Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1181 total results for your Sea search in the dictionary. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<101112>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

クロウミガメ

see styles
 kuroumigame / kuromigame
    クロウミガメ
(kana only) East Pacific green turtle (Chelonia mydas agassizii); black sea turtle

サルガッソ海

see styles
 sarugassokai
    サルガッソかい
(place-name) Sargasso Sea (in the North Atlantic)

サンドドラー

see styles
 sandodoraa / sandodora
    サンドドラー
sand dollar (var. of urchin); sea cookie

シー・チキン

 shii chikin / shi chikin
    シー・チキン
canned tuna (from sea chicken, orig. a brand name)

シー・バース

 shii baasu / shi basu
    シー・バース
sea berth

シー・パワー

 shii pawaa / shi pawa
    シー・パワー
sea power

シー・ビーム

 shii biimu / shi bimu
    シー・ビーム
(1) Sea Beam (company name); (2) C-beam; (product name) SeaBeam (sonar device)

シーアンカー

see styles
 shiiankaa / shianka
    シーアンカー
sea anchor

シーカヤック

see styles
 shiikayakku / shikayakku
    シーカヤック
sea kayak

シーグリーン

see styles
 shiiguriin / shigurin
    シーグリーン
sea green

シーポイント

see styles
 shiipointo / shipointo
    シーポイント
(place-name) Sea Point

シーモンキー

see styles
 shiimonkii / shimonki
    シーモンキー
Sea-Monkeys (trademarked variant of brine shrimp)

シーランプリ

see styles
 shiiranpuri / shiranpuri
    シーランプリ
sea lamprey (Petromyzon marinus)

シェレホフ海

see styles
 sherehofukai
    シェレホフかい
(place-name) Zaliv Shelekhova (sea)

シャシャンボ

see styles
 shashanbo
    シャシャンボ
(kana only) sea bilberry (Vaccinium bracteatum)

ステラー海牛

see styles
 suteraakaigyuu; suteraakaigyuu / suterakaigyu; suterakaigyu
    ステラーかいぎゅう; ステラーカイギュウ
(kana only) Steller's sea cow (Hydrodamalis gigas)

スペインダイ

see styles
 supeindai / supendai
    スペインダイ
(kana only) red sea bream (Pagellus bogaraveo)

ゼロメートル

see styles
 zeromeetoru
    ゼロメートル
sea level (wasei: zero metre)

タツナミガイ

see styles
 tatsunamigai
    タツナミガイ
(kana only) wedge sea hare (Dolabella auricularia)

チュコート海

see styles
 chukootokai
    チュコートかい
(place-name) Chukot Sea

ティレニア海

see styles
 tireniakai
    ティレニアかい
(place-name) Tyrrhenian Sea

ネズミーシー

see styles
 nezumiishii / nezumishi
    ネズミーシー
(slang) Disney Sea; (place-name) Disney Sea (nickname)

ノルウェー海

see styles
 noruweekai
    ノルウェーかい
(place-name) Norwegian Sea

ハマカンザシ

see styles
 hamakanzashi
    ハマカンザシ
(kana only) thrift (Armeria maritima); sea thrift; sea pink

ハマベブドウ

see styles
 hamabebudou / hamabebudo
    ハマベブドウ
(kana only) sea grape (Coccoloba uvifera); baygrape

バルチック海

see styles
 baruchikkukai
    バルチックかい
(place-name) Baltic Sea

ハルマヘラ海

see styles
 harumaherakai
    ハルマヘラかい
(place-name) Halmahera Sea

バレアレス海

see styles
 barearesukai
    バレアレスかい
(place-name) Balearic Sea

ビズマーク海

see styles
 bizumaakukai / bizumakukai
    ビズマークかい
(place-name) Bismarck Sea

フィリピン海

see styles
 firipinkai
    フィリピンかい
(place-name) Philippine Sea

フローレス海

see styles
 furooresukai
    フローレスかい
(place-name) Flores Sea

ベーリング海

see styles
 beeringukai
    ベーリングかい
(place-name) Bering Sea

ミンダナオ海

see styles
 mindanaokai
    ミンダナオかい
(place-name) Mindanao Sea

ムカデメリベ

see styles
 mukademeribe
    ムカデメリベ
(kana only) Melibe viridis (species of sea slug)

ヤマトメリベ

see styles
 yamatomeribe
    ヤマトメリベ
Melibe japonica (species of sea slug)

Variations:
不知火
白縫

 shiranui; shiranuhi
    しらぬい; しらぬひ
phosphorescent light; mysterious lights on the sea; sea fire

Variations:

和ぎ

 nagi
    なぎ
(ant: 時化・1) calm (at sea); lull

Variations:
小羸子
細螺

 shitadami
    しただみ
(archaism) (See キサゴ) Umbonium costatum (species of sea snail)

東シベリア海

see styles
 higashishiberiakai
    ひがしシベリアかい
(place-name) East Siberian Sea

Variations:

 oki
    おき
(1) open sea; (2) (沖 only) (abbreviation) (See 沖縄) Okinawa

Variations:
海神
綿津見

 kaijin; kaishin(海神); watatsumi; wadatsumi
    かいじん; かいしん(海神); わたつみ; わだつみ
(1) sea god; Poseidon; Neptune; (2) (わたつみ, わだつみ only) sea; ocean

Variations:
海釣り
海釣

 umizuri
    うみづり
sea fishing

Variations:
海鞘
老海鼠

 hoya; hoya
    ほや; ホヤ
(kana only) sea squirt; ascidian

Variations:

 shio
    しお
(1) tide; current; (2) sea water; (3) opportunity; chance

Variations:

 nada
    なだ
open sea

Variations:

 une
    うね
(1) ridge (in field); row of raised earth when planting crops; (2) rib (cloth, mountains, sea); cord (e.g. corduroy)

竜の落とし子

see styles
 tatsunootoshigo
    たつのおとしご
seahorse; sea horse

約翰·霍金斯


约翰·霍金斯

yuē hàn · huò jīn sī
    yue1 han4 · huo4 jin1 si1
yüeh han · huo chin ssu
John Hawkins (1532-1595), British seaman involved in sea war with Spain; Johns Hopkins (1795-1873), American entrepreneur, abolitionist and philanthropist

船乗りになる

see styles
 funanorininaru
    ふなのりになる
(exp,v5r) to go to sea; to become a sailor

Variations:
長螺
長辛螺

 naganishi; naganishi
    ながにし; ナガニシ
(kana only) perplexed spindle (species of sea snail, Fusinus perplexus)

Variations:
魴鮄
竹麦魚

 houbou; houbou / hobo; hobo
    ほうぼう; ホウボウ
(kana only) red gurnard (Chelidonichthys spinosus); gurnet; sea robin

Variations:
鯛めし
鯛飯

 taimeshi
    たいめし
rice with minced sea bream (tai)

アイリッシュ海

see styles
 airisshukai
    アイリッシュかい
(place-name) Irish Sea

アウターライズ

see styles
 autaaraizu / autaraizu
    アウターライズ
(See アウターライズ地震・アウターライズじしん) outerrise; outer rise; region seaward of a deep-sea trench

イソギンチャク

see styles
 isoginchaku
    イソギンチャク
(kana only) sea anemone

Variations:
ウニ丼
うに丼

 unidon
    うにどん
{food} sea urchin donburi; bowl of rice topped with sea urchin

エクレアナマコ

see styles
 ekureanamako
    エクレアナマコ
éclair sea cucumber (Holothuria nigralutea)

エラブウミヘビ

see styles
 erabuumihebi / erabumihebi
    エラブウミヘビ
(kana only) Erabu black-banded sea krait (Laticauda semifasciata)

オイル・ロード

 oiru roodo
    オイル・ロード
sea routes used for transporting oil (wasei: oil road)

Variations:
かぶと煮
兜煮

 kabutoni
    かぶとに
{food} simmered fish head (oft. sea bream)

サーガッソー海

see styles
 saagassookai / sagassookai
    サーガッソーかい
(place-name) Sargasso Sea

サルガッソー海

see styles
 sarugassookai
    サルガッソーかい
(place-name) Sargasso Sea

シー・アンカー

 shii ankaa / shi anka
    シー・アンカー
sea anchor

シー・カヤック

 shii kayakku / shi kayakku
    シー・カヤック
sea kayak

シー・グリーン

 shii guriin / shi gurin
    シー・グリーン
sea green

シー・モンキー

 shii monkii / shi monki
    シー・モンキー
Sea-Monkeys (trademarked variant of brine shrimp)

シーサーペント

see styles
 shiisaapento / shisapento
    シーサーペント
sea serpent

シーシェパード

see styles
 shiishepaado / shishepado
    シーシェパード
(org) Sea Shepherd (marine conservation organization); (o) Sea Shepherd (marine conservation organization)

セグロウミヘビ

see styles
 seguroumihebi / seguromihebi
    セグロウミヘビ
(kana only) yellow-bellied sea snake (Pelamis platura); yellowbelly sea snake; pelagic sea snake

ゼロ・メートル

 zero meetoru
    ゼロ・メートル
sea level (wasei: zero metre)

タツノオトシゴ

see styles
 tatsunootoshigo
    タツノオトシゴ
seahorse; sea horse

ダンベイキサゴ

see styles
 danbeikisago / danbekisago
    ダンベイキサゴ
(kana only) Umbonium giganteum (species of sea snail)

チョウジャガイ

see styles
 choujagai / chojagai
    チョウジャガイ
(kana only) (obscure) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii)

ティモール海域

see styles
 timoorukaiiki / timoorukaiki
    ティモールかいいき
(place-name) Timor Sea

ディラックの海

see styles
 dirakkunoumi / dirakkunomi
    ディラックのうみ
(exp,n) {physics} Dirac sea

テングギンザメ

see styles
 tenguginzame
    テングギンザメ
Pacific spookfish (Rhinochimaera pacifica, species of deep water cartilaginous fish); deep-sea chimaera

ニホンヘラザメ

see styles
 nihonherazame
    ニホンヘラザメ
Japanese catshark (Apristurus japonicus, found in Chiba Prefecture and the East China Sea)

ニューネッシー

see styles
 nyuunesshii / nyunesshi
    ニューネッシー
"New Nessie" (unidentified sea creature discovered by Japanese trawler Zuiyo Maru in 1977)

Variations:
フッコ
ふっこ

 fukko; fukko
    フッコ; ふっこ
(See スズキ) juvenile Japanese sea bass (usu. 2-3 years old and 30-60 cm in length)

フルールドセル

see styles
 furuurudoseru / fururudoseru
    フルールドセル
fleur de sel (fre:); variety of sea salt

ヘブリジーズ海

see styles
 heburijiizukai / heburijizukai
    ヘブリジーズかい
(place-name) Sea of the Hebrides

ボーフォート海

see styles
 boofootokai
    ボーフォートかい
(place-name) Beaufort Sea

マジェラン鮎並

see styles
 majeranainame
    マジェランあいなめ
(kana only) Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides); Chilean sea bass

マッキンリー海

see styles
 makkinriikai / makkinrikai
    マッキンリーかい
(place-name) McKinley Sea

マリアナ沖海戦

see styles
 marianaokikaisen
    マリアナおきかいせん
(hist) Battle of the Philippine Sea (June 19-20, 1944)

モーダルシフト

see styles
 moodarushifuto
    モーダルシフト
modal shift (esp. changes in freight transport, e.g. from air to sea)

万緑叢中紅一点

see styles
 banryokusouchuukouitten / banryokusochukoitten
    ばんりょくそうちゅうこういってん
(expression) (proverb) (See 万緑一紅) one red flower standing out in a sea of green vegetation; one item of quality standing out among many; one woman among many men

南海寄歸內法傳


南海寄归内法传

see styles
nán hǎi jì guī nèi fǎ zhuàn
    nan2 hai3 ji4 gui1 nei4 fa3 zhuan4
nan hai chi kuei nei fa chuan
 Nankai kiki naihō den
A Record of Buddhist Practices Sent Home from the Southern Sea

国連海洋法条約

see styles
 kokurenkaiyouhoujouyaku / kokurenkaiyohojoyaku
    こくれんかいようほうじょうやく
UN Convention on the Law of the Sea

Variations:
大時化
大しけ

 ooshike
    おおしけ
(noun - becomes adjective with の) (1) very stormy weather (at sea); (2) very poor catch of fish (due to stormy seas)

天涯何處無芳草


天涯何处无芳草

see styles
tiān yá hé chù wú fāng cǎo
    tian1 ya2 he2 chu4 wu2 fang1 cao3
t`ien ya ho ch`u wu fang ts`ao
    tien ya ho chu wu fang tsao
there are plenty more fish in the sea (idiom)

Variations:
水の華
水の花

 mizunohana
    みずのはな
(exp,n) (1) (See 青粉・3) algal bloom; water bloom; (exp,n) (2) lotus flower; (exp,n) (3) (archaism) (feminine speech) (See スズキ) Japanese sea bass

Variations:
波除け
波よけ

 namiyoke
    なみよけ
sea wall; breakwater

海の藻屑となる

see styles
 uminomokuzutonaru
    うみのもくずとなる
(exp,v5r) to be drowned at sea

海上衝突予防法

see styles
 kaijoushoutotsuyobouhou / kaijoshototsuyoboho
    かいじょうしょうとつよぼうほう
{law} Act on Preventing Collisions at Sea

海水総合研究所

see styles
 kaisuisougoukenkyuujo / kaisuisogokenkyujo
    かいすいそうごうけんきゅうじょ
(org) Sea water Science Research Laboratory; (o) Sea water Science Research Laboratory

Variations:
海馬
胡獱

 todo; todo
    とど; トド
(kana only) Steller sea lion (Eumetopias jubatus); northern sea lion

Variations:
潮汲み
汐汲み

 shiokumi
    しおくみ
(noun/participle) drawing seawater to make salt; person who draws water from the sea

Variations:
竜宮城
龍宮城

 ryuuguujou / ryugujo
    りゅうぐうじょう
(See 竜宮・りゅうぐう) Palace of the Dragon King; palace from the story of Urashima Taro (said to be located at the bottom of the sea)

Variations:
紫ウニ
紫海胆

 murasakiuni(紫uni); murasakiuni(紫海胆); murasakiuni
    むらさきウニ(紫ウニ); むらさきうに(紫海胆); ムラサキウニ
(kana only) Heliocidaris crassispina (species of sea urchin); Anthocidaris crassispina

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<101112>

This page contains 100 results for "Sea" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary