Buy an 銀 calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “銀” project by clicking the button next to your favorite “銀” title below...
銀 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja for silver.
This same word can refer to things that are silver-colored, money or currency, silver coins, or silver paint.
In Japanese, this can be a given name “Ginji.”
銀河 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja name for the Milky Way (our galaxy).
This can also be the Japanese female given name Ginga.
銀河系 is the long form of the Chinese, Japanese, and old Korean name for the Milky Way Galaxy (our galactic system).
金窝银窝不如自己的狗窝 is a Chinese slang proverb that means “Golden house, [or a] silver house, not as good as my own dog house.”
It's basically saying that even a house made of gold or silver is not as good as my own home (which may only be suitable for a dog but at least it's mine).
Below are some entries from our dictionary that may match your 銀 search...
Characters If shown, 2nd row is Simp. Chinese |
Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
銀 银 see styles |
yín yin2 yin ginji ぎんじ |
More info & calligraphy: Silver(out-dated or obsolete kana usage) (noun - becomes adjective with の) (1) silver (Ag); (2) silver coin; money; (3) silver medal; (noun - becomes adjective with の) (4) silver colour; silver color; (noun - becomes adjective with の) (1) silver (Ag); (2) silver coin; money; (3) silver medal; (noun - becomes adjective with の) (4) silver colour; silver color; (5) (shogi) (abbreviation) silver general; (out-dated kanji) (1) money; (2) metal; (personal name) Ginji rūpya. Silver; money. |
銀河 银河 see styles |
yín hé yin2 he2 yin ho ginga ぎんが |
More info & calligraphy: Milky Way Galaxy(1) {astron} Milky Way; (2) {astron} galaxy; (female given name) Ginga |
銀河系 银河系 see styles |
yín hé xì yin2 he2 xi4 yin ho hsi gingakei / gingake ぎんがけい |
More info & calligraphy: Milky Way Galaxy(1) {astron} Milky Way galaxy; Milky Way; the Galaxy; (2) {astron} galactic system; galaxy |
金窩銀窩不如自己的狗窩 金窝银窝不如自己的狗窝 see styles |
jīn wō yín wō bù rú zì jǐ de gǒu wō jin1 wo1 yin2 wo1 bu4 ru2 zi4 ji3 de5 gou3 wo1 chin wo yin wo pu ju tzu chi te kou wo |
More info & calligraphy: There’s No Place Like Home |
お銀 see styles |
ogin おぎん |
(female given name) Ogin |
丁銀 see styles |
chougin / chogin ちょうぎん |
Edo period silver coin shaped like a sea cucumber; (surname) Chōgin |
世銀 世银 see styles |
shì - yín shi4 - yin2 shih - yin segin せぎん |
World Bank (abbr. for 世界銀行|世界银行[Shi4jie4 Yin2hang2]) (abbreviation) World Bank |
中銀 中银 see styles |
zhōng yín zhong1 yin2 chung yin chuugin / chugin ちゅうぎん |
Bank of China (abbr. for 中國銀行|中国银行[Zhong1 guo2 Yin2 hang2]) (abbreviation) (See 中央銀行) central bank |
京銀 see styles |
kyougin / kyogin きょうぎん |
(company) Kyoto Bank (abbreviation); (c) Kyoto Bank (abbreviation) |
他銀 see styles |
tagin たぎん |
(colloquialism) (See 他行・たこう・1) other bank; another bank |
俸銀 俸银 see styles |
fèng yín feng4 yin2 feng yin |
official salary |
像銀 像银 see styles |
xiàng yín xiang4 yin2 hsiang yin |
silvery |
児銀 see styles |
kogin こぎん |
(surname) Kogin |
全銀 see styles |
zengin ぜんぎん |
(org) Japanese Bankers Association; (o) Japanese Bankers Association |
労銀 see styles |
rougin / rogin ろうぎん |
wages; labor wages; labour wages |
勧銀 see styles |
kangin かんぎん |
hypothecary bank |
包銀 包银 see styles |
bāo yín bao1 yin2 pao yin |
contracted payment (esp. actors' salary in former times) |
印銀 see styles |
ingin いんぎん |
(surname) Ingin |
取銀 取银 see styles |
qǔ yín qu3 yin2 ch`ü yin chü yin |
to take silver; to come second in a competition |
合銀 see styles |
aigin あいぎん |
handling fee; commission |
商銀 see styles |
shougin / shogin しょうぎん |
(abbreviation) (See 商業銀行・しょうぎょうぎんこう) commercial bank |
在銀 see styles |
jueeun じゅえーうん |
(given name) Jue-un |
地銀 see styles |
chigin ちぎん |
(abbreviation) (See 地方銀行・ちほうぎんこう) regional bank |
埼銀 see styles |
saigin さいぎん |
(company) Saitama Bank (abbreviation); (c) Saitama Bank (abbreviation) |
外銀 see styles |
gaigin がいぎん |
(abbreviation) foreign bank |
夜銀 see styles |
yashiro やしろ |
(female given name) Yashiro |
大銀 see styles |
daigin だいぎん |
(place-name) Daigin |
定銀 定银 see styles |
dìng yín ding4 yin2 ting yin |
deposit; down payment |
小銀 see styles |
kogin こぎん |
(female given name) Kogin |
左銀 see styles |
sagin さぎん |
(female given name) Sagin |
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
Silver | 銀 银 | shirogane / shirogane | yín / yin2 / yin | |
Milky Way Galaxy | 銀河 银河 | ginga | yín hé / yin2 he2 / yin he / yinhe | yin ho / yinho |
Milky Way Galaxy | 銀河系 银河系 | gingakei | yín hé xì yin2 he2 xi4 yin he xi yinhexi | yin ho hsi yinhohsi |
There’s No Place Like Home | 金窩銀窩不如自己的狗窩 金窝银窝不如自己的狗窝 | jīn wō yín wō bù rú zì jǐ de gǒu wō jin1 wo1 yin2 wo1 bu4 ru2 zi4 ji3 de5 gou3 wo1 jin wo yin wo bu ru zi ji de gou wo | chin wo yin wo pu ju tzu chi te kou wo | |
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. |
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.