Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Not what you want?

Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.

Stand by Me in Chinese / Japanese...

Buy a Stand by Me calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Stand by Me” project by clicking the button next to your favorite “Stand by Me” title below...

Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...

Look up Stand by Me in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)

If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.


  1. Appreciation of Truth by Meditation

  2. 1000 good moves ruined by 1 bad

  3. Blessed by God

  4. Predestined Love / Love by Fate

  5. Brought Together from 1000 Miles Away by Fate

  6. Destiny Determined by Heaven

  7. Forgive Me of My Sins

  8. God Forgive Me

  9. God Give Me Strength

10. God is Always With Me

11. Blessed by Heaven

12. Shadow of Karma / Dogged by Karma

13. Live By The Sword Die By The Sword

14. Be Master of Mind, Not Mastered by Mind

15. Mountain Travels Poem by Dumu

16. One who walks by the river may end up with wet feet

17. Only God Can Judge Me

18. Please Forgive Me

19. Progress Day by Day

20. Reiki Precepts by Usui Mikao

21. Sanctified by God

22. Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do

23. Standing by Oneself / Walking by Oneself

24. Schooled by Experience and Hard Knocks


Appreciation of Truth by Meditation

 xīn yìn
 shin nin
Appreciation of Truth by Meditation Scroll

心印 is a Buddhist concept that simply stated is “appreciation of truth by meditation.”

It's a deep subject, but my understanding is that you can find truth through meditation, and once you've found the truth, you can learn to appreciate it more through further meditation. This title is not commonly used outside of the Buddhist community (your Asian friends may or may not understand it). The literal translation would be something like “the mind seal,” I've seen this term translated this way from Japanese Buddhist poetry. But apparently, the seal that is stamped deep in your mind is the truth. You just have to meditate to find it.

Soothill defines it this way: Mental impression, intuitive certainty; the mind is the Buddha-mind in all, which can seal or assure the truth; the term indicates the intuitive method of the Chan (Zen) school, which was independent of the spoken or written word.


Reference: Soothill-Hodous Dictionary of Chinese Buddhism


See Also:  Zen

1000 good moves ruined by 1 bad

 bú pà qiān zhāo huì zhǐ pà yī zhāo shú
1000 good moves ruined by 1 bad Scroll

不怕千招会只怕一招熟 is a Chinese proverb that literally translates as: Do not worry about making a thousand clever moves; what [one has to] fear is one bad move.

Figuratively, this means: Even if you have made many clever moves before, one wrong move will ruin the whole game.

I compare this to the English saying, “It takes only one Aw-shit to wipe out a thousand Attaboys.”

Blessed by God

 kami ni yotte shukufuku sa remashita
Blessed by God Scroll

神によって祝福された means “Blessed by God” in Japanese.

This would be understood to mean “We have been blessed by God.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Predestined Love / Love by Fate

 qíng yuán
Predestined Love / Love by Fate Scroll

This Chinese word means predestined love or love affinity.

This can be fate, karma, or the bond that brings two lovers together.

Brought Together from 1000 Miles Away by Fate

 yǒu yuán qiān lǐ lái xiāng huì
Brought Together from 1000 Miles Away by Fate Scroll

有緣千里來相會 means that fate or destiny has caused us to meet from a thousand miles away.

The 有緣 part suggests something that is connected as if by a thread due to fate, destiny, or karma.

This romantic phrase is seen in Chinese greeting cards. It relays the idea that your love was meant to be and that you were destined to meet (regardless of what distance or obstacles might have made such a meeting unlikely).


See Also:  Red Thread

Destiny Determined by Heaven

 tiān yì
 teni
Destiny Determined by Heaven Scroll

天意 is a way to express destiny in a slightly religious way.

天意 means “Heaven's Wish” or “Heaven's Desire,” with the idea of fate and destiny being derived as well. It suggests that your destiny comes from God / Heaven and that your path has already been chosen by a higher power.

My Japanese dictionary defines this word as “divine will” or “providence,” but it also holds the meaning of “the will of the emperor.” Therefore, I don't suggest this phrase if your audience is Japanese - it feels strange in Japanese anyway.

Forgive Me of My Sins

 yuán liàng wǒ de zuì niè
Forgive Me of My Sins Scroll

原諒我的罪孽 is a religious phrase, which means exactly what the title suggests.


See Also:  Christian

God Forgive Me

 kami sama o yuru shi wo
God Forgive Me Scroll

神様お許しを is how to write “God Forgive Me” in Japanese.

There is an essence of humble begging or “please” implied in this phrase.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

God Give Me Strength

 yuàn shàng dì gěi wǒ lì liàng
God Give Me Strength Scroll

願上帝給我力量 is a wish or a prayer that you might call out at a desperate time.

Translated by us for a military serviceman in Iraq. He may need to use this phrase often, though I am not sure where he's going to find a place to hang a wall scroll.

God Give Me Strength

 kami ga watashi ni chikara o atae te kudasai
God Give Me Strength Scroll

神が私に力を与えてください is “God give me strength” in Japanese.

This is the long and formal version. We also have a short version.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

God Give Me Strength

 kami wa watashi ni chikara o ataeru
God Give Me Strength Scroll

神は私に力を與える means “God give me strength,” in Japanese.

神は私に力を與える is the short version, we also have a longer more formal version.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

God is Always With Me

 kamisama wa itsumo watashi to issho ni iru
God is Always With Me Scroll

神さまはいつも私と一緒にいる is a Japanese phrase that means “God is always with me.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Blessed by Heaven

 ten kei
Blessed by Heaven Scroll

天恵 means “Heaven's Blessing,” “Blessings from Heaven,” or “Blessed by Heaven” in Japanese Kanji.

Depending on the context in which this is used, it can also mean “gift of nature,” or even “natural resources” (as in Heaven or God bestowed things like oil, iron, gold, and other natural resources upon mankind).

Shadow of Karma / Dogged by Karma

 yè yǐng
 gou you
Shadow of Karma / Dogged by Karma Scroll

業影 is a Buddhist title that literally means “Karma Shadow.”

It figuratively means karma dogging one's steps like a shadow.

It's similar to the western idea of “karma is a bitch.”

Live By The Sword Die By The Sword

Matthew 26:52

 fán dòng dāo de bì sǐ zài dāo xià
Live By The Sword Die By The Sword Scroll

凡动刀的,必死在刀下 is the second part of Matthew 26:52 from the Chinese Union Bible where Jesus suggests that one who uses a sword will also die by it.

Be Master of Mind, Not Mastered by Mind

 yuàn zuò xīn shī bù shī yú xīn
Be Master of Mind, Not Mastered by Mind Scroll

願作心師不師於心 means, “Be master of mind, rather than mastered by mind,” in Chinese.

This is not an ancient Chinese phrase but rather something we added at the request of a customer.

Mountain Travels Poem by Dumu

 yuǎn shàng hán shān shí jìng xiá bái yún shēng chù yǒu rén jiā tíng chē zuò ài fēng lín wǎn shuàng yè hóng yú èr yuè huā
Mountain Travels Poem by Dumu Scroll

This poem was written almost 1200 years ago during the Tang dynasty.

It depicts traveling up a place known as Cold Mountain, where some hearty people have built their homes. The traveler is overwhelmed by the beauty of the turning leaves of the maple forest that surrounds him just as night overtakes the day, and darkness prevails. His heart implores him to stop, and take in all of the beauty around him.

First, before you get to the full translation, I must tell you that Chinese poetry is a lot different than what we have in the west. Chinese words simply don't rhyme in the same way that English or other western languages do. Chinese poetry depends on rhythm and a certain beat of repeated numbers of characters.

I have done my best to translate this poem keeping a certain feel of the original poet. But some of the original beauty of the poem in its original Chinese will be lost in translation.


Far away on Cold Mountain, a stone path leads upwards.
Among white clouds, people's homes reside.
Stopping my carriage I must, as to admire the maple forest at nights fall.
In awe of autumn leaves showing more red than even flowers of early spring.


Hopefully, this poem will remind you to stop, and “take it all in” as you travel through life.
The poet's name is “Du Mu” in Chinese that is: 杜牧.
The title of the poem, “Mountain Travels” is: 山行
You can have the title, poet's name, and even “Tang Dynasty” written as an inscription on your custom wall scroll if you like.

More about the poet:

Dumu lived from 803-852 AD and was a leading Chinese poet during the later part of the Tang dynasty.
He was born in Chang'an, a city in central China and the former capital of the ancient Chinese empire in 221-206 BC. In present-day China, his birthplace is currently known as Xi'an, the home of the Terracotta Soldiers.

He was awarded his Jinshi degree (an exam administered by the emperor's court which leads to becoming an official of the court) at the age of 25 and went on to hold many official positions over the years. However, he never achieved a high rank, apparently because of some disputes between various factions, and his family's criticism of the government. His last post in the court was his appointment to the office of Secretariat Drafter.

During his life, he wrote scores of narrative poems, as well as a commentary on the Art of War and many letters of advice to high officials.

His poems were often very realistic and often depicted everyday life. He wrote poems about everything, from drinking beer in a tavern to weepy poems about lost love.

The thing that strikes you most is the fact even after 1200 years, not much has changed about the beauty of nature, toils, and troubles of love and beer drinking.

One who walks by the river may end up with wet feet

 cháng zài hé biān zǒu nǎ néng bù shī xié
One who walks by the river may end up with wet feet Scroll

常在河邊走哪能不濕鞋 is an old Chinese proverb that is sometimes compared to the English saying “Shit Happens.”

It's a reflection that there are risks in life, and you should not be surprised when things don't go your way.

A secondary translation might be, “When walking by a river, often one cannot avoid wet shoes.”

Only God Can Judge Me

 zhǐ yǒu shàng dì néng píng pàn wǒ
Only God Can Judge Me Scroll

只有上帝能评判我 means “Only God can judge me” in Chinese.

Only God Can Judge Me

 kami nomi zo shiru
Only God Can Judge Me Scroll

神のみぞ知る means “Only God can judge me” in Japanese.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Please Forgive Me

 qíng yuán liàng
Please Forgive Me Scroll

If you are looking for forgiveness, 請原諒 is what you would say to ask/beg for it.


Note: This is a strange thing to write on a wall scroll for Chinese people - but you can bend the rules if you want in the west.

Please Forgive Me

 oyurushi wo
Please Forgive Me Scroll

お許しを is how to write “Please Forgive Me,” in Japanese.

Often, Japanese Christians will add “God” (Kamisama) in front of this.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Progress Day by Day

 rì jiàn
Progress Day by Day Scroll

This Chinese word means to progress, increase, or change day by day.

It suggests something getting better one day at a time or with each passing day.

Reiki Precepts by Usui Mikao

 shou fuku no hihou man byou no rei yaku kyou da ke wa oko ru na shin pai su na kan sha shi te gyou wo ha ke me hito ni shin setsu ni asayuu gasshou shite kokoro ni nenji kuchi ni tonae yo shin shin kaizen usui rei ki ryou hou cho so usu i mika o
Reiki Precepts by Usui Mikao Scroll

These are the precepts of Reiki that are attributed to Usui Mikao.

Here is a breakdown of the characters and a rough translation:
招福の秘法, 萬病の霊薬。
Invite blessings of [the] secret method, 10,000 illnesses of spiritual medicine.
今日丈けは: 怒るな, 心配すな, 感謝して, 業をはげめ, 人に親切に。
At least for today: Do not be angry, do not worry, be grateful, work with diligence, and be kind to people.
朝夕合掌して, 心に念じ, 口に唱へよ, 心身改善。
Morning [and] evening perform gassho (join hands), [with your] heart/mind in silent prayer, [with your] mouth chant, [thusly] mind [and] body [will] reform/improve.
臼井靈氣療法! -肇祖, 臼井甕男。
Usui Reiki Ryōhō! -Founder, Usui Mikao.

The middle portion of this is often titled, “The Five Principles of Reiki” and makes a nice calligraphy selection by itself. The Japanese text presented here can be considered the more verbose version.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Reiki Precepts by Usui Mikao (Alternate)

Alternate Version

 reiki ryouhou chouso usui mikao sensei ikun shoufuku no hihou yorozu byou no reiyaku kyou take ke wa oko ru na shinpai suna kansha shite gou o hagemu ge me hito ni shinsetsu ni
Reiki Precepts by Usui Mikao (Alternate) Scroll

靈氣療法肇祖臼井甕男先生遺訓招福の秘法萬病の霊薬今日丈けは心配すな感謝して業を励げめ人に親切に is an alternate version of the precepts or tenets of Reiki by Usui Mikao.

It is impossible to be sure which version or versions were actually written by Usui Mikao. This is the less common of the three versions that you might see in the wild.

Here is a breakdown of the characters and a rough translation:
靈氣 療法 肇祖 臼井甕男。
Reiki therapy founder Mikao Usui
先生 遺訓。
Teacher's testament 招福の秘法, 萬病の霊薬。
Invite blessings of [the] secret method, 10,000 illnesses of spiritual medicine.
今日丈けは: 怒るな, 心配すな, 感謝して, 業をはげめ, 人に親切に。
At least for today: Do not be angry, do not worry, be grateful, work with diligence, [and] be kind to people.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Sanctified by God

 shèng dì shǐ nǐ shén shèng
Sanctified by God Scroll

上帝使你神聖 means “Sanctified by God,” in Chinese.

This was added at the request of a customer. This may be more appropriate for a priest or reverend than a layman. But that depends on how your religion sees the order of things.

If you directly translate, you get something like, “God made you Holy.”

Here's the character breakdown:
上帝 = God
 使 = Makes; Made; Let
 你 = You
神聖 = Sacred; Holy; Sanctification; Divine; Hallow; Holiness

Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do

 mì dōng liú qì mù guǎn kōng shǒu dào
 shito-ryu ki-me-kan karate-dou
Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do Scroll

糸東流氣目館空手道 is the title for Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do.
A school of Karate.

Note that while this title can be pronounced in Chinese, it only makes complete sense in Japanese.

Standing by Oneself / Walking by Oneself

 do kuritsu do ppo
Standing by Oneself / Walking by Oneself Scroll

獨立獨步 is a Japanese proverb that, Dokuritsu-Doppo, is an indication of independence, self-reliance, standing on one's own two feet, or making one's way in life.

Schooled by Experience and Hard Knocks

 hyakusenrenma
Schooled by Experience and Hard Knocks Scroll

百戦錬磨 is a Japanese proverb or title that means veteran, or rather, someone schooled by adversity in many battles or someone rich in life experience.

If you are who you are because of the adversity you experienced in life, this could be your title.




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $60.00

Your Price: $36.88

Gallery Price: $240.00

Your Price: $98.88

Gallery Price: $60.00

Your Price: $36.88

Gallery Price: $83.00

Your Price: $45.88

Gallery Price: $268.00

Your Price: $148.88

Gallery Price: $58.00

Your Price: $32.00

Gallery Price: $45.00

Your Price: $25.00

Gallery Price: $71.00

Your Price: $39.00

Gallery Price: $200.00

Your Price: $90.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $90.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Appreciation of Truth by Meditation心印shin nin / shinninxīn yìn / xin1 yin4 / xin yin / xinyinhsin yin / hsinyin
1000 good moves ruined by 1 bad不怕千招會隻怕一招熟
不怕千招会只怕一招熟
bú pà qiān zhāo huì zhǐ pà yī zhāo shú
bu2 pa4 qian1 zhao1 hui4 zhi3 pa4 yi1 zhao1 shu2
bu pa qian zhao hui zhi pa yi zhao shu
pu p`a ch`ien chao hui chih p`a i chao shu
pu pa chien chao hui chih pa i chao shu
Blessed by God神によって祝福されたkami ni yotte shukufuku sa remashita
Predestined Love
Love by Fate
情緣
情缘
qíng yuán
qing2 yuan2
qing yuan
qingyuan
ch`ing yüan
chingyüan
ching yüan
Brought Together from 1000 Miles Away by Fate有緣千里來相會
有缘千里来相会
yǒu yuán qiān lǐ lái xiāng huì
you3 yuan2 qian1 li3 lai2 xiang1 hui4
you yuan qian li lai xiang hui
youyuanqianlilaixianghui
yu yüan ch`ien li lai hsiang hui
yu yüan chien li lai hsiang hui
Destiny Determined by Heaven天意tenitiān yì / tian1 yi4 / tian yi / tianyit`ien i / tieni / tien i
Forgive Me of My Sins原諒我的罪孽
原谅我的罪孽
yuán liàng wǒ de zuì niè
yuan2 liang4 wo3 de zui4 nie4
yuan liang wo de zui nie
yuanliangwodezuinie
yüan liang wo te tsui nieh
yüanliangwotetsuinieh
God Forgive Me神様お許しをkami sama o yuru shi wo
kamisamaoyurushiwo
God Give Me Strength願上帝給我力量
愿上帝给我力量
yuàn shàng dì gěi wǒ lì liàng
yuan4 shang4 di4 gei3 wo3 li4 liang4
yuan shang di gei wo li liang
yuanshangdigeiwoliliang
yüan shang ti kei wo li liang
yüanshangtikeiwoliliang
God Give Me Strength神が私に力を與えてください
神が私に力を与えてください
kami ga watashi ni chikara o atae te kudasai
God Give Me Strength神は私に力を與える
神は私に力を与える
kami wa watashi ni chikara o ataeru
God is Always With Me神さまはいつも私と一緒にいるkamisama wa itsumo watashi to issho ni iru
kamisama wa itsumo watashi to isho ni iru
Blessed by Heaven天恵ten kei / tenkei
Shadow of Karma
Dogged by Karma
業影
业影
gou you / gouyou / go yoyè yǐng / ye4 ying3 / ye ying / yeyingyeh ying / yehying
Live By The Sword Die By The Sword凡動刀的必死在刀下
凡动刀的必死在刀下
fán dòng dāo de bì sǐ zài dāo xià
fan2 dong4 dao1 de bi4 si3 zai4 dao1 xia4
fan dong dao de bi si zai dao xia
fan tung tao te pi ssu tsai tao hsia
Be Master of Mind, Not Mastered by Mind願作心師不師於心
愿作心师不师于心
yuàn zuò xīn shī bù shī yú xīn
yuan4 zuo4 xin1 shi1 bu4 shi1 yu2 xin1
yuan zuo xin shi bu shi yu xin
yuanzuoxinshibushiyuxin
yüan tso hsin shih pu shih yü hsin
Mountain Travels Poem by Dumu遠上寒山石徑斜白雲生處有人家停車坐愛楓林晚霜葉紅於二月花
远上寒山石径斜白云生处有人家停车坐爱枫林晚霜叶红于二月花
yuǎn shàng hán shān shí jìng xiá bái yún shēng chù yǒu rén jiā tíng chē zuò ài fēng lín wǎn shuàng yè hóng yú èr yuè huā
yuan3 shang4 han2 shan1 shi2 jing4 xia2 bai2 yun2 sheng1 chu4 you3 ren2 jia1 ting2 che1 zuo4 ai4 feng1 lin2 wan3 shuang4 ye4 hong2 yu2 er4 yue4 hua1
yuan shang han shan shi jing xia bai yun sheng chu you ren jia ting che zuo ai feng lin wan shuang ye hong yu er yue hua
yüan shang han shan shih ching hsia pai yün sheng ch`u yu jen chia t`ing ch`e tso ai feng lin wan shuang yeh hung yü erh yüeh hua
yüan shang han shan shih ching hsia pai yün sheng chu yu jen chia ting che tso ai feng lin wan shuang yeh hung yü erh yüeh hua
One who walks by the river may end up with wet feet常在河邊走哪能不濕鞋
常在河边走哪能不湿鞋
cháng zài hé biān zǒu nǎ néng bù shī xié
chang2 zai4 he2 bian1 zou3 na3 neng2 bu4 shi1 xie2
chang zai he bian zou na neng bu shi xie
ch`ang tsai ho pien tsou na neng pu shih hsieh
chang tsai ho pien tsou na neng pu shih hsieh
Only God Can Judge Me衹有上帝能評判我
只有上帝能评判我
zhǐ yǒu shàng dì néng píng pàn wǒ
zhi3 you3 shang4 di4 neng2 ping2 pan4 wo3
zhi you shang di neng ping pan wo
chih yu shang ti neng p`ing p`an wo
chih yu shang ti neng ping pan wo
Only God Can Judge Me神のみぞ知るkami nomi zo shiru
kaminomizoshiru
Please Forgive Me請原諒
请原谅
qíng yuán liàng
qing2 yuan2 liang4
qing yuan liang
qingyuanliang
ch`ing yüan liang
chingyüanliang
ching yüan liang
Please Forgive Meお許しをoyurushi wo
oyurushiwo
Progress Day by Day日漸
日渐
rì jiàn / ri4 jian4 / ri jian / rijianjih chien / jihchien
Reiki Precepts by Usui Mikao招福の秘法萬病の霊薬今日丈けは怒るな心配すな感謝して業をはげめ人に親切に朝夕合掌して心に念じ口に唱へよ心身改善臼井靈氣療法肇祖臼井甕男shou fuku no hihou man byou no rei yaku kyou da ke wa oko ru na shin pai su na kan sha shi te gyou wo ha ke me hito ni shin setsu ni asayuu gasshou shite kokoro ni nenji kuchi ni tonae yo shin shin kaizen usui rei ki ryou hou cho so usu i mika o
sho fuku no hiho man byo no rei yaku kyo da ke wa oko ru na shin pai su na kan sha shi te gyo wo ha ke me hito ni shin setsu ni asayu gasho shite kokoro ni nenji kuchi ni tonae yo shin shin kaizen usui rei ki ryo ho cho so usu i mika o
Reiki Precepts by Usui Mikao (Alternate)靈氣療法肇祖臼井甕男先生遺訓招福の秘法萬病の霊薬今日丈けは怒るな心配すな感謝して業を励げめ人に親切にreiki ryouhou chouso usui mikao sensei ikun shoufuku no hihou yorozu byou no reiyaku kyou take ke wa oko ru na shinpai suna kansha shite gou o hagemu ge me hito ni shinsetsu ni
reiki ryoho choso usui mikao sensei ikun shofuku no hiho yorozu byo no reiyaku kyo take ke wa oko ru na shinpai suna kansha shite go o hagemu ge me hito ni shinsetsu ni
Sanctified by God上帝使你神聖
上帝使你神圣
shèng dì shǐ nǐ shén shèng
sheng4 di4 shi3 ni3 shen2 sheng4
sheng di shi ni shen sheng
shengdishinishensheng
sheng ti shih ni shen sheng
shengtishihnishensheng
Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do糸東流氣目館空手道
糸东流気目馆空手道
shito-ryu ki-me-kan karate-dou
shito-ryu ki-me-kan karate-do
mì dōng liú qì mù guǎn kōng shǒu dào
mi4 dong1 liu2 qi4 mu4 guan3 kong1 shou3 dao4
mi dong liu qi mu guan kong shou dao
mi tung liu ch`i mu kuan k`ung shou tao
mi tung liu chi mu kuan kung shou tao
Standing by Oneself
Walking by Oneself
獨立獨步
独立独步
do kuritsu do ppo
dokuritsudoppo
do kuritsu do po
Schooled by Experience and Hard Knocks百戦錬磨hyakusenrenma
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Stand by Me in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

5 Tenets of TaekwondoA Journey of a Thousand MilesAbnerAbraAdamsAdeelAdenAdiaAdnanAftabAhriAikido YoshinkanAimanAinsleyAizaAizahAjaniAjayAkakaAkashAkbarAkiraAkitaAkumaAlanisAlexanderAlfiAliaAliceAlinaAlishaAlizeAlondraAlways and ForeverAlways FaithfulAmarAmarionAmirAnalynAngelAnishaAnjaliAnkitaAnneAnthonyAnupAnushkaArchangelArcherArekAriaArissaArleyArneArniArunAsaadAseelAshaAsiyasanAthenaAtticusAuraAustinAutumnAveryAylaAysiaAziraAzuraBahrainBaileBalanced LifeBarbaraBe Like WaterBeauBeautiful HeartBeautiful SpiritBeautiful Woman ProverbBeckBeginner MindBelieve in YourselfBellaBest Friends ForeverBhargavBibekBirgitBlack BeltBlacksmithBlessingsBlood Sweat and TearsBloomingBodaishinBodhiBonsai TreeBoys Be AmbitiousBrahmaviharaBrannonBrave HeartBrave the Wind and the WavesBrave WarriorBrayanBraydenBreatheBritneyBrodieBroken SoulBrotherhoodBruce LeeBrysonBuddhaBuffyBufordBujinBushido CodeCadeCaineCalm and CollectedCandiceCarlCarmelaCarolineCarpe DiemCarsonCarterCasanovaCatherineCedricCelineCerysChantalChaosCharisseChazCherry BlossomCheyenneChi EnergyChoiChop Wood Carry WaterChristianityChristinaCianaClaireClarkClaudiaCocoColeCommitmentConstantineCourageCourage and StrengthDanaDanceDark AngelDavidDeath Before DishonorDegasDelilahDennisDestiny Determined by HeavenDeterminationDetermination to AchieveDiahDianneDickDietrichDimitraDimitriDionDitaDivine LightDivyaDoodDouble HappinessDragon SoulDripping Water Penetrates StoneDu Mu PoetryDuncanDwayneEarth DragonEdgarEdithEgyptElenaEliasEllieElohimElvaElvisEmeryEmielEmilioEmmaEnergyEnjoy LifeEnso CircleErenEronErwinEsha

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Stand by Me Kanji, Stand by Me Characters, Stand by Me in Mandarin Chinese, Stand by Me Characters, Stand by Me in Chinese Writing, Stand by Me in Japanese Writing, Stand by Me in Asian Writing, Stand by Me Ideograms, Chinese Stand by Me symbols, Stand by Me Hieroglyphics, Stand by Me Glyphs, Stand by Me in Chinese Letters, Stand by Me Hanzi, Stand by Me in Japanese Kanji, Stand by Me Pictograms, Stand by Me in the Chinese Written-Language, or Stand by Me in the Japanese Written-Language.