Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 248 total results for your Venes search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
剛果 刚果 see styles |
gāng guǒ gang1 guo3 kang kuo gouka / goka ごうか |
More info & calligraphy: Congovalor and decisiveness (valour) |
好奇 see styles |
hào qí hao4 qi2 hao ch`i hao chi kouki / koki こうき |
More info & calligraphy: Curious / Inquisitiveinquisitiveness; (surname) Kōki |
容赦 see styles |
yousha / yosha ようしゃ |
More info & calligraphy: Forgiveness (from the top down) |
迫力 see styles |
hakuryoku はくりょく |
More info & calligraphy: Gutsy / Daring / Bold |
タイパ see styles |
taipa タイパ |
(abbreviation) (See タイムパフォーマンス) effectiveness of time spent; value of something compared to the time it requires; (place-name) Taipa (Macao, China) |
懺 忏 see styles |
chàn chan4 ch`an chan sen |
(bound form) to feel remorse; (bound form) scripture read to atone for sb's sins (from Sanskrit "ksama") kṣamayati, "to ask pardon"; to seek forgiveness, patience or indulgence, kṣamā meaning patience, forbearance, tr. as 悔過 repentance, or regret or error; also as confession. It especially refers to the regular confessional service for monks and for nuns. |
不断 see styles |
fudan ふだん |
(adj-no,adj-na,n) (1) constant; persistent; unremitting; ceaseless; (noun or adjectival noun) (2) indecisiveness; (adj-no,n,adv) (3) (now written as 普段) (See 普段・1) usual; normal; everyday; habitual; ordinary; (place-name, surname) Fudan |
乞恕 see styles |
qǐ shù qi3 shu4 ch`i shu chi shu |
to beg forgiveness |
了簡 see styles |
ryouken / ryoken りょうけん |
(noun/participle) (1) idea; thought; intention; design; inclination; decision; motive; (2) discretion; (3) forgiveness; toleration |
了見 see styles |
ryouken / ryoken りょうけん |
(noun/participle) (1) idea; thought; intention; design; inclination; decision; motive; (2) discretion; (3) forgiveness; toleration |
余情 see styles |
yojou / yojo よじょう |
suggestiveness (of a poem); lingering charm; lasting impression |
余韻 see styles |
yoin よいん |
(1) reverberation; swelling (of a hymn); trailing note; (2) lingering memory; aftertaste; (3) suggestiveness (of a book, poem, etc.) |
保守 see styles |
bǎo shǒu bao3 shou3 pao shou yasumori やすもり |
conservative; to guard; to keep (noun, transitive verb) (1) maintenance; (2) conservatism; conservativeness; conservation; (male given name) Yasumori |
倍率 see styles |
bèi lǜ bei4 lu:4 pei lü bairitsu ばいりつ |
(optics) magnifying power (1) magnification; leverage; amplification; scaling factor; scale factor; (2) (25% acceptance would be a 倍率 of 4) competitiveness rating (e.g. for university entrance); applicant-to-acceptance ratio |
冗舌 see styles |
jouzetsu / jozetsu じょうぜつ |
(noun or adjectival noun) garrulity; loquacity; talkativeness |
切味 see styles |
kireaji きれあじ |
(irregular okurigana usage) (1) sharpness; cutting ability; (2) quickness (of wit); incisiveness; technical proficiency; skill; (3) peppiness (of a ball) |
利き see styles |
kiki きき |
(1) effectiveness; efficacy; efficaciousness; (n-suf,n-pref) (2) dominance (e.g. of left or right hand); (3) tasting (alcohol, tea, etc.) |
劣性 see styles |
ressei / resse れっせい |
(1) inferiority; recessiveness; (can be adjective with の) (2) recessive |
効き see styles |
kiki きき |
effectiveness; efficacy; efficaciousness |
効果 see styles |
kouka / koka こうか |
(noun - becomes adjective with の) (1) effect; effectiveness; efficacy; result; (2) (See 音響効果・おんきょうこうか・1) effects (e.g. sound effects, visual effects, special effects) |
勇決 勇决 see styles |
yǒng jué yong3 jue2 yung chüeh yuuketsu / yuketsu ゆうけつ |
decisive; brave (noun/participle) decisiveness courageous and decisive |
勘弁 see styles |
kanben かんべん |
(noun, transitive verb) pardon; forgiveness; forbearance |
勘忍 see styles |
kannin かんにん |
(noun/participle) (1) patience; patient endurance; forbearance; tolerance; (2) forgiveness; pardon |
包括 see styles |
bāo kuò bao1 kuo4 pao k`uo pao kuo houkatsu / hokatsu ほうかつ |
to comprise; to include; to involve; to incorporate; to consist of (noun, transitive verb) inclusion; complete coverage; comprehensiveness |
受身 see styles |
shòu shēn shou4 shen1 shou shen jushin うけみ |
(n,adj-no,adj-na) (1) the defensive; (2) passive attitude; passivity; passiveness; (3) (linguistics terminology) the passive; passive voice; (4) (martial arts term) ukemi (the art of falling safely) to be reborn into a new body |
四欲 see styles |
sì yù si4 yu4 ssu yü shiyoku |
The four desires or passions: 情 sexual love; 色 sexual beauty or attractiveness; 食 food; 婬 lust. |
圭角 see styles |
keikaku / kekaku けいかく |
(1) rough edges (of one's character, words, etc.); abrasiveness; harshness; sharpness; (2) (orig. meaning) edges (of a gem) |
堪忍 see styles |
kān rěn kan1 ren3 k`an jen kan jen kannin かんにん |
(noun/participle) (1) patience; patient endurance; forbearance; tolerance; (2) forgiveness; pardon sahā; to bear, patiently endure. |
多弁 see styles |
taben たべん |
(adj-na,n,adj-no) talkativeness; verbosity |
多言 see styles |
duō yán duo1 yan2 to yen tagen たげん |
wordy; talkative (n,vs,vi) talkativeness; verbosity; garrulity repetition |
失效 see styles |
shī xiào shi1 xiao4 shih hsiao |
to fail; to lose effectiveness |
宏濶 see styles |
koukatsu / kokatsu こうかつ |
(noun or adjectival noun) spaciousness; extensiveness; expansiveness; vastness |
宏闊 see styles |
koukatsu / kokatsu こうかつ |
(noun or adjectival noun) spaciousness; extensiveness; expansiveness; vastness |
宥恕 see styles |
yuujo / yujo ゆうじょ |
(noun, transitive verb) forgiveness; generosity |
寛恕 see styles |
hiroyoshi ひろよし |
(noun - becomes adjective with の) magnanimity; forgiveness; generosity; (personal name) Hiroyoshi |
寬恕 宽恕 see styles |
kuān shù kuan1 shu4 k`uan shu kuan shu |
to forgive; forgiveness |
広濶 see styles |
koukatsu / kokatsu こうかつ |
(noun or adjectival noun) spaciousness; extensiveness; expansiveness; vastness |
広闊 see styles |
koukatsu / kokatsu こうかつ |
(noun or adjectival noun) spaciousness; extensiveness; expansiveness; vastness |
引力 see styles |
yǐn lì yin3 li4 yin li inryoku いんりょく |
gravitation (force); attraction (1) {physics} attraction (e.g. magnetic, gravitation); affinity; gravitational pull; (2) attractiveness; magnetism |
情味 see styles |
qíng wèi qing2 wei4 ch`ing wei ching wei joumi / jomi じょうみ |
feeling; flavor; sense charm; attractiveness; humanity |
愛嬌 see styles |
aikyou / aikyo あいきょう |
(noun - becomes adjective with の) (1) charm; attractiveness; amiability; winsomeness; (2) courtesy; ingratiating behaviour; (3) entertainment; amusement; fun; (personal name) Aikyō |
感応 see styles |
kannou / kanno かんのう |
(n,vs,vi) (1) responsiveness; responding; sensitivity; sympathy; sympathizing; sympathising; (n,vs,vi) (2) divine response (e.g. to a prayer); (n,vs,vi) (3) divine inspiration; (n,vs,vi,adj-no) (4) induction (electromagnetism); inducing; (surname) Kannou |
感性 see styles |
gǎn xìng gan3 xing4 kan hsing kansei / kanse かんせい |
perception; perceptual; sensibility; sensitive; emotional; sentimental sensitivity; sensitiveness; sense (of ...) |
懸曠 悬旷 see styles |
xuán kuàng xuan2 kuang4 hsüan k`uang hsüan kuang genkō |
Hanging and widespread, e.g. sun and sky, the mystery and extensiveness (or all-embracing character of buddha-truth). |
懺法 忏法 see styles |
chàn fǎ chan4 fa3 ch`an fa chan fa senbou / senbo せんぼう |
(1) {Buddh} penitence by chanting sutras; confession (of sins); Tendai ritual of chanting Lotus Sutra or to Kanzeon, Amida, or Kichijoten for forgiveness of sins performed unknowingly; (n,n-suf) (2) {Buddh} penitence sutra; (3) {Buddh} guidebook to penitence The mode of action, or ritual, at the confessional; also the various types of confessional, e.g. that of Guanyin, Amitābha, etc. |
懺除 忏除 see styles |
chàn chú chan4 chu2 ch`an ch`u chan chu zanjo |
Confession and forgiveness. |
扇情 see styles |
senjou / senjo せんじょう |
suggestiveness; sensationalism; stirring up strong emotions |
才思 see styles |
cái sī cai2 si1 ts`ai ssu tsai ssu saiji さいじ |
imaginative power; creativeness (personal name) Saiji |
排面 see styles |
pái miàn pai2 mian4 p`ai mien pai mien |
a row of things facing oneself (esp. a row of products on a shelf facing customers in a store); (neologism c. 2019) (coll.) ostentation; showiness; impressiveness |
效力 see styles |
xiào lì xiao4 li4 hsiao li |
effectiveness; positive effect; to serve (in some capacity) |
效用 see styles |
xiào yòng xiao4 yong4 hsiao yung |
usefulness; effectiveness; (economics) utility |
效益 see styles |
xiào yì xiao4 yi4 hsiao i |
benefit; effectiveness; efficiency |
效能 see styles |
xiào néng xiao4 neng2 hsiao neng |
efficacy; effectiveness |
料簡 料简 see styles |
liào jiǎn liao4 jian3 liao chien ryōkan りょうけん |
(noun/participle) (1) idea; thought; intention; design; inclination; decision; motive; (2) discretion; (3) forgiveness; toleration To expound, explain, comment upon; Tiantai uses the term for question and answer, catechism. |
斬味 see styles |
kireaji きれあじ |
(irregular okurigana usage) (1) sharpness; cutting ability; (2) quickness (of wit); incisiveness; technical proficiency; skill; (3) peppiness (of a ball) |
求饒 求饶 see styles |
qiú ráo qiu2 rao2 ch`iu jao chiu jao |
to beg forgiveness |
決斷 决断 see styles |
jué duàn jue2 duan4 chüeh tuan ketsudan |
to make a decision; resolution; decisiveness; resolute ascertained |
海容 see styles |
kaiyou / kaiyo かいよう |
(noun, transitive verb) forgiveness |
海恕 see styles |
kaijo かいじょ |
(usu. 御海恕, ご海恕 in letters) (See 海容) magnanimity; forgiveness; generosity |
涅槃 see styles |
niè pán nie4 pan2 nieh p`an nieh pan nehan ねはん |
(Buddhism) (loanword from Sanskrit) to achieve nirvana (extinction of desire and pain); to die (abbr. for 涅槃那[nie4 pan2 na4]) (1) {Buddh} nirvana; supreme enlightenment; (2) {Buddh} death; death of Buddha nirvāṇa, 'blown out, gone out, put out, extinguished'; 'liberated-from existence'; 'dead, deceased, defunct.' 'Liberation, eternal bliss'; '(with Buddhists and Jainas) absolute extinction or annihilation, complete extinction of individual existence.' M.W. Other forms are 涅槃那; 泥日; 泥洹; 泥畔 Originally translated 滅 to extinguish, extinction, put out (as a lamp or fire), it was also described as 解脫 release, 寂滅 tranquil extinction; 無爲 inaction, without effort, passiveness; 不生 no (re)birth; 安樂 calm joy; 滅度transmigration to 'extinction'. The meaning given to 'extinction' varies, e.g. individual extinction; cessation of rebirth; annihilation of passion; extinction of all misery and entry into bliss. While the meaning of individual extinction is not without advocates, the general acceptation is the extinction or end of all return to reincarnation with its concomitant suffering, and the entry into bliss. Nirvāṇa may be enjoyed in the present life as an attainable state, with entry into parinirvāṇa, or perfect bliss to follow. It may be (a) with a 'remainder', i.e. the cause but not all the effect (karma), of reincarnation having been destroyed; (b) without 'remainder', both cause and effect having been extinguished. The answer of the Buddha as to the continued personal existence of the Tathāgata in nirvāṇa is, in the Hīnayāna canon, relegated 'to the sphere of the indeterminates' (Keith), as one of the questions which are not essential to salvation. One argument is that flame when blown out does not perish but returns to the totality of Fire. The Nirvāṇa Sutra claims for nirvāṇa the ancient ideas of 常樂我淨 permanence, bliss, personality purity in the transcendental realm. Mahāyāna declares that Hīnayāna by denying personality in the transcendental realm denies the existence of the Buddha. In Mahāyāna final nirvāṇa is transcendental, and is also used as a term for the absolute. The place where the Buddha entered his earthly nirvāṇa is given as Kuśinagara, cf. 拘. |
灰汁 see styles |
aku(gikun); aku あく(gikun); アク |
(1) (kana only) lye; (2) (kana only) harsh taste; bitter taste; alkaline taste; astringency; (3) (kana only) scum (on a soup, broth etc.); (4) (kana only) (also written incorrectly as 悪) (See アクが強い・2) (excessive) self-assertiveness; strong individuality; strong idiosyncrasy |
無力 无力 see styles |
wú lì wu2 li4 wu li muryoku むりょく |
powerless; lacking strength (n,adj-na,adj-no) powerlessness; helplessness; incompetence; ineffectiveness powerless |
煽情 see styles |
shān qíng shan1 qing2 shan ch`ing shan ching senjou / senjo せんじょう |
to stir up emotion; to arouse sympathy; moving suggestiveness; sensationalism; stirring up strong emotions |
熟男 see styles |
shú nán shu2 nan2 shu nan |
middle-aged man (often with connotations of confidence, success and attractiveness) |
留情 see styles |
liú qíng liu2 qing2 liu ch`ing liu ching |
to relent (to spare sb's feelings); to show mercy or forgiveness; to forbear; lenient |
異彩 异彩 see styles |
yì cǎi yi4 cai3 i ts`ai i tsai isai いさい |
extraordinary splendor conspicuousness (usu. color); prominence; distinctiveness |
直情 see styles |
chokujou / chokujo ちょくじょう |
frankness; impulsiveness |
肥效 see styles |
féi xiào fei2 xiao4 fei hsiao |
effectiveness of fertilizer |
色気 see styles |
iroke いろけ |
(1) (See 色合い・1) colouring; coloring; shade of colour (color); (2) sex appeal (esp. of women); sexiness; sexual allure; seductiveness; (3) interest in the opposite sex; sexual feelings; sexual urge; (4) charm; elegance; romance; graciousness; (5) feminine presence; (6) desire; interest; ambition; inclination |
芳紀 see styles |
yoshinori よしのり |
age of a young lady who is at the peak of her (sexual) attractiveness; marriageable age (of a young lady); sweet sixteen; (given name) Yoshinori |
討饒 讨饶 see styles |
tǎo ráo tao3 rao2 t`ao jao tao jao |
to beg for mercy; to ask for forgiveness |
許し see styles |
yurushi ゆるし bakkashi ばっかし bakashi ばかし |
pardon; forgiveness; exemption; permission; (particle) (1) (kana only) (colloquialism) approximately; about; (2) only; nothing but; (3) just (finished, etc.) |
請罪 请罪 see styles |
qǐng zuì qing3 zui4 ch`ing tsui ching tsui |
to apologize humbly; to beg forgiveness |
豊穰 see styles |
houjou / hojo ほうじょう |
fertility; productiveness; fruitfulness |
赦し see styles |
yurushi ゆるし |
pardon; forgiveness; exemption; permission |
退嬰 see styles |
taiei / taie たいえい |
conservativeness; conservatism; regression; retrogression; unadventurousness |
遊心 see styles |
asobigokoro あそびごころ |
(irregular okurigana usage) (1) playfulness; playful mood; (2) imaginativeness |
達眼 see styles |
tatsugan たつがん |
insight; perceptiveness |
量感 see styles |
ryoukan / ryokan りょうかん |
(feeling of) massiveness; (sense of) volume |
鋭感 see styles |
eikan / ekan えいかん |
(noun or adjectival noun) sensitiveness; sensitivity; delicacy (e.g. of feeling) |
顏值 颜值 see styles |
yán zhí yan2 zhi2 yen chih |
attractiveness index (rating of how good-looking sb is) |
饒舌 饶舌 see styles |
ráo shé rao2 she2 jao she jouzetsu / jozetsu じょうぜつ |
talkative; to blather; to shoot one's mouth off; rap (genre of music) (noun or adjectival noun) garrulity; loquacity; talkativeness A fluent tongue; loquacious. |
モテ度 see styles |
motedo モテど |
(colloquialism) (See モテる) level of popularity (with the opposite sex); degree of attractiveness |
不熱心 see styles |
funesshin ふねっしん |
(noun or adjectival noun) indifference; lack of enthusiasm; inattentiveness |
中毒性 see styles |
zhòng dú xìng zhong4 du2 xing4 chung tu hsing chuudokusei / chudokuse ちゅうどくせい |
poisonous; toxic (adj-no,n) (1) poisonous; toxic; (2) addictiveness |
人好き see styles |
hitozuki ひとずき |
attractiveness; charm; amiability |
代表性 see styles |
dài biǎo xìng dai4 biao3 xing4 tai piao hsing daihyousei / daihyose だいひょうせい |
representativeness; representative; typical representativeness; (level of) representation |
凝聚力 see styles |
níng jù lì ning2 ju4 li4 ning chü li |
cohesion; cohesiveness; cohesive |
分散性 see styles |
bunsansei / bunsanse ぶんさんせい |
(noun - becomes adjective with の) dispersiveness |
切れ味 see styles |
kireaji きれあじ |
(1) sharpness; cutting ability; (2) quickness (of wit); incisiveness; technical proficiency; skill; (3) peppiness (of a ball) |
創造性 创造性 see styles |
chuàng zào xìng chuang4 zao4 xing4 ch`uang tsao hsing chuang tsao hsing souzousei / sozose そうぞうせい |
creativeness; creativity creativity |
協調性 see styles |
kyouchousei / kyochose きょうちょうせい |
cooperativeness; spirit of cooperation |
反射性 see styles |
hanshasei / hanshase はんしゃせい |
(1) {physics} reflectivity; reflectiveness; (2) {physiol} reflexivity; reflexiveness |
受け身 see styles |
ukemi うけみ |
(n,adj-no,adj-na) (1) the defensive; (2) passive attitude; passivity; passiveness; (3) (linguistics terminology) the passive; passive voice; (4) (martial arts term) ukemi (the art of falling safely) |
受容力 see styles |
juyouryoku / juyoryoku じゅようりょく |
receptive capacity; receptiveness; receptivity |
受容性 see styles |
juyousei / juyose じゅようせい |
receptivity; receptiveness |
吸引力 see styles |
xī yǐn lì xi1 yin3 li4 hsi yin li kyuuinryoku / kyuinryoku きゅういんりょく |
attractive force (such as gravitation); sex appeal; attractiveness suction; sucking force; absorption power |
回頭性 see styles |
kaitousei / kaitose かいとうせい |
steering response; responsiveness of the steering wheel; responsiveness to the helm |
報復心 报复心 see styles |
bào fù xīn bao4 fu4 xin1 pao fu hsin |
vindictiveness |
好奇心 see styles |
hào qí xīn hao4 qi2 xin1 hao ch`i hsin hao chi hsin koukishin / kokishin こうきしん |
interest in something; curiosity; inquisitive curiosity; inquisitiveness |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Venes" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.