ウ段

 udan(u段); udan(u段)
    うだん(う段); ウだん(ウ段)
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "u"

エオルス音

see styles
 eorusuon
    エオルスおん
aeolian sound; eolian sound; aeolian tone

Variations:
え段
エ段

 edan(e段); edan(e段)
    えだん(え段); エだん(エ段)
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "e"

Variations:
お段
オ段

 odan(o段); odan(o段)
    おだん(お段); オだん(オ段)
{ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "o"

がっしゃん

see styles
 gasshan
    がっしゃん
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) crash; smash; crunch; bang; breaking sound

こけこっこ

see styles
 kokekokko
    こけこっこ
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cock-a-doodle-doo (sound made by cockerels, roosters); (2) (slang) cockerel; rooster (childish term)

こけっこう

see styles
 kokekkou / kokekko
    こけっこう
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cock-a-doodle-doo (sound made by cockerels, roosters); (2) (slang) cockerel; rooster (childish term)

サラウンド

see styles
 saraundo
    サラウンド
surround (sound)

ジュラ海峡

see styles
 jurakaikyou / jurakaikyo
    ジュラかいきょう
(place-name) Sound of Jura

スワニー湾

see styles
 suwaniiwan / suwaniwan
    スワニーわん
(place-name) Suwannee Sound

ソノシート

see styles
 sonoshiito / sonoshito
    ソノシート
Sonosheet; sound sheet; flexible (phonograph) record; (personal name) Sonosheet

ヌートカ湾

see styles
 nuutokawan / nutokawan
    ヌートカわん
(place-name) Nootka Sound

ノートン湾

see styles
 nootonwan
    ノートンわん
(place-name) Norton Sound

ハイゲイン

see styles
 haigein / haigen
    ハイゲイン
(adj-no,n) {electr} high-gain (sound, antenna, etc.)

バキューン

see styles
 bakyuun / bakyun
    バキューン
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) kapow (sound of a gunshot); pew pew

パムリコ湾

see styles
 pamurikowan
    パムリコわん
(place-name) Pamlico Sound

びっしゃり

see styles
 bisshari
    びっしゃり
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slapping together (incl. sound); (2) (onomatopoeic or mimetic word) fitting tightly (incl. sound)

フラッター

see styles
 purattaa / puratta
    プラッター
flutter (sound); (personal name) Platter

ぺしゃんこ

see styles
 peshanko
    ぺしゃんこ
(adj-na,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crushed flat; flattened; squashed; flat-topped; (2) (colloquialism) (manga slang) flat-chested girl; (3) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a sticky rice cake sticking to something

ぺったんこ

see styles
 pettanko
    ぺったんこ
(adj-na,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crushed flat; flattened; squashed; flat-topped; (2) (colloquialism) (manga slang) flat-chested girl; (3) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a sticky rice cake sticking to something

ボリューム

see styles
 boryuumu / boryumu
    ボリューム
(1) volume (sound level); (2) volume (books); (3) (See ボリュームサラダ) volume; substantial quantity (e.g. hearty meal); bulk; bulkiness; mass; (4) any kind of adjustment knob, not necessarily for sound

Variations:
メー
メエ

 mee; mee
    メー; メエ
(interjection) (onomatopoeic or mimetic word) baa (sound of a sheep); meh

モーター音

see styles
 mootaaoto / mootaoto
    モーターおと
sound of a motor

ラッセル音

see styles
 rasseruon
    ラッセルおん
rale (ger: Rasselgeräusch); rales; crackles; abnormal rattling sound in the lungs

Variations:
わっ
ワッ

 wa; wa
    わっ; ワッ
(interjection) (1) (See わあ・1) boo! (sound used to scare someone); (interjection) (2) ugh (dissatisfaction, aggravation); (interjection) (3) ulp (consternation)

Variations:
丁々
丁丁

 toutou / toto
    とうとう
(adv-to,adj-t) with a chopping sound (of an axe); with a thump (when hammering a post into the ground)

二十五圓通


二十五圆通

see styles
èr shí wǔ yuán tōng
    er4 shi2 wu3 yuan2 tong1
erh shih wu yüan t`ung
    erh shih wu yüan tung
 nijūgo enzū
The twenty-five kinds of perfect understanding of the truth; they refer to the 六塵, 六根, 六識, and 七大; disciples of the Buddha are said each to have acquired a special knowledge of one of these twenty-five and to have been recognized as its authority, e. g. Guanyin of the ear, Dignāga of sound, etc.

