Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 655 total results for your Bring search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
ān
    an1
an
 yasuji
    やすじ

More info & calligraphy:

Calm / Tranquility
(bound form) calm; peaceful; to calm; to set at ease; safe; secure; in good health; content; satisfied (as in 安於|安于[an1 yu2]); to place (sb) in a suitable position (job); to install; to fix; to fit; to bring (a charge against sb); to harbor (certain intentions); ampere (abbr. for 安培[an1 pei2])
(pref,suf) (1) cheap; (prefix) (2) (See 安請け合い) rash; thoughtless; careless; indiscreet; frivolous; (personal name) Yasuji
Peace, tranquil, quiet, pacify; to put, place; where ? how?

上等

see styles
shàng děng
    shang4 deng3
shang teng
 uera
    うえら

More info & calligraphy:

Highest Quality / Top Notch
highest quality; top-notch
(adj-no,adj-na,n) (1) superior; first-class; excellent; top quality; (interjection) (2) (that's) just fine!; bring it on!; (surname) Uera

創造


创造

see styles
chuàng zào
    chuang4 zao4
ch`uang tsao
    chuang tsao
 souzou / sozo
    そうぞう

More info & calligraphy:

Create / Creation
to create; to bring about; to produce; to set (a record)
(noun, transitive verb) (1) creation; (noun, transitive verb) (2) Creation (by God); (given name) Souzou

合十

see styles
hé shí
    he2 shi2
ho shih
 gōjū

More info & calligraphy:

Namaste - Greeting
to put one's palms together (in prayer or greeting)
合爪; 合掌 To bring the ten fingers or two palms together; a monk's salutation.

成就

see styles
chéng jiù
    cheng2 jiu4
ch`eng chiu
    cheng chiu
 jouju / joju
    じょうじゅ

More info & calligraphy:

Achievement / Accomplishment
accomplishment; success; achievement; CL:個|个[ge4]; to achieve (a result); to create; to bring about
(n,n-suf,vs,vt,vi) fulfillment; fulfilment; realization; realisation; completion; (given name) Jōju
siddhi: accomplishment, fulfillment, completion, to bring to perfection.

教養


教养

see styles
jiào yǎng
    jiao4 yang3
chiao yang
 kyouyou / kyoyo
    きょうよう

More info & calligraphy:

Education / Refinement
to educate; to bring up; to nurture; upbringing; breeding; culture
(understanding or appreciation of) culture; (one's) education; cultivation; sophistication; refinement

悪因悪果

see styles
 akuinakka
    あくいんあっか

More info & calligraphy:

Evil Cause, Evil Result
(yoji) {Buddh} (See 善因善果) sow evil and reap evil; evil acts bring evil outcomes

打成一片

see styles
dǎ chéng yī piàn
    da3 cheng2 yi1 pian4
ta ch`eng i p`ien
    ta cheng i pien
 tajouippen / tajoippen
    たじょういっぺん

More info & calligraphy:

Merge / Unify
(idiom) to become as one (with a particular group of people); to mix well; to bond
(yoji) {Buddh} (See 座禅・ざぜん) intensive zazen meditation on a subject; knocking all into one
To knock all into one, bring things together, or into order.

提起

see styles
tí qǐ
    ti2 qi3
t`i ch`i
    ti chi
 teiki / teki
    ていき
to mention; to bring up; (lit. and fig.) to lift; to raise; to initiate (legal proceedings)
(noun, transitive verb) (1) raising (a question); posing (a problem); bringing up (an issue); presenting; (noun, transitive verb) (2) instituting (a lawsuit); lodging; filing (a claim); submitting (a case); (noun, transitive verb) (3) (archaism) lifting up
to present

養育


养育

see styles
yǎng yù
    yang3 yu4
yang yü
 youiku / yoiku
    よういく
to rear; to bring up; to nurture
(noun, transitive verb) bringing up; rearing; upbringing
to nourish

see styles
jiè
    jie4
chieh
 tasuku
    たすく
to introduce; to lie between; between; shell; armor
(given name) Tasuku
scales, mail: important; resolute, firm; an attendant; petty, small.

see styles

    ru4
ju
 kaeru
    かえる
to enter; to go into; to join; to become a member of; (bound form) to conform to (as in 入時|入时[ru4 shi2]); abbr. for 入聲|入声[ru4 sheng1]; (on product packaging, after {number n} + {classifier}) containing (n pieces) (from Japanese 入 "iri")
(suf,ctr) (archaism) counter for soakings (of fabric in a dye); (surname) Kaeru
To enter, entry, entrance; come, bring or take in; at home; awaken to the truth; begin to understand; to relate the mind to reality and thus evolve knowledge.

see styles

    he2
ho
 takagou / takago
    たかごう
to close; to join; to fit; to be equal to; whole; together; round (in battle); conjunction (astronomy); 1st note of pentatonic scale; old variant of 盒[he2]
(1) gō; traditional unit of volume, approx. 180 ml; (2) gō; traditional unit of area, approx 0.33 square meters; (3) one-tenth of the distance from the base to the summit of a mountain; (4) {astron} (See 衝・3) conjunction; (5) (See 合計) sum; total; (6) {phil} (See 総合・1,正反合) synthesis (in dialectics); (7) minor premise (in hetuvidya); (counter) (8) counter for covered containers; (counter) (9) counter for matches, battles, etc.; (surname) Takagou
Bring together, unite, unison, in accord.

see styles
bèn
    ben4
pen
dust; to dust; a bank of earth; to bring together; to dig; also pr. [fen4]


see styles
dài
    dai4
tai
 tai
    たらし
band; belt; girdle; ribbon; tire; area; zone; region; CL:條|条[tiao2]; to wear; to carry; to take along; to bear (i.e. to have); to lead; to bring; to look after; to raise
(out-dated kanji) (out-dated or obsolete kana usage) obi; kimono sash; (out-dated kanji) (1) obi; kimono sash; (2) paper wrapper on books, CDs, etc.
A girdle, belt, bandage, tape, appendage; connect; implicate; take along.

see styles
yǐn
    yin3
yin
 hiki
    ひき
to draw (e.g. a bow); to pull; to stretch something; to extend; to lengthen; to involve or implicate in; to attract; to lead; to guide; to leave; to provide evidence or justification for; old unit of distance equal to 10 丈[zhang4], one-thirtieth of a km or 33.33 meters
(surname) Hiki
To stretch, draw, lead, bring in or on.

see styles
shāo
    shao1
shao
to bring something to sb; to deliver

see styles

    ti2
t`i
    ti
 hisage
    ひさげ
to carry (hanging down from the hand); to lift; to put forward; to mention; to raise (an issue); upwards character stroke; lifting brush stroke (in painting); scoop for measuring liquid
(kana only) ceremonial sake decanter with a spout and semicircular handle; (place-name) Hisage
To raise, mention, bring forward, summon, lead.


see styles
xié
    xie2
hsieh
to carry; to take along; to bring along; to hold (hands); also pr. [xi1]
See:

see styles
gēn
    gen1
ken
 nemawari
    ねまわり
root; basis; classifier for long slender objects, e.g. cigarettes, guitar strings; CL:條|条[tiao2]; radical (chemistry)
(1) root (of a plant); (2) root (of a tooth, hair, etc.); center (of a pimple, etc.); (3) root (of all evil, etc.); source; origin; cause; basis; (4) one's true nature; (5) (fishing) reef; (personal name) Nemawari
mūla, a root, basis, origin; but when meaning an organ of sense, indriyam, a 'power', 'faculty of sense, sense, organ of sense'. M.W. A root, or source; that which is capable of producing or growing, as the eye is able to produce knowledge, as faith is able to bring forth good works, as human nature is able to produce good or evil karma. v. 五根 and 二十二根.


see styles

    ji4
chi
 wataru
    わたる
to cross a river; to aid or relieve; to be of help
(personal name) Wataru
To cross a stream; aid; cause, bring about.


see styles

    na4
na
 nouzaki / nozaki
    のうざき
to receive; to accept; to enjoy; to bring into; to pay (tax etc); nano- (one billionth); to reinforce sole of shoes or stockings by close sewing
(surname) Nouzaki
Offer: pay, give; receive, take; translit. na; cf. 衲.

see styles

    yu4

 yasushi
    やすし
to have children; to raise or bring up; to educate
(personal name) Yasushi
To rear, nurture.

