Custom Undaunted Chinese & Japanese Calligraphy Wall Scroll

We have many options to create artwork with Undaunted characters on a wall scroll or portrait.

Quick links to words on this page...

  1. Undaunted After Repeated Setbacks
  2. Diligence
  3. Fear No Man / Fear Nothing
  4. Perseverance / Fortitude
  5. Indomitable / Persistence / Fortitude
  6. Indomitable / Unyielding
  7. Indomitable Spirit
  8. Never Give Up
  9. No Fear
10. Perseverance
11. Taekwondo Tenets / Spirit of Taekwon-do

Undaunted After Repeated Setbacks

Persistence to overcome all challenges

bǎi zhé bù náo
hyaku setsu su tou
백절불요
百
折
不
撓

This phrase means "Be undaunted in the face of repeated setbacks".

It comes from a long, and occasionally tragic story of a man that lived sometime around 25-220 AD. His name was Qiao Xuan and he never stooped to flattery, but remained an upright person at all times. He fought to expose corruption of higher-level government officials at great risk to himself.

Then when he was at a higher level in the Imperial Court, bandits were regularly capturing hostages and demanding ransoms. But when his own son was captured, he was so focused on his duty to the Emperor and common good that he sent a platoon of soldiers to raid the bandits' hideout, and stop them once and for all even at the risk of his own son's life. While all of the bandits were arrested in the raid, they killed Qiao Xuan's son at first sight of the raiding soldiers.

Near the end of his career a new Emperor came to power, and Qiao Xuan reported to him that one of his ministers was bullying the people and extorting money from them. The new Emperor refused to listen to Qiao Xuan and even promoted the corrupt Minister. Qiao Xuan was so disgusted that in protest he resigned his post as minister (something almost never done) and left for his home village.

His tombstone reads "Bai Zhe Bu Nao" which is now a phrase used in Chinese culture to describe a person of strong will who puts up stubborn resistance against great odds.

My Chinese-English dictionary defines these 4 characters as, "keep on fighting in spite of all setbacks", "be undaunted by repeated setbacks" and "be indomitable".

Our translator says it can mean, "never give up" in modern Chinese.

Although the first two characters are translated correctly as "repeated setbacks", the literal meaning is "100 setbacks" or "a rope that breaks 100 times". The last two characters can mean "do not yield" or "do not give up".
Most Chinese, Japanese, and Korean people will not take this absolutely literal meaning, but will instead understand it as the title suggests above.

See Also...  Tenacity | Fortitude | Strength | Perseverance

Diligence

(single character)

qín
kin
勤

This single-character means diligence or "sense of duty" in Chinese and Korean (also understood in Japanese, but not commonly-seen as a stand-alone Kanji).

As a single character on a wall scroll, this will only be seen with this meaning. However, in certain context, it can mean "frequent".

If you, or someone you know is a hard-worker (or needs a reminder to be diligent), then this is the wall scroll to have in your/their office.

See Also...  Tenacity

Fear No Man / Fear Nothing

wú suǒ wèi jù
무소외구
無
所
畏
懼

This literally means "fear nothing", but it's the closest thing in Chinese to the phrase "fear no man" which many of you have requested. This would also be the way to say "fear nobody" and can also be translated simply as "undaunted".

Perseverance / Fortitude

jiǎn rěn
ken nin
견인
堅
忍

The first character means "strong", "solid", "firm", "unyielding" or "resolute".
The second character means "to beat", "to endure", or "to tolerate".
Together they speak of the strength from within yourself. Some may also translate this as "long-suffering" in a more Biblical sense.

This is a common term in Chinese and Korean Hanja, but a little less commonly-used in modern Japanese Kanji. For that reason, this selection is best if your audience is Chinese or Korean.

忍Note that when writing this as Kanji, Japanese will tend to write the second Kanji in the form shown to the right. If you select our Japanese master calligrapher, please expect this Kanji form (yes, it's just one stroke that is slightly different in location, crossing another stroke in the Japanese Kanji form).

Due to some odd computer coding conventions, these two character forms were combined/merged into the same code point - thus you will not see Kanji images of the more Japanese form as you select options for your wall scroll.

Indomitable / Persistence / Fortitude

bù qū
fukutsu
불굴
不
屈

This is the short form of a longer Chinese word, and also a word used in Korean and Japanese to express the idea of being indomitable. It literally means, "will not bend", "will not crouch", "will not yield", "will not flinch", or "will not submit".

Note: Some will translate this as "indomitable spirit"; however, technically, there is no character to suggest the idea of "spirit" in this word.

See Also...  Tenacity | Fortitude | Strength

Indomitable / Unyielding

bù qū bù náo
fukutsu futou
不
屈
不
撓

This is a long word by Chinese standards. At least it is often translated as a single word into English. This simply means "Indomitable" or "Unyielding".

If you want to break it down, you can see that the first and third characters are the same. Both meaning "not" (they work as a suffix to make a negative or opposite meaning to whatever character follows). The second character means "bendable". The last means "scratched" or "bothered".
So this really means "Won't be bent, can't be bothered". I have also seen it written as "Will not crouch, will not submit". This comes from the fact that the second character can mean, "to crouch" and the last can mean "to submit" (as in "to give in" such as "submitting to the rule of someone else"). This may explain better why these four characters mean "indomitable".

Notes:
Some will translate this as "indomitable spirit"; however, technically, there is no character to suggest the idea of "spirit" in this word.
The first two characters can be a stand-alone word in Chinese.
In Japanese, this is considered to be two words (with very similar meanings).
The same characters are used in Korean, but the 2nd and 4th characters are swapped to create a word pronounced "불요불굴" in Korean.
Just let me know if you want the Korean version, which will also make sense in Japanese, and though not as natural, will also make sense in Chinese as well.

See Also...  Tenacity | Fortitude | Strength

Indomitable Spirit (Korean)

bǎi shé bù qū
백절불굴
百
折
不
屈

This Korean word means "indomitable spirit", at least, that is the way it is commonly translated in martial arts circles (Taekwondo, Hapkido, etc).

The literal translation is "[one] hundred [times] broken [still] don't succumb".
Or more naturally translated, "Even if attacked/beaten one hundred times, still be undaunted/indomitable".

This is also a word in Chinese, though rarely used in modern times.

Back to the top of this page

Never Give Up

yǒng bù fàng qì
영불방기
永
不
放
棄

The first character means "eternal" or "forever", the second means "not" (together they mean "never"). The last two characters mean "give up" or "abandon". Altogether, you can translate this phrase as "never give up" or "never abandon".

Depending on how you want to read this, it is also a statement that you will never abandon your hopes, dreams, family or friends.

See Also...  No Fear | Hope

No Fear

(two characters)

wú wèi
mui
무외
無
畏

This literally means "No Fear". But perhaps not the most natural Chinese phrase (see our other "No Fear" phrase for a more complete thought). However, this two-character version of "No Fear" seems to be a very popular way to translate this into Chinese, when we checked Chinese Google.

Note: This also means "No Fear" in Japanese and Korean, but this character pair is not often used in Japan or Korea (used somewhat by Korean Buddhists to mean fearlessness).

In recent years, this term is starting to appear in various Chinese and Japanese dictionaries with definitions like "without fear", intrepidity, fearless, dauntless, and bold.

See Also...  Never Give Up | No Worries | Bravery | Courage | Fear No Man

Perseverance

(single character)


see note
毅

This is the simplest way to express perseverance in Chinese and Korean Hanja.
This single-character version leaves a bit of mystery about what kind of perseverance you might want to convey.

In Korean, this is usually associated with "strength of character".

In Japanese, this character can be pronounced about a dozen different ways (so we have left out the Japanese pronunciation guide that normally appears above). In Japanese this Kanji would usually be translated "strong" (perhaps strong-willed).

See Also...  Tenacity | Fortitude | Strength

Back to the top of this page

Taekwondo Tenets / Spirit of Taekwon-do

tái quán dào jīng shén lǐ yì lián chǐ rěn nài kè jǐ bǎi zhé bù qū
태권도정신예의염치인내극기백절불굴
跆
拳
道
精
神
禮
義
廉
耻
忍
耐
克
己
百
折
不
屈

Taekwondo TenetsThis is General Choi's writing that is often called "The Tenets of Taekwon-do". The actual title would be translated as, "Taekwondo Spirit" or "The Spirit of Taekwondo". It was originally written in Korean Hanja (Chinese characters used in Korea for about 1600 years).

General Choi's original calligraphy is shown to the right. Your custom calligraphy will be unique, and not an exact match, as each calligrapher has their own style.

In modern times, the common form of written Korean is Hangul (a phonetic character set). The table below shows the text in Hangul and Hanja along with a pronunciation guide and a brief English translation:

Traditional Korean HanjaModern Korean HangulPronunciationEnglish
跆拳道精神태권도정신tae gweon do jeong sinTaekwondo Spirit
禮儀예의 or 례이ye yiCourtesy / Etiquette / Propriety / Decorum / Formality
廉耻렴치 or 염치yeom ciIntegrity / Sense of Honor
忍耐인내in naePatience / Perseverance / Endurance
克己극기geug giSelf-Control / Self-Denial / Self-Abnegation
百折不屈백절불굴baeg jeor bur gurIndomitable Spirit (Undaunted even after repeated attacks from the opponent)
Note that the pronunciation is the official version now used in South Korea. However, it is different than what you may be used to. For instance, "Taekwon-do" is "tae gweon do". This new romanization is supposed to be closer to actual Korean pronunciation.



A nice Chinese calligraphy wall scroll

The scroll that I am holding in this picture is a "medium size"
4-character wall scroll.
As you can see, it is a great size to hang on your wall.
(We also offer custom wall scrolls in larger sizes)

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.


A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.



See: Our list of specifically Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls. And, check out Our list of specifically old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

The following table is only helpful for those studying Chinese (or Japanese), and perhaps helps search engines to find this page when someone enters Romanized Chinese or Japanese

TitleCharacters
Simplified
Traditional
Japanese Romaji
(Romanized Japanese)
Various forms of Romanized Chinese
Undaunted After Repeated Setbacks百折不挠
百折不撓
hyaku setsu su tou
hyakusetsusutou
hyaku setsu su to
bǎi zhé bù náo
bai zhe bu nao
pai che pu nao
bai3 zhe2 bu4 nao2
baizhebunao
Diligence
kinqín
qin
ch`in
qin2
qin
chin
chin
Fear No Man / Fear Nothing无所畏惧
無所畏懼
n/awú suǒ wèi jù
wu suo wei ju
wu so wei chü
wu2 suo3 wei4 ju4
wusuoweiju
Perseverance / Fortitude坚忍
堅忍
ken nin
kennin
jiǎn rěn
jian ren
chien jen
jian3 ren3
jianren
Indomitable / Persistence / Fortitude不屈
不屈
fukutsubù qū
bu qu
pu ch`ü
bu4 qu1
buqu
puchü
pu chü
Indomitable / Unyielding不屈不挠
不屈不撓
fukutsu futou
fukutsufutou
fukutsu futo
bù qū bù náo
bu qu bu nao
pu ch`ü pu nao
bu4 qu1 bu4 nao2
buqubunao
puchüpunao
pu chü pu nao
Indomitable Spirit (Korean)百折不屈
百折不屈
n/abǎi shé bù qū
bai she bu qu
pai she pu ch`ü
bai3 she2 bu4 qu1
baishebuqu
paishepuchü
pai she pu chü
Never Give Up永不放弃
永不放棄
n/ayǒng bù fàng qì
yong bu fang qi
yung pu fang ch`i
yong3 bu4 fang4 qi4
yongbufangqi
yungpufangchi
yung pu fang chi
No Fear无畏
無畏
muiwú wèi
wu wei
wu2 wei4
wuwei
Perseverance
see note
seenote
se note

yi
i
yi4
yi
Taekwondo Tenets / Spirit of Taekwon-do跆拳道精神礼义廉耻忍耐克己百折不屈
跆拳道精神禮義廉耻忍耐克己百折不屈
n/atái quán dào jīng shén lǐ yì lián chǐ rěn nài kè jǐ bǎi zhé bù qū
tai quan dao jing shen li yi lian chi ren nai ke ji bai zhe bu qu
t`ai ch`üan tao ching shen li i lien ch`ih jen nai k`o chi pai che pu ch`ü
tai2 quan2 dao4 jing1 shen2 li3 yi4 lian2 chi3 ren3 nai4 ke4 ji3 bai3 zhe2 bu4 qu1
tai chüan tao ching shen li i lien chih jen nai ko chi pai che pu chü

If you have not set up your computer to display Chinese, the characters in this table probably look like empty boxes or random text garbage.
This is why I spent hundreds of hours making images so that you could view the characters in the "Undaunted" listings above.
If you want your Windows computer to be able to display Chinese characters you can either head to your Regional and Language options in your Win XP control panel, select the [Languages] tab and click on [Install files for East Asian Languages]. This task will ask for your Win XP CD to complete in most cases. If you don't have your Windows XP CD, or are running Windows 98, you can also download/run the simplified Chinese font package installer from Microsoft which works independently with Win 98, ME, 2000, and XP. It's a 2.5MB download, so if you are on dial up, start the download and go make a sandwich.







Copyright Oriental Outpost 2002-2011   -   All Rights Reserved
Image Use Policy Privacy Policy