信頼に足る

see styles
 shinrainitaru
    しんらいにたる
(exp,adj-f) authentic; credible; creditworthy; dependable; reliable; sound; staunch; trustworthy

喧嘩與騷動


喧哗与骚动

see styles
xuān huá yǔ sāo dòng
    xuan1 hua2 yu3 sao1 dong4
hsüan hua yü sao tung
The Sound and the Fury (novel by William Faulkner 威廉·福克納|威廉·福克纳[Wei1 lian2 · Fu2 ke4 na4])

Variations:
喨々
喨喨

 ryouryou / ryoryo
    りょうりょう
(adj-t,adv-to) (form) clear and bright (sound); pellucid

大柔軟音華


大柔软音华

see styles
dà róu ruǎn yīn huā
    da4 rou2 ruan3 yin1 hua1
ta jou juan yin hua
 dai jūnanon ke
a big-gentle-sound-flower

Variations:
抜け
脱け

 nuke
    ぬけ
(1) omission; slip; error; fault; (2) definition (of photograph); sharpness; clarity (sound); flow

Variations:
松濤
松涛

 shoutou / shoto
    しょうとう
sound of wind rustling in the pine needles (like waves)

此土耳根利

see styles
cǐ tǔ ěr gēn lì
    ci3 tu3 er3 gen1 li4
tz`u t`u erh ken li
    tzu tu erh ken li
 shito nikonri
Clearness of hearing in this world, i. e. the organ of sound fitted to hear the Buddha-gospel and the transcendental.

油をしぼる

see styles
 aburaoshiboru
    あぶらをしぼる
(exp,v5r) (1) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (2) to press oil

Variations:
渓声
谿声

 keisei / kese
    けいせい
sound of a valley stream

Variations:
潺々
潺潺

 sensen
    せんせん
(adv-to,adj-t) (form) murmuringly (of a stream, etc.); with a rippling sound

Variations:
聞き
聴き

 kiki
    きき
(1) hearing; audible sound; (2) rumour; rumor; hearsay; reputation; (3) (See 利き・きき・3) tasting (alcohol, tea, etc.)

聞きつける

see styles
 kikitsukeru
    ききつける
(transitive verb) (1) to hear; to catch (the sound of something); (2) to hear about (rumour, etc.); to overhear; to learn of (something); (3) to get used to hearing

聞き付ける

see styles
 kikitsukeru
    ききつける
(transitive verb) (1) to hear; to catch (the sound of something); (2) to hear about (rumour, etc.); to overhear; to learn of (something); (3) to get used to hearing

聞き分ける

see styles
 kikiwakeru
    ききわける
(transitive verb) (1) to recognize by sound (recognise); to identify by sound; (2) to understand; to be reasonable

聲字實相義


声字实相义

see styles
shēng zì shí xiāng yì
    sheng1 zi4 shi2 xiang1 yi4
sheng tzu shih hsiang i
 Shōji jissō gi
Meaning and sound; word; reality

聲爲無常等


声为无常等

see styles
shēng wéi wú cháng děng
    sheng1 wei2 wu2 chang2 deng3
sheng wei wu ch`ang teng
    sheng wei wu chang teng
 shōi mujō tō
to sound is considered impermanent

自主規制音

see styles
 jishukiseion / jishukiseon
    じしゅきせいおん
sound used for censoring words or phrases (on TV, radio, etc.); bleep censor

色聲香味觸


色声香味触

see styles
sè shēng xiāng mèi chù
    se4 sheng1 xiang1 mei4 chu4
se sheng hsiang mei ch`u
    se sheng hsiang mei chu
 shiki shō kō mi soku
form, sound, smells, tastes, and tactile objects

Variations:
語呂
語路

 goro
    ごろ
sound (of a sentence); euphony

超低周波音

see styles
 chouteishuuhaon / choteshuhaon
    ちょうていしゅうはおん
infra-sound; infrasound; low frequency sound

阿卑羅吽欠


阿卑罗吽欠

see styles
ā bēi luó hǒu qiàn
    a1 bei1 luo2 hou3 qian4
a pei lo hou ch`ien
    a pei lo hou chien
 a hi ra ku ketsu
a-vi-ra-hūm-kham, (or āḥ-vi-ra-hūm-kham the Shingon 'true word' or spell of Vairocana, for subduing all māras, each sound representing one of the five elements, earth, water, fire, wind (or air), and space (or ether). Also, 阿毘羅吽欠 (or 阿尾羅吽欠 or阿尾羅吽劍 or阿毘羅吽劍); 阿味囉 M020011欠.

隻手の音声

see styles
 sekishunoonjou / sekishunoonjo
    せきしゅのおんじょう
(exp,n) {Buddh} (See 公案) the sound of one hand clapping (a classic Zen koan)

音をたてる

see styles
 otootateru
    おとをたてる
(exp,v1) to make a sound

音を立てる

see styles
 otootateru
    おとをたてる
(exp,v1) to make a sound

音圧レベル

see styles
 onatsureberu
    おんあつレベル
sound pressure level (usu. measured in decibel); SPL

Variations:
音形
音型

 onkei / onke
    おんけい
(1) {ling} sound pattern; (2) {music} figure

音色等化器

see styles
 onshokutoukaki / onshokutokaki
    おんしょくとうかき
(See 等化器) audio equalizer; sound equalizer

鼓音聲王經

see styles
gǔ yīn shēng wáng jīng
    gu3 yin1 sheng1 wang2 jing1
ku yin sheng wang ching
Dhāraṇī Sūtra the King of Sound of the Drum

えんさかほい

see styles
 ensakahoi
    えんさかほい
heave! (sound made while pulling a heavy vehicle)

かさかさ鳴る

see styles
 kasakasanaru
    かさかさなる
(Godan verb with "ru" ending) to rustle; to make a rustling sound; to crinkle

カシグラン湾

see styles
 kashiguranwan
    カシグランわん
(place-name) Casiguran Sound

がちんがちん

see styles
 gachingachin
    がちんがちん
tick-tock; chipping (sound)

Variations:
かん
くわん

 kan; kuwan
    かん; くわん
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) ding; chime (sound of a bell or a small gong)

クーリン海峡

see styles
 kuurinkaikyou / kurinkaikyo
    クーリンかいきょう
(place-name) Cuillin Sound

こけこっこー

see styles
 kokekokkoo
    こけこっこー
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cock-a-doodle-doo (sound made by cockerels, roosters); (2) (slang) cockerel; rooster (childish term)

こけこっこう

see styles
 kokekokkou / kokekokko
    こけこっこう
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cock-a-doodle-doo (sound made by cockerels, roosters); (2) (slang) cockerel; rooster (childish term)

コツェブー湾

see styles
 kotsebuuwan / kotsebuwan
    コツェブーわん
(place-name) Kotzebue Sound

ころんころん

see styles
 koronkoron
    ころんころん
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) lightly rolling (of a small and round thing); (2) (onomatopoeic or mimetic word) pleasant, high-pitched sound (e.g. bell, young woman's laughter); (3) (onomatopoeic or mimetic word) changing frequently (e.g. conversation, plans); (occurring) in rapid succession (e.g. sumo wrestlers being defeated); fickly; in a fickle manner; (4) (onomatopoeic or mimetic word) roly-poly; (adv-to,adv) (5) (onomatopoeic or mimetic word) chirp chirp; sound of insects; (6) (onomatopoeic or mimetic word) ribbit ribbit; croak croak; sound of frogs

サウンドマン

see styles
 saundoman
    サウンドマン
sound man

サウンドロゴ

see styles
 saundorogo
    サウンドロゴ
(abbreviation) sound logo; commercial jingle

サウンド機能

see styles
 saundokinou / saundokino
    サウンドきのう
{comp} sound function

ざぶりざぶり

see styles
 zaburizaburi
    ざぶりざぶり
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) sound of living, moving water

シャッター音

see styles
 shattaaon / shattaon
    シャッターおん
(camera) shutter sound

しゃぶしゃぶ

see styles
 shabushabu
    しゃぶしゃぶ
(onomatopoeic or mimetic word) {food} (from the sound of the dish being prepared) shabu-shabu; hot pot dish where thinly sliced meat is boiled quickly and then dipped in sauce

しゃんしゃん

see styles
 shanshan
    シャンシャン
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jingling; (2) (onomatopoeic or mimetic word) (sound of) many people clapping together; (3) (onomatopoeic or mimetic word) healthy; robust; active; hale and hearty; handling one's work well; (4) (onomatopoeic or mimetic word) concluding successfully; (5) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) boiling (of water); (personal name) Xiang Xiang (giant panda)

じゅうじゅう

see styles
 juujuu / juju
    じゅうじゅう
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sizzle (as in meat cooking); sizzling sound; frizzle

しゅるしゅる

see styles
 shurushuru
    しゅるしゅる
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) rustling (as of silk); slithering (sound); whizzing; hissing

しゅわしゅわ

see styles
 shuwashuwa
    しゅわしゅわ
(n,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) bubbliness (of a carbonated drink); sound of bubbles (of a carbonated drink); fluffiness (of a cake, souffle, whipped cream)

じょりじょり

see styles
 jorijori
    じょりじょり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) scrape-scrape; (with a) scraping sound

ダクマダクマ

see styles
 dakumadakuma
    ダクマダクマ
(exp,adj-na) (feminine speech) woman's word for the sound of feet thumping across a noh theatre; space of noh theatre based on the reach of the sound of feet thumping

チックタック

see styles
 chikkutakku
    チックタック
(adv,adv-to) tick-tock; tick-tack; sound of clock

ちゃぽちゃぽ

see styles
 chapochapo
    ちゃぽちゃぽ
(adv,n,vs) (onomatopoeic or mimetic word) splash water; dabble in water; splashing sound

ちゃんちゃん

see styles
 chanchiyan
    チャンチヤン
(adv,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) regularly; promptly; (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sound of clashing swords; (3) (See 辮髪) Manchu queue; (4) (See ちゃんちゃんこ) padded sleeveless kimono jacket; Japanese vest (often for children); (place-name) Zhanjiang

チューチュー

see styles
 chuuchuu / chuchu
    チューチュー
squeak (sound made by a mouse); cheep; peep

ちょきちょき

see styles
 chokichoki
    ちょきちょき
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) snipping sound; cutting sound; to cut

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314>

This page contains 100 results for "Sound" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary