I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5908 total results for your Ned search. I have created 60 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

提早

see styles
tí zǎo
    ti2 zao3
t`i tsao
    ti tsao
ahead of schedule; sooner than planned; to bring forward (to an earlier time)

揚屋

see styles
 ageya
    あげや
high-class Edo-period pleasure house (where outside prostitutes were hired to entertained guests); (place-name) Ageya

揚巻

see styles
 agemaki
    あげまき
(1) old-fashioned boys' hairstyle; (2) Meiji period women's hairstyle; (3) type of dance in kabuki; (4) (sumo) knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the ring (color); (5) (abbreviation) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam

揮毫


挥毫

see styles
huī háo
    hui1 hao2
hui hao
 kigou / kigo
    きごう
to write or draw with a brush; to put pen to paper; to write
(noun, transitive verb) writing (esp. commissioned calligraphy); drawing; painting

揮灑


挥洒

see styles
huī sǎ
    hui1 sa3
hui sa
to sprinkle; to shed (tears, blood etc); fig. free, unconstrained; to write in a free style

撥鏤

see styles
 bachiru
    ばちる
engraving of lacquer-stained ivory (popular during the Tang dynasty)

擔憂


担忧

see styles
dān yōu
    dan1 you1
tan yu
to worry; to be concerned

攘袂

see styles
rǎng mèi
    rang3 mei4
jang mei
to rise to action with a determined shake of the arms

攜款


携款

see styles
xié kuǎn
    xie2 kuan3
hsieh k`uan
    hsieh kuan
to take funds (esp. illegally or corruptly obtained)

支謙


支谦

see styles
zhī qiān
    zhi1 qian1
chih ch`ien
    chih chien
 shiken
    しけん
(personal name) Shiken
Chih-ch'ien; name of a Yueh-chih monk said to have come to Loyang at the end of the Han dynasty and under the Wei; tall, dark, emaciated, with light brown eyes; very learned and wise.

收繳


收缴

see styles
shōu jiǎo
    shou1 jiao3
shou chiao
to recover (illegally obtained property); to seize; to capture; to force sb to hand over something; to levy

放念

see styles
 hounen / honen
    ほうねん
(noun, transitive verb) setting one's mind at ease; not feeling that one need be concerned (about something); feeling free to disregard (something)

放浪

see styles
fàng làng
    fang4 lang4
fang lang
 hourou / horo
    ほうろう
unrestrained; dissolute; dissipated; unconventional; immoral; to debauch; to dissipate
(n,vs,vi,adj-no) wandering; roaming; drifting

放縱


放纵

see styles
fàng zòng
    fang4 zong4
fang tsung
 hōshō
to indulge; to pamper; to connive at; permissive; indulgent; self-indulgent; unrestrained; undisciplined; uncultured; boorish
vanity

放蕩


放荡

see styles
fàng dàng
    fang4 dang4
fang tang
 houtou / hoto
    ほうとう
licentious; wanton; morally unrestrained
(n,vs,vi) (See 放蕩息子) dissipation; prodigality; debauchery

放逐

see styles
fàng zhú
    fang4 zhu2
fang chu
 houchiku / hochiku
    ほうちく
to banish; to deport; to send into exile; to be marooned
(noun, transitive verb) expulsion; ousting; ejection; dismissal; banishment

放逸

see styles
fàng yì
    fang4 yi4
fang i
 hōitsu
    ほういつ
(noun or adjectival noun) self-indulgence; looseness; dissoluteness
Loose, unrestrained.

效價


效价

see styles
xiào jià
    xiao4 jia4
hsiao chia
potency; titer (measure of effective concentration in virology or chemical pathology, defined in terms of potency after dilution by titration); valence (perceived value in psychology); valency

敗絮


败絮

see styles
bài xù
    bai4 xu4
pai hsü
ruined; broken down; shabby

教戒

see styles
 kyoukai / kyokai
    きょうかい
(noun/participle) (1) counselling (often of imprisoned criminals by a chaplain, etc.); giving guidance; (2) admonishment; scolding; exhortation

教誨


教诲

see styles
jiào huì
    jiao4 hui4
chiao hui
 kyōge
    きょうかい
(literary) to instruct; to admonish; to counsel; teachings; instruction; guidance
(noun/participle) counselling (often of imprisoned criminals by a chaplain, etc.); giving guidance
to teach

敢然

see styles
 kanzen
    かんぜん
(adv-to,adj-t) boldly; bravely; resolutely; determinedly

散漫

see styles
sǎn màn
    san3 man4
san man
 sanman
    さんまん
undisciplined; unorganized
(noun or adjectival noun) vague; desultory; distracted; loose; half-hearted; diffuse; scattered

数寄

see styles
 kazuyori
    かずより
(ateji / phonetic) refined taste; elegant pursuits; (surname) Kazuyori

整う

see styles
 totonou / totono
    ととのう
(v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed

斂衽


敛衽

see styles
liǎn rèn
    lian3 ren4
lien jen
old-fashioned women's obeisance; Taiwan pr. [lian4 ren4]

文殊

see styles
wén shū
    wen2 shu1
wen shu
 monju
    もんじゅ
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness
(Buddhist term) Manjushri; Manjusri; Bodhisattva that represents transcendent wisdom; (p,s,f) Monju
(文殊師利) Mañjuśrī 滿殊尸利 -later 曼殊室利. 文殊 is also used for Mañjunātha, Mañjudeva, Mañjughoṣa, Mañjuṣvara, et al. T., hjamdpal; J., Monju. Origin unknown; presumably, like most Buddhas and bodhisattvas, an idealization of a particular quality, in his case of Wisdom. Mañju is beautiful, Śrī; good fortune, virtue, majesty, lord, an epithet of a god. Six definitions are obtained from various scriptures: 妙首 (or 頭 ) wonderful or beautiful) head; 普首 universal head; 濡首 glossy head (probably a transliteration); 敬首 revered head; 妙德 wonderful virtue (or power); 妙吉祥 wonderfully auspicious; the last is a later translation in the 西域記. As guardian of wisdom 智慧 he is often placed on Śākyamuni's left, with 普顯 on the right as guardian of law 理, the latter holding the Law, the former the wisdom or exposition of it; formerly they held the reverse positions. He is often represented with five curls or waves to his hair indicating the 五智 q. v. or the five peaks; his hand holds the sword of wisdom and he sits on a lion emblematic of its stern majesty: but he has other forms. He is represented as a youth, i. e. eternal youth. His present abode is given as east of the universe, known as 淸涼山 clear and cool mountain, or a region 寶住 precious abode, or Abode of Treasures, or 寶氏 from which he derives one of his titles, 寶相如來. One of his dhāraṇīs prophesies China as his post-nirvāṇa realm. In past incarnations he is described as being the parent of many Buddhas and as having assisted the Buddha into existence; his title was 龍種上佛 the supreme Buddha of the nāgas, also 大身佛 or 神仙佛; now his title is 歡喜藏摩尼寶精佛 The spiritual Buddha who joyfully cares for the jewel: and his future title is to be 普現佛 Buddha universally revealed. In the 序品 Introductory Chapter of the Lotus Sutra he is also described as the ninth predecessor or Buddha-ancestor of Śākyamuni. He is looked on as the chief of the Bodhisattvas and represents them, as the chief disciple of the Buddha, or as his son 法王子. Hīnayāna counts Śāriputra as the wisest of the disciples, Mahāyāna gives Mañjuśrī the chief place, hence he is also styled 覺母 mother, or begetter of understanding. He is shown riding on either a lion or a peacock, or sitting on a white lotus; often he holds a book, emblem of wisdom, or a blue lotus; in certain rooms of a monastery he is shown as a monk; and he appears in military array as defender of the faith. His signs, magic words, and so on, are found in various sutras. His most famous centre in China is Wu-tai shan in Shansi. where he is the object of pilgrimages, especially of Mongols. The legends about him are many. He takes the place in Buddhism of Viśvakarman as Vulcan, or architect, of the universe. He is one of the eight Dhyāni-bodhisattvas, and sometimes has the image of Akṣobhya in his crown. He was mentioned in China as early as the fourth century and in the Lotus Sutra he frequently appears, especially as the converter of the daughter of the Dragon-king of the Ocean. He has five messengers 五使者 and eight youths 八童子 attending on him. His hall in the Garbhadhātu maṇḍala is the seventh, in which his group numbers twenty-five. His position is northeast. There are numerous sutras and other works with his name as title, e. g. 文殊師利問菩提經 Gayaśīrṣa sūtra, tr. by Kumārajīva 384-417: and its 論 or .Tīkā of Vasubandhu, tr. by Bodhiruci 535. see list in B. N.

文氣


文气

see styles
wén qì
    wen2 qi4
wen ch`i
    wen chi
the impact of a piece of writing on the reader; gentle; refined

文雅

see styles
wén yǎ
    wen2 ya3
wen ya
 bunga
    ぶんが
elegant; refined
(noun or adjectival noun) elegant or refined style; (given name) Bunga

斉う

see styles
 totonou / totono
    ととのう
(out-dated kanji) (v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed

斜坑

see styles
 shakou / shako
    しゃこう
inclined shaft

斜面

see styles
xié miàn
    xie2 mian4
hsieh mien
 shamen
    しゃめん
inclined plane
slope; slanting surface; bevel

斤量

see styles
 kinryou / kinryo
    きんりょう
(1) {horse} (See 負担重量) impost; assigned weight; (2) (measured) weight; (3) (See 連量) weight of 1000 sheets of paper (used as a measure of thickness); basis weight

断乎

see styles
 danko
    だんこ
(adj-t,adv-to) firm; determined; resolute; conclusive

断固

see styles
 danko
    だんこ
(adj-t,adv-to) firm; determined; resolute; conclusive

新入

see styles
 shinnyuu / shinnyu
    しんにゅう
(noun - becomes adjective with の) newly arrived; newly joined; newly entered; newcomer; (place-name) Shinnyū

新地

see styles
 miiji / miji
    みいじ
(1) new (residential) area (esp. built on reclaimed land during the Edo period); newly-opened region; (2) red-light district; (3) newly-acquired territory; (surname) Miiji

新店

see styles
xīn diàn
    xin1 dian4
hsin tien
 shinmise; shinten
    しんみせ; しんてん
Xindian or Hsintien city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan
new store; newly-opened store

新木

see styles
 niki
    にき
logs in bark; rough wood; unseasoned timber; new lumber; (place-name) Niki

新枝

see styles
 shineda
    しんえだ
(surname) Shin'eda

新語

see styles
 shingo
    しんご
(1) new word; neologism; newly coined word; recent coinage; (2) newly introduced word (in a textbook); new word (to learn)

新軍


新军

see styles
xīn jun
    xin1 jun1
hsin chün
New Armies (modernized Qing armies, trained and equipped according to Western standards, founded after Japan's victory in the First Sino-Japanese War in 1895)

斷乳


断乳

see styles
duàn rǔ
    duan4 ru3
tuan ju
to wean; to be weaned; (TCM) to use medication to stop lactation
See: 断乳

斷送


断送

see styles
duàn sòng
    duan4 song4
tuan sung
to forfeit (future profit, one's life etc); ruined

方家

see styles
fāng jiā
    fang1 jia1
fang chia
learned person; expert in a certain field; abbr. for 大方之家[da4 fang1 zhi1 jia1]

既出

see styles
 kishutsu
    きしゅつ
(adj-no,n) previously presented; already shown; previously posed (exam question); aforementioned

既定

see styles
jì dìng
    ji4 ding4
chi ting
 kitei / kite
    きてい
already fixed; set; established
(adj-no,n) (ant: 未定) established; fixed; prearranged; predetermined

既得

see styles
jì dé
    ji4 de2
chi te
 kitoku
    きとく
vested in; already obtained; vesting
(adj-no,n) vested; already acquired

既決

see styles
 kiketsu
    きけつ
(adj-no,n) (1) (ant: 未決・1) decided; determined; settled; (adj-no,n) (2) (ant: 未決・2) convicted; sentenced

既習

see styles
 kishuu / kishu
    きしゅう
(adj-no,n,vs,vt) already learned

既述

see styles
 kijutsu
    きじゅつ
(n,vs,vt,adj-no) previously mentioned; previously described; above-mentioned; aforesaid

旧幣

see styles
 kyuuhei / kyuhe
    きゅうへい
(noun or adjectival noun) old-fashioned ways; fogyism

旧弊

see styles
 kyuuhei / kyuhe
    きゅうへい
(adj-na,n,adj-no) old-fashioned; conservatism; standing evil; the old school; antiquated

昆勒

see styles
kūn lè
    kun1 le4
k`un le
    kun le
 konroku
piṭaka, also 蜫勒 defined as the śāstras; a misprint for 毘.

明く

see styles
 aku
    あく
(v5k,vi) (1) to open (e.g. doors); (2) to open (e.g. business, etc.); (3) to be empty; (4) to be vacant; to be available; to be free; (5) to be open (e.g. neckline, etc.); (6) to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.); (7) to come to an end; (transitive verb) (8) to open (one's eyes, mouth, etc.); (v5k,vi) (9) to have a hole; to form a gap; to have an interval (between events)

明仁

see styles
míng rén
    ming2 ren2
ming jen
 meinin / menin
    めいにん
Akihito, personal name of the Heisei 平成[Ping2 cheng2] emperor of Japan (1933-), reigned 1989-2019
(surname) Meinin

明君

see styles
 akikimi
    あききみ
wise ruler; enlightened monarch; benevolent lord; (personal name) Akikimi

明晰

see styles
míng xī
    ming2 xi1
ming hsi
 meiseki / meseki
    めいせき
clear; well-defined; limpid
(adjectival noun) clear; distinct

昏城

see styles
hūn chéng
    hun1 cheng2
hun ch`eng
    hun cheng
 konjō
The dim city, the abode of the common, unenlightened man.

昏迷

see styles
hūn mí
    hun1 mi2
hun mi
 konmei / konme
    こんめい
to lose consciousness; to be in a coma; stupor; coma; stunned; disoriented
(n,vs,adj-no) stupefaction; stupor; unconsciousness; confusion
delusion

易趣

see styles
yì qù
    yi4 qu4
i ch`ü
    i chü
EachNet, Chinese e-commerce company (formerly owned by eBay and branded as eBay EachNet)

昔式

see styles
 mukashishiki
    むかししき
old fashioned; in ancient style

昔者

see styles
 mukashimono
    むかしもの
old person; old-fashioned person

昔風

see styles
 mukashifuu / mukashifu
    むかしふう
(adj-no,adj-na,n) old-fashioned; old-style

昭代

see styles
 teruyo
    てるよ
glorious reign; enlightened era; (female given name) Teruyo

晉鐸


晋铎

see styles
jìn duó
    jin4 duo2
chin to
(Catholicism) to be ordained as a priest

景泰

see styles
jǐng tài
    jing3 tai4
ching t`ai
    ching tai
see 景泰縣|景泰县[Jing3 tai4 Xian4]; Jingtai Emperor, reign name of seventh Ming Emperor Zhu Qiyu 朱祁鈺|朱祁钰[Zhu1 Qi2 yu4] (1428–1457), reigned 1449–1457, temple name 代宗[Dai4 zong1]

智者

see styles
zhì zhě
    zhi4 zhe3
chih che
 chisha
    ちしゃ
sage; wise man; clever and knowledgeable person
(out-dated or obsolete kana usage) (1) sage; wise man; wise person; man of wisdom; (2) (Buddhist term) buddha; bodhisattva; enlightened priest; (surname) Chisha
The knower, or wise man; a name for 智顗 q.v.

智解

see styles
zhì jiě
    zhi4 jie3
chih chieh
 chige
    ちかい
(obscure) being enlightened by virtue of knowledge
discriminated understanding

智象

see styles
zhì xiàng
    zhi4 xiang4
chih hsiang
 chizō
prajñā, or Wisdom, likened to an elephant, a title of Buddha, famous monks, the Nirvāṇa-sūtra, the Prajñā-pāramitā sūtra, etc.

智顗


智𫖮

see styles
zhì yǐ
    zhi4 yi3
chih i
 Chigi
Zhiyi (538-597), founder of the Tiantai sect of Buddhism
Zhiyi, founder of the Tiantai school, also known as 智者 and 天台 (天台大師); his surname was 陳 Chen; his 字 was 德安, De-an; born about A. D. 538, he died in 597 at 60 years of age. He was a native of 頴川 Ying-chuan in Anhui, became a neophyte at 7, was fully ordained at 20. At first a follower of 慧思, Huisi, in 575 he went to the Tiantai mountain in Chekiang, where he founded his famous school on the Lotus Sūtra as containing the complete gospel of the Buddha.

暑い

see styles
 atsui(p); azui(sk); ajiぃ(sk); ajii(sk); ajii(sk); attsui(sk) / atsui(p); azui(sk); ajiぃ(sk); aji(sk); aji(sk); attsui(sk)
    あつい(P); あづい(sk); あぢぃ(sk); あぢー(sk); あぢい(sk); あっつい(sk)
(adjective) (1) (ant: 寒い・1) hot; warm; sultry; heated; (adjective) (2) passionate; impassioned; burning (desire, etc.); (adjective) (3) on everybody's mind; on the radar; du jour; interested (gaze, etc.)

暗昧

see styles
àn mèi
    an4 mei4
an mei
obscure; remaining unenlightened

暗鷺


暗鹭

see styles
àn lù
    an4 lu4
an lu
black-crowned night heron (Tw)

曚昧

see styles
méng mèi
    meng2 mei4
meng mei
 mōmai
    もうまい
(out-dated kanji) (noun or adjectival noun) ignorance; (lack of) enlightenment or civilization (civilisation); unenlightened; uncivilized; uncivilised
ignorance of the mind

書中

see styles
 shochuu / shochu
    しょちゅう
contained in a letter

曾て

see styles
 katsute
    かつて
    katte
    かって
(adv,adj-no) (1) (kana only) once; before; formerly; ever; former; ex-; (2) (kana only) never yet; never before; first time; still not happened

會意


会意

see styles
huì yì
    hui4 yi4
hui i
combined ideogram (one of the Six Methods 六書|六书[liu4 shu1] of forming Chinese characters); Chinese character that combines the meanings of existing elements; also known as joint ideogram or associative compound; to comprehend without being told explicitly; to cotton on; knowing (smile, glance etc)
See: 会意

月冑


月胄

see styles
yuè zhòu
    yue4 zhou4
yüeh chou
 Getsuchū
Candravarma, 旃達羅伐摩 a learned monk of the Nāgavadana monastery.

月分

see styles
yuè fèn
    yue4 fen4
yüeh fen
 Getsufun
month; also written 月份[yue4 fen4]
Moon and division, a tr. of candrabhaga, 旃達羅婆伽 The two rivers Candra and Bhaga joined. The Chenab river, Punjab, the Acesines of Alexander.

月王

see styles
yuè wáng
    yue4 wang2
yüeh wang
 Getsuō
Moon-king, 設賞迦 Śaśāṇka, a ruler of Karṇasuvarṇa, who tried to destroy the bodhidruma, Buddha's tree; dethroned by Śīlāditya.

有人

see styles
yǒu rén
    you3 ren2
yu jen
 yuuto / yuto
    ゆうと
someone; people; anyone; there is someone there; occupied (as in restroom)
(adj-no,n) (ant: 無人・1) manned; occupied; piloted; (given name) Yūto
someone

有份

see styles
yǒu fèn
    you3 fen4
yu fen
to have a share of (responsibility etc); to be concerned; to be involved

有印

see styles
 yuuin / yuin
    ゆういん
(can be adjective with の) {law} signed; sealed; having a signature or seal

有文

see styles
 aribumi
    ありぶみ
(adj-no,n) (ant: 無文) patterned (e.g. clothes, pottery); figured; (male given name) Aribumi

有爲


有为

see styles
yǒu wéi
    you3 wei2
yu wei
 ui
Active, creative, productive, functioning, causative, phenomenal, the processes resulting from the laws of karma, v. 有作; opposite of 無爲 passive, inert, inactive, non-causative, laisser-faire. It is defined by 造作 to make, and associated with saṃskṛta. The three active things 三有爲法 are 色 material, or things which have form, 心 mental and 非色非心 neither the one nor the other. The four forms of activity 四有爲相 are 生住異滅 coming into existence, abiding, change, and extinction; they are also spoken of as three, the two middle terms being treated as having like meaning.

有職

see styles
 yuusoku / yusoku
    ゆうそく
    yuushoku / yushoku
    ゆうしょく
(1) holding a job; (2) learned; well-versed in usages or practices of the court or military households; knowledgeable

有識


有识

see styles
yǒu shì
    you3 shi4
yu shih
 arisato
    ありさと
well-informed; learned; (personal name) Arisato
Perceptive beings, similar to 有情 sentient beings.

有道

see styles
yǒu dào
    you3 dao4
yu tao
 yuudou / yudo
    ゆうどう
to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just
being good; being virtuous; virtuous person; (given name) Yūdō
to embody the way

木兎

see styles
 tsuku
    つく
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) horned owl

木菟

see styles
 tsuku
    つく
(kana only) horned owl; (personal name) Tsuku

未到

see styles
wèi dào
    wei4 dao4
wei tao
 mitou / mito
    みとう
(adj-no,n) unreached; unattained; unachieved; unprecedented; (given name) Mitou
unarrived

未卜

see styles
wèi bǔ
    wei4 bu3
wei pu
(literary) not yet divined; (of outcomes) uncertain; unknowable

末那

see styles
mò nà
    mo4 na4
mo na
 mana
    まな
{Buddh} (See 末那識) manas (defiled mental consciousness, which gives rise to the perception of self)
manāḥ; manas; intp. by 意 mind, the (active) mind. Eitel says: 'The sixth of the chadâyatana, the mental faculty which constitutes man as an intelligent and moral being. ' The 末那識 is defined by the 唯識論 4 as the seventh of the 八識, namely 意, which means 思量 thinking and measuring, or calculating. It is the active mind, or activity of mind, but is also used for the mind itself.

本人

see styles
běn rén
    ben3 ren2
pen jen
 honnin
    ほんにん
I; me; myself; oneself; yourself; himself; herself; the person concerned
the person in question; the person themselves; said person

本会

see styles
 honkai
    ほんかい
(1) formal meeting (committee, etc.); session; (2) this (the aforementioned, our) association (society, organisation)

本時


本时

see styles
běn shí
    ben3 shi2
pen shih
 honji
The original time, the period when Sakyamumi obtained enlightenment; at that time.

本艦

see styles
 honkan
    ほんかん
this (battle)ship; aforementioned ship

本覺


本觉

see styles
běn jué
    ben3 jue2
pen chüeh
 hongaku
Original bodhi, i. e. 'enlightenment', awareness, knowledge, or wisdom, as contrasted with 始覺 initial knowledge, that is 'enlightenment a priori is contrasted with enlightenment a posteriori'. Suzuki, Awakening of Faith, P. 62. The reference is to universal mind 衆生之心體, which is conceived as pure and intelligent, with 始覺 as active intelligence. It is considered as the Buddha-dharmakāya, or as it might perhaps be termed, the fundamental mind. Nevertheless in action from the first it was influenced by its antithesis 無明 ignorance, the opposite of awareness, or true knowledge. See 起信論 and 仁王經,中. There are two kinds of 本覺, one which is unconditioned, and never sullied by ignorance and delusion, the other which is conditioned and subject to ignorance. In original enlightenment is implied potential enlightenment in each being.

札付

see styles
 fudatsuki
    ふだつき
(irregular okurigana usage) (adj-no,n) (1) tagged (esp. with a price); (2) notorious; infamous; double-dyed; hardened

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Ned" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary