Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2898 total results for your Eath search in the dictionary. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

陰晴

see styles
 insei / inse
    いんせい
unsettled (fine and cloudy) weather

陳屍


陈尸

see styles
chén shī
    chen2 shi1
ch`en shih
    chen shih
to lie dead (in a location); to be found dead (somewhere) (used in news reports about unnatural or unexplained deaths)

陽気

see styles
 youki / yoki
    ようき
(noun or adjectival noun) (1) (ant: 陰気・1) cheerful; jovial; merry; lively; (2) weather; season; (3) (See 陰気・いんき・2) spirit of yang

隠れ

see styles
 kakure
    かくれ
(n-pref,n) (1) hidden; concealed; unknown; crypto-; (2) (See お隠れ) passing away; dying; death

隨相


随相

see styles
suí xiàng
    sui2 xiang4
sui hsiang
 zuisō
The secondary states, i.e. of birth, stay, change, and death, in all phenomena.

隱燃


隐燃

see styles
yǐn rán
    yin3 ran2
yin jan
burning with no flame; fire beneath the surface; hidden combustion

雑穢

see styles
 zoue / zoe
    ぞうえ
(rare) various impurities (illness, menstruation, death, etc.)

雞毛


鸡毛

see styles
jī máo
    ji1 mao2
chi mao
chicken feather; CL:根[gen1]; trivial

難當


难当

see styles
nán dāng
    nan2 dang1
nan tang
hard to endure (hot weather, itchiness etc)

雨天

see styles
yǔ tiān
    yu3 tian1
yü t`ien
    yü tien
 uten
    うてん
rainy day; rainy weather
rainy weather; (given name) Uten

雨女

see styles
 ameonna
    あめおんな
(See 晴れ女) woman who brings the rain with her wherever she goes; woman who is constantly unlucky with the weather

雨曇

see styles
 amagumori
    あまぐもり
overcast weather

雨男

see styles
 ameotoko
    あめおとこ
(See 晴れ男) man who brings the rain with him wherever he goes; man who is constantly unlucky with the weather

雨降

see styles
 amefurashi
    あめふらし
rainfall; rainy weather; (kana only) sea hare (esp. species Aplysia kurodai); (place-name) Amefurashi

雪踏

see styles
 setta
    せった
leather-soled sandals (geta)

雪駄

see styles
 setta
    せった
    sechida
    せちだ
    sekida
    せきだ
leather-soled sandals (geta)

霜天

see styles
shuāng tiān
    shuang1 tian1
shuang t`ien
    shuang tien
freezing weather; frosty sky

霞草

see styles
 kasumisou / kasumiso
    かすみそう
(kana only) common gypsophila (Gypsophila elegans); baby's breath; babies' breath; soaproot

露場

see styles
 rojou / rojo
    ろじょう
weather measurement station

霽れ

see styles
 hare
    はれ
(noun - becomes adjective with の) (1) clear weather; fine weather; (adj-no,n) (2) formal; ceremonial; public; (3) cleared of suspicion

青葙

see styles
qīng xiāng
    qing1 xiang1
ch`ing hsiang
    ching hsiang
feather cockscomb (Celosia argentea)

非命

see styles
fēi mìng
    fei1 ming4
fei ming
 himei / hime
    ひめい
unnatural death; violent death
unnatural or untimely death

非常

see styles
fēi cháng
    fei1 chang2
fei ch`ang
    fei chang
 hijou / hijo
    ひじょう
very; really; unusual; extraordinary
(1) emergency; (adjectival noun) (2) extreme; great; extraordinary; remarkable; unusual; terrible; severe
anitya, 無常 impermanent, transient, illusory, as evidenced by old age, disease, and death.

非業


非业

see styles
fēi yè
    fei1 ye4
fei yeh
 higou / higo
    ひごう
(noun or adjectival noun) {Buddh} unnatural or untimely death (esp. in contrast with the karma of the previous life)
Death by accident said not to be determined by previous karma; a sudden, unnatural, accidental death.

非滅


非灭

see styles
fēi miè
    fei1 mie4
fei mieh
The Buddha's 'extinction' or death not considered as real, v. 非生非滅.

靠北

see styles
kào běi
    kao4 bei3
k`ao pei
    kao pei
(Tw) (slang) to rattle on; to carp; stop whining!; shut the hell up!; fuck!; damn! (from Taiwanese 哭爸, Tai-lo pr. [khàu-pē], "to cry over one's dad's death")

面皮

see styles
miàn pí
    mian4 pi2
mien p`i
    mien pi
 menpi
    めんぴ
cheek; face; leather covering (for handbags etc)
face

面綱

see styles
 omozuna
    おもづな
(1) (obsolete) bridle made from knotted rope or leather; (2) multi-coloured rope ceremonial garland, placed on cattle, large rocks, etc.

革亀

see styles
 kawagame
    かわがめ
    osagame
    おさがめ
(kana only) leatherback turtle (Dermochelys coriacea)

革偏

see styles
 kawahen
    かわへん
kanji "leather" radical (radical 177)

革具

see styles
 kawagu
    かわぐ
leather goods

革嚢

see styles
 kawabukuro
    かわぶくろ
leather bag

革囊

see styles
gé náng
    ge2 nang2
ko nang
leather purse; fig. human body

革履

see styles
gé lǚ
    ge2 lu:3
ko lü
leather (shoes); fig. Western dress

革帯

see styles
 kawaobi
    かわおび
leather belt

革沓

see styles
 kawagutsu
    かわぐつ
leather shoes; leather boots

革砥

see styles
 kawato
    かわと
leather strop

革紐

see styles
 kawahimo
    かわひも
leather strap; thong; leash

革綴

see styles
 kawatoji
    かわとじ
leather covering or binding

革袋

see styles
 kawabukuro
    かわぶくろ
leather bag

革装

see styles
 kawasou / kawaso
    かわそう
(noun - becomes adjective with の) leather-bound; leather binding

革製

see styles
 kawasei / kawase
    かわせい
(noun - becomes adjective with の) leather; leather-bound; leathern

革質

see styles
 kakushitsu
    かくしつ
(noun - becomes adjective with の) coriaceous; leathery

革靴

see styles
 kawagutsu
    かわぐつ
leather shoes; leather boots

靴革

see styles
 kutsugawa
    くつがわ
shoe leather

鞣す

see styles
 namesu
    なめす
(transitive verb) (kana only) to tan (leather, hide, etc.); to dress

鞣皮

see styles
 nameshigawa
    なめしがわ
(noun - becomes adjective with の) (1) leather; tanned animal hide; suede; (2) kanji "tanned leather" radical (radical 178)

鞣製


鞣制

see styles
róu zhì
    rou2 zhi4
jou chih
to tan (leather); tanning

鞣革

see styles
 nameshigawa
    なめしがわ
(noun - becomes adjective with の) (1) leather; tanned animal hide; suede; (2) kanji "tanned leather" radical (radical 178)

韋編

see styles
 ihen
    いへん
leather cord

順延


顺延

see styles
shùn yán
    shun4 yan2
shun yen
 junen
    じゅんえん
to be postponed accordingly (e.g. due to weather or other stated factors)
(noun, transitive verb) postponement; moving to a later date

頓死

see styles
 tonshi
    とんし
(n,vs,vi) (1) sudden death; unexpected death; (n,vs,vi) (2) {shogi} (game-ending) blunder

頭七


头七

see styles
tóu qī
    tou2 qi1
t`ou ch`i
    tou chi
the 7th day after a person's death; the first 7-day period after a person's death

頻死

see styles
 hinshi
    ひんし
(noun - becomes adjective with の) dying; (on the) verge of death

風刀


风刀

see styles
fēng dāo
    feng1 dao1
feng tao
The wind knife, i.e. the approach of death and its agonies.

風化


风化

see styles
fēng huà
    feng1 hua4
feng hua
 fuuka / fuka
    ふうか
decency; public morals; to weather (rocks); wind erosion
(n,vs,vi) (1) weathering; (n,vs,vi) (2) fading (of memories); (n,vs,vi) (3) {chem} (See 風解) efflorescence

風寒


风寒

see styles
fēng hán
    feng1 han2
feng han
wind chill; cold weather; common cold (medicine)

風標


风标

see styles
fēng biāo
    feng1 biao1
feng piao
wind vane; anemometer; weathercock; fig. person who switches allegiance readily; turncoat

風見

see styles
 kazemi
    かぜみ
weather vane; (surname) Kazemi

風雲


风云

see styles
fēng yún
    feng1 yun2
feng yün
 houun / houn
    ほううん
weather; unstable situation
(1) winds and clouds; nature; the elements; (2) situation; state of affairs; (given name) Houun

飢凍

see styles
 kitou / kito
    きとう
(n,vs,vi) (rare) starving and freezing to death

飢死

see styles
 katsuejini
    かつえじに
    uejini
    うえじに
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (sensitive word) (death from) starvation; starving to death

餓死


饿死

see styles
è sǐ
    e4 si3
o ssu
 gashi(p); gashin(ok)
    がし(P); がしん(ok)
to starve to death; to be very hungry
(n,vs,vi) (death from) starvation; starving to death

饑死

see styles
 katsuejini
    かつえじに
    uejini
    うえじに
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (sensitive word) (death from) starvation; starving to death

首懸

see styles
 kougake / kogake
    こうがけ
(archaism) leather strap put across a horse's neck

馬簾

see styles
 baren
    ばれん
(See 纏・1) long strips of decorative paper or leather attached to a matoi

驟死


骤死

see styles
zhòu sǐ
    zhou4 si3
chou ssu
sudden death (play-off in sporting competition)

髄鞘

see styles
 zuishou / zuisho
    ずいしょう
myelin sheath (around the axon of a neuron)

髏鬘


髅鬘

see styles
lóu mán
    lou2 man2
lou man
A chaplet or wreath of skulls, worn by the Kāpālikas, a Śivaitic sect; kapālī is an epithet of Śiva as the skull-wearer.

髑髏


髑髅

see styles
dú lóu
    du2 lou2
tu lou
 dokuro
    どくろ
    sharekoube / sharekobe
    しゃれこうべ
    sharikoube / sharikobe
    しゃりこうべ
    sarekoube / sarekobe
    されこうべ
(literary) skull (of a dead person)
(kana only) skull (esp. weatherbeaten, used as symbol of death); death's head; cranium
skull

髓鞘

see styles
suǐ qiào
    sui3 qiao4
sui ch`iao
    sui chiao
myelin sheath (membrane surrounding axon of nerve cell)

鬼簿

see styles
 kibo
    きぼ
(rare) (See 過去帳) death register; necrology

魔天

see styles
mó tiān
    mo2 tian1
mo t`ien
    mo tien
Māra-deva, the god of lust, sin, and death, cf. Māra.

鯉口

see styles
 koiguchi
    こいぐち
mouth of a (sword) sheath; (place-name) Koiguchi

鳥毛

see styles
 torige
    とりげ
(1) (See 羽毛) plumage; feathers; (2) (hist) decorative feathers on a spear sheath or pole; (surname) Torige

鴆羽


鸩羽

see styles
zhèn yǔ
    zhen4 yu3
chen yü
the poisonous feathers of the legendary bird Zhen 鴆|鸩

鴎髱

see styles
 kamomezuto
    かもめづと
chignon resembling a seagull's spread tail feathers (Edo-period women's hairstyle)

鴻毛


鸿毛

see styles
hóng máo
    hong2 mao2
hung mao
 koumou / komo
    こうもう
(1) something extremely light; (2) (orig. meaning) feather of a large bird
hair of a goose

鵝毛


鹅毛

see styles
é máo
    e2 mao2
o mao
 gamou / gamo
    がもう
goose feather
goose down; goose feather

鵞毛

see styles
 gamou / gamo
    がもう
goose down; goose feather

麂皮

see styles
jǐ pí
    ji3 pi2
chi p`i
    chi pi
suede; chamois leather

麗ら

see styles
 urara
    うらら
(adjectival noun) (kana only) (See 麗らか・うららか) bright (weather, mood, voice, etc.); clear; fine; beautiful; glorious; splendid; cheerful; (female given name) Urara

麽攞

see styles
luó
    luo2
lo
麽羅 mālā, a head-dress, wreath.

黄皮

see styles
 kigawa
    きがわ
    kikawa
    きかわ
(1) tachibana peel (oft. minced and used as a spice); (2) yellow-dyed leather

黒革

see styles
 kurokawa
    くろかわ
(1) black-dyed leather; (2) leather dyed in deep indigo; (3) edible mushroom in the Thelephoraceae family

鼻嵐

see styles
 hanaarashi / hanarashi
    はなあらし
snorting (esp. of a horse, cow, etc.); heavy nasal breathing

鼻息

see styles
bí xī
    bi2 xi1
pi hsi
 hanaiki(p); bisoku
    はないき(P); びそく
breath
(1) nasal breathing; breathing through one's nose; (2) (はないき only) person's pleasure; excitement
The breath of the nostrils; also the perception of smell.

鼻風

see styles
 hanakaze
    はなかぜ
(1) (rare) (See 鼻風邪) head cold; (2) (archaism) snorting (esp. of a horse, cow, etc.); heavy nasal breathing

齋七


斋七

see styles
zhāi qī
    zhai1 qi1
chai ch`i
    chai chi
The seven periods of masses for the dead, during the seven sevens or forty-nine days after death.

WWW

see styles
 daburyuu daburyuu daburyuu; daburyuudaburyuudaburyuu(sk) / daburyu daburyu daburyu; daburyudaburyudaburyu(sk)
    ダブリュー・ダブリュー・ダブリュー; ダブリューダブリューダブリュー(sk)
(1) {internet} (See ワールドワイドウェブ) World Wide Web; WWW; (2) World Weather Watch; WWW

あっ死

see styles
 asshi
    あっし
(noun/participle) crushing to death

あっ殺

see styles
 assatsu
    あっさつ
(noun/participle) crushing to death

ウェザ

see styles
 weza
    ウェザ
weather

お天気

see styles
 otenki
    おてんき
(1) (polite language) weather; (2) temper; mood

お崩れ

see styles
 okakure
    おかくれ
(irregular kanji usage) (honorific or respectful language) passing away; dying; death

お迎え

see styles
 omukae
    おむかえ
(n,adj-no,vs) (1) (polite language) receiving; welcoming; going to meet; (2) final call; call of fate; approach of death

お隠れ

see styles
 okakure
    おかくれ
(honorific or respectful language) passing away; dying; death

カスク

see styles
 kasuku
    カスク
(1) bicycle helmet, esp. leather hairnet style (fre: casque); (2) cask

からり

see styles
 karari
    からり
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a clatter; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a fling (opening a door, window, etc.); (adv-to,adv) (3) (onomatopoeic or mimetic word) bright and clear (weather, sky, etc.); perfectly (fine weather); (adv-to,adv) (4) (onomatopoeic or mimetic word) nicely dry (laundry, air, etc.); crisply (fried, cooked, etc.); (adv-to,adv) (5) (onomatopoeic or mimetic word) cheerfully; frankly; open-heartedly; (adv-to,adv) (6) (onomatopoeic or mimetic word) completely (forget, change, etc.); totally

グリ下

see styles
 gurishita
    グリした
(place-name) underneath of the Ebisu Bridge (and below the large Glico sign) in Dotonbori, Osaka

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Eath" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary