Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 149 total results for your Eggi search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
無心 无心 see styles |
wú xīn wu2 xin1 wu hsin mushin むしん |
More info & calligraphy: No Mind / Mushin(n,adj-no,adj-na) (1) innocence; (noun - becomes adjective with の) (2) {Buddh} (See 有心・2) mind free of obstructive thoughts; detachment; no-mind; (adj-no,n) (3) insentient; (noun, transitive verb) (4) pestering (someone for money, etc.); asking; begging; request Mindless, without thought, will, or purpose; the real immaterial mind free from illusion; unconsciousness, or effortless action. |
達磨 达磨 see styles |
dá mó da2 mo2 ta mo daruma だるま |
More info & calligraphy: Daruma / Damodharma; also 達摩; 達麼; 達而麻耶; 曇摩; 馱摩 tr. by 法. dharma is from dhara, holding, bearing, possessing, etc.; and means 'that which is to be held fast or kept, ordinance, statute, law, usage, practice'; 'anything right.' M.W. It may be variously intp. as (1) characteristic, attribute, predicate; (2) the bearer, the transcendent substratum of single elements of conscious life; (3) element, i.e. a part of conscious life; (4) nirvāṇa, i.e. the Dharma par excellence, the object of Buddhist teaching; (5) the absolute, the real; (6) the teaching or religion of Buddha; (7) thing, object, appearance. Also, Damo, or Bodhidharma, the twenty-eighth Indian and first Chinese patriarch, who arrived in China A.D. 520, the reputed founder of the Chan or Intuitional School in China. He is described as son of a king in southern India; originally called Bodhitara. He arrived at Guangdong, bringing it is said the sacred begging-bowl, and settled in Luoyang, where he engaged in silent meditation for nine years, whence he received the title of wall-gazing Brahman 壁觀婆羅門, though he was a kṣatriya. His doctrine and practice were those of the 'inner light', independent of the written word, but to 慧可 Huike, his successor, he commended the Laṅkāvatāra-sūtra as nearest to his views. There are many names with Dharma as initial: Dharmapāla, Dharmagupta, Dharmayaśas, Dharmaruci, Dharmarakṣa, Dharmatrāta, Dharmavardhana, etc. |
レジー see styles |
rejii / reji レジー |
More info & calligraphy: Reggie |
レシオ see styles |
rejio レジオ |
More info & calligraphy: Recio |
カルソン see styles |
garuson ガルソン |
More info & calligraphy: Carlson |
乞児 see styles |
hoito ほいと |
(archaism) begging; beggar |
乞討 乞讨 see styles |
qǐ tǎo qi3 tao3 ch`i t`ao chi tao |
to beg; to go begging |
乞食 see styles |
qǐ shí qi3 shi2 ch`i shih chi shih kojiki(p); kotsujiki(ok) こじき(P); こつじき(ok) |
to beg for food (1) (sensitive word) beggar; (n,vs,vi) (2) begging To beg for food, one of the twelve dhūtas prescribing outward conduct of the monk; mendicancy is the 正命 right livelihood of a monk, to work for a living is 邪命 an improper life: mendicancy keeps a monk humble, frees him from the cares of life, and offers the donors a field of blessedness; but he may not ask for food. |
六物 see styles |
liù wù liu4 wu4 liu wu rokumotsu |
The six things personal to a monk— saṅghāṭī, the patch robe; uttarā saṅghāṭī, the stole of seven pieces; antara-vaasaka, the skirt or inner garment of five pieces; the above are the 三衣 three garments: paatra, begging bowl; ni.siidana, a stool: and a water-strainer: the six are also called the 三衣六物. |
六祖 see styles |
liù zǔ liu4 zu3 liu tsu rokuso |
The six patriarchs of the Ch'an (Zen) school 禪宗, who passed down robe and begging bowl in succession i. e. Bodhidharma, Huike, Sengcan, Daoxin, Hongren, and Huineng 達摩, 慧可, 僧璨, 道信, 弘忍, and 慧能. |
分衛 分卫 see styles |
fēn wèi fen1 wei4 fen wei wakee わけえ |
(surname) Wakee piṇḍapāta, 賓荼波多; 儐荼夜 food given as alms; piṇḍapātika means one who lives on alms; it is also interpreted as 團墮 lumps (of food) falling (into the begging bowl); the reference is to the Indian method of rolling the cooked food into a bolus for eating, or such a bolus given to the monks. |
化炭 see styles |
huà tàn hua4 tan4 hua t`an hua tan ketan |
charcoal obtained by monastic begging and the offering of exhortation or instruction. |
化米 see styles |
huà mǐ hua4 mi3 hua mi ke mai |
Rice obtained by monastic begging and the offering of exhortation or instruction, similarly化炭 charcoal and化茶 tea; sometimes used with larger connotation. |
化茶 see styles |
huà chá hua4 cha2 hua ch`a hua cha kesa |
tea obtained by monastic begging and the offering of exhortation or instruction. |
命乞 see styles |
inochigoi いのちごい |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) begging for one's life; pleading for one's life |
四依 see styles |
sì yī si4 yi1 ssu i shi e |
The four necessaries, or things on which the religious rely. (1) 行四依 The four of ascetic practitioners— rag clothing; begging for food; sitting under trees; purgatives and diuretics as moral and spiritual means; these are also termed 四聖種. (2) 法四依 The four of the dharma: i. e. the truth, which is eternal, rather than man, even its propagator; the sutras of perfect meaning i. e. of the 道實相 the truth of the 'middle' way; the meaning, or spirit, not the letter; wisdom 智, i.e. Buddha-wisdom rather than mere knowledge 識. There are other groups. Cf. 四事. |
四塔 see styles |
sì tǎ si4 ta3 ssu t`a ssu ta shitō |
The four stūpas at the places of Buddha's birth, Kapilavastu; enlightenment, Magadha: preaching, Benares; and parinirvāṇa, Kuśinagara. Four more are located in the heavens of the Travastriṃśas gods, one each tor his hair, nails, begging bowl, and teeth, E., S., W., N., respectively. |
四鉢 四钵 see styles |
sì bō si4 bo1 ssu po shihatsu |
The four heavy stone begging-bowls offered to Śākyamuni by the four devas, which he miraculously combined into one and used as if ordinary material. |
套褲 套裤 see styles |
tào kù tao4 ku4 t`ao k`u tao ku |
leggings |
密売 see styles |
mitsubai みつばい |
(noun, transitive verb) illicit sale; smuggling; bootlegging; trafficking |
応器 see styles |
ouki / oki おうき |
{Buddh} (See 応量器) mendicant priest's begging bowl |
應器 应器 see styles |
yìng qì ying4 qi4 ying ch`i ying chi ōki |
The pātra, or begging-bowl, the utensil corresponding to the dharma; the utensil which responds to the respectful gifts of others; the vessel which corresponds with one's needs; also 應量器. |
托鉢 托钵 see styles |
tuō bō tuo1 bo1 t`o po to po takuhatsu たくはつ |
(noun/participle) (1) religious mendicancy; asking for alms; monk's begging; (noun/participle) (2) {Buddh} going with one's bowl to the meditation hall at mealtime (in a Zen temple) An almsbowl; to carry it. |
淪落 沦落 see styles |
lún luò lun2 luo4 lun lo rinraku りんらく |
to degenerate; impoverished; to fall (into poverty); to be reduced (to begging) (n,vs,vi) (See 堕落) ruin; depravity; corruption |
物乞 see styles |
monogoi ものごい |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) beggar; begging |
琶音 see styles |
pá yīn pa2 yin1 p`a yin pa yin |
(music) arpeggio |
瓦鉢 see styles |
wǎ bō wa3 bo1 wa po |
An earthenware begging bowl. |
癟三 瘪三 see styles |
biē sān bie1 san1 pieh san |
(Wu dialect) bum; wretched-looking tramp who lives by begging or stealing |
石鉢 see styles |
shí bō shi2 bo1 shih po ishibachi いしばち |
(surname) Ishibachi The four heavy stone begging bowls handed by the four devas to the Buddha on his enlightenment, which he miraculously received one piled on the other. |
綁腿 绑腿 see styles |
bǎng tuǐ bang3 tui3 pang t`ui pang tui |
leg wrappings; puttee; gaiters; leggings |
脚半 see styles |
kyahan きゃはん |
gaiters; leggings |
脚絆 see styles |
kyahan きゃはん |
gaiters; leggings |
脛巾 see styles |
habaki はばき |
(hist) (See 脚絆・1) leggings; gaiters |
行乞 see styles |
xíng qǐ xing2 qi3 hsing ch`i hsing chi gyoukotsu / gyokotsu ぎょうこつ |
to beg; to ask for alms {Buddh} going on an alms round (for food); going begging (for food); going to ask for alms of food; pindacara To go begging, or asking for alms; also 行鉢; 托鉢. |
襪褲 袜裤 see styles |
wà kù wa4 ku4 wa k`u wa ku |
leggings; tights; CL:條|条[tiao2],雙|双[shuang1] |
討乞 讨乞 see styles |
tǎo qǐ tao3 qi3 t`ao ch`i tao chi |
to go begging; to ask for alms |
辻噺 see styles |
tsujibanashi つじばなし |
(rare) (See 辻講釈) stories (esp. war stories) or lectures told by someone near a road or temple while begging for money |
道具 see styles |
dào jù dao4 ju4 tao chü dougu / dogu どうぐ |
(theater) prop; paraphernalia; (gaming) item; artifact (1) tool; implement; instrument; utensil; apparatus; device; (2) means; (3) (See 家具・かぐ) furniture; (surname) Dōgu The implements of the faith, such as garments, begging-bowl, and other accessories which aid one in the Way. |
邪命 see styles |
xié mìng xie2 ming4 hsieh ming jamyō |
(邪命食) Heterodox or improper ways of obtaining a living on the part of a monk, e. g. by doing work with his hands, by astrology, his wits, flattery, magic, etc. Begging, or seeking alms, was the orthodox way of obtaining a living. |
鉄鉢 see styles |
teppachi; tetsubachi てっぱち; てつばち |
(1) {Buddh} (See 応器) mendicant priest's begging bowl; (2) (てっぱち only) (archaism) (See 金鉢・かなばち・2) iron helmet |
陪堂 see styles |
hoitou / hoito ほいとう hoito ほいと |
(1) (archaism) being served food outside the meditation hall (at a Zen temple); (2) (archaism) serving food; food served; (3) (archaism) begging; beggar; (archaism) begging; beggar |
鴨葱 see styles |
kamonegi かもねぎ |
(expression) (1) (slang) (abbreviation) along comes a sucker just begging to be parted from his money; (2) double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)! |
龍鉢 龙钵 see styles |
lóng bō long2 bo1 lung po |
A begging-bowl formerly used by a certain monk for obtaining rain, the dragon descending into his bowl. |
PUA see styles |
pua pua pua |
(neologism, attested by 2019) to exert control over (sb) by means of psychological manipulation (e.g. negging); a person who does so (loanword from "pickup artist") |
內搭褲 内搭裤 see styles |
nèi dā kù nei4 da1 ku4 nei ta k`u nei ta ku |
leggings (Tw) |
十八物 see styles |
shí bā wù shi2 ba1 wu4 shih pa wu jūhachi motsu |
The eighteen things a monk should carry in the performance of his duties—willow twigs, soap, the three garments, a water-bottle, a begging-bowl, mat, staff, censer, filter, handkerchief, knife, fire-producer, pincers hammock, sutra, the vinaya, the Buddha's image, and bodhisattva image or images; cf. 梵綱經 37. |
口説き see styles |
kudoki くどき |
(noun/participle) (1) entreaty; imploring; begging; (noun/participle) (2) spoken portion of a song; oral recitation |
命ごい see styles |
inochigoi いのちごい |
(noun/participle) begging for one's life; pleading for one's life |
命乞い see styles |
inochigoi いのちごい |
(noun/participle) begging for one's life; pleading for one's life |
四聖行 四圣行 see styles |
sì shèng xíng si4 sheng4 xing2 ssu sheng hsing shi shōgyō |
The four holy ways— wearing rags from dust-heaps, begging for food, sitting under trees, and entire withdrawal from the world. The meaning is similar in 四良藥; 行四依; and 四聖種. |
強請り see styles |
yusuri ゆすり nedari ねだり |
(1) (kana only) blackmail; extortion; racketeering; (2) (kana only) blackmailer; extortionist; (kana only) begging; pestering; pleading; coaxing |
応量器 see styles |
ouryouki / oryoki おうりょうき |
{Buddh} mendicant priest's begging bowl |
打底褲 打底裤 see styles |
dǎ dǐ kù da3 di3 ku4 ta ti k`u ta ti ku |
leggings |
物ごい see styles |
monogoi ものごい |
(noun/participle) beggar; begging |
物乞い see styles |
monogoi ものごい |
(noun/participle) beggar; begging |
虚無僧 see styles |
komusou / komuso こむそう |
begging Zen priest of the Fuke sect (wearing a sedge hood and playing a shakuhachi flute) |
辻講釈 see styles |
tsujigoushaku / tsujigoshaku つじごうしゃく |
stories (esp. war stories) or lectures told by someone near a road or temple while begging for money |
釘づけ see styles |
kugizuke くぎづけ |
(noun/participle) (1) nailing on; nailing down; nailing shut; being glued (to); being unable to take one's eyes (from); (2) being stationary; being rooted to the spot; (3) (price) pegging |
釘付け see styles |
kugizuke くぎづけ |
(noun/participle) (1) nailing on; nailing down; nailing shut; being glued (to); being unable to take one's eyes (from); (2) being stationary; being rooted to the spot; (3) (price) pegging |
鴨ねぎ see styles |
kamonegi かもねぎ |
(expression) (1) (slang) (abbreviation) along comes a sucker just begging to be parted from his money; (2) double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)! |
お強請り see styles |
onedari おねだり |
(kana only) (polite language) begging; pestering; pleading; coaxing |
くぎ付け see styles |
kugizuke くぎづけ |
(noun/participle) (1) nailing on; nailing down; nailing shut; being glued (to); being unable to take one's eyes (from); (2) being stationary; being rooted to the spot; (3) (price) pegging |
スパッツ see styles |
supattsu スパッツ |
(1) (See レギンス) leggings (stretchy skin-tight trousers); (2) spats (footwear accessory); (3) (See ゲートル) gaiters |
トレンカ see styles |
torenka トレンカ |
leggings (pos. from Trencker) |
ビレッジ see styles |
pirejji ピレッジ |
village; (personal name) Pileggi |
ペギング see styles |
pegingu ペギング |
pegging |
もの乞い see styles |
monogoi ものごい |
(noun/participle) beggar; begging |
レギパン see styles |
regipan レギパン |
(abbreviation) jeggings; tight-fitting women's jeans |
レギンス see styles |
reginsu レギンス |
leggings |
レジアニ see styles |
rejiani レジアニ |
(personal name) Reggiani |
レジェロ see styles |
rejero レジェロ |
{music} leggero (ita:); leggiero; legg. |
レッジョ see styles |
rejjo レッジョ |
(place-name) Reggio |
乞哀告憐 乞哀告怜 see styles |
qǐ āi gào lián qi3 ai1 gao4 lian2 ch`i ai kao lien chi ai kao lien |
begging for pity and asking for help (idiom) |
分散和弦 see styles |
fēn sàn hé xián fen1 san4 he2 xian2 fen san ho hsien |
(music) arpeggio |
分散和音 see styles |
bunsanwaon ぶんさんわおん |
(1) {music} broken chord; (2) {music} (See アルペジオ) arpeggio |
十二法人 see styles |
shí èr fǎ rén shi2 er4 fa3 ren2 shih erh fa jen jūnihōnin |
Those who follow the twelve practices of the ascetics: (1) live in a hermitage; (2) always beg for food; (3) take turns at begging food; (4) one meal a day; (5) reduce amount of food; (6) do not take a drink made of fruit or honey after midday; (7) wear dust-heap garments; (8) wear only the three clerical garments; (9) dwell among graves; (10) stay under a tree; (11) on the dewy ground; (12) sit and never lie. |
婆羅門城 婆罗门城 see styles |
pó luó mén chéng po2 luo2 men2 cheng2 p`o lo men ch`eng po lo men cheng baramon jō |
A city of brahmans, from which the Buddha returned with his begging bowl empty. |
御強請り see styles |
onedari おねだり |
(kana only) (polite language) begging; pestering; pleading; coaxing |
循環論證 循环论证 see styles |
xún huán lùn zhèng xun2 huan2 lun4 zheng4 hsün huan lun cheng |
circular argument; logical error consisting of begging the question; Latin: petitio principii |
愛菜の日 see styles |
aisainohi あいさいのひ |
(ev) Vegetable Appreciation Day; Day of Love for Veggies; (ev) Vegetable Appreciation Day; Day of Love for Veggies |
請求寬恕 请求宽恕 see styles |
qǐng qiú kuān shù qing3 qiu2 kuan1 shu4 ch`ing ch`iu k`uan shu ching chiu kuan shu |
to sue for mercy; to ask for forgiveness; begging for magnanimity |
願い下げ see styles |
negaisage ねがいさげ |
(1) cancellation; withdrawal; (2) asking to be excused; begging off; not taking; refusing |
アルペジオ see styles |
arupejio アルペジオ |
(music) arpeggio (ita:) |
アルペジョ see styles |
arupejo アルペジョ |
(music) arpeggio (ita:) |
ウェッジス see styles |
wejjisu ウェッジス |
(place-name) Weggis |
エッギマン see styles |
eggiman エッギマン |
(personal name) Eggimann |
グレッジオ see styles |
gurejjio グレッジオ |
(personal name) Greggio |
コレッジョ see styles |
korejjo コレッジョ |
(person) Antonio da Correggio |
スレッギル see styles |
sureggiru スレッギル |
(personal name) Threadgill |
ソフェジン see styles |
sofejin ソフェジン |
(place-name) Sofeggin (Libya) |
タレッジョ see styles |
tarejjo タレッジョ |
taleggio (ita:) |
レッジーナ see styles |
rejjiina / rejjina レッジーナ |
(personal name) Reggina |
真っ平ご免 see styles |
mappiragomen まっぴらごめん |
(expression) (1) (kana only) had enough; flatly refusing; wouldn't do for anything; (2) (kana only) begging pardon |
真っ平御免 see styles |
mappiragomen まっぴらごめん |
(expression) (1) (kana only) had enough; flatly refusing; wouldn't do for anything; (2) (kana only) begging pardon |
Variations: |
kyahan きゃはん |
(1) gaiters; leggings; (2) (See 巻き脚絆) puttees |
アルペッジオ see styles |
arupejjio アルペッジオ |
(music) arpeggio (ita:) |
アルペッジョ see styles |
arupejjo アルペッジョ |
(music) arpeggio (ita:) |
カンペッジョ see styles |
kanpejjo カンペッジョ |
(personal name) Campeggio |
ゲッギンゲン see styles |
geggingen ゲッギンゲン |
(place-name) Goggingen |
バラレッジョ see styles |
bararejjo バラレッジョ |
(personal name) Valareggio |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Eggi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.