Not what you want?
Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.
Buy a The Father Symbol in Japanese calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “The Father Symbol in Japanese” project by clicking the button next to your favorite “The Father Symbol in Japanese” title below...
See also: Selections of just Japanese Kanji Calligraphy
5. Bond
6. No man knows what he owes to his parents until he comes to have children of his own
8. Fatherly Master / Sifu / Shi Fu / Shifu
9. Japanese Snapping Turtle / Chinese Soft Shell Turtle
10. Love for Parents
慈父 is the title of a loving father, affectionate father, or merciful father.
A great gift for your dad.
This Kanji represents a bond, as in the bond between mother and daughter, father and son, family ties, or a family bond.
絆 is the kind of character that says, no matter what happens (difficult times), we have this bond that cannot be broken.
If you go to the Japanese dictionary, the definition is the bonds (between people), (emotional) ties, relationship, connection, link, tether, or fetters.
Read this before ordering...
This Kanji is best if your audience is Japanese. While this is also a Chinese character, it has a completely different meaning in Chinese (it means to hinder or stumble in Chinese).
it’s
a very rare character in Korean Hanja but does mean bond in Korean (used in Korean words for certain kinds of glue and sticking plaster).
子を持って知る親の恩 literally translates as: Only after you have a baby, you would appreciate your parents (feel the way they do, etc).
This is a bit like the “walk a mile in another man's shoes” saying. Basically, it's about you cannot fully understand the plight of others until you experience it yourself. It also shows appreciation for the plight of parents.
This Japanese proverb can also be translated a few more ways:
No man knows what he owes to his parents till he comes to have children of his own.
One knows not what one owes to one's parents till one comes to have children of one's own.
Only after you have a baby, you will appreciate your parents or feel the way they do.
Only after becoming a parent yourself do you realize how much you owe [how indebted you are] to your own parents.
Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.
Martial Arts Teacher
師父 means master in Chinese (occasionally used in Korean Hanja and Japanese). In the context of Martial Arts, this is the master and teacher who instructs students.
The second character by itself means father. Thus, you get the “Fatherly Master” translation. There's an old Chinese saying that goes something like, “One who is your teacher for one day is your father for life.”
Language notes: I've often seen this romanized as “sifu,” this is actually the Cantonese romanization. In Mandarin Chinese, it's “Shifu.” The pronunciation in Mandarin is actually like “sure foo” (using typical English pronunciation). There's an “R-sound” in there, which is not obvious from the romanization. Many martial arts studios incorrectly pronounce this like “she foo” (which is actually the Japanese pronunciation). In Cantonese, it sounds like “Sea foo” (almost like “seafood,” minus the “d” at the end).
師父 is kind of a weird selection for a calligraphy wall scroll; this entry is more for educational purposes. But you are welcome to buy it if it suits your circumstances.
鼈 refers to a species of turtle.
鼈 is Trionyx Sinensis.
鼈 refers to different turtles in different languages. See individual language notes below:
Japanese: 鼈 means “snapping turtle” or “mud turtle.” But rarely used as a single Kanji like this in Japanese.
Chinese: 鼈 means soft-shelled turtle. A specific species, Trionyx Sinensis is native to Asia.
In China, this species is related to the “wang ba,” a soft-shelled turtle sometimes known in English as a banjo turtle (due to its long neck, and general shape). Unfortunately, there is a word, “wang ba dan” which means the egg of this species of turtle. That term has come to mean “bastard” in Chinese (a turtle hatches from an abandoned egg, and does not know who his mother or father is). 鼈 is not a good selection for a wall scroll if your audience is Chinese.
In Korean, this character can be pronounced (though most Koreans would have to look it up in a dictionary). It has not been in common use in Korea for at least a few hundred years.
General notes: You may notice that the bottom half of this character is the same as some other turtle-related titles. That bottom half is actually an ancient character that means “toad.” Though not seen in this way today, most turtle-related characters hold the meaning of “a toad with a shell” in their ancient origin. That toad character is rarely used alone anymore but you can see what it looks like in the image to the right.
This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...
Gallery Price: $65.00
Your Price: $39.88
Gallery Price: $63.00
Your Price: $35.00
Gallery Price: $108.00
Your Price: $59.88
Gallery Price: $108.00
Your Price: $59.88
Gallery Price: $108.00
Your Price: $59.88
Starting at: $19.88
Gallery Price: $108.00
Your Price: $59.88
Gallery Price: $200.00
Your Price: $98.88
Gallery Price: $150.00
Your Price: $78.88
Gallery Price: $150.00
Your Price: $78.88
Gallery Price: $162.00
Your Price: $89.88
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
Loving Father | 慈父 | jifu | cí fù / ci2 fu4 / ci fu / cifu | tz`u fu / tzufu / tzu fu |
A Father’s Love | 父の愛 | chichi no ai chichinoai | ||
Father and Son | 父息子 | chichi musuko chichimusuko | ||
Father and Daughter | 父娘 | chichi musume chichimusume | ||
Bond | 絆 绊 | kizuna | bàn / ban4 / ban | pan |
No man knows what he owes to his parents until he comes to have children of his own | 子を持って知る親の恩 | ko wo motte shiru oya no on kowomotteshiruoyanoon | ||
Daddy’s Girl Daddy’s Boy | お父さん子 | otousanko / otosanko | ||
Fatherly Master Sifu Shi Fu Shifu | 師父 师父 | shi fu / shifu | shī fù / shi1 fu4 / shi fu / shifu | shih fu / shihfu |
Japanese Snapping Turtle Chinese Soft Shell Turtle | 鼈 | suppon / supon | biē / bie1 / bie | pieh |
Love for Parents | 親思い | oya omoi / oyaomoi | ||
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. |
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as The Father Symbol in Japanese Kanji, The Father Symbol in Japanese Characters, The Father Symbol in Japanese in Mandarin Chinese, The Father Symbol in Japanese Characters, The Father Symbol in Japanese in Chinese Writing, The Father Symbol in Japanese in Japanese Writing, The Father Symbol in Japanese in Asian Writing, The Father Symbol in Japanese Ideograms, Chinese The Father Symbol in Japanese symbols, The Father Symbol in Japanese Hieroglyphics, The Father Symbol in Japanese Glyphs, The Father Symbol in Japanese in Chinese Letters, The Father Symbol in Japanese Hanzi, The Father Symbol in Japanese in Japanese Kanji, The Father Symbol in Japanese Pictograms, The Father Symbol in Japanese in the Chinese Written-Language, or The Father Symbol in Japanese in the Japanese Written-Language.