see styles

    ku3
k`u
    ku
 ku
    く
bitter; hardship; pain; to suffer; to bring suffering to; painstakingly
(1) pain; anguish; suffering; distress; anxiety; worry; trouble; difficulty; hardship; (2) {Buddh} (See 八苦) duhkha (suffering)
duḥkha, 豆佉 bitterness; unhappiness, suffering, pain, distress, misery; difficulty. There are lists of two, three, four, five, eight, and ten categories; the two are internal, i. e. physical and mental, and external, i. e. attacks from without. The four are birth, growing old, illness, and death. The eight are these four along with the pain of parting from the loved, of meeting with the hated, of failure in one's aims, and that caused by the five skandhas; cf. 四諦.


𫍯

see styles
xián
    xian2
hsien
to bring into accord; sincerity

see styles

    ru3
ju
 joku
    はじ
disgrace; dishonor; to insult; to bring disgrace or humiliation to; to be indebted to; self-deprecating; Taiwan pr. [ru4]
(out-dated or obsolete kana usage) shame; embarrassment; disgrace
shame

see styles

    ju1
chü
 mari
    まり
to incline (one's torso); to bow; leather ball used in ancient times; (literary) to bring up; to rear; Taiwan pr. [ju2]
(1) ball (for sport, games, etc.); (2) kemari; type of football played by courtiers in ancient Japan; (surname, female given name) Mari
To nourish, exhaust, address; a ball; translit. ku, gu.


see styles
yǎng
    yang3
yang
 you / yo
    よう
to raise (animals); to bring up (children); to keep (pets); to support; to give birth
(given name) Yō
poṣa. Nourish, rear, support.


see styles
diǎn
    dian3
tien
 ten
to touch briefly; to tap; to mark with a dot; to check off (on a list); to order (food etc); to select; to mention; to bring up (a topic or person); to hint at; to imply; to administer (eye medicine etc) in drops; to light (a fire, a lamp etc); to ignite; to nod (one's head) in agreement; to beckon by moving (one's hand) up and down; point; dot; spot; speck; dot stroke in Chinese characters; (math.) decimal point; point in time or space; (after a number) o'clock; a small amount; a bit; (after a verb or adjective) a bit more; classifier for small amounts
To dot, touch, punctuate, light, nod; the stroke of a clock; to check off; a speck, dot, drop, etc.


see styles

    ji1
chi
 sei
(literary) to harbor (a feeling); (literary) to present as a gift
to bring

上す

see styles
 nobosu
    のぼす
(Godan verb with "su" ending) (kyb:) to raise; to record; to bring up (a matter); to serve (food term); to send someone out

不了

see styles
bù liǎo
    bu4 liao3
pu liao
 furyō
(as a resultative verb suffix) unable to (do something); (pattern: {verb} + 個|个[ge5] + ~) without end; incessantly
Not to bring to a finish, not to make plain, not plain, not to understand, incomprehensible.

了う

see styles
 shimau
    しまう
(transitive verb) (1) (kana only) to finish; to stop; to end; to put an end to; to bring to a close; (2) (kana only) to close (a business, etc.); to close down; to shut down; to shut up; (3) (kana only) to put away; to put back; to keep; to store; (aux-v,v5u) (4) (kana only) to finish ...; to do ... completely

了斷


了断

see styles
liǎo duàn
    liao3 duan4
liao tuan
to bring to a conclusion; to resolve (a dispute etc); to put an end to (once and for all); to break off (a relationship); to commit suicide; resolution (of a matter)

令度

see styles
lìng dù
    ling4 du4
ling tu
 ryōdo
bring over

令盡


令尽

see styles
lìng jìn
    ling4 jin4
ling chin
 ryōjin
to bring about extinction

令至

see styles
lìng zhì
    ling4 zhi4
ling chih
 ryō shi
bring to completion

伴う

see styles
 tomonau
    ともなう
(v5u,vi) (1) to accompany; to go hand in hand with; to be consequent upon; (transitive verb) (2) to be accompanied by; to bring with; to take with; to be involved in

使得

see styles
shǐ de
    shi3 de5
shih te
usable; serviceable; feasible; workable; doable; to make; to cause; to bring about

促成

see styles
cù chéng
    cu4 cheng2
ts`u ch`eng
    tsu cheng
 sokusei / sokuse
    そくせい
to facilitate; to help bring about
(noun, transitive verb) promotion of growth

倒す

see styles
 taosu
    たおす
    kokasu
    こかす
(transitive verb) (1) to throw down; to bring down; to blow down; to fell; to knock down; to set (something) down on its side; to turn (something) on its side; (2) to kill; to defeat; to beat; (3) to overthrow; to trip up; to ruin; (4) to leave unpaid; to cheat; (v4s,vt) (archaism) to knock down; to knock over

倶害

see styles
jù hài
    ju4 hai4
chü hai
 kugai
to bring harm to both [self and others]

催情

see styles
cuī qíng
    cui1 qing2
ts`ui ch`ing
    tsui ching
to promote estrus; to bring an animal to heat by artificial means

出菜

see styles
chū cài
    chu1 cai4
ch`u ts`ai
    chu tsai
(at a restaurant) to bring a dish to a customer; to serve food

函辦


函办

see styles
hán bàn
    han2 ban4
han pan
to bring to justice; to hand over to the law (abbr. for 函送法辦|函送法办[han2 song4 fa3 ban4])

刳る

see styles
 shakuru
    しゃくる
    sakuru
    さくる
    kuru
    くる
    eguru
    えぐる
(out-dated or obsolete kana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to dig out; to gouge out; to hollow out; (2) to scoop; to ladle; to bail; (3) to jerk (one's chin); (transitive verb) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (transitive verb) (1) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (2) (kana only) to greatly perturb; to cause emotional pain; (3) (kana only) to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light

制服

see styles
zhì fú
    zhi4 fu2
chih fu
 seifuku / sefuku
    せいふく
to subdue; to check; to bring under control; (in former times) what one is allowed to wear depending on social status; uniform (army, party, school etc); livery (for company employees); CL:套[tao4]
uniform

剔る

see styles
 eguru
    えぐる
(transitive verb) (1) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (2) (kana only) to greatly perturb; to cause emotional pain; (3) (kana only) to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light

創新


创新

see styles
chuàng xīn
    chuang4 xin1
ch`uang hsin
    chuang hsin
to bring forth new ideas; to blaze new trails; innovation

収む

see styles
 osamu
    おさむ
(v2m-s,vt) (1) (archaism) to dedicate; to make an offering; to pay (fees); (2) (archaism) to supply; (3) (archaism) to store; (4) (archaism) to finish; to bring to a close; (5) (archaism) to restore (something to its place); (6) (archaism) to achieve (e.g. a result)

合攏


合拢

see styles
hé lǒng
    he2 long3
ho lung
to close (flower, eyes, suitcase etc); to bring together; (insect or bird when not flying) to fold (its wings)

合殺


合杀

see styles
hé shā
    he2 sha1
ho sha
 gōsatsu
The closing note of a chant or song; bring to an end.

吊審


吊审

see styles
diào shěn
    diao4 shen3
tiao shen
to bring to trial; to bring to court

告狀


告状

see styles
gào zhuàng
    gao4 zhuang4
kao chuang
to tell on sb; to complain (to a teacher, a superior etc); to bring a lawsuit

周全

see styles
zhōu quán
    zhou1 quan2
chou ch`üan
    chou chüan
 shuuzen / shuzen
    しゅうぜん
comprehensive; thorough; to bring one's help; to assist
(personal name) Shuuzen

呼出

see styles
hū chū
    hu1 chu1
hu ch`u
    hu chu
 yobidashi
    よびだし
to exhale; to breathe out; to make an outgoing call; (computing) to bring up (a menu, search bar, virtual keyboard etc)
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) call; summons; paging; curtain call; (2) (sumo) usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (3) (abbreviation) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (4) (archaism) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (5) (archaism) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (6) (archaism) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period)

商榷

see styles
shāng què
    shang1 que4
shang ch`üeh
    shang chüeh
to discuss; to bring up various ideas for discussion

善因

see styles
shàn yīn
    shan4 yin1
shan yin
 zenin
    ぜんいん
(Buddhism) good karma
{Buddh} (ant: 悪因) good cause (that will bring a good reward); good deed
Good causation, i.e. a good cause for a good effect.

囊括

see styles
náng kuò
    nang2 kuo4
nang k`uo
    nang kuo
to include; to embrace; to bring together

墾耕


垦耕

see styles
kěn gēng
    ken3 geng1
k`en keng
    ken keng
to bring under cultivation (scrubland, marshland etc)

壓陣


压阵

see styles
yā zhèn
    ya1 zhen4
ya chen
to bring up the rear; to provide support; to hold the lines

大願


大愿

see styles
dà yuàn
    da4 yuan4
ta yüan
 taigan
    たいがん
{Buddh} ambition; the Buddha's great vow (to save all people); (given name) Taigan
The great vow, of a Buddha, or bodhisattva, to save all the living and bring them to Buddhahood.

安邦

see styles
ān bāng
    an1 bang1
an pang
 yasukuni
    やすくに
to bring peace and stability to a country, region etc
(given name) Yasukuni

定む

see styles
 sadamu
    さだむ
(v2m-s) (1) (See 定める・さだめる・1) to decide; to determine; (v2m-s) (2) (See 定める・さだめる・2) to establish; to lay down; to prescribe; to provide; to stipulate; (v2m-s) (3) (See 定める・さだめる・3) to bring peace (to); to make peaceful

宝毛

see styles
 takarage; takarake
    たからげ; たからけ
(colloquialism) single, long white (or translucent) body hair (said to bring good luck according to folklore)

家教

see styles
jiā jiào
    jia1 jiao4
chia chiao
 kakyou / kakyo
    かきょう
family education; upbringing; to bring sb up; private tutor
(abbreviation) tutor; (given name) Kakyō
family teaching

寄す

see styles
 yosu
    よす
(Godan verb with "su" ending) (1) (ksb:) (See 寄せる・11) to include; to welcome (in a group); to let in; (Godan verb with "su" ending) (2) (archaism) to bring near; to put close; to let come near

實現


实现

see styles
shí xiàn
    shi2 xian4
shih hsien
 jitsugen
to achieve; to implement; to realize; to bring about
realization

對上


对上

see styles
duì shàng
    dui4 shang4
tui shang
to fit one into the other; to bring two things into contact

導致


导致

see styles
dǎo zhì
    dao3 zhi4
tao chih
to lead to; to create; to cause; to bring about

帶來


带来

see styles
dài lái
    dai4 lai2
tai lai
to bring; (fig.) to bring about; to produce

帶回


带回

see styles
dài huí
    dai4 hui2
tai hui
to bring back

帶大


带大

see styles
dài dà
    dai4 da4
tai ta
(coll.) to raise (a child or animal) to adulthood; to bring up

帶給


带给

see styles
dài gěi
    dai4 gei3
tai kei
to give to; to provide to; to bring to; to take to

帶賽


带赛

see styles
dài sài
    dai4 sai4
tai sai
(slang) (Tw) to bring bad luck

平靖

see styles
píng jìng
    ping2 jing4
p`ing ching
    ping ching
to suppress rebellion and quell unrest; to bring calm and order to; calm and peaceful; tranquil

弄僵

see styles
nòng jiāng
    nong4 jiang1
nung chiang
to bring to deadlock; to result in a stalemate

張揚


张扬

see styles
zhāng yáng
    zhang1 yang2
chang yang
to display ostentatiously; to bring out into the open; to make public; to spread around; flamboyant; brash

往生

see styles
wǎng shēng
    wang3 sheng1
wang sheng
 oujou / ojo
    おうじょう
to be reborn; to live in paradise (Buddhism); to die; (after) one's death
(n,vs,vi) (1) {Buddh} passing on to the next life; (n,vs,vi) (2) death; (n,vs,vi) (3) giving up a struggle; submission; (n,vs,vi) (4) being at one's wits' end; being flummoxed; (5) (rare) (See 圧状・2) coercion
The future life, the life to which anyone is going; to go to be born in the Pure Land of Amitābha. (1) 往相囘向 To transfer one's merits to all beings that they may attain the Pure Land of Amitābha. (2) 還相囘向 Having been born in the Pure Land to return to mortality and by one's merits to bring mortals to the Pure Land.

往返

see styles
wǎng fǎn
    wang3 fan3
wang fan
 ouhen / ohen
    おうへん
to go back and forth; to go to and fro; to do a round trip
(noun/participle) round trip
to bring retribution

感生

see styles
gǎn shēng
    gan3 sheng1
kan sheng
 kanshō
(mythology) to conceive or give birth by non-sexual or divine means; (physics) induced (magnetic field, current etc)
bring about birth

成す

see styles
 nasu
    なす
(transitive verb) (1) to form; to make; to constitute; (transitive verb) (2) to build up (e.g. a fortune); to create; to establish; (transitive verb) (3) to accomplish; to achieve; to win (fame); to gain; (transitive verb) (4) (as ...と〜) to change (into); to convert; (transitive verb) (5) (kana only) (also written as 為す) to do; to commit; to carry out; to bring about; (suf,v5s) (6) (kana only) (after the -masu stem of a verb) to do intentionally

扶養


扶养

see styles
fú yǎng
    fu2 yang3
fu yang
 fuyou / fuyo
    ふよう
to foster; to bring up; to raise
(noun, transitive verb) support (e.g. of one's dependents); maintenance

抖摟


抖搂

see styles
dǒu lou
    dou3 lou5
tou lou
to shake out; to bring to light; to squander

抹灰

see styles
mǒ huī
    mo3 hui1
mo hui
to plaster; to render (a wall); (fig.) to bring shame on; also pr. [mo4 hui1]

抹黑

see styles
mǒ hēi
    mo3 hei1
mo hei
to discredit; to defame; to smear sb's name; to bring shame upon (oneself or one's family etc); to blacken (e.g. commando's face for camouflage); to black out or obliterate (e.g. censored words)

拉平

see styles
lā píng
    la1 ping2
la p`ing
    la ping
to bring to the same level; to even up; to flare out; to flatten out

拉新

see styles
lā xīn
    la1 xin1
la hsin
(marketing) to acquire new users; to bring in new customers

拍板

see styles
pāi bǎn
    pai1 ban3
p`ai pan
    pai pan
 hakuhan
    はくはん
wooden clappers (percussion instrument); to beat time with clappers (for a singer); (auctioneer's) board or gavel; to slap the board to signal a sale; to bring down the gavel; (fig.) to make a decision; to have the final say
paiban (clapper made from several flat pieces of wood)

拖垮

see styles
tuō kuǎ
    tuo1 kua3
t`o k`ua
    to kua
to drag down; to bring down

招く

see styles
 maneku
    まねく
(transitive verb) (1) to invite; to ask; (transitive verb) (2) to beckon; to wave someone in; to gesture to; (transitive verb) (3) to call in; to send for; to summon; (transitive verb) (4) to bring on oneself; to cause; to incur; to lead to; to result in

招撫


招抚

see styles
zhāo fǔ
    zhao1 fu3
chao fu
to enlist enemy or rebel soldiers by offering amnesty; to bring to negotiated surrender

招集

see styles
zhāo jí
    zhao1 ji2
chao chi
 shoushuu / shoshu
    しょうしゅう
to call on (people) to gather; to convene
(noun, transitive verb) call; summons; convening; convocation
to bring about

拿來


拿来

see styles
ná lái
    na2 lai2
na lai
to bring; to fetch; to get

捎來


捎来

see styles
shāo lái
    shao1 lai2
shao lai
to bring something to sb (news etc)

接軌


接轨

see styles
jiē guǐ
    jie1 gui3
chieh kuei
railtrack connection; to integrate into something; to dock; to connect; to be in step with; to bring into line with; to align

提及

see styles
tí jí
    ti2 ji2
t`i chi
    ti chi
to mention; to raise (a subject); to bring to sb's attention

提審


提审

see styles
tí shěn
    ti2 shen3
t`i shen
    ti shen
to commit sb for trial; to bring sb for interrogation

提挈

see styles
tí qiè
    ti2 qie4
t`i ch`ieh
    ti chieh
 teiketsu / teketsu
    ていけつ
to hold by the hand; fig. to nurture; to foster; to bring up; to support
(n,vs,vi) (obsolete) cooperation
exhort

提早

see styles
tí zǎo
    ti2 zao3
t`i tsao
    ti tsao
ahead of schedule; sooner than planned; to bring forward (to an earlier time)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234567>

This page contains 100 results for "Bring" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary