Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 334 total results for your Edge search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ばり

see styles
 pari
    パリ
burr (e.g. on a machined edge); (place-name) Paris (France)

迫力

see styles
 hakuryoku
    はくりょく

More info & calligraphy:

Gutsy / Daring / Bold
impressiveness; impact; force; intensity; presence; appeal; strength; punch; edge; vigor

邊緣


边缘

see styles
biān yuán
    bian1 yuan2
pien yüan
edge; fringe; verge; brink; periphery; marginal; borderline

see styles
bàng
    bang4
pang
 houki / hoki
    ほうき
near; approaching; to depend on; (slang) to have an intimate relationship with sb; Taiwan pr. [pang2], [bang1], [bang4]
(1) (kana only) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) third person; (kana only) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (irregular okurigana usage) (adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time; (personal name) Houki
Near, adjoining, side, dependent.

see styles
rǎn
    ran3
jan
 zen
    ぜん
edge of a tortoiseshell; used in 冉冉[ran3 ran3]
(surname) Zen

see styles
rèn
    ren4
jen
 jinji
    じんじ
edge of blade
(1) blade; sword; (2) (See 刃文・はもん) forged blade; wavy pattern on forged blades; (3) sharpness; (4) (rare) (See 籾) unhulled rice; (personal name) Jinji
A blade, a sword; to kill.


see styles

    yi4
i
(literary) toilsome; laborious; (of an edge etc) worn out; blunt

see styles
bàng
    bang4
pang
the edge; border of a field

see styles
ruán
    ruan2
juan
land on water edge or under wall

see styles
yóu
    you2
yu
scallops along lower edge of flag

see styles
léng
    leng2
leng
 ryō
square beam; variant of 稜|棱[leng2]
A corner, a shaped edge, trimmed timber, corner-like; intractable, uncertain.

see styles
tīng
    ting1
t`ing
    ting
 misaki
    みさき
sandbar; shoal; sandbank
water's edge; shore; waterside; water's edge; beach; shore; (surname) Misaki

沿

see styles
yán
    yan2
yen
along; to follow (a line, tradition etc); to carry on; to trim (a border with braid, tape etc); border; edge

see styles
zhǔ
    zhu3
chu
 migiwa
    みぎわ
islet; bank
water's edge; shore; waterside; water's edge; beach; shore; (female given name) Migiwa
island


𣸣

see styles
fén
    fen2
fen
edge of water


see styles
bīn
    bin1
pin
 hin
    ひん
(bound form) water's edge; bank; shore; (bound form) to border on (a lake, river etc)
(surname) Hin

see styles
pàn
    pan4
p`an
    pan
 kuroyanagi
    くろやなぎ
(bound form) side; edge; boundary
(1) (kana only) on the bank of; by the side of (e.g. a river, pond); (2) (in the) neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearby; (1) (kana only) ridge of earth between rice fields; (2) (kana only) ridge between grooves in threshold or lintel; (3) (abbreviation) footpath between rice fields; causeway; (surname) Kuroyanagi
A path between fields, or boundary; to trespass; translit. ban, van, par, pra. v. 般, 班, etc.


see styles
líng
    ling2
ling
 ryou / ryo
    りょう
used in 穆稜|穆棱[Mu4 ling2]
(1) edge; angle; (n,n-suf) (2) ridge (e.g. of a mountain); (female given name) Ryō

see styles
duān
    duan1
tuan
 mizuki
    みずき
(bound form) tip; end; extremity; (bound form) aspect; facet; (bound form) upright; proper; to hold something level with both hands; to carry; to eliminate; to wipe out
(1) end (e.g. of street); tip; point; edge; margin; (2) beginning; start; first; (3) odds and ends; scrap; odd bit; least; (female given name) Mizuki
Beginning, coming forth, elementary principles; a point either beginning or end; straight, proper.


see styles
yuán
    yuan2
yüan
 en
cause; reason; karma; fate; predestined affinity; margin; hem; edge; along
pratyaya means conviction, reliance, but with Buddhists especially it means 'a co-operating cause, the concurrent occasion of an event as distinguished from its proximate cause'. M.W. It is the circumstantial, conditioning, or secondary cause, in contrast with 因 hetu, the direct or fundamental cause. hetu is as the seed, pratyaya the soil, rain, sunshine, etc. To reason, conclude. To climb, lay hold of. The mind 能緣can reason, the objective is 所緣, the two in contact constitute the reasoning process. The four kinds of causes are 因緣; 次第緣; 緣緣, and 增上緣 q.v.

see styles
yuán
    yuan2
yüan
 yori
    より
Japanese variant of 緣|缘
(n,n-suf) (1) (kana only) (sometimes べり as a suffix) edge (of a river, woods, etc.); shoulder (of a road); (n,n-suf) (2) (kana only) rim; brim; hem; margin; fringe; selvage; (n,n-suf) (3) (kana only) fabric border (of a tatami mat, etc.); edging; (female given name) Yori

see styles
ěr
    er3
erh
 mimi
    みみ
ear; handle (archaeology); and that is all (Classical Chinese)
(1) ear; (2) hearing; (3) ear (for music, etc.); (4) edge; crust; heel (of bread or cheese); selvedge (of woven fabric); selvage; (5) ear (of a pot, jug, etc.); handle; (surname, female given name) Mimi
śrotra, the ear, one of the 六根 six organs of sense, hence 耳入 is one of the twelve 入, as 耳處 is one of the twelve 處.


see styles
xié
    xie2
hsieh
 wakihama
    わきはま
variant of 脅|胁[xie2]
(1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) second verse (in a linked series of poems); (adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time; (surname) Wakihama
The ribs, flanks, sides; forceful, to coerce.

see styles
kǔn
    kun3
k`un
    kun
a border or band on the edge of a dress

see styles

    ju1
chü
 suso
    すそ
garment
(1) hem; (trouser) cuff; shirttail; bottom (of a kimono); train (of a dress); (2) bottom part; bottom edge; (3) foot (of a mountain); (4) tips (of hair); (5) (archaism) downstream

see styles
biǎo
    biao3
piao
cuff; border or edge (of clothing); old variant of 裱[biao3]

see styles
biān
    bian1
pien
 hotori
    ほとり
Japanese variant of 邊|边[bian1]
(1) area; vicinity; region; (2) {math} side; edge; (3) circumstances; (surname, female given name) Hotori


see styles
bian
    bian5
pien
 hotori
    ほとり
suffix of a noun of locality
(surname) Hotori
A side, edge, margin, border.; The two sides, extremes, or antitheses.


see styles
fēng
    feng1
feng
 hokosaki
    ほこさき
point of a spear; edge of a tool; vanguard; forward (in sports team)
(1) point of spear; spearhead; (2) brunt; aim of attack; force of argument; (1) long-handled Chinese spear; lance; pike; (2) weapon; arms; (3) grip of a bow; long-handled Chinese spear; lance; pike; (1) point (of a sword, etc.); (2) pointed verbal attack; (surname) Hokosaki
The point of a sword, or weapon; points, bristling; a knife edge.


see styles
máng
    mang2
mang
 hesaki
    へさき
sharp point; point of sword
the tip of a spear; the edge at the very tip of a sword


𬬮

see styles
chǎng
    chang3
ch`ang
    chang
sharp; a keen edge; sharp point


see styles
è
    e4
o
 tsuba
    つば
blade edge; sharp
(1) guard on sword, polearms, etc.; flange; (2) brim; visor (e.g. of a hat); (surname) Tsuba


see styles

    ji4
chi
 kiwa
    きわ
border; edge; boundary; interval; between; inter-; to meet; time; occasion; to meet with (circumstances)
occasion; time; circumstances; (in) case (of); when; (surname) Kiwa
A border, region, juncture, limit; between; to join on; then, since, now.

上框

see styles
 agarigamachi
    あがりがまち
    agarikamachi
    あがりかまち
(irregular okurigana usage) piece of wood at front edge of entranceway floor; agarikamachi

上端

see styles
 kamibata
    かみばた
(See 下端・かたん) upper end; top; tip; top edge; (surname) Kamibata

中辺

see styles
 nakabe
    なかべ
(adj-no,n) (1) moderate; middle-of-the-road; (2) inner edge (othello); (surname) Nakabe

他端

see styles
 tatan
    たたん
other end; other edge

偏鋒


偏锋

see styles
piān fēng
    pian1 feng1
p`ien feng
    pien feng
(calligraphy) technique in which the shaft of the brush is held at a low angle, so that the tip of the brush runs along the edge of the stroke (cf. 正鋒|正锋[zheng4 feng1] and 側鋒|侧锋[ce4 feng1]); (fig.) unorthodox or improper way of doing things

側ら

see styles
 katawara
    かたわら
(irregular okurigana usage) (adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time

側鋒


侧锋

see styles
cè fēng
    ce4 feng1
ts`e feng
    tse feng
(calligraphy) technique in which the shaft of the brush is held at an oblique angle, so that the tip of the brush runs near the edge of the stroke (cf. 正鋒|正锋[zheng4 feng1] and 偏鋒|偏锋[pian1 feng1])

傍ら

see styles
 katawara
    かたわら
(adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time

優る

see styles
 masaru
    まさる
(v5r,vi) (1) to excel; to surpass; to exceed; to have an edge; to be superior; to outrival; (2) to outweigh; to preponderate

先端

see styles
 sentan
    せんたん
(noun - becomes adjective with の) pointed end; tip; fine point; spearhead; cusp; vanguard; advanced; leading edge; apex (of a curve)

全縁

see styles
 zenen
    ぜんえん
{bot} entire margin (of a leaf); leaf edge without serrations or bumps

内俵

see styles
 uchidawara
    うちだわら
{sumo} bales forming the edge of the ring

凸邊


凸边

see styles
tū biān
    tu1 bian1
t`u pien
    tu pien
rim; protruding edge

刀口

see styles
dāo kǒu
    dao1 kou3
tao k`ou
    tao kou
the edge of a knife; cut; incision

刀鋒


刀锋

see styles
dāo fēng
    dao1 feng1
tao feng
cutting edge or point of a knife, sword or tool

刃先

see styles
 hasaki
    はさき
edge of blade

刃渡

see styles
 hawatari
    はわたり
(irregular okurigana usage) (1) length of a blade (sword, knife, etc.); (2) walking on the edge of a sword

前沿

see styles
qián yán
    qian2 yan2
ch`ien yen
    chien yen
(military) forward position; frontier; cutting-edge; forefront

前線


前线

see styles
qián xiàn
    qian2 xian4
ch`ien hsien
    chien hsien
 zensen
    ぜんせん
front line; military front; workface; cutting edge
(1) {met} (weather) front; (2) {mil} front line; the front; battlefront; forward area

前縁

see styles
 zenen
    ぜんえん
{aviat} leading edge (wing, propeller, etc.)

勝る

see styles
 masaru
    まさる
(v5r,vi) (1) to excel; to surpass; to exceed; to have an edge; to be superior; to outrival; (2) to outweigh; to preponderate

右端

see styles
 migihashi
    みぎはし
    utan
    うたん
(noun - becomes adjective with の) right end; right edge

在邊


在边

see styles
zài biān
    zai4 bian1
tsai pien
 zai hen
resides at the edge

地頭


地头

see styles
dì tóu
    di4 tou2
ti t`ou
    ti tou
 jitou / jito
    じとう
place; locality; edge of a field; lower margin of a page
(1) lord of a manor; (2) estate steward; (place-name, surname) Jitou

外端

see styles
 gaitan
    がいたん
(noun - becomes adjective with の) outer edge; outer end

外縁

see styles
 gaien
    がいえん
(noun or adjectival noun) brink; outer edge

始端

see styles
 shitan
    したん
{comp} start edge

小勝


小胜

see styles
xiǎo shèng
    xiao3 sheng4
hsiao sheng
 shoukatsu / shokatsu
    しょうかつ
(sports) to secure a narrow win; to edge out
(surname) Shoukatsu

小口

see styles
 koguchi
    こぐち
(1) cut end; edge (of a page, etc.); (noun - becomes adjective with の) (2) (ant: 大口・おおぐち・3) small amount; small quantity; small sum; (3) beginning; clue; (4) (See 虎口) tiger's den; jaws of death; dangerous place; (place-name, surname) Koguchi

尖る

see styles
 tongaru
    とんがる
    togaru
    とがる
(v5r,vi) (1) to taper to a point; to become sharp; (2) to look displeased; to look sour; to be on edge; to be touchy

尖端

see styles
jiān duān
    jian1 duan1
chien tuan
 sentan
    せんたん
sharp pointed end; the tip; the cusp; tip-top; most advanced and sophisticated; highest peak; the best
(noun - becomes adjective with の) pointed end; tip; fine point; spearhead; cusp; vanguard; advanced; leading edge; apex (of a curve)

岩角

see styles
 iwazuno
    いわづの
edge or corner of a stone; (place-name) Iwazuno

川べ

see styles
 kawabe
    かわべ
(noun - becomes adjective with の) riverside; edge of a river

川辺

see styles
 kawabe
    かわべ
(noun - becomes adjective with の) riverside; edge of a river; (place-name, surname) Kawabe

左端

see styles
 hidarihashi
    ひだりはし
    satan
    さたん
(noun - becomes adjective with の) left end; left edge

床沿

see styles
chuáng yán
    chuang2 yan2
ch`uang yen
    chuang yen
the edge of a bed

後緣


后缘

see styles
hòu yuán
    hou4 yuan2
hou yüan
trailing edge (of airplane wing)

後縁

see styles
 kouen / koen
    こうえん
{aviat} trailing edge

徳俵

see styles
 tokudawara
    とくだわら
{sumo} 4 bales on the edge of the ring set slightly back

忐忑

see styles
tǎn tè
    tan3 te4
t`an t`e
    tan te
apprehensive; on edge

拼板

see styles
pīn bǎn
    pin1 ban3
p`in pan
    pin pan
to edge-join boards with glue to form a panel (woodworking)

挨邊


挨边

see styles
āi biān
    ai1 bian1
ai pien
to keep close to the edge; near the mark; close to (the true figure); relevant (used with negative to mean totally irrelevant)

捲邊


卷边

see styles
juǎn biān
    juan3 bian1
chüan pien
to hem; hem; to curl (at the edge)

插腳


插脚

see styles
chā jiǎo
    cha1 jiao3
ch`a chiao
    cha chiao
to shove in; to edge in; fig. to poke one's nose into people's business; prong

擦邊


擦边

see styles
cā biān
    ca1 bian1
ts`a pien
    tsa pien
to make light contact with the edge of something; (fig.) to be nearly (a certain age); to be close to (danger); (fig.) to be marginal (in terms of relevance or legality)

新銳


新锐

see styles
xīn ruì
    xin1 rui4
hsin jui
cutting-edge (in technology, science, fashion, the arts etc); novel and competitive; new and dashing

東縁

see styles
 touen / toen
    とうえん
(See 西縁) eastern edge; east margin

林縁

see styles
 rinen
    りんえん
forest edge; forest border

毛邊


毛边

see styles
máo biān
    mao2 bian1
mao pien
(textiles, papermaking etc) raw edge; rough edge

水涯

see styles
 suigai
    すいがい
water's edge

水滸


水浒

see styles
shuǐ hǔ
    shui3 hu3
shui hu
edge of the water; shore or sea, lake or river; seashore

水端

see styles
 mizuhashi
    みずはし
(1) water's edge; waterfront; (2) start; beginning; outset; commencement; (surname) Mizuhashi

水邊


水边

see styles
shuǐ biān
    shui3 bian1
shui pien
edge of the water; waterside; shore (of sea, lake or river)

水際

see styles
 mizugiwa
    みずぎわ
    migiwa
    みぎわ
(1) beach; water's edge; (2) coastline; national border; before entering the country; water's edge; shore; waterside

水頭


水头

see styles
shuǐ tóu
    shui3 tou2
shui t`ou
    shui tou
 mizugashira
    みずがしら
(1) {civeng} hydraulic head; water head; piezometric head; (2) (archaism) waterside; water's edge; (personal name) Mizugashira
The waterman in a monastery.

汀渚

see styles
tīng zhǔ
    ting1 zhu3
t`ing chu
    ting chu
 teisho / tesho
    ていしょ
shoal; islet in a stream
sand bar; waters edge

池畔

see styles
 chihan
    ちはん
near the pond; edge of a pond

沢辺

see styles
 sawabe
    さわべ
edge of a swamp; (place-name, surname) Sawabe

沿兒


沿儿

see styles
yán r
    yan2 r5
yen r
edge (used directly after a noun, e.g. roadside 馬路沿兒|马路沿儿)

渡り

see styles
 watari
    わたり
(1) crossing; passage; transit; (2) importing; import; (3) wandering; wanderer; (4) (See 渡り鳥) migration; (5) (See 渡りを付ける) contact; relations; negotiations; (6) {go} (usu. as ワタリ) watari; connection underneath the opponent's stones at or near the edge of the board; (7) {ling} glide; (surname) Watari

溜邊


溜边

see styles
liū biān
    liu1 bian1
liu pien
to keep to the edge (of path, river etc); fig. to keep out of trouble; to avoid getting involved

漫ろ

see styles
 sozoro; suzuro(ok); suzoro(ok)
    そぞろ; すずろ(ok); すぞろ(ok)
(adjectival noun) (1) (kana only) restless; on edge (and unable to concentrate); distracted; (adverb) (2) (kana only) (of an emotional or psychological state) (See そぞろに) for some reason

瀕臨


濒临

see styles
bīn lín
    bin1 lin2
pin lin
on the edge of; (fig.) on the verge of; close to

片刃

see styles
 kataba; kataha
    かたば; かたは
(noun - becomes adjective with の) (See 諸刃・もろは・1) single edge (e.g. sword blade); single bevel (e.g. kitchen knife)

片端

see styles
 kataha
    かたは
one edge; one end; one side; (place-name) Kataha

牙子

see styles
yá zi
    ya2 zi5
ya tzu
 kibako
    きばこ
serrated edge; (old) middleman; broker
(female given name) Kibako

畳縁

see styles
 tatamiberi
    たたみべり
the edge (overlapping) part of a tatami mat

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234>

This page contains 100 results for "Edge" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary