Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 286 total results for your please search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

かまちょ

see styles
 kamacho
    かまちょ
(expression) (slang) (abbreviation) (from かまってちょうだい) please pay attention to me; please entertain me

フリース

see styles
 puriisu / purisu
    プリース

More info & calligraphy:

Fries
(interjection) please; (personal name) Pleeth; Preece


see styles
yuè
    yue4
yüeh
 etsu
pleased
To please, pleased.

see styles
fèng
    feng4
feng
(dialect) need not; please don't (contracted form of 勿用[wu4 yong4])

see styles
fiao
    fiao4
fiao
(dialect) must not; please don't (contracted form of 勿要[wu4 yao4])


see styles
xiàn
    xian4
hsien
 miru
    みる
to appear; also written 現|现[xian4]
(n-suf,n) (1) looking; viewing; (expression) (2) (colloquialism) (kana only) (after the -te form of a verb; irreg. imperative conj. of 見る) (See 見る・5) (please) try (to); (female given name) Miru
darśana, 捺喇捨曩; also dṛṣṭi; seeing, discerning, judgment, views, opinions; it is thinking, reasoning, discriminating, selecting truth, including the whole process of deducing conclusions from premises. It is commonly used in the sense of wrong or heterodox views or theories, i. e. 邪見 or 有見, especially such as viewing the seeming as real and the ego as real. There are groups of two, four, five, seven, ten and sixty-two kinds of 見.


see styles
qǐng
    qing3
ch`ing
    ching
 michi
    みち
to ask; to invite; please (do something); to treat (to a meal etc); to request
(1) (archaism) request; invitation; (2) (archaism) privilege in criminal law given to nobles of the fifth rank or above (ritsuryō system); (given name) Michi
Request, ask, invite; please; engage; acknowledge, announce.

ご覧

see styles
 goran
    ごらん
(interjection) (1) (abbreviation) (kana only) (please) try to; (2) (abbreviation) (kana only) (please) look; (3) (honorific or respectful language) seeing; looking; watching

とき

see styles
 togi
    トギ
(suffix) (ksb:) (polite imperative from ...ておく) please do; (place-name) Togi

ませ

see styles
 mase
    ませ
(auxiliary) (1) (polite language) please; (2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc.

よろ

see styles
 yoro
    ヨロ
(expression) (slang) (abbreviation) (See 宜しく・2) best regards; please take care of; please do; (place-name) Yoro (Honduras)

丁髷

see styles
 chonmage
    ちょんまげ
(1) (kana only) chonmage; topknot hairstyle worn by men in the Edo period; (auxiliary) (2) (kana only) (joc) (after the -te form of a verb; punning form of ちょうだい) (See ちょうだい・3) please do (for me)

了承

see styles
 ryoushou / ryosho
    りょうしょう
(noun/participle) acknowledgement; acknowledgment; understanding (e.g. "please be understanding of the mess during our renovation"); noting; acceptance

何卒

see styles
 nanitozo
    なにとぞ
    nanisotsu
    なにそつ
(adverb) (1) (humble language) please; kindly; I beg of you; if it pleases you; (2) by all means; without fail; (ik) (adverb) (1) (humble language) please; kindly; I beg of you; if it pleases you; (2) by all means; without fail

侵刪


侵删

see styles
qīn shān
    qin1 shan1
ch`in shan
    chin shan
(Internet slang) if this is an infringement of copyright, please notify me and I will remove it

倖願


倖愿

see styles
xìng yuàn
    xing4 yuan4
hsing yüan
 kōgan
please!

候へ

see styles
 soe
    そえ
(auxiliary verb) (archaism) (See 候・そう・1) please ...; please do ...

借光

see styles
jiè guāng
    jie4 guang1
chieh kuang
excuse me (i.e. let me through, please); reflected glory; to benefit from sb else's prestige

借過


借过

see styles
jiè guò
    jie4 guo4
chieh kuo
excuse me (i.e. let me through, please)

切莫

see styles
qiè mò
    qie4 mo4
ch`ieh mo
    chieh mo
you must not; Please don't...; be sure not to; on no account (do it)

加哀

see styles
jiā āi
    jia1 ai1
chia ai
 keai
to take pity upon, please!

務請


务请

see styles
wù qǐng
    wu4 qing3
wu ch`ing
    wu ching
please (formal)

參看


参看

see styles
cān kàn
    can1 kan4
ts`an k`an
    tsan kan
to consult for reference; see also; please refer to
See: 参看

取悅


取悦

see styles
qǔ yuè
    qu3 yue4
ch`ü yüeh
    chü yüeh
to try to please

只管

see styles
zhǐ guǎn
    zhi3 guan3
chih kuan
 koreuchi
    これうち
solely engrossed in one thing; just (one thing, no need to worry about the rest); simply; by all means; please feel free; do not hesitate (to ask for something)
(adj-na,adv) (kana only) nothing but; earnest; intent; determined; set on (something); (personal name) Koreuchi

召す

see styles
 mesu
    めす
(transitive verb) (1) (honorific or respectful language) to call; to summon; to send for; to invite; (transitive verb) (2) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (transitive verb) (3) (honorific or respectful language) to put on; to wear; (transitive verb) (4) (honorific or respectful language) to buy; to purchase; (transitive verb) (5) (honorific or respectful language) to take (a bath); (v5s,vi) (6) (honorific or respectful language) to ride; to get in (a vehicle); to take; (transitive verb) (7) (honorific or respectful language) to catch (a cold); (transitive verb) (8) (honorific or respectful language) (as お年を召す) to put on (years); to get old; (v5s,vi) (9) (honorific or respectful language) (as お気に召す) to strike one's fancy; to please one; (transitive verb) (10) (honorific or respectful language) (See 召される・1) to do; (transitive verb) (11) (honorific or respectful language) (as お腹を召す) to commit seppuku; (aux-v,v5s) (12) (honorific or respectful language) (after -masu stem of verb) indicates respect

哂納


哂纳

see styles
shěn nà
    shen3 na4
shen na
(literary) please kindly accept

唯然

see styles
wéi rán
    wei2 ran2
wei jan
 yuinen
yes, please do so

失敬

see styles
shī jìng
    shi1 jing4
shih ching
 shikkei / shikke
    しっけい
to show disrespect; I'm awfully sorry – please forgive me
(n,vs,adj-na,vt) (1) rudeness; impoliteness; disrespect; impertinence; (noun, transitive verb) (2) (masculine speech) leaving; going (on one's way); saying goodbye; (noun, transitive verb) (3) taking without permission; stealing; pinching; pilfering; (interjection) (4) (masculine speech) my apologies; I must be going now; so long

寬衣


宽衣

see styles
kuān yī
    kuan1 yi1
k`uan i
    kuan i
please take off your coat (honorific); loose-fitting garment

御覧

see styles
 goran
    ごらん
(interjection) (1) (abbreviation) (kana only) (please) try to; (2) (abbreviation) (kana only) (please) look; (3) (honorific or respectful language) seeing; looking; watching

恕罪

see styles
shù zuì
    shu4 zui4
shu tsui
please forgive me

悅衆


悦众

see styles
yuè zhòng
    yue4 zhong4
yüeh chung
 etsushu
Please all, name for the manager of affairs in a monastery, also called 知事 karmadāna.

投合

see styles
tóu hé
    tou2 he2
t`ou ho
    tou ho
 tougou / togo
    とうごう
to go well together; to be compatible; to cater to; to please
(n,vs,vi) agreement; coincidence; congeniality

拜託


拜托

see styles
bài tuō
    bai4 tuo1
pai t`o
    pai to
to request sb to do something; please!

擔待


担待

see styles
dān dài
    dan1 dai4
tan tai
to pardon; please excuse (me); to take responsibility

擲還


掷还

see styles
zhì huán
    zhi4 huan2
chih huan
please return (an item sent in the mail)

敬請


敬请

see styles
jìng qǐng
    jing4 qing3
ching ch`ing
    ching ching
please (do something) (deferential form)

斧正

see styles
fǔ zhèng
    fu3 zheng4
fu cheng
 fusei / fuse
    ふせい
(polite) please amend my writing
correction; revision

東西


东西

see styles
dōng xi
    dong1 xi5
tung hsi
 tounishi / tonishi
    とうにし
thing; stuff; person; CL:個|个[ge4],件[jian4]
(noun - becomes adjective with の) (1) east and west; (noun - becomes adjective with の) (2) Orient and Occident; East and West; (interjection) (3) (とうざい only) (abbreviation) (See 東西東西) ladies and gentlemen!; your attention, please!; roll-up, roll-up; (surname) Tōnishi
east and west

湊趣


凑趣

see styles
còu qù
    cou4 qu4
ts`ou ch`ü
    tsou chü
to comply in order to please others; to accommodate sb else's taste; to make fun of

煩請


烦请

see styles
fán qǐng
    fan2 qing3
fan ch`ing
    fan ching
(courteous) would you please ...

玉成

see styles
yù chéng
    yu4 cheng2
yü ch`eng
    yü cheng
 tamanari
    たまなり
please help achieve something (formal)
(surname, given name) Tamanari

相好

see styles
xiāng hǎo
    xiang1 hao3
hsiang hao
 aiyoshi
    あいよし
to be intimate; close friend; paramour
features; appearance; (place-name) Aiyoshi
lakṣana-vyañjana; the thirty-two 相 or marks and the eighty 好 or signs on the physical body of Buddha. The marks a Buddha's saṃbhogakāya number 84,000. 相 is intp. as larger signs, 好 as smaller; but as they are also intp. as marks that please, 好 may be a euphemism for 號.

示覆


示复

see styles
shì fù
    shi4 fu4
shih fu
please answer (epistolary style)

笑納


笑纳

see styles
xiào nà
    xiao4 na4
hsiao na
 shounou / shono
    しょうのう
to kindly accept (an offering)
(noun, transitive verb) (humble language) (referring to acceptance of one's gift) (See ご笑納,つまらない物ですが) please accept (this)

給え

see styles
 tamae
    たまえ
(suffix) (kana only) (masculine speech) (after the -masu stem of a verb) (See 給う・2) please ...

薄面

see styles
bó miàn
    bo2 mian4
po mien
my meager sensibilities; blushing face; please do it for my sake (i.e. to save my face)(humble)

見亮


见亮

see styles
jiàn liàng
    jian4 liang4
chien liang
please forgive me

見諒


见谅

see styles
jiàn liàng
    jian4 liang4
chien liang
please forgive me

請便


请便

see styles
qǐng biàn
    qing3 bian4
ch`ing pien
    ching pien
Please do as you wish!; You are welcome to do whatever you like!; Please make yourself at home.

請勿


请勿

see styles
qǐng wù
    qing3 wu4
ch`ing wu
    ching wu
please don't

請坐


请坐

see styles
qǐng zuò
    qing3 zuo4
ch`ing tso
    ching tso
please, have a seat

請看


请看

see styles
qǐng kàn
    qing3 kan4
ch`ing k`an
    ching kan
 shōkan
please see ...; vide
to look at

請進


请进

see styles
qǐng jìn
    qing3 jin4
ch`ing chin
    ching chin
"please come in"

諒承

see styles
 ryoushou / ryosho
    りょうしょう
(noun/participle) acknowledgement; acknowledgment; understanding (e.g. "please be understanding of the mess during our renovation"); noting; acceptance

費神


费神

see styles
fèi shén
    fei4 shen2
fei shen
to spend effort; to take trouble; May I trouble you to...? (as part of polite request); Please would you mind...?

賜鑒


赐鉴

see styles
cì jiàn
    ci4 jian4
tz`u chien
    tzu chien
(formal) (used in a submitted document) please review; for your kind consideration

雅正

see styles
yǎ zhèng
    ya3 zheng4
ya cheng
 tsunemasa
    つねまさ
correct (literary); upright; (hon.) Please point out my shortcomings.; I await your esteemed corrections.
(given name) Tsunemasa

難物

see styles
 nanbutsu
    なんぶつ
hard problem; person hard to please; hard nut to crack

頂戴


顶戴

see styles
dǐng dài
    ding3 dai4
ting tai
 choudai / chodai
    ちょうだい
cap badge (official sign of rank in Qing dynasty)
(noun/participle) (1) (humble language) receiving; reception; getting; being given; (2) (humble language) eating; drinking; having; (expression) (3) (familiar language) (feminine speech) (kana only) please; please do for me
to carry on top of the head

領承

see styles
 ryoushou / ryosho
    りょうしょう
(noun/participle) acknowledgement; acknowledgment; understanding (e.g. "please be understanding of the mess during our renovation"); noting; acceptance

KSK

see styles
 kee esu kee; keeesukee(sk); keiesukei(sk) / kee esu kee; keeesukee(sk); keesuke(sk)
    ケー・エス・ケー; ケーエスケー(sk); ケイエスケイ(sk)
(expression) (slang) (joc) (abbr. of 結婚してください) (please) marry me

お平に

see styles
 otairani
    おたいらに
(expression) please make yourself comfortable; please relax your sitting position

お願い

see styles
 onegai
    おねがい
(noun/participle) (1) (polite language) request; wish; (interjection) (2) (abbreviation) please

ご了承

see styles
 goryoushou / goryosho
    ごりょうしょう
(noun/participle) acknowledgement; acknowledgment; understanding (e.g. "please be understanding of the mess during our renovation"); noting

ご笑納

see styles
 goshounou / goshono
    ごしょうのう
(noun/participle) (humble language) please accept (this); used to refer to another's acceptance of one's present

し給え

see styles
 shitamae
    したまえ
(expression) (kana only) (See 給え・たまえ) please do (something)

Variations:

 ta; da
    た; だ
(auxiliary verb) (1) (だ after certain verb forms; indicates past or completed action) did; (have) done; (auxiliary verb) (2) (indicates mild imperative) (please) do

Variations:

 te; de
    て; で
(prt,conj) (1) (all senses: becomes で after 五段 verbs ending in ぐ, む, ぶ or ぬ) (forms plain conjunction) and; (prt,conj) (2) (indicates sequential relation) (and) then; (prt,conj) (3) (indicates causal relation) because (of); so; since; (prt,conj) (4) (indicates instrumental relation) through (that); by; (prt,conj) (5) (indicates contrastive relation) although; but; (and) yet; (particle) (6) (as in て-いる, て-いく, etc.) particle used to connect to auxiliary verbs; (particle) (7) (as in やって来る) particle used to form compound verbs; (particle) (8) (colloquialism) (at sentence end; indicates request or light imperative) please (do)

どうか

see styles
 dodoga
    ドゥガ
(adverb) (1) (polite language) please; (adverb) (2) somehow or other; one way or another; (personal name) Degas

どうぞ

see styles
 douzo / dozo
    どうぞ
(adverb) (1) please; kindly; pray; I beg (of you); (adverb) (2) (when giving permission or accepting a request) by all means; certainly; of course; (go) ahead; (feel) free (to); (you are) welcome (to); please (help yourself to); (adverb) (3) (when handing something to someone) here you are; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) (child. language) to give

下さい

see styles
 kudasai
    ください
(expression) (1) (kana only) (honorific or respectful language) (irregular imperative of くださる) (See くださる・1) please (give me); (expression) (2) (kana only) (honorific or respectful language) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-) please (do for me)

下しあ

see styles
 kudashia
    くだしあ
(expression) (1) (kana only) (net-sl) (See ください・1) please (give me); (expression) (2) (kana only) (net-sl) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-) please (do for me)

何とぞ

see styles
 nanitozo
    なにとぞ
(adverb) (1) (humble language) please; kindly; I beg of you; if it pleases you; (2) by all means; without fail

何ぶん

see styles
 nanibun
    なにぶん
(noun - becomes adjective with の) (1) some; any; (a) little; of some kind; of some sort; (adverb) (2) please; (3) anyway; anyhow; at any rate; after all

別客氣


别客气

see styles
bié kè qi
    bie2 ke4 qi5
pieh k`o ch`i
    pieh ko chi
don't mention it; no formalities, please

取込む

see styles
 torikomu
    とりこむ
(transitive verb) (1) to take in; to bring in; to adopt (e.g. behaviour); to introduce; (2) (computer terminology) to capture (e.g. image); to import; (3) to win over; to please; to curry favour with; to flatter; (4) to defraud of; to swindle; to embezzle; (v5m,vi) (5) to be busy; to be in confusion; to have trouble

宜しく

see styles
 yoroshiku
    よろしく
(exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course

宜敷く

see styles
 yoroshiku
    よろしく
(ateji / phonetic) (exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course

御了承

see styles
 goryoushou / goryosho
    ごりょうしょう
(noun/participle) acknowledgement; acknowledgment; understanding (e.g. "please be understanding of the mess during our renovation"); noting

御平に

see styles
 otairani
    おたいらに
(expression) please make yourself comfortable; please relax your sitting position

御笑納

see styles
 goshounou / goshono
    ごしょうのう
(noun/participle) (humble language) please accept (this); used to refer to another's acceptance of one's present

御願い

see styles
 onegai
    おねがい
(noun/participle) (1) (polite language) request; wish; (interjection) (2) (abbreviation) please

瑜伽宗

see styles
yú jiā zōng
    yu2 jia1 zong1
yü chia tsung
 Yuga Shū
see 唯識宗|唯识宗[Wei2 shi2 zong1]
The Yogācāra, Vijñānavāda, Tantric, or esoteric sect. The principles of Yoga are accredited to Patañjali in the second century B.C., later founded as a school in Buddhism by Asaṅga, fourth century A.D. Cf. 大教. Xuanzang became a disciple and advocate of this school. [Note: The information given above by Soothill and Hodous contains serious errors. Please see this entry in the Digital Dictionary of Buddhism for correction.]

野放し

see styles
 nobanashi
    のばなし
(noun - becomes adjective with の) (1) pasturing (e.g. cattle); letting (an animal) run loose; (noun - becomes adjective with の) (2) letting (someone) do as they please; leaving (something) to take its own course; letting (an issue) go unchecked; leaving uncontrolled; leaving at large (e.g. a criminal)

難しい

see styles
 mutsukashii / mutsukashi
    むつかしい
    muzukashii / muzukashi
    むずかしい
(adjective) (1) difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); (2) fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; (3) gloomy; glum; sullen; serious (look); (4) (archaism) dirty; unclean; filthy; detestable; (5) (archaism) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky

難伺候


难伺候

see styles
nán cì hou
    nan2 ci4 hou5
nan tz`u hou
    nan tzu hou
(coll.) hard to please; high-maintenance

頂だい

see styles
 choudai / chodai
    ちょうだい
(noun/participle) (1) (humble language) receiving; reception; getting; being given; (2) (humble language) eating; drinking; having; (expression) (3) (familiar language) (feminine speech) (kana only) please; please do for me

高高手

see styles
gāo gāo shǒu
    gao1 gao1 shou3
kao kao shou
Please do not be too severe on me!

4649

see styles
 yoroshiku
    よろしく
(exp,adv) (slang) (See 宜しく・2) best regards; pleased to meet you; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of

お平らに

see styles
 otairani
    おたいらに
(expression) please make yourself comfortable; please relax your sitting position

コトヨル

see styles
 kotoyoru
    コトヨル
(colloquialism) (abbreviation) abbreviation of "kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu" (please be kind to me again this year)

ことよろ

see styles
 kotoyoro
    ことよろ
(colloquialism) (abbreviation) abbreviation of "kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu" (please be kind to me again this year)

されたし

see styles
 saretashi
    されたし
(expression) (honorific or respectful language) I would like you to ...; I ask that you ...; please ...

しばおま

see styles
 shibaoma
    しばおま
(expression) (abbreviation) (from しばらくお待ち下さい) please wait; one moment please

よろぴく

see styles
 yoropiku
    よろぴく
(adverb) (1) well; properly; suitably; (expression) (2) best regards; please remember me

不吝珠玉

see styles
bù lìn zhū yù
    bu4 lin4 zhu1 yu4
pu lin chu yü
(idiom) (courteous) please give me your frank opinion; your criticism will be most valuable

六ヶ敷い

see styles
 mutsukashii / mutsukashi
    むつかしい
    muzukashii / muzukashi
    むずかしい
(ateji / phonetic) (out-dated kanji) (adjective) (1) difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); (2) fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; (3) gloomy; glum; sullen; serious (look); (4) (archaism) dirty; unclean; filthy; detestable; (5) (archaism) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky

六借しい

see styles
 mutsukashii / mutsukashi
    むつかしい
    muzukashii / muzukashi
    むずかしい
(ateji / phonetic) (out-dated kanji) (adjective) (1) difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); (2) fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; (3) gloomy; glum; sullen; serious (look); (4) (archaism) dirty; unclean; filthy; detestable; (5) (archaism) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "please" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary