Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2934 total results for your Perseverance-Two-Characters search in the dictionary. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

碟仙

see styles
dié xiān
    die2 xian1
tieh hsien
form of divination similar to the Ouija board, in which participants use their forefingers to push a small saucer over a sheet of paper inscribed with numerous Chinese characters

福智

see styles
fú zhì
    fu2 zhi4
fu chih
 fukuchi
    ふくち
(surname) Fukuchi
Blessedness and wisdom, the two virtues which adorn.

禪定


禅定

see styles
chán dìng
    chan2 ding4
ch`an ting
    chan ting
 zenjō
chan is dhyāna, probably a transliteration; ding is an interpretation of samādhi. chan is an element in ding, or samādhi, which covers the whole ground of meditation, concentration, abstraction, reaching to the ultimate beyond emotion or thinking; cf. 禪, for which the two words chan-ding are loosely used.

禾偏

see styles
 nogihen
    のぎへん
grain stalk radical at left (radical 115); two-branch tree radical at left

禿び

see styles
 chibi(p); chibi
    ちび(P); チビ
(1) (kana only) (sensitive word) small child; pipsqueak; small fry; small, cute versions of manga, anime, etc. characters, typically with oversized heads; (2) (sensitive word) (kana only) short person; midget; dwarf; (3) small animal; runt; (prefix) (4) worn down (pencil, etc.)

秀能

see styles
xiù néng
    xiu4 neng2
hsiu neng
 Su Nō
The two patriarchs 神秀 Shenxiu and 慧能 Huineng, q. v.

私多

see styles
sī duō
    si1 duo1
ssu to
 shita
私陀; 悉陀; 徒多; 枲多 Sītā. Described as the 'cold' river; one of the four great rivers flowing from the Anavatpta or Anavadata Lake 阿耨達池 in Tibet. One account makes it 'an eastern outflux' which subsequently becomes the Yellow River. It is also said to issue from the west. Again, 'the Ganges flows eastward, the Indus south, Vatsch (Oxus) west, Sītā north.' Vatsch = Vākṣu. 'According to Xuanzang, however, it is the northern outflux of the Sirikol [Sarikkol] Lake (Lat. 38°20′N., Long. 74°E.) now called Yarkand daria, which flows into Lake Lop, thence underneath the desert of Gobi, and reappears as the source of the Huanghe.' Eitel. According to Richard, the Huanghe 'rises a little above two neighbouring lakes of Khchara (Charingnor) and Khnora (Oring-nor). Both are connected by a channel and are situated at an elevation of 14,000 feet. It may perhaps be at first confounded with Djaghing-gol, a river 110 miles long, which flows from the south and empties into the channel joining the two lakes'.

穀梁


谷梁

see styles
gǔ liáng
    gu3 liang2
ku liang
two-character surname Guliang; abbr. for 穀梁傳|谷梁传[Gu3 liang2 Zhuan4], Guliang Annals

空檔


空档

see styles
kòng dàng
    kong4 dang4
k`ung tang
    kung tang
gap (between two objects); interval of time (between events); opening in one's schedule; free time; (fig.) gap (in the market etc)

空隙

see styles
kòng xì
    kong4 xi4
k`ung hsi
    kung hsi
 kuugeki / kugeki
    くうげき
crack; gap between two objects; gap in time between two events
(noun - becomes adjective with の) vacant space; aperture; gap; opening

窟內


窟内

see styles
kūn ei
    kun1 ei4
k`un ei
    kun ei
 kutsunai
Within the cave,' the assembly of the elder disciples, after Śākyamuni's death, in the cave near Magadha, when, according to tradition, Kāśyapa presided over the compiling of the Tripiṭaka; while at the same time the 窟外 disciples 'without the cave' compiled another canon known as the 五藏 Pañcapiṭaka. To this separation is ascribed, without evidence, the formation of the two schools of the 上座部 Mahāsthavirāḥ and 大衆部 Mahāsāṅghikaḥ.

竜虎

see styles
 ryuuko / ryuko
    りゅうこ
dragon and tiger; two mighty rivals; (surname) Ryūko

童趣

see styles
tóng qù
    tong2 qu4
t`ung ch`ü
    tung chü
qualities that delight children (e.g. bold colors in a picture, anthropomorphized characters in a TV show, the physical challenge of playground equipment)

端木

see styles
duān mù
    duan1 mu4
tuan mu
two-character surname Duanmu

竹節


竹节

see styles
zhú jié
    zhu2 jie2
chu chieh
 takeyo
    たけよ
bamboo joint
(kana only) {go} bamboo joint; parallel lines of two stones spaced one point apart; (female given name) Takeyo

第二

see styles
dì èr
    di4 er4
ti erh
 daini
    だいに
second; number two; next; secondary
(noun - becomes adjective with の) second
second

筆仙


笔仙

see styles
bǐ xiān
    bi3 xian1
pi hsien
a form of automatic writing in which two or more participants hold a single pen over a sheet of paper and invite a spirit to write answers to their questions; a spirit so invited

等妙

see styles
děng miào
    deng3 miao4
teng miao
 tō myō
The two supreme forms of Buddha-enlightenment 等覺 and 妙覺, being the 51st and 52nd stages of the Mahāyāna 階位. A Buddha is known as等妙覺王, king of these two forms of universal and supernatural illumination.

筑子

see styles
 chikuko
    ちくこ
clave-like folk instrument; two bamboo pieces beaten together; (surname) Chikuko

筑州

see styles
 chikushuu / chikushu
    ちくしゅう
Chikushū (the two former provinces of Chikuzen and Chikugo)

篆工

see styles
zhuàn gōng
    zhuan4 gong1
chuan kung
craftsman engaged in carving characters

篆書


篆书

see styles
zhuàn shū
    zhuan4 shu1
chuan shu
 tensho
    てんしょ
seal script (Chinese calligraphic style)
seal-engraving style (of writing Chinese characters); seal script

篇聚

see styles
piān jù
    pian1 ju4
p`ien chü
    pien chü
 hen ju
Two divisions of wrong-doing, one called the 五篇 five pian, the other the six and seven ju. The five pian are: (1) pārājika, v. 波, sins demanding expulsion from the order; (2) saṅghāvaśeṣa, v. 僧, sins verging on expulsion, which demand confession before and absolution by the assembly; (3) ? prāyaścitta, v. 波逸, sins deserving hell which may be forgiven; (4) pratideśanīya, v. 波羅 and 提舍, sins which must be confessed; (5) duṣkṛta, v. 突, light sins, errors, or faults. The six ju are the five above with sthūlātyaya, v. 偸, associated with the third, implying thought not developed in action. The seven ju are the above with the division of the fifth into two, action and speech. There are further divisions of eight and nine.

簡寫


简写

see styles
jiǎn xiě
    jian3 xie3
chien hsieh
to write characters in simplified form; the simplified form of a character; to abbreviate (a word or expression); to write in simple language

簡繁


简繁

see styles
jiǎn fán
    jian3 fan2
chien fan
simple versus traditional (Chinese characters)

簡體


简体

see styles
jiǎn tǐ
    jian3 ti3
chien t`i
    chien ti
simplified form of Chinese characters, as opposed to traditional form 繁體|繁体[fan2 ti3]

糊代

see styles
 norishiro
    のりしろ
(1) overlap width; margin for pasting together (e.g. two pieces of paper); (2) elbowroom; leeway; room; margin; allowance; latitude

糸冬

see styles
 owari(gikun)
    おわり(gikun)
(net-sl) (written with characters resembling 終) end; conclusion; ending

紅白

see styles
 irimajiri
    いりまじり
(noun - becomes adjective with の) (1) red and white; colours for festive or auspicious occasions (colors); (2) two teams; two groups; (3) (abbreviation) (See 紅白歌合戦) Kōhaku Uta Gassen; annual contest between male and female popular singers on New Year's Eve (sponsored and broadcast by NHK); (surname) Irimajiri

紕う

see styles
 mayou / mayo
    まよう
(v5u,vi) (1) to lose one's way; (2) to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; (3) to give into temptation; to lose control of oneself; (4) to turn in one's grave

結ぶ

see styles
 musubu
    むすぶ
(transitive verb) (1) to tie; to bind; to link; (transitive verb) (2) (See 実を結ぶ) to bear (fruit); (transitive verb) (3) to close (e.g. deal); to confirm; to conclude; (transitive verb) (4) to connect (two distant places); (transitive verb) (5) to close tightly; to purse (e.g. lips); (transitive verb) (6) to unite (with); to ally; to join hands

結界


结界

see styles
jié jiè
    jie2 jie4
chieh chieh
 kekkai
    けっかい
(Buddhism) to designate the boundaries of a sacred place within which monks are to be trained; a place so designated; (fantasy fiction) force field; invisible barrier (orthographic borrowing from Japanese 結界 "kekkai")
(1) {Buddh} (fixing) boundaries for religious practices; (2) {Buddh} prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice); (3) {Buddh} fence between inner and outer sanctums in a temple; (4) (archaism) (See 帳場格子) short two or three-fold lattice around the front desk of a store; (5) (colloquialism) (esp. in games, manga, etc.) barrier; dimensional barrier; containment zone; containment barrier; mystical barrier
A fixed place, or territory; a definite area; to fix a place for a monastery, or an altar; a determined number, e.g. for an assembly of monks; a limit. It is a term specially used by the esoteric sects for an altar and its area, altars being of five different shapes.

結集


结集

see styles
jié jí
    jie2 ji2
chieh chi
 kesshuu / kesshu
    けっしゅう
(n,vs,vt,vi) concentration (of efforts, forces, etc.); gathering together; regimentation; marshalling; mobilization
The collection and fixing of the Buddhist canon; especially the first assembly which gathered to recite the scriptures, Saṅgīti. Six assemblies for creation or revision of the canon are named, the first at the Pippala cave at Rājagṛha under Ajātaśatru, the second at Vaiśālī, the third at Pāṭaliputra under Aśoka, the fourth in Kashmir under Kaniṣka, the fifth at the Vulture Peak for the Mahāyāna, and the sixth for the esoteric canon. The first is sometimes divided into two, that of those within 'the cave', and that of those without, i.e. the intimate disciples, and the greater assembly without; the accounts are conflicting and unreliable. The notable three disciples to whom the first reciting is attributed are Kāśyapa, as presiding elder, Ānanda for the Sūtras and the Abhidharma, and Upāli for the Vinaya; others attribute the Abhidharma to Pūrṇa, or Kāśyapa; but, granted the premises, whatever form their work may have taken, it cannot have been that of the existing Tripiṭaka. The fifth and sixth assemblies are certainly imaginary.

緑髪

see styles
 ryokuhatsu; midorigami
    りょくはつ; みどりがみ
(1) (りょくはつ only) glossy black hair; (2) (esp. みどりがみ in the context of fictional characters) green hair

練字


练字

see styles
liàn zì
    lian4 zi4
lien tzu
to practice writing characters

繁簡


繁简

see styles
fán jiǎn
    fan2 jian3
fan chien
 hankan
    はんかん
complicated and simple; traditional and simplified form of Chinese characters
complexity and simplicity

羊石

see styles
yáng shí
    yang2 shi2
yang shih
 youseki / yoseki
    ようせき
(given name) Yōseki
An abbreviation for 羯磨 karma, from the radicals of the two words.

義譯


义译

see styles
yì yì
    yi4 yi4
i i
to translate a term into Chinese using a combination of characters or words that suggests its meaning (as opposed to transliteration 音譯|音译[yin1 yi4]) (e.g. 超文本[chao1 wen2 ben3], 火車|火车[huo3 che1])

羽田

see styles
yǔ tián
    yu3 tian2
yü t`ien
    yü tien
 handa
    はんだ
Haneda (one of the two main airports serving Tokyo)
(place-name) Handa

習字


习字

see styles
xí zì
    xi2 zi4
hsi tzu
 shuuji / shuji
    しゅうじ
to practice writing characters
penmanship; calligraphy

耶律

see styles
yē lǜ
    ye1 lu:4
yeh lü
 yaritsu
    やりつ
two-character surname Yelü
(surname) Yaritsu

耶舍

see styles
yé shè
    ye2 she4
yeh she
 Yasha
Yaśas, or 耶舍陀 Yaśojā. There were two persons of this name: (1) a disciple of Ānanda; (2) another who is said to have 'played an important part in connection with the second synod'.

聞思


闻思

see styles
wén sī
    wen2 si1
wen ssu
 monshi
two kinds of wisdom of hearing and thinking

肉髻

see styles
ròu jì
    rou4 ji4
jou chi
 nikukei; nikkei / nikuke; nikke
    にくけい; にっけい
{Buddh} ushnisha (protrusion on the top of a buddha's head)
鳥失尼沙; 鬱失尼沙; 鳥瑟尼沙; 鬱瑟尼沙; 鳥瑟膩沙 uṣṇīṣa. One of the thirty-two marks (lakṣaṇa) of a Buddha; originally a conical or flame-shaped tuft of hair on the crown of a Buddha, in later ages represented as a fleshly excrescence on the skull itself; interpreted as coiffure of flesh. In China it is low and large at the base, sometimes with a tonsure on top of the protuberance.

肥州

see styles
 hishuu / hishu
    ひしゅう
Hishū (the two former provinces of Hizen and Higo); (given name) Hishuu

胡琴

see styles
hú qin
    hu2 qin5
hu ch`in
    hu chin
 kokin
    こきん
huqin; family of Chinese two-stringed fiddles, with snakeskin covered wooden soundbox and bamboo bow with horsehair bowstring
(1) huqin (any Chinese string instrument played with a bow); (2) (archaism) (See 琵琶) biwa (4 or 5-stringed Oriental lute)

胸字

see styles
xiōng zì
    xiong1 zi4
hsiung tzu
 kyōji
The svastika on Buddha's breast, one of the thirty-two marks.

能所

see styles
néng suǒ
    neng2 suo3
neng so
 noujo / nojo
    のうじょ
{Buddh} subject and object; activity and passivity
These two terms indicate active and passive ideas, e.g. ability to transform, or transformable and the object that is transformed.

腰骨

see styles
yāo gǔ
    yao1 gu3
yao ku
 koshibone
    こしぼね
lumbar vertebrae
(1) hipbone; innominate bone; (2) fortitude; perseverance; endurance; persistence

腹黑

see styles
fù hēi
    fu4 hei1
fu hei
(slang) outwardly kind but inwardly evil; two-faced

舁く

see styles
 kaku
    かく
(transitive verb) to carry on one's shoulders (esp. of two or more people carrying a palanquin, etc.)

舌相

see styles
shé xiàng
    she2 xiang4
she hsiang
 zessō
The broad, long tongue of a Buddha, one of the thirty-two physical signs.

艇差

see styles
 teisa / tesa
    ていさ
{sports} (See 艇身) boat's length (unit in racing); distance between two boats (in a race)

艇身

see styles
 teishin / teshin
    ていしん
(n,ctr) {sports} boat's length (unit in racing); distance between two boats (in a race)

苦節


苦节

see styles
kǔ jié
    ku3 jie2
k`u chieh
    ku chieh
 kusetsu
    くせつ
unremitting effort; dogged perseverance; unswerving loyalty
to practice austerities

英数

see styles
 hidekazu
    ひでかず
{comp} alphanumeric characters; alphanumerics; letters (of the English alphabet) and numbers; (given name) Hidekazu

茶寿

see styles
 chaju
    ちゃじゅ
(from the decomposition of 茶 as two 十s (10+10) and 八十八 (88)) 108th birthday

茶樓


茶楼

see styles
chá lóu
    cha2 lou2
ch`a lou
    cha lou
teahouse (usu. of two stories)

草体

see styles
 soutai / sotai
    そうたい
(See 草書) highly cursive style (of writing Chinese characters); grass style

草書


草书

see styles
cǎo shū
    cao3 shu1
ts`ao shu
    tsao shu
 sousho / sosho
    そうしょ
grass script; cursive script (Chinese calligraphic style)
highly cursive style (of writing Chinese characters); grass style

莫二

see styles
mò èr
    mo4 er4
mo erh
 bakuji
    ばくじ
(given name) Bakuji
not two

萌豚

see styles
 moebuta
    もえぶた
(derogatory term) (slang) anime freak; person overly interested in female anime and video game characters

萌車

see styles
 moesha
    もえしゃ
car decorated with (female) anime characters

落差

see styles
luò chā
    luo4 cha1
lo ch`a
    lo cha
 rakusa
    らくさ
drop in elevation; (fig.) gap (in wages, expectations etc); disparity
(1) difference in elevation (between two points in a body of water); head; drop (e.g. of a waterfall); fall distance; (2) difference; gap

葦手

see styles
 ashide
    あしで
(1) (hist) ashide; painting of a waterside using characters of a poem to represent reeds, rocks, birds, etc. (Heian period); (2) handwriting style inspired by ashide paintings

蒼頡

see styles
 souketsu / soketsu
    そうけつ
(person) Cangjie (c. 2667-2596 BCE; supposed inventor of Chinese characters)

虎符

see styles
hǔ fú
    hu3 fu2
hu fu
tiger tally (a two-piece object made in the shape of a tiger, used in ancient China as proof of authority. One half of a tally could be issued to a military officer and this would be matched with the other half when verification was required.)

蝸窗


蜗窗

see styles
wō chuāng
    wo1 chuang1
wo ch`uang
    wo chuang
(anatomy) round window (one of the two openings from the middle ear into the inner ear)

衆合


众合

see styles
zhòng hé
    zhong4 he2
chung ho
 shugō
(衆合地獄); 衆磕 The third of the eight hot hells, Saṃghāta, where two ranges of mountains meet to crush the sinners.

行体

see styles
 gyoutai / gyotai
    ぎょうたい
semicursive characters

行書


行书

see styles
xíng shū
    xing2 shu1
hsing shu
 gyousho / gyosho
    ぎょうしょ
running script; semicursive script (Chinese calligraphic style)
semi-cursive style (of writing Chinese characters); running style

表色

see styles
biǎo sè
    biao3 se4
piao se
 hyōshiki
Active expression, as walking, sitting, taking, refusing, bending, stretching, etc.; one of the three 色 forms, the other two being 顯 the colours, red, blue, etc., and 形 shape, long, short, etc.

表裏


表里

see styles
biǎo lǐ
    biao3 li3
piao li
 hyouri(p); omoteura / hyori(p); omoteura
    ひょうり(P); おもてうら
(1) front and back; inside and outside; two sides; both sides; (n,vs,vi) (2) (ひょうり only) duplicity; double-dealing; being two-faced
surface and underneath

裂く

see styles
 saku
    さく
(transitive verb) (1) to tear; to rip up; (2) to cut up; to cleave; to cut open (esp. the abdomen); (3) to forcibly separate (e.g. two lovers); (4) (archaism) to have a tattoo in the corner of one's eye

裏表

see styles
 uraomote
    うらおもて
(1) back and front; inside and outside; both sides; (2) inside out (e.g. clothing); (3) (See 表裏・2) double-dealing; two faces (cf. two-faced); (4) outward appearance and actual condition; inner workings

複姓


复姓

see styles
fù xìng
    fu4 xing4
fu hsing
 fukusei / fukuse
    ふくせい
two-character surname (such as 司馬|司马[Si1 ma3] or 諸葛|诸葛[Zhu1 ge3])
(1) two-character surname (in China); compound surname; (2) (hist) family name consisting of two combined names (in ancient Japan)

複座

see styles
 fukuza
    ふくざ
two-seater

複比


复比

see styles
fù bǐ
    fu4 bi3
fu pi
 fukuhi
    ふくひ
compound ratio (i.e. the product of two or more ratios)
{math} compound ratio; cross ratio; compound proportion

複線


复线

see styles
fù xiàn
    fu4 xian4
fu hsien
 fukusen
    ふくせん
multiple track (e.g. rail); multilane (e.g. highway); (math.) complex line
double track; two-track line

複試


复试

see styles
fù shì
    fu4 shi4
fu shih
to sit for the second round of a two-stage exam

褡褳


褡裢

see styles
dā lian
    da1 lian5
ta lien
cloth pouch open in the middle, forming two bags; jacket worn for Chinese wrestling

西皮

see styles
xī pí
    xi1 pi2
hsi p`i
    hsi pi
one of the two chief types of music in Chinese opera; see also 二黃|二黄[er4 huang2]

西門


西门

see styles
xī mén
    xi1 men2
hsi men
 nishimon
    にしもん
two-character surname Ximen
(place-name, surname) Nishimon

見愛


见爱

see styles
jiàn ài
    jian4 ai4
chien ai
 ken'nai
(literary) to be so good as to show favor (to me); to regard (me) highly
views and desires, e. g. the illusion that the ego is a reality and the consequent desires and passions; the two are the root of all suffering.

親子


亲子

see styles
qīn zǐ
    qin1 zi3
ch`in tzu
    chin tzu
 chikako
    ちかこ
parent and child; parent-child (relationship); two successive generations
parent and child; (female given name) Chikako

親骨

see styles
 oyabone
    おやぼね
(1) outer two ribs of a folding fan (i.e. the thick ribs, one at each end); (2) outer frame of a lattice door

觀門


观门

see styles
guān mén
    guan1 men2
kuan men
 kanmon
Contemplation or meditation as one of the two methods of entry into truth, i.e. instruction and meditation; also one of the 六妙門.

角字

see styles
 kakuji
    かくじ
(1) style of lettering consisting of thick vertical and horizontal lines, often used in seals, crests, etc.; (2) printed style (of writing Chinese characters; as opposed to cursive style); (3) kanji (as opposed to kana)

角樽

see styles
 tsunodaru
    つのだる
two-handled keg

解脫


解脱

see styles
jiě tuō
    jie3 tuo1
chieh t`o
    chieh to
 gedatsu
to untie; to free; to absolve of; to get free of; to extirpate oneself; (Buddhism) to free oneself of worldly worries
mukti, 'loosing, release, deliverance, liberation, setting free,... emancipation.' M.W. mokṣa, 'emancipation, deliverance, freedom, liberation, escape, release.' M.W. Escape from bonds and the obtaining of freedom, freedom from transmigration, from karma, from illusion, from suffering; it denotes nirvāṇa and also the freedom obtained in dhyāna-meditation; it is one of the five characteristics of Buddha; v. 五分法身. It is also vimukti and vimokṣa, especially in the sense of final emancipation. There are several categories of two kinds of emancipation, also categories of three and eight. Cf. 毘; and 八解脫.; v. 解.

計都


计都

see styles
jì dū
    ji4 du1
chi tu
 keito / keto
    けいと
concept from Vedic astronomy (Sanskrit Ketu), the opposite point to 羅睺|罗睺[luo2 hou2]; imaginary star presaging disaster
Keito; mythological celestial body and-or evil spirit (asura) said to cause eclipses; (female given name) Keito
計部; 鷄都 or 兜 ketu, any bright appearance, comet, ensign, eminent, discernment, etc.; the name of two constellations to the left and right of Aquila.

評彈


评弹

see styles
píng tán
    ping2 tan2
p`ing t`an
    ping tan
pingtan, a traditional Suzhou narrative art that combines storytelling and ballad singing, typically performed by two artists; also used as a collective term for 評話|评话[ping2 hua4] (spoken storytelling) and 彈詞|弹词[tan2 ci2] (sung storytelling)

諧声

see styles
 kaisei / kaise
    かいせい
(1) vocal harmony; harmonious voice; harmonious voices; (2) (one of the six classes of Chinese characters) (See 形声) phono-semantic character; semasio-phonetic character; character consisting of a phonetic and a semantic element

諧聲


谐声

see styles
xié shēng
    xie2 sheng1
hsieh sheng
combination of a signific component and a phonetic element to form a phono-semantic character, as in 功[gong1], which has signific 力[li4] and phonetic 工[gong1] (also referred to as 形聲|形声[xing2 sheng1]); (of words or characters) homophonous

諸葛


诸葛

see styles
zhū gě
    zhu1 ge3
chu ko
 morokuzu
    もろくず
two-character surname Zhuge; Taiwan pr. [Zhu1ge2]
(surname) Morokuzu

諸見


诸见

see styles
zhū jiàn
    zhu1 jian4
chu chien
 moromi
    もろみ
(place-name, surname) Moromi
All the diverse views; all heterodox opinions, sixty-two in number.

護摩


护摩

see styles
hù mó
    hu4 mo2
hu mo
 goma
    ごま
{Buddh} homa; Buddhist rite of burning wooden sticks to ask a deity for blessings
homa, also 護磨; 呼麽 described as originally a burnt offering to Heaven; the esoterics adopted the idea of worshipping with fire, symbolizing wisdom as fire burning up the faggots of passion and illusion; and therewith preparing nirvāṇa as food, etc.; cf. 大日經; four kinds of braziers are used, round, semi-circular, square, and octagonal; four, five, or six purposes are recorded i.e. śāntika, to end calamities; pauṣṭika (or puṣṭikarman) for prosperity; vaśīkaraṇa, 'dominating,' intp. as calling down the good by means of enchantments; abhicaraka, exorcising the evil; a fifth is to obtain the loving protection of the Buddhas and bodhisattvas; a sixth divides puṣṭikarman into two parts, the second part being length of life; each of these six has its controlling Buddha and bodhisattvas, and different forms and accessories of worship.

豊州

see styles
 houshuu / hoshu
    ほうしゅう
(See 豊前,豊後) Hōshū (the two former provinces of Buzen and Bungo); (given name) Houshuu

豎提


竖提

see styles
shù tí
    shu4 ti2
shu t`i
    shu ti
stroke𠄌 in Chinese characters (e.g. 以[yi3])

豎直


竖直

see styles
shù zhí
    shu4 zhi2
shu chih
vertical; to erect; to set upright; vertical stroke in Chinese characters; young servant (old)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Perseverance-Two-Characters" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary