I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 43013 total results for your Ama search. I have created 431 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

北周

see styles
běi zhōu
    bei3 zhou1
pei chou
 kitaamane / kitamane
    きたあまね
the Northern Zhou Dynasty (557-581); one of the Northern Dynasties
(hist) Northern Zhou dynasty (of China; 557-581); Northern Chou dynasty; (surname) Kitaamane

北増

see styles
 kitamasu
    きたます
(place-name) Kitamasu

北嶋

see styles
 hiyama
    ひやま
(surname) Hiyama

北巻

see styles
 kitamaki
    きたまき
(surname) Kitamaki

北政

see styles
 kitamasa
    きたまさ
(surname) Kitamasa

北松

see styles
 kitamatsu
    きたまつ
(surname) Kitamatsu

北枕

see styles
běi zhěn
    bei3 zhen3
pei chen
 kitamakura; kitamakura
    きたまくら; キタマクラ
(1) lying with one's head to the north (trad. position for dead bodies; taboo for sleeping); (2) (kana only) brown-lined puffer (Canthigaster rivulata)
The northern pillow, i. e. Śākyamuni, when dying, pillowed his head to the north, pointing the way for the extension of his doctrine.

北枡

see styles
 kitamasu
    きたます
(surname) Kitamasu

北桝

see styles
 kitamasu
    きたます
(surname) Kitamasu

北槇

see styles
 kitamaki
    きたまき
(place-name) Kitamaki

北構

see styles
 kitagamae
    きたがまえ
(surname) Kitagamae

北槙

see styles
 kitamaki
    きたまき
(place-name) Kitamaki

北正

see styles
 kitamasa
    きたまさ
(surname) Kitamasa

北浜

see styles
 kitahama
    きたはま
(place-name, surname) Kitahama

北澗

see styles
 kitama
    きたま
(surname) Kitama

北濱

see styles
 kitahama
    きたはま
(surname) Kitahama

北玉

see styles
 kitatama
    きたたま
{sumo} (See 北玉時代) era at the turn of 1960s into 70s dominated by grand champions Kitanofuji and Tamanoumi

北町

see styles
 kitamachi
    きたまち
(place-name, surname) Kitamachi

北股

see styles
 kitamata
    きたまた
(place-name, surname) Kitamata

北舛

see styles
 kitamasu
    きたます
(surname) Kitamasu

北舞

see styles
 kitamai
    きたまい
(place-name) Kitamai

北街

see styles
 kitamachi
    きたまち
(place-name) Kitamachi

北釜

see styles
 kitagama
    きたがま
(place-name) Kitagama

北間

see styles
 kitama
    きたま
(place-name, surname) Kitama

北陸

see styles
 hokuriku
    ほくりく
Hokuriku region (of Honshu; incl. Niigata, Toyama, Ishikawa and Fukui prefectures); (place-name, surname) Hokuriku

北馬

see styles
 kitama
    きたま
(surname) Kitama

匡正

see styles
kuāng zhèng
    kuang1 zheng4
k`uang cheng
    kuang cheng
 tadamasa
    ただまさ
to correct; to amend; to redress (evils)
(noun, transitive verb) correction (of a fault, mistake, flaw, etc.); remedy; rectification; redress; reform; (personal name) Tadamasa

医山

see styles
 iyama
    いやま
(surname) Iyama

十力

see styles
shí lì
    shi2 li4
shih li
 jūriki
Daśabala. The ten powers of Buddha, giving complete knowledge of: (1) what is right or wrong in every condition; (2) what is the karma of every being, past, present, and future; (3) all stages of dhyāna liberation, and samādhi; (4) the powers and faculties of all beings; (5) the desires, or moral direction of every being; (6) the actual condition of every individual; (7) the direction and consequence of all laws; (8) all causes of mortality and of good and evil in their reality; (9) the end of all beings and nirvāṇa; (10) the destruction of all illusion of every kind. See the 智度論 25 and the 倶舍論 29.

十地

see styles
shí dì
    shi2 di4
shih ti
 juuji / juji
    じゅうじ
{Buddh} dasabhumi (forty-first to fiftieth stages in the development of a bodhisattva); (place-name) Jūji
daśabhūmi; v. 十住. The "ten stages" in the fifty-two sections of the development of a bodhisattva into a Buddha. After completing the十四向 he proceeds to the 十地. There are several groups. I. The ten stages common to the Three Vehicles 三乘 are: (1) 乾慧地 dry wisdom stage, i. e. unfertilized by Buddha-truth, worldly wisdom; (2) 性地 the embryo-stage of the nature of Buddha-truth, the 四善根; (3) 八人地 (八忍地), the stage of the eight patient endurances; (4) 見地 of freedom from wrong views; (5) 薄地 of freedom from the first six of the nine delusions in practice; (6) 離欲地 of freedom from the remaining three; (7) 巳辨地 complete discrimination in regard to wrong views and thoughts, the stage of an arhat; (8) 辟支佛地 pratyeka-buddhahood, only the dead ashes of the past left to sift; (9) 菩薩地 bodhisattvahood; (10) 佛地 Buddhahood. v. 智度論 78. II. 大乘菩薩十地 The ten stages of Mahāyāna bodhisattva development are: (1) 歡喜地 Pramuditā, joy at having overcome the former difficulties and now entering on the path to Buddhahood; (2) 離垢地 Vimalā, freedom from all possible defilement, the stage of purity; (3) 發光地 Prabhākarī, stage of further enlightenment; (4) 焰慧地 Arciṣmatī, of glowing wisdom; (5) 極難勝地 Sudurjayā, mastery of utmost or final difficulties; (6) 現前地 Abhimukhī, the open way of wisdom above definitions of impurity and purity; (7) 遠行地 Dūraṁgamā, proceeding afar, getting above ideas of self in order to save others; (8) 不動地 Acalā, attainment of calm unperturbedness; (9) 善慧地 Sādhumatī, of the finest discriminatory wisdom, knowing where and how to save, and possessed of the 十力 ten powers; (10) 法雲地 Dharmamegha, attaining to the fertilizing powers of the law-cloud. Each of the ten stages is connected with each of the ten pāramitās, v. 波. Each of the 四乘 or four vehicles has a division of ten. III. The 聲聞乘十地 ten Śrāvaka stages are: (1) 受三歸地 initiation as a disciple by receiving the three refuges, in the Buddha, Dharma, and Saṅgha; (2) 信地 belief, or the faith-root; (3) 信法地 belief in the four truths; (4) 内凡夫地 ordinary disciples who observe the 五停心觀, etc.; (5) 學信戒 those who pursue the 三學 three studies; (6) 八人忍地 the stage of 見道 seeing the true Way; (7) 須陀洹地 śrota-āpanna, now definitely in the stream and assured of nirvāṇa; (8) 斯陀含地 sakrdāgāmin, only one more rebirth; (9) 阿那含地 anāgāmin, no rebirth; and (10) 阿羅漢地 arhatship. IV. The ten stages of the pratyekabuddha 緣覺乘十地 are (1) perfect asceticism; (2) mastery of the twelve links of causation; (3) of the four noble truths; (4) of the deeper knowledge; (5) of the eightfold noble path; (6) of the three realms 三法界; (7) of the nirvāṇa state; (8) of the six supernatural powers; (9) arrival at the intuitive stage; (10) mastery of the remaining influence of former habits. V. 佛乘十地 The ten stages, or characteristics of a Buddha, are those of the sovereign or perfect attainment of wisdom, exposition, discrimination, māra-subjugation, suppression of evil, the six transcendent faculties, manifestation of all bodhisattva enlightenment, powers of prediction, of adaptability, of powers to reveal the bodhisattva Truth. VI. The Shingon has its own elaborate ten stages, and also a group 十地十心, see 十心; and there are other groups.

十境

see styles
shí jìng
    shi2 jing4
shih ching
 jikkyō
Ten objects of or stages in meditation觀 in the Tiantai school, i.e. 陰境 the five skandhas; 煩惱境 life's distresses and delusion; 病患境 sickness, or duḥkha, its cause and cure; 業相境 age-long karmaic influences; 魔事境 Māra affairs, how to overthrow their rule; 禪定境 the conditions of dhyāna and samādhi; 諸見境 various views and doubts that arise; 慢境 pride in progress and the delusion that one has attained nirvāṇa; 二乘境 temptation to be content with the lower nirvāṇa, instead of going on to the greater reward; 菩薩境 bodhisattvahood; see the 止觀 5.

十山

see styles
 toyama
    とやま
(surname) Toyama

十濱

see styles
 touhama / tohama
    とうはま
(surname) Touhama

十玉

see styles
 todama
    とだま
(surname) Todama

千山

see styles
 senyama
    せんやま
(surname) Sen'yama

千手

see styles
qiān shǒu
    qian1 shou3
ch`ien shou
    chien shou
 chihira
    ちひら
(female given name) Chihira
(千手千眼); 千手千眼大慈大悲觀音菩薩 The thousand-hand Guanyin, see below. There are various sutras associated with this title, e.g. 千手經 an abbreviation of 手千眼觀世音菩薩大廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經; also 千手軌 or 軌經 an abbreviation of 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩薩修行儀軌經; it is also called 千手陀羅尼 and 千手千眼儀軌經; there are many others, e.g. 千手千眼觀世音菩藤姥陀羅尼身經 and 千手千眼廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經 both idem 千手千臂陀羅尼神咒 which is the Avalokiteśvara-padma-jāla-mūla-tantra‐nāma-dhāraṇī.

千桝

see styles
 tomamasu
    とまます
(surname) Tomamasu

千浜

see styles
 chihama
    ちはま
(place-name, surname) Chihama

千濱

see styles
 chihama
    ちはま
(surname) Chihama

千玉

see styles
 kazutama
    かずたま
(surname) Kazutama

千竃

see styles
 chikama
    ちかま
(place-name, surname) Chikama

千竈

see styles
 chikama
    ちかま
(surname) Chikama

千蒲

see styles
 chigama
    ちがま
(surname) Chigama

千釜

see styles
 chigama
    ちがま
(surname) Chigama

升山

see styles
 masuyama
    ますやま
(surname) Masuyama

午賜

see styles
 gotama
    ごたま
(surname) Gotama

半割

see styles
 hanwari
    はんわり
(kana only) Japanese giant salamander (Andrias japonicus); (place-name) Hanwari

半山

see styles
 hanyama
    はんやま
(place-name, surname) Han'yama

半玉

see styles
 hantama
    はんたま
{food} half portion of noodles or fried rice; half ball (of noodles)

半裂

see styles
 hanzaki
    はんざき
(kana only) Japanese giant salamander (Andrias japonicus)

卍山

see styles
 manjiyama
    まんじやま
(personal name) Manjiyama

卓山

see styles
 takuyama
    たくやま
(surname) Takuyama

卓政

see styles
 takamasa
    たかまさ
(personal name) Takamasa

南周

see styles
 minamiamane
    みなみあまね
(surname) Minamiamane

南山

see styles
nán shān
    nan2 shan1
nan shan
 minamiyama
    みなみやま
see 南山區|南山区[Nan2 shan1 Qu1]
(1) southern mountains; mountains to the south; (2) (See 北嶺・1) Mount Kōya (esp. Kongōbu-ji); (place-name, surname) Minamiyama
Southern hill, name of a monastery which gave its name to 道宣 Tao-hsuan of the Tang dynasty, founder of the 四分律 school.

南浜

see styles
 mimamihama
    みまみはま
(personal name) Mimamihama

南濱

see styles
 minamihama
    みなみはま
(surname) Minamihama

南無


南无

see styles
nā mó
    na1 mo2
na mo
 namu
    なむ
Buddhist salutation or expression of faith (loanword from Sanskrit); Taiwan pr. [na2 mo2]
(conj,int) {Buddh} amen; hail; (surname) Namu
namaḥ; Pali: namo; to submit oneself to, from to bend, bow to, make obeisance, pay homage to; an expression of submission to command, complete commitment, reverence, devotion, trust for salvation, etc. Also written 南牟; 南謨; 南忙; 那謨 (or 那模 or 那麻); 納莫 (or 納慕); 娜母; 曩莫 (or 曩謨); 捺麻(or捺謨), etc. It is used constantly in liturgy, incantations, etc., especially as in namaḥ Amitābha, which is the formula of faith of the Pure-land sect, representing the believing heart of all beings and Amitābha's power and will to save; repeated in the hour of death it opens the entrance to the Pure Land.

南玉

see styles
 minamidama
    みなみだま
(place-name) Minamidama

卯山

see styles
 uyama
    うやま
(surname) Uyama

印山

see styles
 inyama
    いんやま
(surname) In'yama

危害

see styles
wēi hài
    wei1 hai4
wei hai
 kigai
    きがい
to harm; to jeopardize; to endanger; harmful effect; damage; CL:個|个[ge4]
injury; harm; danger
endangering

卵丼

see styles
 tamadon
    たまどん
    tamagodonburi
    たまごどんぶり
bowl of rice topped with egg

卵型

see styles
 tamagogata
    たまごがた
(noun - becomes adjective with の) oval; egg-shaped

卵大

see styles
 tamagodai
    たまごだい
(can be adjective with の) egg-sized

卵形

see styles
luǎn xíng
    luan3 xing2
luan hsing
 rankei / ranke
    らんけい
    tamagogata
    たまごがた
oval; egg-shaped (leaves in botany)
(noun - becomes adjective with の) oval; egg-shaped

卵殻

see styles
 rankaku; tamagogara
    らんかく; たまごがら
eggshell

卵池

see styles
 tamagoike
    たまごいけ
(place-name) Tamagoike

卵焼

see styles
 tamagoyaki
    たまごやき
(1) (food term) rolled egg; rolled omelette (omelet); (2) frying pan for making rolled eggs

卵綴

see styles
 tamagotoji
    たまごとじ
(irregular okurigana usage) (food term) soup or stew over which a beaten egg is poured before serving; egg-bound soup

卵肌

see styles
 tamagohada
    たまごはだ
skin as white as an egg

卵色

see styles
 tamagoiro
    たまごいろ
yellowish colour (color)

卵茸

see styles
 tamagotake; tamagotake
    タマゴタケ; たまごたけ
(kana only) Amanita caesareoides (edible mushroom species)

卵酒

see styles
 tamagozake
    たまござけ
eggnog (made with sake)

厚山

see styles
 atsuyama
    あつやま
(surname) Atsuyama

厚浜

see styles
 atsuhama
    あつはま
(place-name) Atsuhama

原前

see styles
 haramae
    はらまえ
(place-name, surname) Haramae

原又

see styles
 haramata
    はらまた
(place-name) Haramata

原山

see styles
 harayama
    はらやま
(place-name, surname) Harayama

原巻

see styles
 haramaki
    はらまき
(surname) Haramaki

原松

see styles
 haramatsu
    はらまつ
(surname) Haramatsu

原槇

see styles
 haramaki
    はらまき
(surname) Haramaki

原槙

see styles
 haramaki
    はらまき
(surname) Haramaki

原浜

see styles
 harahama
    はらはま
(surname) Harahama

原牧

see styles
 haramaki
    はらまき
(place-name) Haramaki

原釜

see styles
 haragama
    はらがま
(place-name) Haragama

原間

see styles
 harama
    はらま
(surname) Harama

厲害


厉害

see styles
lì hai
    li4 hai5
li hai
(used to describe sb or something that makes a very strong impression, whether favorable or unfavorable) terrible; intense; severe; devastating; amazing; awesome; outstanding; (of a person) stern; strict; harsh; shrewd; tough; (of an animal) fierce; (of a resemblance) striking; (of liquor or chili pepper) strong; (of bacteria) virulent

去山

see styles
 saruyama
    さるやま
(place-name) Saruyama

又々

see styles
 matamata
    またまた
(exp,adv) (1) (kana only) again (and again); once again; (2) You're kidding!

又丸

see styles
 matamaru
    またまる
(place-name, surname) Matamaru

又又

see styles
 matamata
    またまた
(exp,adv) (1) (kana only) again (and again); once again; (2) You're kidding!

又山

see styles
 matayama
    またやま
(surname) Matayama

又間

see styles
 matama
    またま
(surname) Matama

叉磨

see styles
chā mó
    cha1 mo2
ch`a mo
    cha mo
 shama
kṣamā, v. 懺悔.

及真

see styles
 chikamasa
    ちかまさ
(personal name) Chikamasa

双又

see styles
 futamata
    ふたまた
(place-name) Futamata

双山

see styles
 futayama
    ふたやま
(surname) Futayama

反様

see styles
 kaisama
    かいさま
upside down; inside out

反派

see styles
fǎn pài
    fan3 pai4
fan p`ai
    fan pai
villain (of a drama etc)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Ama" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary