There are 143 total results for your Tiny search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
可愛い see styles |
kawayui かわゆい kawaii / kawai かわいい |
More info & calligraphy: Adorable / Cute / Lovely |
眇 see styles |
miǎo miao3 miao byou / byo びょう |
blind in one eye; blind; tiny; humble; to stare (adj-t,adv-to) (1) (obsolete) (See 眇たる・びょうたる) small; minute; tiny; little; insignificant; (2) (obsolete) (See 眇・すがめ) squint eye; cross-eye; strabismus |
么 幺 see styles |
yāo yao1 yao |
youngest; most junior; tiny; one (unambiguous spoken form when spelling out numbers, esp. on telephone or in military); one or ace on dice or dominoes; variant of 吆[yao1], to shout See: 幺 |
側 侧 see styles |
zhāi zhai1 chai soba そば |
lean on one side (See 永字八法) first principle of the Eight Principles of Yong; tiny dash or speck; (surname) Soba lean to one side |
圭 see styles |
guī gui1 kuei misaki みさき |
jade tablet, square at the base and rounded or pointed at the top, held by the nobility at ceremonies; sundial; (ancient unit of volume) a tiny amount; a smidgen; a speck (female given name) Misaki |
塵 尘 see styles |
chén chen2 ch`en chen chiri ちり |
dust; dirt; earth (1) dust; (2) trash; garbage; rubbish; dirt; (3) (usu. as 塵ほども...ない) negligible amount; tiny bit; (4) hustle and bustle (of life); worldly cares; impurities of the world; (5) (abbreviation) {sumo} (See 塵手水) ritual gestures indicating that a fight will be clean guṇa, in Sanskrit inter alia means 'a secondary element', 'a quality', 'an attribute of the five elements', e.g. 'ether has śabda or sound for its guṇa and the ear for its organ'. In Chinese it means 'dust, small particles; molecules, atoms, exhalations'. It may be intp. as an atom, or matter, which is considered as defilement; or as an active, conditioned principle in nature, minute, subtle, and generally speaking defiling to pure mind; worldly, earthly, the world. The six guṇas or sensation-data are those of sight, sound, smell, taste, touch, and thought. |
小 see styles |
xiǎo xiao3 hsiao hamako はまこ |
small; tiny; few; young (n,n-pref) (1) smallness; small item; (2) (abbreviation) (See 小の月) short month (i.e. having fewer than 31 days); (n,n-pref) (3) (abbreviation) (See 小学校) elementary school; (prefix noun) (4) smaller (of two things, places, etc. with the same name); inferior; (prefix noun) (5) younger (of two people with the same name); junior; (6) (archaism) unit of field area (approx. 400 sq m); (surname) Hamako Small, little; mean, petty; inferior. |
微 see styles |
wēi wei1 wei honoka ほのか |
tiny; miniature; slightly; profound; abtruse; to decline; one millionth part of; micro-; Taiwan pr. [wei2] (noun or adjectival noun) (1) minuteness; (numeric) (2) one millionth; (female given name) Honoka sūkṣma. Minute, small, slight; abstruse, subtle; disguised; not; used in the sense of a molecule seven times larger than 極微 an atom; translit. vi, bi. |
毫 see styles |
háo hao2 hao gou / go ごう |
hair; drawing brush; (in the) least; one thousandth; currency unit, 0.1 yuan (male given name) Gō Down, soft hair; minute, trifling, tiny. |
渺 see styles |
miǎo miao3 miao byou / byo びょう |
(of an expanse of water) vast; distant and indistinct; tiny or insignificant (adj-t,adv-to) (obsolete) (See 渺々) boundless; limitless; vast; broad broad |
碎 see styles |
suì sui4 sui sai |
(transitive or intransitive) to break into pieces; to shatter; to crumble; broken; fragmentary; scattered; garrulous Broken, fragments. |
絲 丝 see styles |
sī si1 ssu ito いと |
More info & calligraphy: Silk(surname, female given name) Ito |
纔 才 see styles |
cái cai2 ts`ai tsai hitata ひたた |
(variant of 才[cai2]) just now; (variant of 才[cai2]) (before an expression of quantity) only (adverb) (archaism) just a tiny bit somewhat |
菽 see styles |
shū shu1 shu shuku まめ |
legumes (peas and beans) (1) legume (esp. edible legumes or their seeds, such as beans, peas, pulses, etc.); beans; peas; (2) soya bean (Glycine max); soybean; soy; (3) (colloquialism) female genitalia (esp. the clitoris); (4) (food term) (colloquialism) kidney; (prefix noun) (5) miniature; tiny; (6) child beans |
豆 see styles |
dòu dou4 tou mamesaki まめさき |
legume; pulse; bean; pea (CL:顆|颗[ke1],粒[li4]); (old) stemmed cup or bowl (1) legume (esp. edible legumes or their seeds, such as beans, peas, pulses, etc.); beans; peas; (2) soya bean (Glycine max); soybean; soy; (3) (colloquialism) female genitalia (esp. the clitoris); (4) (food term) (colloquialism) kidney; (prefix noun) (5) miniature; tiny; (6) child; (surname) Mamesaki māṣa, 摩沙; 磨灑 Legumes, beans, peas, lentils, etc. |
麼 麽 see styles |
mó mo2 mo mo |
tiny; insignificant a question mark. How? Why? |
一文 see styles |
kazufumi かずふみ |
(1) tiny amount of money; a penny; a cent; a farthing; (2) one letter; one character; (3) (hist) (See 文・1) one mon (unit of currency); (given name) Kazufumi |
丁點 丁点 see styles |
dīng diǎn ding1 dian3 ting tien |
tiny bit |
凝聚 see styles |
níng jù ning2 ju4 ning chü gyoushuu / gyoshu ぎょうしゅう |
to condense; to coagulate; coacervation (i.e. form tiny droplets); aggregation; coherent (n,vs,adj-no) (1) agglomeration; clumping together; (2) (physics) cohesion (of ions, etc.); (3) (chem) flocculation (of colloidal particles); (4) (biol) agglutination |
前張 see styles |
maebari まえばり |
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape); (3) lined hakama that bulge in the front |
劏房 㓥房 see styles |
tāng fáng tang1 fang2 t`ang fang tang fang |
(HK) subdivided flat (apartment); partitioned apartment; tiny residential unit created by dividing a larger flat |
孑孑 see styles |
jié jié jie2 jie2 chieh chieh boufuri / bofuri ぼうふり boufura / bofura ぼうふら |
outstanding; conspicuous; prominent; tiny (kana only) mosquito larva; wriggler; maggot |
寸分 see styles |
sunbun; sunpun すんぶん; すんぷん |
(n,adv) tiny bit |
小型 see styles |
xiǎo xíng xiao3 xing2 hsiao hsing kogata こがた |
small scale; small size (adj-na,n,adj-no) small size; tiny |
小形 see styles |
kogatachi こがたち |
(adj-na,n,adj-no) small size; tiny; (surname) Kogatachi |
尺寸 see styles |
chǐ cun chi3 cun5 ch`ih ts`un chih tsun shakusun; sekisun しゃくすん; せきすん |
size; dimensions; measurements (esp. of clothes); (coll.) propriety (something) tiny; trifle |
幾微 几微 see styles |
jī wēi ji1 wei1 chi wei |
tiny; infinitesimal |
微型 see styles |
wēi xíng wei1 xing2 wei hsing |
miniature; micro-; tiny |
微塵 微尘 see styles |
wēi chén wei1 chen2 wei ch`en wei chen mijin(p); bijin(ok) みじん(P); びじん(ok) |
dust; (Buddhism) minutest particle of matter (1) particle; atom; little piece; (noun - becomes adjective with の) (2) (used with neg. verb, often as 微塵も〜ない) not at all; not the slightest A molecule, v. above. |
微差 see styles |
bisa びさ |
minute difference; tiny difference; razor-thin margin |
微末 see styles |
wēi mò wei1 mo4 wei mo |
tiny; negligible |
戔戔 戋戋 see styles |
jiān jiān jian1 jian1 chien chien |
small; tiny |
掌大 see styles |
shoudai / shodai しょうだい |
(adj-no,adj-na) small; tiny; size of a palm |
散々 see styles |
sanzan さんざん |
(adj-na,adv) (1) thoroughly; completely; utterly; (2) severely; harshly; terribly; miserably; wretchedly; badly; (3) (archaism) scattered; disconnected; dispersed; smashed into tiny pieces |
散散 see styles |
sanzan さんざん |
(adj-na,adv) (1) thoroughly; completely; utterly; (2) severely; harshly; terribly; miserably; wretchedly; badly; (3) (archaism) scattered; disconnected; dispersed; smashed into tiny pieces |
斗室 see styles |
dǒu shì dou3 shi4 tou shih |
very small room; tiny, cramped space |
毛程 see styles |
kehodo けほど |
(exp,adj-no) (not even) a little; (not even) a tiny bit |
毫釐 毫厘 see styles |
háo lí hao2 li2 hao li gouri / gori ごうり |
very small quantity very tiny bit |
涓埃 see styles |
juān āi juan1 ai1 chüan ai |
tiny stream of dust; tiny things; negligible |
涓涓 see styles |
juān juān juan1 juan1 chüan chüan |
a trickle; tiny stream; sluggish; to flow sluggishly |
涓滴 see styles |
juān dī juan1 di1 chüan ti |
tiny stream; trickle; drops; tiny trickle of funds |
渺小 see styles |
miǎo xiǎo miao3 xiao3 miao hsiao |
minute; tiny; negligible; insignificant |
碎小 see styles |
suì xiǎo sui4 xiao3 sui hsiao saishō |
tiny |
粉米 see styles |
kogome こごめ |
crushed rice; tiny pieces of rice |
粟粒 see styles |
awatsubu; zokuryuu / awatsubu; zokuryu あわつぶ; ぞくりゅう |
(1) millet grain; (2) something extremely tiny |
紋絲 纹丝 see styles |
wén sī wen2 si1 wen ssu |
tiny bit; a jot; whisker |
細小 细小 see styles |
xì xiǎo xi4 xiao3 hsi hsiao saishou / saisho さいしょう |
tiny; fine; minute (noun or adjectival noun) minute; minuscule |
細微 细微 see styles |
xì wēi xi4 wei1 hsi wei saibi さいび |
tiny; minute; fine; subtle; sensitive (instruments) (noun or adjectival noun) minute; meager; meagre; mean |
細聽 细听 see styles |
xì tīng xi4 ting1 hsi t`ing hsi ting |
to listen carefully (for tiny sounds) |
蝸居 蜗居 see styles |
wō jū wo1 ju1 wo chü |
humble abode; to live (in a tiny, cramped space) |
螻蟻 蝼蚁 see styles |
lóu yǐ lou2 yi3 lou i |
lit. mole cricket and ants; fig. tiny individuals with no power |
貧乳 贫乳 see styles |
pín rǔ pin2 ru3 p`in ju pin ju hinnyuu / hinnyu ひんにゅう |
small breasts; flat-chested (colloquialism) (ant: 巨乳) tiny breasts |
零砕 see styles |
reisai / resai れいさい |
(noun or adjectival noun) (rare) a tiny bit |
零細 see styles |
reisai / resai れいさい |
(adjectival noun) insignificant; trifling; paltry; cottage (industry); tiny (company) |
一丁點 一丁点 see styles |
yī dīng diǎn yi1 ding1 dian3 i ting tien |
a tiny bit |
一丟丟 一丢丢 see styles |
yī diū diū yi1 diu1 diu1 i tiu tiu |
(coll.) a tiny bit |
前バリ see styles |
maebari まえバリ |
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape) |
前張り see styles |
maebari まえばり |
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape); (3) lined hakama that bulge in the front |
前貼り see styles |
maebari まえばり |
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape) |
口塞ぎ see styles |
kuchifusagi くちふさぎ |
prohibition of speaking; imposition of silence; tiny morsel |
団扇苔 see styles |
uchiwagoke; uchiwagoke うちわごけ; ウチワゴケ |
(kana only) tiny bristle fern (Crepidomanes minutum) |
塵ほど see styles |
chirihodo ちりほど |
(expression) (often 〜も...ない) (not even) a little; (not even) a tiny bit |
小さい see styles |
chiisai / chisai ちいさい |
(adjective) (1) small; little; tiny; (adjective) (2) slight; below average (in degree, amount, etc.); minor; small; (adjective) (3) low (e.g. sound); soft (e.g. voice); (adjective) (4) unimportant; petty; insignificant; trifling; trivial; (adjective) (5) young; juvenile |
小さな see styles |
chiisana / chisana ちいさな |
(pre-noun adjective) (See 大きな) small; little; tiny |
小不點 小不点 see styles |
xiǎo bu diǎn xiao3 bu5 dian3 hsiao pu tien |
tiny; very small; tiny thing; small child; baby |
小鳴き see styles |
sasanaki ささなき |
twittering of a bush warbler (esp. during winter); tiny twittering |
毛ほど see styles |
kehodo けほど |
(exp,adj-no) (not even) a little; (not even) a tiny bit |
猫の額 see styles |
nekonohitai ねこのひたい |
(exp,n) (idiom) tiny area; tiny surface; cat's forehead |
猫額大 see styles |
byougakudai / byogakudai びょうがくだい |
tiny |
眇たる see styles |
byoutaru / byotaru びょうたる |
(pre-noun adjective) small; minute; tiny; little; insignificant |
笹鳴き see styles |
sasanaki ささなき |
twittering of a bush warbler (esp. during winter); tiny twittering |
細やか see styles |
sasayaka ささやか |
(adjectival noun) (kana only) small; little; tiny; insignificant; humble; modest; meagre; meager |
腹毛類 see styles |
fukumourui / fukumorui ふくもうるい |
gastrotrichs (members of a phylum of tiny bristled wormlike animals) |
螞蟻腰 蚂蚁腰 see styles |
mǎ yǐ yāo ma3 yi3 yao1 ma i yao |
(coll.) tiny waist |
カワイい see styles |
kawaii / kawai カワイい |
(adjective) (1) (kana only) cute; adorable; charming; lovely; pretty; (2) (kana only) dear; precious; darling; pet; (3) (kana only) cute little; tiny |
タイニー see styles |
tainii / taini タイニー |
(adjectival noun) tiny; (personal name) Tiny |
一微塵法 一微尘法 see styles |
yī wēi chén fǎ yi1 wei1 chen2 fa3 i wei ch`en fa i wei chen fa ichimijin hō |
a tiny particle of the dharma |
一糸一毫 see styles |
isshiichigou / isshichigo いっしいちごう |
tiny amount |
一絲一毫 一丝一毫 see styles |
yī sī yī háo yi1 si1 yi1 hao2 i ssu i hao |
one thread, one hair (idiom); a tiny bit; an iota |
九尺二間 see styles |
kushakuniken くしゃくにけん |
(tiny) house about nine feet wide and 12 feet deep |
只欠東風 只欠东风 see styles |
zhǐ qiàn dōng fēng zhi3 qian4 dong1 feng1 chih ch`ien tung feng chih chien tung feng |
all we need is an east wind (idiom); lacking only one tiny crucial item |
可愛ゆい see styles |
kawayui かわゆい |
(ateji / phonetic) (out-dated or obsolete kana usage) (adjective) (1) (kana only) cute; adorable; charming; lovely; pretty; (2) (kana only) dear; precious; darling; pet; (3) (kana only) cute little; tiny |
四不可輕 四不可轻 see styles |
sì bù kě qīng si4 bu4 ke3 qing1 ssu pu k`o ch`ing ssu pu ko ching shi fuka kyō |
The four that may not be treated lightly: a prince though young, a snake though small, a fire though tiny, and above all a 'novice' though a beginner, for he may become an arhat. Cf. 阿合經 46. |
察微知著 see styles |
chá wēi zhī zhù cha2 wei1 zhi1 zhu4 ch`a wei chih chu cha wei chih chu |
to examine tiny clues to know general trends (idiom); to deduce the whole story from small traces |
小ちゃい see styles |
chiichai / chichai ちいちゃい |
(adjective) (colloquialism) (kana only) (See 小さい・1) small; little; tiny |
小っさい see styles |
chissai ちっさい |
(adjective) (1) (kana only) (colloquialism) (See 小さい・1) small; little; tiny; (adjective) (2) (kana only) (colloquialism) (See 小さい・3) low (e.g. sound); soft (e.g. voice) |
小っさな see styles |
chissana ちっさな |
(pre-noun adjective) (colloquialism) (kana only) (See 小さな) small; little; tiny |
小っぽけ see styles |
chippoke ちっぽけ |
(adjectival noun) (kana only) very small; tiny |
彈丸之地 弹丸之地 see styles |
dàn wán zhī dì dan4 wan2 zhi1 di4 tan wan chih ti |
(idiom) tiny speck of land; small area |
微乎其微 see styles |
wēi hū qí wēi wei1 hu1 qi2 wei1 wei hu ch`i wei wei hu chi wei |
a tiny bit; very little; next to nothing (idiom) |
涓埃之力 see styles |
juān āi zhī lì juan1 ai1 zhi1 li4 chüan ai chih li |
negligible force (idiom); tiny force |
積於忽微 积于忽微 see styles |
jī yú hū wēi ji1 yu2 hu1 wei1 chi yü hu wei |
to accumulate tiny quantities (idiom) |
細微末節 细微末节 see styles |
xì wēi mò jié xi4 wei1 mo4 jie2 hsi wei mo chieh |
tiny insignificant details; niceties |
蛛絲馬跡 蛛丝马迹 see styles |
zhū sī mǎ jì zhu1 si1 ma3 ji4 chu ssu ma chi |
lit. spider's thread and horse track; tiny hints (of a secret); traces; clue |
見微知著 见微知著 see styles |
jiàn wēi zhī zhù jian4 wei1 zhi1 zhu4 chien wei chih chu |
(idiom) to examine tiny clues to know general trends; to deduce the whole story from small traces |
識微見幾 识微见几 see styles |
shí wēi jiàn jǐ shi2 wei1 jian4 ji3 shih wei chien chi |
lit. see a tiny bit and understand everything (idiom) |
ウチワゴケ see styles |
uchiwagoke ウチワゴケ |
(kana only) tiny bristle fern (Crepidomanes minutum) |
タッチの差 see styles |
tacchinosa タッチのさ |
(exp,n) very small difference (esp. in time); tiny interval |
チッチャな see styles |
chicchana チッチャな |
(pre-noun adjective) (kana only) tiny; little; wee |
ちょっぴし see styles |
choppishi ちょっぴし |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (colloquialism) (See ちょっぴり) a tiny bit; just a smidgin; a wee bit; very slightly |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tiny" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.