Not what you want?
Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.
Buy a Way of God calligraphy wall scroll here!
Start your custom "Way of God" project by clicking the button next to your favorite "Way of God" title below...
神の信仰 is the simplest way to express, "Trust in God" in Japanese.
The first character means God, deity, divinity, or spirit (in this case, it will be read as God).
The second character is a particle that links the ideas.
The last two characters mean faith, belief, or creed, in religious context.
神を信ぜよ is a way to express, "Trust in God" in Japanese.
The first character is "God."
The second character is a particle that links the ideas here.
The last three characters are a word that means, "to believe," "to believe in," "to place trust in," "to confide in," "to have faith in."
Basically, this is the Japanese phrase for, "Have faith in God," "Believe in God," or "Trust in God."
Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.
Credit is given that karate started in China but migrated and became refined, and vastly popular in Japan. The literal meaning of these characters is "empty hand method" or "empty hand way." Karate is a martial art that uses no blades of weapons other than the "natural weapons" that God gave to humans (fists and feet). The last character somehow became optional but the meaning of that character is "method" or "the way" as in Taoism / Daoism.
This can be interpreted a few different ways:
God blesses those who work hard.
It is the way of Heaven to smile on the diligent.
God will reward those that are worthy.
Heaven blesses those who are diligent.
Whichever translation you like, a scroll like this on your wall may serve as a reminder to work hard because your diligence will pay off both in this life and the next.
Note: This can be pronounced in Korean, but it's not a commonly used term.
真主 is how Chinese Muslims refer to God (it literally means "True Master").
Oddly, in China, two different names for God have emerged. Even though Muslims, Christians, and Jews all worship the same God of Abraham.
In Arabic, the word Allah is just the Arabic way to say, God. Arab Christians pray to Allah, just like Arab Muslims. Somehow in China, the title of God diverged.
If you are curious, there are millions of Muslims throughout China but especially in the northwest portion of China known as Xinjiang. Here you will find descendants of Turkmen, Persian, Arab, and other ethnicities. Some are mixed with Han-Chinese blood; others appear to be pure Turkmen. Many have fair complexions, green eyes, and light hair but all are citizens of China. A visit to Xinjiang will shift your paradigm and blow away all of your stereotypes about what it means to be Chinese.
神 is the simplest way to write spirit in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean.
This single character alone will conjure up ideas of the spiritual world. 神 can also be translated as "vital awareness" as in the fact that one must know they exist to exist (I think, therefore, I am).
Other translations include:
God, deity, mysterious, divine essence, lively, spiritual being, divinity, supernatural, soul, mind, nerves, and energy. In some extended context it can mean genius or unusual.
Japanese romanizations vary a lot when this character is combined into other words. However, shin is the original pronunciation taken from Chinese into Japanese. You'll also see it romanized as kami, gami, jin, and a few others, depending on context.
天恩 is the deepest way to say "Heaven's Grace" or "God's Grace" in Chinese.
The first character means Heaven or sky (referring in this case to the domain of God).
The second character means grace, blessings, benevolence, favor/favour, acts of kindness, merits, or beneficial influence.
This title can also be defined as:
Blessings of Heaven, Favor of the Emperor, Divination's luckiest day, or blessings of nature. Note: When you see "Emperor" above, keep in mind that the Emperor, like the Pope is theoretically chosen by God, or seen as an emissary or conduit of God in ancient Asian culture. It would only be read that way in a certain context such as, "The Emperor, in his mercy, bestowed upon him Heaven's Grace and the prisoner was set free."
Note: Technically, this is a Japanese word too (pronounced "ten-on") but it's rarely used in Japan anymore. Therefore, this title is best if your audience is Chinese.
天意 is a way to express destiny in a slightly religious way. Literally this means "Heaven's Wish" or "Heaven's Desire" with the idea of fate and destiny being derived as well. It suggests that your destiny comes from God / Heaven and that your path has already been chosen by a higher power.
My Japanese dictionary defines this word as "divine will" or "providence" but it also holds the meaning of "the will of the emperor." Therefore, I don't suggest this phrase if your audience is Japanese - it feels a little strange in Japanese anyway.
祈禱 is a second way to write "prayer." It is a little more formal than "dao gao" but the general meaning is the same. This Chinese/Japanese/Korean word can be translated as "to pray," "to say one's prayers" or simply "prayer." Like the other common term for prayer, this term generally applies only to western religions that pray to the God of Abraham (Christians, Jews, and Muslims).
家內安全 is kind of the Japanese way of saying, "Family First." It's really a Japanese proverb about the safety and well-being of your family, and/or, peace and prosperity in the household.
Some Japanese will hang an amulet in their home with these Kanji on it. The purpose being to keep your family safe from harm.
According to Shinto followers, hanging this in your home is seen as an invocation to God to always keep members of the family free from harm.
We were actually looking for a way to say "family first" in Japanese when this proverb came up in the conversation and research. While it doesn't literally say "family first," it shows that the safety and well-being of your family is your first or most important priority. So, this proverb is the most natural way to express the idea that you put your family first.
See Also: Peace and Prosperity
保佑 / 保祐 is the more religious and sometimes superstitious word for protection in Chinese. It's sort of a blessing of protection, and is often translated as "bless and protect," "blessing," or "to bless."
This would be used the protection or blessing that a deity (such as God) would bestow upon you. It is not religion-specific in the same way that a language itself cannot be specific to any religion.
Note: Sometimes the second character is written in the form shown to the right. Let us know if you have a preference when you place your order.
See Also: Guardian Angel
In Chinese, this means Goddess of Beauty.
The first character means beauty or beautiful.
The second character means spirit (can also mean god, goddess, or soul).
Some will use this as a short way to say, "Beautiful Spirit."
This has a similar meaning in Japanese but is used more often as a female given name in Japan. As a Japanese given name, it can be pronounced Mikami, Mikan, or Binasu.
王 is wang which means king. It is not pronounced the way you think in Chinese. It is more like English-speakers would want to pronounce wong. It has roughly the same vowel sound as tong, song, or long in English.
Note that this means king only, not emperor. An emperor is higher than a king, and theoretically is chosen by God, according to ancient Chinese culture. However, the definition is often blurred at various points in Asian history.
王 can also be defined as ruler, sovereign, monarch or magnate. It is also can refer to a game piece in the chess-like Japanese strategic game of shoji.
Note: This can also be a family name in Chinese, Korean and Vietnamese (in Vietnamese it's Vương).
See Also: Queen
The first chapter of Sun Tzu's Art of War lists five key points to analyzing your situation.
It reads like a 5-part military proverb. Sun Tzu says that to sharpen your skills, you must plan. To plan well, you must know your situation. Therefore, you must consider and discuss the following:
1. Philosophy and Politics: Make sure your way or your policy is agreeable among all of your troops (and the citizens of your kingdom as well). For when your soldiers believe in you and your way, they will follow you to their deaths without hesitation, and will not question your orders.
2. Heaven/Sky: Consider climate / weather. This can also mean to consider whether God is smiling on you. In the modern military, this could be waiting for clear skies so that you can have air support for an amphibious landing.
3. Ground/Earth: Consider the terrain in which the battle will take place. This includes analyzing defensible positions, exit routes, and using varying elevation to your advantage. When you plan an ambush, you must know your terrain, and the best location from which to stage that ambush. This knowledge will also help you avoid being ambushed, as you will know where the likely places in which to expect an ambush from your enemy.
4. Leadership: This applies to you as the general, and also to your lieutenants. A leader should be smart and be able to develop good strategies. Leaders should keep their word, and if they break a promise, they should punish themselves as harshly as they would punish subordinates. Leaders should be benevolent to their troops, with almost a fatherly love for them. Leaders must have the ability to make brave and fast decisions. Leaders must have steadfast principles.
5. [Military] Methods: This can also mean laws, rules, principles, model, or system. You must have an efficient organization in place to manage both your troops and supplies. In the modern military, this would be a combination of how your unit is organized, and your SOP (Standard Operating Procedure).
Notes: This is a simplistic translation and explanation. Much more is suggested in the actual text of the Art of War (Bing Fa). It would take a lot of study to master all of these aspects. In fact, these five characters can be compared to the modern military acronyms such as BAMCIS or SMEAC.
CJK notes: I have included the Japanese and Korean pronunciations but in Chinese, Korean and Japanese, this does not make a typical phrase (with subject, verb, and object) it is a list that only someone familiar with Sun Tzu's writings would understand.
Gallery Price: $200.00
Your Price: $68.88
Gallery Price: $106.00
Your Price: $58.88
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
|Title||Characters||Romaji(Romanized Japanese)||Various forms of Romanized Chinese|
|Fear God||敬畏上帝||jìng wèi shàng dì|
jing4 wei4 shang4 di4
jing wei shang di
|ching wei shang ti
|Fighter for God||上帝的鬥士|
|shàng dì de dòu shì|
shang4 di4 de dou4 shi4
shang di de dou shi
|shang ti te tou shih
|Trust in God|
Belief in God
|神の信仰||kami no shin kou|
kami no shin ko
|Trust in God|
Faith in God
|神を信ぜよ||kami wo shin ze yo|
|God Bless You|
May God Protect You
|上帝保佑||shàng dì bǎo yòu|
shang4 di4 bao3 you4
shang di bao you
|shang ti pao yu
|Karate-Do||空手道||kara te dou|
kara te do
|kōng shǒu dào|
kong1 shou3 dao4
kong shou dao
|k`ung shou tao
kung shou tao
|Heaven Blesses the Diligent||天道酬勤||tiān dào chóu qín|
tian1 dao4 chou2 qin2
tian dao chou qin
|t`ien tao ch`ou ch`in
tien tao chou chin
|God is Love||上帝就是愛|
|shàng dì jiù shì ài|
shang4 di4 jiu4 shi4 ai4
shang di jiu shi ai
|shang ti chiu shih ai
|God is Love||神は愛なり||kami wa ai na ri|
God of Islam
|真主||zhēn zhǔ / zhen1 zhu3 / zhen zhu / zhenzhu||chen chu / chenchu|
|神||shin / kami||shén / shen2 / shen|
|Grace from Heaven|
Grace from God
|天恩||tiān ēn / tian1 en1 / tian en / tianen||t`ien en / tienen / tien en|
|Destiny Determined by Heaven||天意||teni||tiān yì / tian1 yi4 / tian yi / tianyi||t`ien i / tieni / tien i|
|kitou / kito||qǐ dǎo / qi3 dao3 / qi dao / qidao||ch`i tao / chitao / chi tao|
|Safety and Well-Being of the Family||家內安全|
|ka nai an zen|
|Divine Grace||天佑||ten yuu / tenyuu / ten yu / tenyu||tiān yòu / tian1 you4 / tian you / tianyou||t`ien yu / tienyu / tien yu|
|Blessings and Protection||保佑 / 保祐|
|bǎo yòu / bao3 you4 / bao you / baoyou||pao yu / paoyu|
|Goddess of Beauty|
|美神||mikami||měi shén / mei3 shen2 / mei shen / meishen|
|King||王||ou / o||wáng / wang2 / wang|
|Art of War: 5 Points of Analysis||道天地將法|
|dou ten chi shou hou|
do ten chi sho ho
|dào tiān dì jiàng fǎ|
dao4 tian1 di4 jiang4 fa3
dao tian di jiang fa
|tao t`ien ti chiang fa
tao tien ti chiang fa
|In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.|
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Way of God Kanji, Way of God Characters, Way of God in Mandarin Chinese, Way of God Characters, Way of God in Chinese Writing, Way of God in Japanese Writing, Way of God in Asian Writing, Way of God Ideograms, Chinese Way of God symbols, Way of God Hieroglyphics, Way of God Glyphs, Way of God in Chinese Letters, Way of God Hanzi, Way of God in Japanese Kanji, Way of God Pictograms, Way of God in the Chinese Written-Language, or Way of God in the Japanese Written-Language.