There are 1723 total results for your Made search in the dictionary. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
園 园 see styles |
yuán yuan2 yüan sonomi そのみ |
More info & calligraphy: Garden / Orchard / Park(n,n-suf) (1) garden (esp. man-made); orchard; park; plantation; (2) place; location; (female given name) Sonomi vihāra; place for walking about, pleasure-ground, garden, park. |
磬 see styles |
qìng qing4 ch`ing ching kei / ke けい |
More info & calligraphy: Khánhsounding stone; qing; ancient Chinese chime shaped like a chevron (inverted 'v'), orig. of stone, today often metal, in Japan primarily used at Buddhist temples; (given name) Kei A piece of flat stone or metal, used as a gong, or for musical percussion. |
貝 贝 see styles |
bèi bei4 pei shiiru / shiru しぇる |
More info & calligraphy: Bey(1) (kana only) Japanese Babylon (Babylonia japonica); Japanese ivory shell; (2) (abbreviation) (See 貝独楽) spinning top (traditionally made from a Japanese Babylon shell); (female given name) Sheru śaṅkha a shell, cowry, conch; valuables, riches; a large trumpet sounded to call the assembly together. |
錢 钱 see styles |
qián qian2 ch`ien chien chin ちん |
More info & calligraphy: Cien(out-dated kanji) (1) hundredth of a yen; (2) coin made of non-precious materials; (3) (obsolete) one-thousandth of a kan (as a unit of currency); (4) (archaism) one-thousandth of a kan (as a unit of mass); (surname) Chin coin |
香 see styles |
xiāng xiang1 hsiang yuka ゆか |
More info & calligraphy: Fragrant / Good Smell(See 御香) incense; (female given name) Yuka (竹; 象) Incense made in coils and burnt to measure the time; also 香盤; 香印.; gandha. Fragrance; incense; the sense of smell, i.e. one of the ṣaḍāyātana, six senses. Incense is one of the 使 Buddha's messengers to stimulate faith and devotion. |
鬆 松 see styles |
sōng song1 sung su す |
loose; to loosen; to relax; floss (dry, fluffy food product made from shredded, seasoned meat or fish, used as a topping or filling) (1) (kana only) cavity (in old root vegetables, tofu, metal casting, etc.); pore; hollow; bubble; blowhole; (can be adjective with の) (2) (kana only) porous; pithy; spongy |
ルー see styles |
ruu / ru ルー |
More info & calligraphy: Loo |
叩頭 叩头 see styles |
kòu tóu kou4 tou2 k`ou t`ou kou tou koutou / koto こうとう |
More info & calligraphy: Kowtow - The deepest bow(n,vs,vi) kowtow (bow made from a kneeling position wherein the forehead touches the ground) |
四大 see styles |
sì dà si4 da4 ssu ta shidai しだい |
More info & calligraphy: Shidai / Sida / Mahabhuta(1) {Buddh} the four elements (earth, water, fire, wind); (2) the human body; (3) Tao, heaven, earth and king mahābhūta, 四界; 四大界. The four elements of which all things are made; or the four realms; i. e. earth, water, fire, and wind (or air); they represent 堅, 濕, 煖, and 動 solid, liquid, heat, and motion; motion produces and maintains life. As 實 active or formative forces they are styled 四界 (四大界) ; as 假 passive or material objects they are 四大; but the 成實論 Satyasiddhi śāstra disputes the 實 and recognizes only the 假. |
寿司 see styles |
hisashi ひさし |
More info & calligraphy: Sushi |
春雨 see styles |
chūn yǔ chun1 yu3 ch`un yü chun yü harusame はるさめ |
More info & calligraphy: Harusame / Spring Rain(1) gentle spring rain; (2) (はるさめ only) {food} glass noodles; cellophane noodles; thin noodles made from bean starch (or potato starch); (female given name) Harusame |
波羅 波罗 see styles |
bō luó bo1 luo2 po lo hara はら |
More info & calligraphy: Polo(surname) Hara fool |
ちゅー see styles |
chuu / chu チュー |
(noun/participle) (1) (colloquialism) kiss; (n,adv-to) (2) squeak (as in the sound made by mice); (3) sound of liquid being sucked up; (place-name) Chu (Kyrgyzstan); (place-name) Chu (Kazakhstan) |
マティ see styles |
madei / made マデイ |
More info & calligraphy: Matii |
ぴーぴー see styles |
piipii / pipi ぴーぴー |
(n,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) peep; chirp; beep; whistling, chirping, piping, etc. sound made by birds, insects, pipes, children, etc.; (noun/participle) (2) poor; hard up; pinched; (3) the runs; diarrhea; diarrhoea; (4) flute; pipe; (5) beginner; novice |
フリッツ see styles |
purittsu プリッツ |
More info & calligraphy: Fritts |
刻舟求劍 刻舟求剑 see styles |
kè zhōu qiú jiàn ke4 zhou1 qiu2 jian4 k`o chou ch`iu chien ko chou chiu chien |
More info & calligraphy: Mark the boat to find the lost sword / Ignoring the changing circumstances of the world |
酪 see styles |
lào lao4 lao raku らく |
(bound form) semi-solid food made from milk (junket, cheese etc); (bound form) fruit jelly; sweet paste made with crushed nuts; Taiwan pr. [luo4] (See 五味・2) acidic drink made from fermented milk (cow, sheep, mare; one of the five flavors in Buddhism) dadhi, a thick, sour milk which is highly esteemed as a food and as a remedy or preventive. |
鮓 鲊 see styles |
zhǎ zha3 cha sushi すし |
salted fish; dish made with ground vegetables, flour and other condiments (food term) sushi; anything made with vinegared rice (may also contain vegetables, spices, fish, or other delicacies) |
人造 see styles |
rén zào ren2 zao4 jen tsao jinzou / jinzo じんぞう |
man-made; artificial; synthetic (noun - becomes adjective with の) artificial; man-made; imitation; synthetic |
湯種 汤种 see styles |
tāng zhǒng tang1 zhong3 t`ang chung tang chung yudane ゆだね |
water roux (aka tangzhong), a gelatinous paste made by heating a mixture of flour and water, used in breadmaking to produce a softer, fluffier loaf (loanword from Japanese 湯種 yudane) tangzhong; water roux; yudane; gelatinous paste made by heating a mixture of flour and water, used in breadmaking |
竹製 竹制 see styles |
zhú zhì zhu2 zhi4 chu chih takesei / takese たけせい |
made of bamboo (noun - becomes adjective with の) made of bamboo |
自製 自制 see styles |
zì zhì zi4 zhi4 tzu chih jisei / jise じせい |
self-made; improvised; homemade; handmade (adj-no,n,vs,vt) made by oneself; homemade |
銀製 银制 see styles |
yín zhì yin2 zhi4 yin chih ginsei / ginse ぎんせい |
made of silver (noun - becomes adjective with の) made of silver |
鋼製 钢制 see styles |
gāng zhì gang1 zhi4 kang chih kousei / kose こうせい |
made of steel; steel (bar, screw, product etc) (adj-no,n) made of steel |
豆腐皮 see styles |
dòu fu pí dou4 fu5 pi2 tou fu p`i tou fu pi yuba ゆば |
tofu skin (made by drying the skin that forms on the surface of soymilk during cooking, and therefore not actually made from tofu) tofu skin; dried beancurd; delicacy made from the skin of gently boiled soybean milk |
侮 see styles |
wǔ wu3 wu bu ぶ |
to insult; to ridicule; to disgrace (something) despised; (something) made light of |
劑 剂 see styles |
jì ji4 chi |
(bound form) a compound made by mixing ingredients (esp. a medicinal or chemical product); (bound form) small piece of dough cut from a rolled log, used for making mantou (steamed buns) or dumplings; classifier for a dose of medicine |
匏 see styles |
páo pao2 p`ao pao fukube ふくべ hisago ひさご hisako ひさこ |
bottle gourd; Lagenaria vulgaris (1) (kana only) Lagenaria siceraria var. gourda (variety of bottle gourd); gourd (container) made from its fruit; (2) Lagenaria siceraria var. depressa (variety of bottle gourd); (out-dated or obsolete kana usage) (1) (archaism) gourd; calabash; bottle gourd; (2) dried gourd, used as flask |
咴 see styles |
huī hui1 hui |
neigh; whinny (sound made by a horse) |
哞 see styles |
mōu mou1 mou |
moo (sound made by cow) |
唼 see styles |
shǎ sha3 sha |
to speak evil; gobbling sound made by ducks |
墼 see styles |
jī ji1 chi geki |
(bound form) unfired brick; (bound form) briquette (made of coal etc); Taiwan pr. [ji2] a brick |
尊 see styles |
zūn zun1 tsun mikoto みこと |
senior; of a senior generation; to honor; to respect; honorific; classifier for cannons and statues; ancient wine vessel (1) zun (ancient Chinese wine vessel, usu. made of bronze); (prefix) (2) (archaism) (honorific or respectful language) honorific prefix referring to the listener; (suf,ctr) (3) counter for buddhas; (female given name) Mikoto To honour. ārya; honoured, honourable. |
旌 see styles |
jīng jing1 ching sei / se せい |
banner; make manifest flag (esp. originally a flagpole-topping streamer made of feathers); (given name) Sei award |
楚 see styles |
chǔ chu3 ch`u chu chiyu ちゆ |
distinct; clear; orderly; pain; suffering; deciduous bush used in Chinese medicine (genus Vitex); punishment cane (old) (1) (archaism) switch (long, tender shoot of a plant); (2) switch (cane used for flogging); (archaism) switch (flogging implement made from a branch); (place-name) Chu (name of several ancient Chinese states); Ch'u Brambles, spinous; painful, grievous; to flog; clear up; the Chu state. |
楾 see styles |
bandou / bando ばんどう |
(1) teapot-like object made typically of lacquerware and used to pour hot and cold liquids; (2) basin of water with two handles on either side used for washing one's face or hands; (surname) Bandou |
槎 see styles |
chá cha2 ch`a cha |
a raft made of bamboo or wood; to fell trees; to hew |
殳 see styles |
shū shu1 shu shiyu しゆ |
ancient staff-like weapon made of bamboo or wood; "weapon" radical in Chinese characters (Kangxi radical 79), occurring in 段, 毅, 殺 etc kanji radical 79 at right; (surname) Shiyu |
毪 see styles |
mú mu2 mu |
a type of woolen fabric made in Tibet |
熜 see styles |
zǒng zong3 tsung |
torch made from hemp straw (old) |
爵 see styles |
jué jue2 chüeh tsukasa つかさ |
ancient bronze wine holder with 3 legs and loop handle; nobility (1) (hist) jue (ancient 3-legged Chinese wine pitcher, usu. made of bronze); (2) peerage (hereditary title bestowed by the emperor); (female given name) Tsukasa |
瓠 see styles |
hù hu4 hu fukube ふくべ hisago ひさご hisako ひさこ hisa ひさ |
gourd (1) (kana only) Lagenaria siceraria var. gourda (variety of bottle gourd); gourd (container) made from its fruit; (2) Lagenaria siceraria var. depressa (variety of bottle gourd); (out-dated or obsolete kana usage) (1) (archaism) gourd; calabash; bottle gourd; (2) dried gourd, used as flask |
瓢 see styles |
piáo piao2 p`iao piao fukube ふくべ |
dipper; ladle (1) (kana only) Lagenaria siceraria var. gourda (variety of bottle gourd); gourd (container) made from its fruit; (2) Lagenaria siceraria var. depressa (variety of bottle gourd); (kana only) Lagenaria siceraria var. gourda (variety of bottle gourd); gourd (container) made from its fruit; (out-dated or obsolete kana usage) (1) (archaism) gourd; calabash; bottle gourd; (2) dried gourd, used as flask; (place-name) Fukube |
用 see styles |
yòng yong4 yung you / yo よう |
to use; to make use of; to employ; (coverb) with; using; to need; to have to (usu. used in the negative or in questions); usefulness; utility; (bound form) expense; outlay; (courteous) to eat; to drink; (literary) hence; therefore (1) business; task; errand; engagement; (2) use; purpose; (suffix noun) (3) for the use of ...; used for ...; made for ...; (4) (See 用を足す・2) call of nature; excretion; (place-name) Yō To use, to employ; use, function. |
磔 see styles |
zhé zhe2 che taku たく |
old term for the right-falling stroke in Chinese characters (e.g. the last stroke of 大[da4]), now called 捺[na4]; sound made by birds (onom.); (literary) to dismember (form of punishment); to spread (See 永字八法) eighth principle of the Eight Principles of Yong; stroke that falls rightwards and fattens at the bottom |
笆 see styles |
bā ba1 pa magaki まがき |
an article made of bamboo strips; fence (1) (archaism) short roughly woven fence; (2) divider between boxes (i.e. for box seats) in a theatre, etc.; (surname) Magaki |
笊 see styles |
zhào zhao4 chao zaru ざる |
loosely woven bamboo ladle (1) (kana only) draining basket (traditionally made of bamboo); colander; strainer; sieve; (2) (kana only) (See ざる法,ざる碁) something full of holes; (3) (abbreviation) (kana only) {food} (See ざる蕎麦) zaru soba; (4) (colloquialism) (kana only) strong drinker; someone who can drink like a fish; (surname) Zaru |
笳 see styles |
jiā jia1 chia |
whistle made of reed |
筵 see styles |
yán yan2 yen mushiro むしろ en えん |
bamboo mat for sitting (1) woven mat (esp. one made of straw); (2) (archaism) seat |
簀 箦 see styles |
zé ze2 tse azeka あぜか |
reed mat mat (made of pieces of split bamboo or reeds tied together); (surname) Azeka |
籚 see styles |
lú lu2 lu |
basket made of rush; spear-shaft |
粄 see styles |
bǎn ban3 pan |
(Hakka cuisine) snacks made from glutinous rice flour (rice cakes, noodles etc) |
粉 see styles |
fěn fen3 fen minegishi みねぎし |
powder; cosmetic face powder; food prepared from starch; noodles or pasta made from any kind of flour; to turn to powder; (dialect) to whitewash; white; pink; (suffix) fan (abbr. for 粉絲|粉丝[fen3 si1]); to be a fan of (1) flour; meal; powder; dust; (2) (こな only) (slang) heroin; (personal name) Minegishi Flour, meal, powder. |
粔 see styles |
jù ju4 chü |
cakes made from rice flour twisted into rings |
粿 see styles |
guǒ guo3 kuo |
rice cake (typically made with glutinous rice flour and steamed) |
紵 纻 see styles |
zhù zhu4 chu cho |
variant of 苧|苎[zhu4]; (literary) cloth made from ramie fiber coarse hemp |
繩 绳 see styles |
shéng sheng2 sheng nawa なわ |
rope; CL:根[gen1] (surname) Nawa String, cord. |
纛 see styles |
dào dao4 tao tou / to とう onigashira おにがしら |
big banner; feather banner or fan decorative black flagpole tassel made from tail hair (of a yak, horse, ox, etc.) or dyed hemp |
羹 see styles |
gēng geng1 keng atsumono あつもの |
thick soup broth made of fish and vegetables soup |
苑 see styles |
yuàn yuan4 yüan sono その |
(literary) enclosed area for growing trees, keeping animals etc; imperial garden; park; (literary) center (of arts, literature etc) (n,n-suf) (1) garden (esp. man-made); orchard; park; plantation; (2) place; location; (surname, female given name) Sono A park, imperial park, a collection: v. Jetavana 祇. |
莚 see styles |
yán yan2 yen mushiro むしろ |
bamboo mat; feast, banquet (1) woven mat (esp. one made of straw); (2) (archaism) seat; (surname) Mushiro |
菰 see styles |
gū gu1 ku komo こも |
Manchurian wild rice (Zizania latifolia), now rare in the wild, formerly harvested for its grain, now mainly cultivated for its edible stem known as 茭白筍|茭白笋[jiao1 bai2 sun3], which is swollen by a smut fungus; variant of 菇[gu1] (1) (abbreviation) woven straw mat (orig. made of wild rice leaves); (2) beggar; (3) (archaism) Manchurian wild rice (Zizania latifolia) |
蒅 see styles |
sukumo すくも |
dye made of fermented indigo leaves |
蒸 see styles |
zhēng zheng1 cheng jou / jo じょう |
to evaporate; (of cooking) to steam; torch made from hemp stalks or bamboo (old); finely chopped firewood (old) (surname) Jō Twigs; to steam, vapour. |
蓆 席 see styles |
xí xi2 hsi mushiro むしろ |
woven mat (variant of 席[xi2]) (1) woven mat (esp. one made of straw); (2) (archaism) seat |
蓉 see styles |
róng rong2 jung yoshi よし |
paste made by mashing beans or seeds etc; used in 芙蓉[fu2 rong2], lotus (personal name) Yoshi |
蓑 see styles |
suō suo1 so minosaki みのさき |
rain coat made of straw etc straw raincoat; (surname) Minosaki |
薦 荐 see styles |
jiàn jian4 chien susumu すすむ |
to recommend; to offer sacrifice (arch.); grass; straw mat (1) (abbreviation) woven straw mat (orig. made of wild rice leaves); (2) beggar; (3) (archaism) Manchurian wild rice (Zizania latifolia); (given name) Susumu |
衲 see styles |
nà na4 na noto のと |
cassock; to line (surname) Noto To patch, line, pad; a monk's garment, supposed to be made of rags. |
裘 see styles |
qiú qiu2 ch`iu chiu kiyuu / kiyu きゆう |
fur; fur coat (1) fur coat (to protect against the cold); (2) clothes made with the down of birds; fur coat; (surname) Kiyū |
製 制 see styles |
zhì zhi4 chih sumiharu すみはる |
to manufacture; to make (n-suf,n) make; manufacture; -made; made of ...; made in ...; (personal name) Sumiharu |
觥 see styles |
gōng gong1 kung |
big; cup made of horn; horn wine container |
迄 see styles |
qì qi4 ch`i chi made まで |
as yet; until (particle) (1) (kana only) until (a time); till; to; up to; (particle) (2) (kana only) to (a place or person); as far as; (particle) (3) (kana only) to (an extent); up to; so far as; even; (particle) (4) (kana only) only; merely |
醤 see styles |
jiàng jiang4 chiang katsuzawa かつざわ |
Japanese variant of 醬|酱[jiang4] (1) paste similar to miso made from koji mold and salt water; (2) watery mash left over from making soy sauce; (personal name) Katsuzawa |
醴 see styles |
lǐ li3 li amasake あまさけ |
sweet wine (food term) sweet half sake; sweet drink made from fermented rice; (place-name) Amasake |
銭 see styles |
qián qian2 ch`ien chien chien ちえん |
Japanese variant of 錢|钱 (1) (colloquialism) round coin with a (square) hole in the center; (2) coin made of non-precious materials; (3) money; (surname) Chien |
鏑 镝 see styles |
dí di2 ti kabura かぶら |
arrow or arrowhead (old) (1) (abbreviation) (See 蕪) turnip-shaped whistle made of hollowed-out wood or deer horn (attached to an arrow to sound when fired); (2) (See 鏑矢) arrow with such a whistle attached; (surname) Kabura |
鬮 阄 see styles |
jiū jiu1 chiu kuji くじ |
lots (to be drawn); lot (in a game of chance) (kana only) lottery; lot A lot, tally, ballot, ticket, made of wood, bamboo, or paper; To cast lots for good or ill fortune. |
鮨 see styles |
qí qi2 ch`i chi sushi すし |
sushi; grouper (Portuguese: garoupa); Epinephelus septemfasciatus (food term) sushi; anything made with vinegared rice (may also contain vegetables, spices, fish, or other delicacies) |
麭 see styles |
pào pao4 p`ao pao konamochi こなもち |
pastry; cake (obscure) round dumpling (made of rice flour, etc.) |
䈰 筲 see styles |
shāo shao1 shao |
pot-scrubbing brush made of bamboo strips; basket (container) for chopsticks; variant of 筲[shao1] |
ぐう see styles |
guu / gu グウ |
(1) (See じゃん拳,グー・2) rock (in rock, paper, scissors game); (adv,n) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぐうの音も出ない) ungh; sound made through constricted throat; (adv,n) (3) (onomatopoeic or mimetic word) ungh; sound made in suffering or under adversity; (female given name) Guu |
スジ see styles |
suji スジ |
(1) muscle; tendon; sinew; (2) vein; artery; (3) fiber; fibre; string; (4) line; stripe; streak; (5) reason; logic; (6) plot; storyline; (7) lineage; descent; (8) school (e.g. of scholarship or arts); (9) aptitude; talent; (10) source (of information, etc.); circle; channel; (11) well-informed person (in a transaction); (12) logical move (in go, shogi, etc.); (13) (shogi) ninth vertical line; (14) seam on a helmet; (15) (abbreviation) gristly fish paste (made of muscle, tendons, skin, etc.); (16) (archaism) social position; status; (n-suf,n,adj-no) (17) on (a river, road, etc.); along; (suf,ctr) (18) counter for long thin things; counter for roads or blocks when giving directions; (19) (archaism) (Edo period) counter for hundreds of mon (obsolete unit of currency); (given name) Suji |
ラメ see styles |
rame ラメ |
lamé (cloth made from gold or silver thread) (fre:); (personal name) Lame |
三變 三变 see styles |
sān biàn san1 bian4 san pien sanpen |
(土田) The three transformations of his Buddha-realm made by Śākyamuni on the Vulture peak—- first, his revelation of this world, then its vast extension, and again its still vaster extension. See Lotus Sutra. |
上る see styles |
agaru あがる |
(v5r,vi) (1) to ascend; to go up; to climb; (2) to ascend (as a natural process, e.g. the sun); to rise; (3) to go to (the capital); (4) to be promoted; (5) to add up to; (6) to advance (in price); (7) to swim up (a river); to sail up; (8) to come up (on the agenda); (irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) to be spoken loudly; (16) to get stage fright; (17) to be offered (to the gods, etc.); (18) (humble language) to go; to visit; (19) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (20) to be listed (as a candidate); (21) to serve (in one's master's home); (22) to go north; (suf,v5r) (23) indicates completion; (place-name) Agaru |
丫杈 see styles |
yā chà ya1 cha4 ya ch`a ya cha |
fork (of a tree); tool made of forked wood |
中乘 see styles |
zhōng shèng zhong1 sheng4 chung sheng chūjō |
The middle vehicle to nirvana, includes all intermediate or medial systems between Hīnayāna and Mahāyāna. It also corresponds with the state of a pratyekabuddha, who lives chiefly for his own salvation but partly for others, like a man sitting in the middle of a vehicle, leaving scarcely room for others. It is a definition made by Mahayanists unknown to Hīnayāna. |
中元 see styles |
zhōng yuán zhong1 yuan2 chung yüan nakamoto なかもと |
Ghost Festival on 15th day of 7th lunar month when offerings are made to the deceased (1) 15th day of the 7th lunar month; (last day of) Bon lantern festival; (2) (See お中元) mid-year gift; summer gift; Bon Festival gifts; (surname) Nakamoto The fifteenth of the seventh moon; see 孟蘭盆. |
中食 see styles |
zhōng shí zhong1 shi2 chung shih nakajiki なかじき |
(n,vs,vi) ready-made meal; home meal replacement; HMR; (surname) Nakajiki The midday meal, after which nothing whatever may be eaten. |
丸香 see styles |
wán xiāng wan2 xiang1 wan hsiang gankō |
Incense balls made of various kinds of ingredients; typifying the aggregation of mortal suffering, and its destruction by the, fires of wisdom. |
久作 see styles |
jiǔ zuò jiu3 zuo4 chiu tso hisasaku ひささく |
(surname) Hisasaku made for an extended period of time |
乱菊 see styles |
rangiku らんぎく |
pattern made from chrysanthemums with disordered petals (esp. used on family crests); (female given name) Rangiku |
乳菓 see styles |
nyuuka / nyuka にゅうか |
milk-based candy; sweet made with milk |
二相 see styles |
èr xiàng er4 xiang4 erh hsiang nisou / niso にそう |
(noun - becomes adjective with の) two-phase The two forms, or characteristics, of the bhutatathata, universal and particular. The 起信論 gives (a) 淨智相 pure wisdom, cf. ālaya-vijñāna, out of whose primary condition arise (b) 不思議用相 inconceivable, beneficial functions and uses. The same śāstra gives also a definition of the 眞如 as (a) 同相 that all things, pure or impure, are fundamentally of the same universal, e.g. clay which is made into tiles; (b) 異相 but display particular qualities, as affected by pure or impure causes, e.g. the tiles. Another definition, of the 智度論 31, is (a) 總相 universals, as impermanence; (b) 別相 particulars, for though all things have the universal basis of impermanence they have particular qualities, e.g. earth-solidity, heat of fire, etc. |
五師 五师 see styles |
wǔ shī wu3 shi1 wu shih goshi ごし |
(surname) Goshi The five masters or teachers, i. e. respectively of the sutras, the vinaya, the śāstras, the abhidharma, and meditation. A further division is made of 異世五師 and 同世五師. The first, i. e. of different periods, are Mahākāśyapa, Ānanda, Madhyāntika, Śāṇavāsa, and Upagupta; another group connected with the Vinaya is Upāli, Dāsaka, Sonaka, Siggava, and Moggaliputra Tissva. The 同世 or five of the same period are variously stated: the Sarvāstivādins say they were the five immediate disciples of Upagupta, i. e. Dharmagupta, etc.; see 五部. |
京壁 see styles |
kyoukabe / kyokabe きょうかべ |
{archit} kyokabe; Kyoto-style wall made from clay, sand and straw |
人工 see styles |
rén gōng ren2 gong1 jen kung jinkou / jinko じんこう |
artificial; manpower; manual work (noun - becomes adjective with の) (ant: 天然・1) artificial; man-made; human work; human skill; artificiality man-made |
人災 see styles |
jinsai じんさい |
man-made calamity |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Made" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.