Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1556 total results for your Right search in the dictionary. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<10111213141516>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

恰到好處


恰到好处

see styles
qià dào hǎo chù
    qia4 dao4 hao3 chu4
ch`ia tao hao ch`u
    chia tao hao chu
it's just perfect; it's just right

恰如其分

see styles
qià rú qí fèn
    qia4 ru2 qi2 fen4
ch`ia ju ch`i fen
    chia ju chi fen
(idiom) appropriate; apt; just right

悪人正機

see styles
 akuninshouki / akuninshoki
    あくにんしょうき
(expression) (yoji) The evil persons are the right object of Amida's salvation; The evil persons have the unique opportunity to go to heaven

應天承運


应天承运

see styles
yìng tiān chéng yùn
    ying4 tian1 cheng2 yun4
ying t`ien ch`eng yün
    ying tien cheng yün
lit. to respond to heaven and suit the times (idiom); to rule according to the will of heaven; the Divine Right of kings

應天順時


应天顺时

see styles
yìng tiān shùn shí
    ying4 tian1 shun4 shi2
ying t`ien shun shih
    ying tien shun shih
lit. to respond to heaven and suit the times (idiom); to rule according to the will of heaven; the Divine Right of kings

成るほど

see styles
 naruhodo
    なるほど
(exp,adv) (kana only) I see; That's right!; Indeed

批郤導窾


批郤导窾

see styles
pī xì dǎo kuǎn
    pi1 xi4 dao3 kuan3
p`i hsi tao k`uan
    pi hsi tao kuan
to get right to the heart of the matter (idiom)

折りから

see styles
 orikara
    おりから
(exp,n-t) (1) just then; at that time; right then; at that moment; (2) appropriate moment

拘り抜く

see styles
 kodawarinuku
    こだわりぬく
(Godan verb with "ku" ending) to refuse to compromise (on quality, etc.); to to fastidious about doing things the right way through to the end

指點迷津


指点迷津

see styles
zhǐ diǎn mí jīn
    zhi3 dian3 mi2 jin1
chih tien mi chin
to show sb how to get to the right path

捗が行く

see styles
 hakagayuku
    はかがゆく
(exp,v5k) to make progress; to move right ahead (with the work); to advance

揀佛燒香


拣佛烧香

see styles
jiǎn fó shāo xiāng
    jian3 fo2 shao1 xiang1
chien fo shao hsiang
to choose which Buddha to burn incense to (idiom); fig. to curry favor from the right person

摩訶摩耶


摩诃摩耶

see styles
mó hē mó yé
    mo2 he1 mo2 ye2
mo ho mo yeh
 mokomaya
mahāmāyā, intp. by M.W. as 'great deceit or illusion worldly illusion, the divine power of illusion (which makes the material universe appear as if really existing and renders it cognizable by the senses), the Great Illusion (the illusory nature of worldly objects personified and identified with Durgā)'. Mahāmāyā was the wife of Śuddhodana, and mother of Śākyamuni. He, Siddhārtha, was born 'from her right side', and she died seven days later, her sister Mahāprajāpati becoming his foster mother. Also called 摩訶第脾 Mahādevī; 摩訶夫人 Lady Māyā, etc.

擇善而從


择善而从

see styles
zé shàn ér cóng
    ze2 shan4 er2 cong2
tse shan erh ts`ung
    tse shan erh tsung
to choose the right course and follow it (idiom)

據理力爭


据理力争

see styles
jù lǐ lì zhēng
    ju4 li3 li4 zheng1
chü li li cheng
to contend on strong grounds; to argue strongly for what is right

斬捨御免

see styles
 kirisutegomen
    きりすてごめん
(irregular okurigana usage) right of samurai to kill commoners for perceived affronts (Edo period)

方便殺生


方便杀生

see styles
fāng biàn shā shēng
    fang1 bian4 sha1 sheng1
fang pien sha sheng
 hōben sesshō
The right of great Bodhisattvas, knowing every one's karma, to kill without sinning, e. g. in order to prevent a person from committing sin involving unintermitted suffering, or to aid him in reaching one of the higher reincarnations.

日本会議

see styles
 nipponkaigi
    にっぽんかいぎ
Nippon Kaigi (right-wing lobbying group); Japan Conference; (o) Nippon Kaigi

明辨是非

see styles
míng biàn shì fēi
    ming2 bian4 shi4 fei1
ming pien shih fei
to distinguish right and wrong (idiom)

是々非々

see styles
 zezehihi
    ぜぜひひ
(yoji) free and unbiased; fair and just; ruling or judging what's right is right and what's wrong is wrong; calling spade a spade

是か非か

see styles
 zekahika
    ぜかひか
(expression) right or wrong

是とする

see styles
 zetosuru
    ぜとする
(exp,vs-i) to consider right; to think right; to approve (of); to give one's approval (to)

是是非非

see styles
 zezehihi
    ぜぜひひ
(yoji) free and unbiased; fair and just; ruling or judging what's right is right and what's wrong is wrong; calling spade a spade

是處非處


是处非处

see styles
shì chù fēi chù
    shi4 chu4 fei1 chu4
shih ch`u fei ch`u
    shih chu fei chu
 zesho hisho
the right place and the wrong place

是非不分

see styles
shì fēi bù fēn
    shi4 fei1 bu4 fen1
shih fei pu fen
unable to distinguish right and wrong (idiom)

是非分明

see styles
shì fēi fēn míng
    shi4 fei1 fen1 ming2
shih fei fen ming
to distinguish right from wrong (idiom)

是非判断

see styles
 zehihandan
    ぜひはんだん
discrimination of right and wrong; distinguishing between right and wrong

是非莫辨

see styles
shì fēi mò biàn
    shi4 fei1 mo4 bian4
shih fei mo pien
unable to distinguish right and wrong (idiom)

時の氏神

see styles
 tokinoujigami / tokinojigami
    ときのうじがみ
person who turns up at the right moment to help

智者不惑

see styles
 chishafuwaku
    ちしゃふわく
(expression) (yoji) a wise person always follows the right course; a wise man never wavers

曲げ割符

see styles
 magewarifu
    まげわりふ
kanji "crooked seal" radical at right (variant of radical 26)

曲尺樓梯


曲尺楼梯

see styles
qū chǐ lóu tī
    qu1 chi3 lou2 ti1
ch`ü ch`ih lou t`i
    chü chih lou ti
staircase with right-angled turn; L-shaped staircase

朗朗上口

see styles
lǎng lǎng shàng kǒu
    lang3 lang3 shang4 kou3
lang lang shang k`ou
    lang lang shang kou
to flow right off the tongue (of lyrics or poetry); to recite with ease; catchy (of a song)

極右份子


极右分子

see styles
jí yòu fèn zǐ
    ji2 you4 fen4 zi3
chi yu fen tzu
an extreme right-winger

極右分子


极右分子

see styles
jí yòu fèn zǐ
    ji2 you4 fen4 zi3
chi yu fen tzu
extreme right-winger

様あ見ろ

see styles
 zamaamiro / zamamiro
    ざまあみろ
(expression) (idiom) (kana only) It serves you right

様を見ろ

see styles
 zamaomiro
    ざまをみろ
(expression) serves you right!; see what happens!

権利行使

see styles
 kenrikoushi / kenrikoshi
    けんりこうし
exercise of a right

橫頭橫腦


横头横脑

see styles
héng tóu héng nǎo
    heng2 tou2 heng2 nao3
heng t`ou heng nao
    heng tou heng nao
coarse and arrogant; always in the right

正命圓滿


正命圆满

see styles
zhèng mìng yuán mǎn
    zheng4 ming4 yuan2 man3
cheng ming yüan man
 shōmyōenman
perfection of right livelihood

正教真詮


正教真诠

see styles
zhèng jiào zhēn quán
    zheng4 jiao4 zhen1 quan2
cheng chiao chen ch`üan
    cheng chiao chen chüan
Exegesis of the Right Religion by Wang Daiyu 王岱輿|王岱舆[Wang2 Dai4 yu2], a study of Islam published during the Ming dynasty

正語業命


正语业命

see styles
zhèng yǔ yè mìng
    zheng4 yu3 ye4 ming4
cheng yü yeh ming
 shō go gō myō
right speech, actions, and livelihood

正逢其時


正逢其时

see styles
zhèng féng qí shí
    zheng4 feng2 qi2 shi2
cheng feng ch`i shih
    cheng feng chi shih
to come at the right time; to be opportune

正邪善悪

see styles
 seijazenaku / sejazenaku
    せいじゃぜんあく
right and wrong; right or wrong

正邪曲直

see styles
 seijakyokuchoku / sejakyokuchoku
    せいじゃきょくちょく
(yoji) right and wrong; right or wrong

死ぬ権利

see styles
 shinukenri
    しぬけんり
right to die

水到渠成

see styles
shuǐ dào qú chéng
    shui3 dao4 qu2 cheng2
shui tao ch`ü ch`eng
    shui tao chü cheng
lit. where water flows, a canal is formed (idiom); fig. when conditions are right, success will follow naturally

永小作権

see styles
 eikosakuken / ekosakuken
    えいこさくけん
right to tenant farm in perpetuity

沸かし湯

see styles
 wakashiyu
    わかしゆ
hot water (esp. cold mineral spring water heated up at the right temperature for bathing)

混淆是非

see styles
hùn xiáo shì fēi
    hun4 xiao2 shi4 fei1
hun hsiao shih fei
to confuse right and wrong (idiom)

混淆黑白

see styles
hùn xiáo hēi bái
    hun4 xiao2 hei1 bai2
hun hsiao hei pai
to confuse black and white; to say that black is white; fig. not to distinguish right from wrong

無上正眞


无上正眞

see styles
wú shàng zhèng zhēn
    wu2 shang4 zheng4 zhen1
wu shang cheng chen
 mujō shōshin
the unsurpassed, right, and true (enlightenment)

無學正勤


无学正勤

see styles
wú xué zhèng qín
    wu2 xue2 zheng4 qin2
wu hsüeh cheng ch`in
    wu hsüeh cheng chin
 mugaku shōgon
right effort of post-learners

無學正命


无学正命

see styles
wú xué zhèng mìng
    wu2 xue2 zheng4 ming4
wu hsüeh cheng ming
 mugaku shōmyō
right livelihood of postlearners

無學正定


无学正定

see styles
wú xué zhèng dìng
    wu2 xue2 zheng4 ding4
wu hsüeh cheng ting
 mugaku shōjō
right concentration of post-learners

無學正念


无学正念

see styles
wú xué zhèng niàn
    wu2 xue2 zheng4 nian4
wu hsüeh cheng nien
 mugaku shōnen
right mindfulness as held by the adepts

無學正智


无学正智

see styles
wú xué zhèng zhì
    wu2 xue2 zheng4 zhi4
wu hsüeh cheng chih
 mugaku shōchi
right wisdom of post-learners

無學正業


无学正业

see styles
wú xué zhèng yè
    wu2 xue2 zheng4 ye4
wu hsüeh cheng yeh
 mugaku shōgō
right behavior of post-learners

無學正見


无学正见

see styles
wú xué zhèng jiàn
    wu2 xue2 zheng4 jian4
wu hsüeh cheng chien
 mugaku shōken
right view of post-learners

無學正語


无学正语

see styles
wú xué zhèng yǔ
    wu2 xue2 zheng4 yu3
wu hsüeh cheng yü
 mugaku shōgo
right speech of post-learners

然うとも

see styles
 soutomo / sotomo
    そうとも
(interjection) (kana only) exactly right!; indeed; damn straight

然う然う

see styles
 sousou / soso
    そうそう
(adverb) (1) (kana only) (with neg. sentence) so much; so often; so long; particularly; especially; (interjection) (2) (kana only) (said when recalling something) oh, yes!; that's it; I remember; (interjection) (3) (kana only) (expressing agreement or affirmation) that's right; quite; indeed

照貓畫虎


照猫画虎

see styles
zhào māo huà hǔ
    zhao4 mao1 hua4 hu3
chao mao hua hu
lit. drawing a tiger using a cat as a model (idiom); fig. to follow a model and get things more or less right but without capturing the spirit of the subject; uninspired imitation

爭取時效


争取时效

see styles
zhēng qǔ shí xiào
    zheng1 qu3 shi2 xiao4
cheng ch`ü shih hsiao
    cheng chü shih hsiao
to strive to get something done while the timing is right

爭長論短


争长论短

see styles
zhēng cháng lùn duǎn
    zheng1 chang2 lun4 duan3
cheng ch`ang lun tuan
    cheng chang lun tuan
lit. to argue who is right and wrong (idiom); fig. to squabble; to argue over minor issues

理所應當


理所应当

see styles
lǐ suǒ yīng dāng
    li3 suo3 ying1 dang1
li so ying tang
(idiom) it's only right and proper; it goes without saying

理所當然


理所当然

see styles
lǐ suǒ dāng rán
    li3 suo3 dang1 ran2
li so tang jan
as it should be by rights (idiom); proper and to be expected as a matter of course; inevitable and right

男左女右

see styles
nán zuǒ nǚ yòu
    nan2 zuo3 nu:3 you4
nan tso nü yu
the left is for males, the right is for females (traditional saying)

直ぐにも

see styles
 sugunimo
    すぐにも
(adverb) (kana only) immediately; right away; at once; as soon as possible

直到現在


直到现在

see styles
zhí dào xiàn zài
    zhi2 dao4 xian4 zai4
chih tao hsien tsai
even now; until now; right up to the present

直角三角

see styles
zhí jiǎo sān jiǎo
    zhi2 jiao3 san1 jiao3
chih chiao san chiao
a right angled triangle

真っ只中

see styles
 mattadanaka
    まっただなか
right in the midst of; right at the height of

真っ唯中

see styles
 mattadanaka
    まっただなか
right in the midst of; right at the height of

真っ正面

see styles
 masshoumen / masshomen
    まっしょうめん
directly opposite; right in front

真っ直中

see styles
 mattadanaka
    まっただなか
right in the midst of; right at the height of

真二つに

see styles
 mafutatsuni
    まふたつに
(adverb) right in half

真向かい

see styles
 mamukai
    まむかい
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face

真向こう

see styles
 mamukou / mamuko
    まむこう
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face

眾口鑠金


众口铄金

see styles
zhòng kǒu shuò jīn
    zhong4 kou3 shuo4 jin1
chung k`ou shuo chin
    chung kou shuo chin
lit. public opinion is powerful enough to melt metal (idiom); fig. public clamor can obscure the actual truth; mass spreading of rumors can confuse right and wrong

知る権利

see styles
 shirukenri
    しるけんり
(exp,n) right to know; right to access information

知人善任

see styles
zhī rén shàn rèn
    zhi1 ren2 shan4 ren4
chih jen shan jen
(idiom) expert at appointing people according to their abilities; to put the right people in the right places

知者不惑

see styles
 chishafuwaku
    ちしゃふわく
(expression) (yoji) a wise person always follows the right course; a wise man never wavers

短刀直入

see styles
 tantouchokunyuu / tantochokunyu
    たんとうちょくにゅう
(irregular kanji usage) (adj-na,n,adj-no) (yoji) going right to the point; point-blank; without beating about the bush; frankness

科右中旗

see styles
kē yòu zhōng qí
    ke1 you4 zhong1 qi2
k`o yu chung ch`i
    ko yu chung chi
Horqin right center banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Dund khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia

科右前旗

see styles
kē yòu qián qí
    ke1 you4 qian2 qi2
k`o yu ch`ien ch`i
    ko yu chien chi
Horqin right front banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Ömnöd khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia

積非成是


积非成是

see styles
jī fēi chéng shì
    ji1 fei1 cheng2 shi4
chi fei ch`eng shih
    chi fei cheng shih
a wrong repeated becomes right (idiom); a lie or an error passed on for a long time may be taken for the truth

結跏趺坐


结跏趺坐

see styles
jié jiā fū zuò
    jie2 jia1 fu1 zuo4
chieh chia fu tso
 kekkafu za
    けっかふざ
(yoji) sitting with crossed legs; the lotus position
(結跏) The Buddha's sitting posture with legs crossed and soles upward, left over right being the attitude for subduing demons, right over left for blessing, the hands being placed one above the other in similar order. Also, said to be paryaṅkabandha, or utkuṭukāsana, sitting on the hams like ascetics in meditation.

縦横無尽

see styles
 juuoumujin / juomujin
    じゅうおうむじん
(noun or adjectival noun) (yoji) freely; right and left; as one pleases

縦横自在

see styles
 juuoujizai / juojizai
    じゅうおうじざい
(noun or adjectival noun) (yoji) freely; right and left; active without any restraint; with unrestricted energy in all directions

背信棄義


背信弃义

see styles
bèi xìn qì yì
    bei4 xin4 qi4 yi4
pei hsin ch`i i
    pei hsin chi i
breaking faith and abandoning right (idiom); to betray; treachery; perfidy

臣一主二

see styles
chén yī zhǔ èr
    chen2 yi1 zhu3 er4
ch`en i chu erh
    chen i chu erh
One has the right to choose the ruler one serves. (ancient proverb)

自投羅網


自投罗网

see styles
zì tóu luó wǎng
    zi4 tou2 luo2 wang3
tzu t`ou lo wang
    tzu tou lo wang
to walk right into the trap

至極御尤

see styles
 shigokugomottomo
    しごくごもっとも
(expression) You are quite right; Quite so; What you say is sensible enough

良いせん

see styles
 yoisen
    よいせん
(exp,n) more or less right; you are on the right track; getting warm

良かろう

see styles
 yokarou / yokaro
    よかろう
(expression) (kana only) that's right; very well; it would be best to ...

良し悪し

see styles
 yoshiwarushi
    よしわるし
    yoshiashi
    よしあし
right or wrong; good or bad; merits or demerits; quality; suitability

良知良能

see styles
liáng zhī liáng néng
    liang2 zhi1 liang2 neng2
liang chih liang neng
 ryouchiryounou / ryochiryono
    りょうちりょうのう
instinctive understanding, esp. of ethical issues (idiom); untrained, but with an inborn sense of right and wrong; innate moral sense
(yoji) one's innate intelligence and ability

良識ある

see styles
 ryoushikiaru / ryoshikiaru
    りょうしきある
(can act as adjective) sensible; of sound character; right-minded

苗字帯刀

see styles
 myoujitaitou / myojitaito
    みょうじたいとう
the right to bear a surname and to wear a sword (during the Edo period)

莫衷一是

see styles
mò zhōng yī shì
    mo4 zhong1 yi1 shi4
mo chung i shih
unable to reach a decision (idiom); cannot agree on the right choice; no unanimous decision; still a matter of discussion

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<10111213141516>

This page contains 100 results for "Right" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary