Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Not what you want?

Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.

Self- in Chinese / Japanese...

Buy a Self- calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Self-” project by clicking the button next to your favorite “Self-” title below...


  1. Self-Restraint / Self-Control

  2. Self-Respect / Self-Esteem

  3. Prideful Mind / Self-Respecting Heart

  4. Self-Reliance

  5. Self-Improvement

  6. Self-Confidence

  7. Introspection / Self-Awareness

  8. Inner Strength / Self-Improvement

  9. Self-Discipline / Will-Power

10. Self-Confidence

11. Self-Control

12. Jiko no Kansei / Self-Completion

13. Self-Defense

14. Power of Oneself / Self-Sufficient

15. Will-Power / Self-Control

16. Self-Control

17. Self-Love / Love Yourself / Love Oneself

18. Pride

19. Kensho - Initial Enlightenment

20. Self Actualization

21. Self Sacrifice

22. Self Consciousness

23. Consciousness of Self

24. Discipline / Training / Tempering Character

25. To thine own self be true

26. Changing Oneself / Self Reformation

27. Self Awareness Becomes a Buddha

28. Standing by Oneself / Walking by Oneself

29. ...And this above all to thine own self be true

30. Discipline

31. Always Striving for Inner Strength

32. Well-Disciplined / Orderly

33. Discipline

34. Confidence / Faithful Heart

35. Military Discipline

36. Independence

37. Conquering Yourself is a Sign of Strength

38. Gaman

39. Presence of Mind

40. Hyakuren-Jitoku

41. Selflessness

42. Zen Do Kai / Zendokai

43. Moderation / Temperance

44. Lone Wolf

45. Sacrifice / Devotion / Dedication

46. I am Enough

47. Korean CKD Virtues

48. Gentleness

49. Goshin-Kai

50. True Victory is Victory Over Oneself

51. Non-Violence

52. Mistress / Concubine / Servant

53. Humble / Modesty / Humility

54. Kensho Jobutsu - Enlightenment - Path to Buddha

55. Forgive Yourself

56. Kyokushin

57. Taekwondo Tenets / Spirit of Taekwon-do

58. Selflessness

59. Goshin-Do

60. Honorable Death - No Surrender

61. Engage with Confidence

62. Heijoshin / Presence of Mind

63. Five Reflections / Gosei

64. Unselfish: Perfectly Impartial

65. Pure Heart

66. Ikigai

67. Asian Pride / Oriental Pride / AZN Pryde

68. 1 Corinthians 13:4-8

69. Live Free or Die

70. Integrity

71. Tiger

72. Dragon

73. Tang Soo Do Tenets

74. Mutual Welfare and Benefit

75. Death Before Dishonor

76. Sky / Ether / Void / Emptiness / Unreality

77. Nothingness

78. Taekwondo

79. Kenpo / Kempo / Quan Fa / Chuan Fa

80. Know Thy Enemy, Know Thyself


Self-Restraint / Self-Control

 kè jǐ
 kokki
Self-Restraint / Self-Control Scroll

克己 can be translated as “self-denial,” “self-abnegation,” “self-restraint,” “self-discipline,” “self-mastery,” or selflessness.

As a tenet of Korean taekwondo, and other martial arts, this is often used with the title “self-control.”

Self-Respect / Self-Esteem

 zì zūn
 jison
Self-Respect / Self-Esteem Scroll

自尊 means self-respect or self-esteem in Chinese, Korean and Japanese. It can also mean “pride in oneself.”

Note: Japanese sometimes put the character for the heart after these two. However, this two-character word is universal between all three languages (which is often better since more than a third of the world's population can read this version as a native word).

Prideful Mind / Self-Respecting Heart

 zì zūn xīn
 ji son shin
Prideful Mind / Self-Respecting Heart Scroll

自尊心 is a Japanese and Korean word that means “pride” or “self-respect.”

The first Kanji/Hanja means oneself. The second can mean revered, valuable, precious, noble, or exalted. And the last Kanji/Hanja means heart, mind, and/or spirit.


While these characters make sense and hold the same general meaning in Chinese, this is not a normal Chinese word. This selection should only be used if your audience is Japanese or Korean.


See Also:  Respect | Pride

Self-Reliance

 zì shì
Self-Reliance Scroll

自恃 means self-reliance but is often used to mean self-confidence or the state of being self-assured.

Basically, this means you can rely on yourself (with a slight suggestion that others can rely on you as well).

The first character means “oneself,” while the second means “to rely upon.”


See Also:  Confidence

Self-Improvement

 xiū yǎng
 shuuyou / shuyo
Self-Improvement Scroll

修養 means self-improvement in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

Other translations for this word include accomplishment, training, self-cultivation, (mental) training, self-discipline, cultivation, or cultivating moral character.

Self-Confidence

 zì xìn xīn
Self-Confidence Scroll

自信心 is the long title for self-confidence.

It differs from the other version, only with the addition of the character for heart or soul at the end. With that addition, you could say this means a self-confident heart.


See Also:  Confidence

Introspection / Self-Awareness

 zì xǐng
 jisei
Introspection / Self-Awareness Scroll

自省 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja means: to examine oneself; to reflect on one's shortcomings; introspection; self-awareness; self-criticism; self-examination; reflection.

In Japanese, this can be the given name, Jisei.

Inner Strength / Self-Improvement

 zì qiáng
Inner Strength / Self-Improvement Scroll

自強 is the kind of inner strength that applies to a person who has will-power and can inspire themselves to do great things.

自強 can also be the creed of a person that always pursues self-improvement.

Other translations: self-strengthening, striving for improvement, self-improvement, striving to become stronger, and self-renewal.

Self-Discipline / Will-Power

 zì lǜ
 jiritsu
Self-Discipline / Will-Power Scroll

自律 means self-discipline and self-control.

It is doing what you really want to do rather than being tossed around by your feelings like a leaf in the wind. You act instead of reacting. You get things done in an orderly and efficient way. With self-discipline, you take charge of yourself.


Not sure if this one works for a Japanese audience.


See Also:  Discipline

Self-Confidence

 zì xìn
 jishin
Self-Confidence Scroll

自信 is created by simply putting the character for “faith/believe/confidence” with the character for “oneself” in front of it.

The literal translation holds the same meaning in English, Chinese, and Japanese.

It's like a self-affirmation to say, “you can do it.”

Some may also use this to mean self-esteem or a sense of self-worth. 自信 is also how to say “believe in oneself.”


See Also:  Confidence

Self-Control

 zì zhì
 jisei
Self-Control Scroll

The short and sweet version of self-control.

Note: This can also mean self-restraint.


See Also:  Will-Power | Discipline

Jiko no Kansei / Self-Completion

 ji ko no kan sei
Jiko no Kansei / Self-Completion Scroll

自己の完成 or Jiko no Kansei is a Japanese phrase that means self-completion, self-accomplishment, or self-perfection.

Self-Defense

 zì wèi
 ji ei
Self-Defense Scroll

自衛 means self-defense in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

Power of Oneself / Self-Sufficient

 zì lì
 jiriki
Power of Oneself / Self-Sufficient Scroll

自力 is a word in Chinese, Japanese Kanji, old Korean, and Buddhist term meaning: the power within oneself; self-sufficient; by oneself; self-made; self-power; inner ability.

Will-Power / Self-Control

 yì zhì lì
 ishi ryoku
Will-Power / Self-Control Scroll

意志力 is a form of willpower or self-control and is about having the determination or tenacity to keep going.

In Japanese, this is the power of will, the strength of will, volition, intention, intent, or determination.

Self-Control

 zì jǐ yì zhì
 jikoyokusei
Self-Control Scroll

自己抑制 has a meaning like “to restrain oneself” in Chinese, Japanese, and old Korean.

The first two characters mean “regarding oneself,” and the second two mean “to refrain” or “to restrain.”


See Also:  Discipline | Will-Power

Self-Love / Love Yourself / Love Oneself

 zì ài
 ji ai
Self-Love / Love Yourself / Love Oneself Scroll

自愛 means self-love, self-regard, regard for oneself, cherishing one's good name, taking care of oneself, or love myself.

In the Buddhist context, this is the cause of all pursuit or seeking, which in turn causes all suffering. All Buddhas discharge themselves from self-love and all pursuits of personal gratification. Such elimination of self-love is a step towards nirvāṇa.

This title can be taken as positive or negative, depending on how you read it. Some will see it as arrogant, and others will read it as a token of self-respect. Because of this ambiguity, I do not recommend this title for a wall scroll.

 zì zūn
 chi juen
 jison
Pride Scroll

自尊 can mean “pride,” “self-respect,” or “self-esteem.” The first character means “oneself,” and the second can mean revered, valuable, precious, noble, exalted, honorable, or simply “pride.”

I have also seen this two-character word translated as “amour propre,” self-regard, and self-pride.

自尊 is universal between Chinese, Japanese Kanji, and Korean Hanja written languages. It may also be understood in old Vietnamese (they once used Chinese characters as well).

Kensho - Initial Enlightenment

 jiàn xìng
 ken shou
Kensho - Initial Enlightenment Scroll

見性 has the same meaning as Satori but refers to the initial state or initial experience of enlightenment.

This can also mean “self-discovery,” “self-awareness,” or “consciousness of one's character.”

In a very religious context, this means to behold the Buddha nature within oneself.


This term is exclusively used by devout Buddhists. It is not a common term, and is remains an unknown concept to most Japanese and Chinese people. Some Japanese people will dispute whether this title is valid in the Japanese language. Only order this if you are sure this title is right for you.


See Also:  Buddhism | Enlightenment

Self Actualization

 jikojitsugen
Self Actualization Scroll

自己実現 is the Japanese title for self-actualization, self-fulfillment, or self-realization.

Self Actualization

 zì wǒ shí xiàn
Self Actualization Scroll

自我實現 is the Chinese and old Korean Hanja title for self-actualization or self-realization.

Self Sacrifice

 shě jǐ
 sutemi / suteki
Self Sacrifice Scroll

捨己 is a Chinese and Japanese word that means selfless, self-sacrifice (to help others), self-renunciation, or altruism.

Self Consciousness

 jiishiki
Self Consciousness Scroll

自意識 is the idea of being conscious and self-aware in Japanese Kanji and old Korean Hanja.

This is not a normal word in Chinese.

Consciousness of Self

 zì jué
 jikaku
Consciousness of Self Scroll

自覺 is the idea of being conscious, self-aware, and sometimes “on one's own initiative.”


覚After WWII, they started using a simplified form of the second Kanji for this word in Japan. That version is shown to the right, and you can click on that Kanji if you want the modern Japanese form. Otherwise, the characters shown in the upper left are the correct ones for ancient/old/traditional Chinese, Japanese, and Korean.

Discipline / Training / Tempering Character

 mó liàn
Discipline / Training / Tempering Character Scroll

磨鍊 is a form of discipline which suggests training of the mind and character, aimed at producing self-control, obedience, etc.

One of my Chinese-English dictionaries even translates this as “tempering oneself” or turning yourself into hardened steel.


In old Korean Hanja, they use these characters in reverse order but with the same meaning. If you want the Korean version, please click this link instead of the button above: Korean version.

To thine own self be true

 onore ni chuujitsu nare
To thine own self be true Scroll

己に忠実なれ is “...to thine own self be true” in Japanese.

This is a small portion of the classic line from Shakespeare's Hamlet.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Changing Oneself / Self Reformation

 ji ko kai kaku
Changing Oneself / Self Reformation Scroll

自己改革 is a Japanese title that refers to one who changes themselves or improves themselves by reforming their lives.

Another way to translate it is “A person who changes their attitude or something about themselves.”

Self Awareness Becomes a Buddha

 Jishou satore ba sunawachi kore butsu nari
Self Awareness Becomes a Buddha Scroll

自性覚れば即ち是れ佛なり is a Zen quote that means “If one realizes one's own nature, one becomes a Buddha.”

The inference here is that if you understand who you really are, and become truly aware of yourself and your original nature, you are well on your way to becoming a liberated person (a Buddha).


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Standing by Oneself / Walking by Oneself

 do kuritsu do ppo
Standing by Oneself / Walking by Oneself Scroll

獨立獨步 is a Japanese proverb that, Dokuritsu-Doppo, is an indication of independence, self-reliance, standing on one's own two feet, or making one's way in life.

...And this above all to thine own self be true

A line from Shakespeare's Hamlet

 yóu qí yào jǐn de nǐ bì xū duì nǐ zì jǐ zhōng shí
...And this above all to thine own self be true Scroll

尤其要緊的你必須對你自己忠實 is the classic translation of a line from Shakespeare's Hamlet into Chinese.

 jì lǜ
Discipline Scroll

紀律 is a Chinese and Korean word that conveys the idea of extreme self-control and perhaps self-sacrifice, and obedience.

This word matches the kind of “discipline” I was in the Marine Corps. There is also an additional idea of maintaining order or being orderly in your tasks.

This idea would also fit an athlete training for the Olympics who gives up many pleasures to stay focused on their training.


See Also:  Will-Power

Always Striving for Inner Strength

 zì qiáng bú xī
Always Striving for Inner Strength Scroll

自強不息 is a proverb or idiom that suggests that the pursuit of self-improvement is eternal. It can also be a suggestion to strive unremittingly in life.

The first two characters mean inner strength with the idea of self-improvement. The last two characters mean “never rest” or “striving without giving up.”

Some will translate these four characters as “Exert and strive hard without any let-up.”

Well-Disciplined / Orderly

Special Military Term

 yán zhěng
Well-Disciplined / Orderly Scroll

When reading an account of some battles in China, I came across the Chinese word, 嚴整. As it turns out, 嚴整 is only used in military circles to describe neat, orderly, and well-disciplined troops. Perhaps this is actually closer to the meaning I was taught while in the U.S. Marines.

The first character literally means stern, serious, strict, or severe (it can also mean airtight or watertight.
The second character means exact, in good order, whole, complete, and orderly.
Together, these two characters multiply each other into a word that expresses the highest military level of discipline.


See Also:  Will-Power

 guī
 kiritsu
Discipline Scroll

規律 is a Japanese word for discipline that relays the ideas of keeping order, and observance (of rules, laws, regulations).

This is also a word in Chinese and old Korean Hanja where it suggests that you are one who follows a certain law of behavior or has a regular and dependable pattern of behavior, personal regime, or rhythm.


See Also:  Will-Power

 duàn liàn
 tan ren
Discipline Scroll

鍛練 is the Japanese Kanji and Korean Hanja word used for discipline.

This has a meaning like “forging or creating something from lots of training and practice.” My Japanese dictionary translates this as “tempering, forging, hardening, disciplining, training.”

This is for Japanese and Korean only. In Chinese, these characters might be translated as (physical) “exercise.”


練
練'
錬

The modern form of the second Japanese Kanji looks like the first image to the right. There’s also an alternate modern form after that, and finally, an alternate traditional form. Because calligraphy is an art, the calligrapher could choose any of these possible forms. Let us know if you have a preference.


See Also:  Will-Power

Confidence / Faithful Heart

 xìn xīn
 shin jin
Confidence / Faithful Heart Scroll

信心 is a Chinese, Japanese, and Korean word that means confidence, faith, or belief in somebody or something.

The first character means faith, and the second can mean heart or soul. Therefore, you could say this means “faithful heart” or “faithful soul.”

In Korean especially, this word has a religious connotation.

In the old Japanese Buddhist context, this was a word for citta-prasāda (clear or pure heart-mind).
In modern Japan (when read by non-Buddhists), this word is usually understood as “faith,” “belief,” or “devotion.”

Military Discipline

 jūn jì
 gun ki
Military Discipline Scroll

軍紀 means military discipline or military principles.

If maintaining your military discipline is important to you personally or important to your military unit, this is the wall scroll to have up behind your desk. In fact, it's the kind of thing I expect to see behind the desk of a First Sergeant or maybe a hardcore NCO.

Note: In some rare contexts, it could be extended to mean “morale,” but “discipline” is much closer to the commonly-held definition.

Note: This term is not well-known outside the military services in Asia (not used by the common person).

Independence

 dú lì
 dokuritsu
Independence Scroll

Besides meaning “to be independent,” this can also mean “to stand alone,” self-reliance or self-support.


独Modern Japanese use a simplified version of the first character of independence. it’s the same simplified version currently used in mainland China, so understood by most Chinese and all Japanese people. Click on the character to the right if you want the simplified/Japanese version.

Conquering Yourself is a Sign of Strength

 zì shèng zhě qiáng yě
Conquering Yourself is a Sign of Strength Scroll

自勝者強也 means “One who conquers oneself is strong” in Chinese.

自勝 = Self-overcoming or self-conquering
者 = is
強 = Strength
也 = Also

 wǒ màn
 ga man
Gaman Scroll

Gaman is a Zen Buddhist term from Japan that means “enduring the seemingly unbearable with patience and dignity.”

This title can also be translated as patience, perseverance, tolerance, or self-denial.

我慢 is also a Chinese Buddhist term with a different pronunciation. It comes from Sanskrit abhimāna or ātma-mada. Chinese Buddhism defines this very differently as “Egoism exalting self and depreciating others,” “self-intoxication,” or “pride.” Alone, the first character means “Me, I, or Self,” and the second character in a Buddhist context comes from Sanskrit māna and means pride, arrogance, self-conceit, looking down on others, superciliousness, etc.


I’m currently working with Japanese and Chinese translators to try and reconcile the true meaning or any commonality of this word between languages. For now, please only consider this if your audience is Japanese.

Presence of Mind

 tài rán zì ruò
 taizenjijaku
Presence of Mind Scroll

泰然自若 is a Chinese and Japanese proverb/word that means “cool and collected,” “showing no sign of nerves,” “perfectly composed,” “having the presence of mind,” “self-possessed,” “imperturbable,” and/or “calm and self-possessed.”

Hyakuren-Jitoku

 hyaku ren ji toku
Hyakuren-Jitoku Scroll

百錬自得 is a Japanese proverb that means only if you practice something 100 times will it become a part of yourself.

Some translate it in a short form like “Well train, self-gain.”

The first two characters are a word that means “100 forges” (or to forge 100 times). It translates more naturally as well-tempered, well-drilled, or well-trained.

The last two characters mean “self-benefit” or “self-gain.” It can also be translated into English as contented, self-satisfaction, realizing (through one's ability), or being paid back for one's deeds.

Selflessness

 wú wǒ
 muga
Selflessness Scroll

無我 is a more common way to say selflessness in Japanese. This literally means “no self,” or a better translation might be “not thinking of oneself.” 無我 is also understood in Chinese and Korean. 無我 is a very old word in CJK languages.

無我 is the word a Buddhist would use to express the idea of selflessness or unselfishness. For Korean Buddhists, it can mean self-renunciation.


See Also:  Altruism

Zen Do Kai / Zendokai

 zen dou kai
Zen Do Kai / Zendokai Scroll

This is the martial arts title Zendokai.

The first two characters refer to Zen ascetic practices or Zen teachings. Noting that Zen or 禅 means meditation and Dou/Do or 道 means way.

Kai or 会 (originally written 會) in this context means society, association, or club.

Zendokai Karate beyond the normal fighting skills invites the practitioner to notice and observe their own body with mindfulness and self-awareness and can re-acquire and hone their genuine self.

Moderation / Temperance

 jié zhì
 sessei
Moderation / Temperance Scroll

節制 means moderation or temperance in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

Moderation is creating a healthy balance in your life between work and play, rest and exercise. You don't overdo or get swept away by the things you like. You use your self-discipline to take charge of your life and your time.

節制 can also be translated as sobriety or self-restraint.

This is often used as part of the Seven Heavenly Virtues to represent sobriety and/or temperance.


See Also:  Prudence | Ethics | Humble | Humility

 ippiki ookami
Lone Wolf Scroll

一匹狼 is literally “lone wolf.”

It suggests you are a “loner” or a “self-reliant person.” It can be taken with both positive and negative aspects.

Sacrifice / Devotion / Dedication

(complete bodily devotion)

 xiàn shēn
 ken shin
Sacrifice / Devotion / Dedication Scroll

獻身 is used to describe being so devoted to something that you will make sacrifices for that goal/thing/person.

You can also translate this word as any of the following:

Give one's life for...
Sacrifice one's life for...
To dedicate oneself to...
Self-devotion
Dedication
Commit one's energy to...
Devote to...
Self-sacrifice
Giving your whole body to...

This can be a dedication to or for someone but is often used as a dedication or making sacrifices for your country, public service, or a cause. For instance, an Olympic athlete makes great sacrifices to train in his/her sport for their country and compatriots.


献
身
While the form shown to the upper-left is considered an ancient Japanese version, in modern Japan, they use the simplified version of the first Kanji (shown to the right). Click on the Kanji at the right instead of the button above if you want this modern Japanese version.

If you are looking for a more religious meaning of devotion, see Faith.


See Also:  Confidence | Dedication

 jǐ zú yǐ
I am Enough Scroll

己足以 is a profound and philosophical way to say “I am enough” in Chinese.

The first character means self or oneself.

The last two characters are a word that means sufficient or enough.

Korean CKD Virtues

 qiān xùn zhèng zhí wēn róu rěn nài kè jǐ bù qū
Korean CKD Virtues Scroll

谦逊正直温柔忍耐克己不屈 are the virtues used by Choi Kwang Do Martial Arts.

EnglishHanjaHangulPronunciation
1. Humility (Humble / Modesty)謙遜겸손gyeom son
2. Honesty (Integrity)正直정직jeong jig
3. Gentleness溫柔온유on yu
4. Perseverance (To Endure)忍耐인내in nae
5. Self-Control (Self-Restraint)克己극기geug gi
6. Unbreakable Spirit (Unyielding / Unbending)不屈불굴bur gur

The characters shown here are in the ancient Korean Hanja form of writing. If you wish for a Korean Hangul form of these tenets, we can arrange that with our Master Calligrapher Xing An-Ping (click on the Hangul next to the South Korean flag above to order this in Hangul).

 wēn róu
Gentleness Scroll

溫柔 or “gentleness” is moving wisely, touching softly, holding carefully, speaking quietly, and thinking kindly.

When you feel mad or hurt, use your self-control. Instead of harming someone, talk things out peacefully. You are making the world a safer, gentler place.


See Also:  Kindness | Caring

 go shin kai
Goshin-Kai Scroll

護身会 is the title for the Goshin-Kai school of Japanese martial arts.

護身 (Goshin) means self-protection, protection of the body.

会 (Kai) means meeting, assembly, society, association, or club.

True Victory is Victory Over Oneself

 masa katsu a gatsu
True Victory is Victory Over Oneself Scroll

正勝吾勝 is a proverb that is often translated as “True victory is victory over oneself.”

However, literally, Kanji by Kanji, means “True victory [is] my/self victory.”

My Japanese friends rate this very highly for a wall scroll.

Non-Violence

 fēi bào lì
 hibouryoku
Non-Violence Scroll

非暴力 is fairly self-explanatory.

The first character means “not,” “non-,” or “un-”
The middle and last character together mean “violence,” “use of force,” or simply “violent.”

Together, these three characters would normally be translated as “nonviolence.” A great gift for your favorite peace-lover.


See Also:  Peace

Mistress / Concubine / Servant

 qiè
 mekake / sobame / onname
 
Mistress / Concubine / Servant Scroll

妾 is the most simple way to say concubine or mistress in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

Sometimes this can mean servant. Occasionally, a woman may use this title in place of “I” or “me” to say “your humble servant” in a self-deprecating way.

Humble / Modesty / Humility

 qiān xū
 ken kyo
Humble / Modesty / Humility Scroll

謙虚 is the most common way to say humble or modest in Japanese without a derogatory meaning (some other words suggest weakness, but this version holds a better humble meaning).

In Japanese, the first Kanji means self-effacing, humble oneself, and modesty. The second means void or emptiness.


See Also:  Moderation

Kensho Jobutsu - Enlightenment - Path to Buddha

 ken shou jou butsu
Kensho Jobutsu - Enlightenment - Path to Buddha Scroll

見性成仏 or Kenshō Jōbutsu is the initial enlightenment that leads to self-awareness, becoming Buddha, and the path to enter Nirvana.

Kenshō Jōbutsu is a complex concept in Japanese Buddhism. 見性成仏 is probably better translated as “Seeing one’s nature and becoming a Buddha.”


See Also:  Buddhism | Enlightenment | Initial Enlightenment

Forgive Yourself

 yuán liàng zì jǐ
Forgive Yourself Scroll

原諒自己 is how to write “forgive yourself” in Chinese.

The first two characters mean “to excuse,” “to forgive,” or “to pardon.”

The last two characters mean “self” (reflexive pronoun), “yourself,” or “oneself.”

 kyoku shin
Kyokushin Scroll

極真 is the Japanese title Kyokushin.

The literal meaning is “great truth” or “ultimate truth.” However, 極真 is usually associated with the style of stand-up, full-contact karate, founded in 1964 by Masutatsu Oyama (大山倍達).

Practitioners of the Kyokushinkai Karate follow a philosophy of discipline and self-improvement.

Taekwondo Tenets / Spirit of Taekwon-do

 tái quán dào jīng shén lǐ yì lián chǐ rěn nài kè jǐ bǎi zhé bù qū
Taekwondo Tenets / Spirit of Taekwon-do Scroll

跆拳道精神禮義廉耻忍耐克己百折不屈 is General Choi's writing that is often called “The Tenets of Taekwon-do.”

Taekwondo Tenets

The actual title would be translated as “Taekwondo Spirit” or “The Spirit of Taekwondo.” It was originally written in Korean Hanja (Chinese characters used in Korea for about 1600 years).

General Choi's original calligraphy is shown to the right. Your custom calligraphy will be unique, and not an exact match, as each calligrapher has their own style.

In modern times, the common form of written Korean is Hangul (a phonetic character set). The table below shows the text in Hangul and Hanja along with a pronunciation guide and a brief English translation:

Traditional Korean HanjaModern Korean HangulPronunciationEnglish
跆拳道精神태권도정신tae gweon do jeong sinTaekwondo Spirit
禮儀예의ye yiCourtesy / Etiquette / Propriety / Decorum / Formality
廉耻염치yeom ciIntegrity / Sense of Honor
忍耐인내in naePatience / Perseverance / Endurance
克己극기geug giSelf-Control / Self-Denial / Self-Abnegation
百折不屈백절불굴baeg jeor bur gurIndomitable Spirit (Undaunted even after repeated attacks from the opponent)
Note that the pronunciation is the official version now used in South Korea. However, it is different than what you may be used to. For instance, “Taekwon-do” is “tae gweon do.” This new romanization is supposed to be closer to actual Korean pronunciation.

Selflessness

 wú sī
 mushi
Selflessness Scroll

無私 would be literally translated as “none self” in Chinese, Korean, and Japanese.

It is used to express “selflessness” or “unselfish.”

無私 is a popular term for the idea of being selfless or unselfish in modern China and Japan.
This term is not as commonly used in Korea but still has good meaning.


See Also:   Altruism

 hù shēn dào
 gou shin dou
Goshin-Do Scroll

護身道 is the title for the school of martial arts known as Goshin-Do.

The literal translation of these three characters is something like “self-protection way” or “protection of the body way.”

To put this in context, the term 護身 is often used for charms or amulets that are meant to protect the wearer from harm.


Note: This phrase is pronounceable in Chinese, but it not commonly known in China.

Honorable Death - No Surrender

 gyokusai shugi
Honorable Death - No Surrender Scroll

This ancient Japanese proverb can be translated as “The principle of honorable death and no surrender,” or simply “No surrender.”

If you directly translate this, you get something that means “Doctrine of suicide,” or “Ideology of honorable death.”

玉砕主義 is a specifically-Japanese proverb that embraces the long history of honorable suicide or self-sacrifice for honor in Japanese culture.

Engage with Confidence

 lǐ zhí qì zhuàng
Engage with Confidence Scroll

理直氣壯 is a Chinese proverb that means “to do something while knowing you’re in the right.”

This can also be translated as and is appropriate when you are:

“In the right and self-confident”
“Bold and confident with justice on one's side”
“Having the courage of one's convictions”
“Justified and forceful”
“To be confident and vigorous because reason and logic are on one's side”
“Justified and confident”

Heijoshin / Presence of Mind

 píng cháng xīn
 hei jou shin
Heijoshin / Presence of Mind Scroll

平常心 is the title Heijoshin, as associated with Kendo and Aikido schools of Japanese martial arts.

平常心 is also a word in Japanese that can be translated as “one's self-possession” or “presence of mind.”

In Chinese and Korean, this means “simplicity heart,” “composure,” “calmness,” or a “sense of orderliness.” In Chinese and Korean, this implies that you enjoy what you have, keep your heart in balance, and have no over-blown ambitions.

Five Reflections / Gosei

 shi se i ni moto ru na ka ri shi ka? gen kou ni ha zu ru na ka ri shi ka?
ki ryo ku ni ka ku ru na ka ri shi ka? do ryo ku ni u ra mi na ka ri shi ka?
bu sho u ni wa ta ru na ka ri shi ka?
Five Reflections / Gosei Scroll

These are the “Five Reflections” of Vice Admiral Hajime Matsushita of the Japanese Imperial Navy.

These days, the Five Reflections are recited or contemplated daily by Japan Maritime Self-Defense Force recruits in training. This long proverb is popularly translated into English this way:

Hast thou not gone against sincerity?
Hast thou not felt ashamed of thy words and deeds?
Hast thou not lacked vigor?
Hast thou not exerted all possible efforts?
Hast thou not become slothful?


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Unselfish: Perfectly Impartial

 dà gōng wú sī
Unselfish: Perfectly Impartial Scroll

大公無私 is a Chinese proverb that comes from an old story from some time before 476 BC. About a man named Qi Huangyang, who was commissioned by the king to select the best person for a certain job in the Imperial Court.

Qi Huangyang selected his enemy for the job. The king was very confused by the selection, but Qi Huangyang explained that he was asked to find the best person for the job, not necessarily someone that he liked or had a friendship with.

Later, Confucius commented on how unselfish and impartial Qi Huangyang was by saying, “Da Gong Wu Si” which, if you look it up in a Chinese dictionary, is generally translated as “Unselfish” or “Just and Fair.”

If you translate each character, you'd have something like

“Big/Deep Justice Without Self.”

Direct translations like this leave out a lot of what the Chinese characters really say. Use your imagination, and suddenly you realize that “without self” means “without thinking about yourself in the decision” - together, these two words mean “unselfish.” The first two characters serve to drive the point home that we are talking about a concept that is similar to “blind justice.”

One of my Chinese-English dictionaries translates this simply as “just and fair.” So that is the short and simple version.

Note: This can be pronounced in Korean, but it's not a commonly used term.


See Also:  Altruism

Pure Heart

Pure and Innocent

 chún qíng
 jun jou
Pure Heart Scroll

純情 means “Pure Heart” in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

It's used to reflect the ideas of being “pure and innocent.”

Depending on the context in which this title is used, it can relay “self-sacrificing devotion” or, in some cases, “naïveté.”
This would be in the same way we might refer to a young girl giving her lunch money to a beggar on the street. She has a pure and precious heart but perhaps is also a bit naive.

 ikigai
Ikigai Scroll

生き甲斐 is a Japanese word that means something one lives for, a reason for being, a purpose in life, or French, raison d'etre.

Everyone has an ikigai. Finding it requires a deep and often lengthy search for self. Finding your Ikigai is the way to also find satisfaction and meaning in life.

Your Ikigai could be almost anything. For some, it is running for president. For others, satisfaction is found in raising children.

Ikigai is why you get up in the morning; bringing meaning to your life and pursuing your Ikigai makes life worthwhile.

Asian Pride / Oriental Pride / AZN Pryde

 dōng fāng zì zūn
 dung fong chi juen
 tou hou zi son
Asian Pride / Oriental Pride / AZN Pryde Scroll

東方自尊 is the universal way to write “Asian Pride.”

We worked on this one for a long time. The effort involved both Chinese and Japanese translators and lengthy discussions. If you have been searching for this term, there is a reason that it's hard to find the way to write “Asian Pride” in Chinese and Japanese - it's because of the inherent difficulties in figuring out a universal combination of characters that can be read in all languages that use forms of Chinese characters.

This final solution that you see to the left creates a reasonable title in Chinese and an exotic (perhaps unusual) title in Japanese (This could be read as “Eastern Self-Respect” in Japanese”).
Although not as natural, it does have the same meaning as Korean Hanja, and the older generation of Vietnamese people will be able to read it.

The first two characters literally mean “Oriental” and the second two mean “pride,” “self-esteem,” or “self-respect” (we chose the most non-arrogant way to say “pride”). If you have “Asian Pride” (sometimes spelled Asian Pryde) these are the characters for you.

Note: For those who wonder, there is nothing technically wrong with the word “Oriental.” It is a correct word, and any bad meanings were created by so-called “Asian Americans” and Caucasians in the United States. To say “Asian” would not completely correct the intended meaning since that would include people from Saudi Arabia, Iraq, Iran, India, and portions of Russia.

For further proof, if you were of East Asian ancestry and born in England, you would be known as a “British Oriental” (The “Oriental stigma” is basically an American creation and, therefore, applies mainly to the American English language - where they get a bit overzealous with political correctness).

Further, since the Chinese and Japanese word for Oriental is not English, they can not be construed as having ill meaning. On one trip to China or Japan, you will find many things titled with these two characters, such as malls, buildings, and business names. These places also use “Oriental” as their English title (much as we do since our Chinese business name starts with these same two characters).

In short, the first two characters have the meaning that Americans attach to “Asian” but is more technically correct.

1 Corinthians 13:4-8

 ai wa kan youdeari ai wa shinsetsudesu mata hito o netamimasen ai wa jiman sezu kouman ni narimasen reigi ni hansuru koto o sezu jibun no rieki o motomezu okorazu hito no shita aku o omowazu fusei o yorokobazu ni shinri o yorokobimasu subete o gaman shi s
1 Corinthians 13:4-8 Scroll

Here is 1st Corinthians 13:4-8 (just the first sentence of verse 8) in Japanese.

In the familiar NIV, this would read:
Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.
Love does not delight in evil but rejoices with the truth.
It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.
Love never fails...

The Japanese text is from the 新改訳聖書 (Shinkaiyaku) or New Japanese Bible. Popular among most Protestant denominations in modern Japan.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Live Free or Die

Give me liberty or give me death

 bú zì yóu wú nìng sǐ
Live Free or Die Scroll

不自由毋寧死 means “Give me liberty or give me death” in Chinese.

This is also the best way to say, “Live free or die.”

The characters break down this way:
不 = Not; none; without.
自由 = Freedom; liberty; freewill; self-determination.
毋寧 = Rather; would rather; rather be.
死 = Dead; death.

This will go nicely next to your “Don't tread on me” flag. This phrase is known well enough in China that it's listed in a few dictionaries. Though I doubt you will find too many Chinese citizens willing to yell this on the steps of the capital in Beijing.


See Also:  Death Before Dishonor

 zhèng zhí
 shoujiki
Integrity Scroll

Integrity is living by your highest values. It is being honest and sincere. Integrity helps you to listen to your conscience, do the right thing, and tell the truth. You act with integrity when your words and actions match. Integrity gives you self-respect and a peaceful heart.

Japanese jikiPlease note that the second Kanji sometimes has an alternate form in Japanese. Let us know if you want the alternate form shown to the right.

Note: This entry is cross-listed as “honesty” because it also fits that definition.


Beyond Integrity, this word also means "upright" and "honest" in Chinese. Means "integrity," "honesty" or "frankness" in Japanese.


See Also:  Honor | Honesty | Truth | Trust

Tiger

Year of the Tiger / Zodiac Sign

 hǔ
 tora
 
Tiger Scroll

虎 is the character for tiger in Chinese, old Korean Hanja, and Japanese Kanji.

Since you already know what a tiger is, here's some trivia: If you look at the Japanese pronunciation, you might remember a movie called “Tora Tora Tora” which was the code word used to initiate the attack on Pearl Harbor. It simply means “Tiger Tiger Tiger.”

In Chinese culture, the tiger is considered to be the king of all animals (in much the way we see the lion in western culture).

From the Chinese Zodiac, if you were born in the year of the tiger, you . . .

Have a strong personality.
Are full of self-confidence.
Love adventure
Don't like to obey others.


See also our Chinese Zodiac or Tiger Calligraphy pages.

Dragon

Year of the Dragon / Zodiac Sign

 lóng
 ryuu / tatsu
Dragon Scroll

龍 is the character for dragon in Chinese, old Korean Hanja, and Japanese Kanji.

The dragon is a creature of myth and legend that dominates Chinese, Japanese, and even European folklore. In China, the dragon is the symbol of the Emperor, strength, and power, and the Chinese dragon is known as the god of water.

From the Chinese Zodiac, if you were born in the year of the Dragon, you . . .

Have a strong body and spirit.
Are full of energy.
Have vast goals.
Have a deep level of self-awareness.
Will do whatever you can to “save face.”


See also our Chinese Zodiac or Dragon Calligraphy pages.

Tang Soo Do Tenets

 lián chǐ jīng jìn rěn nài zūn shǒu kè jǐ qiān xùn bǎi zhé bù qū
Tang Soo Do Tenets Scroll

廉耻精進忍耐遵守克己謙遜百折不屈 are the tenets of Tang Soo Do.

EnglishOld HanjaModern HangulPronunciation
1. Integrity廉耻렴치 or 염치yeom ci
2. Concentration精進정진jeong jin
3. Perseverance忍耐인내in nae
4. Respect & Obedience遵守준수jun su
5. Self-Control克己극기geug gi
6. Humility謙遜겸손gyeom son
7. Indomitable Spirit百折不屈백절불굴baeg jeor bur gur

After some research, it appears this list was compiled in English based on Taekwondo tenets. We filled in a few of the words that did not have a corresponding Hanja or Hangul. If someone else has a better list with characters included, please contact me.

Mutual Welfare and Benefit

Jita-Kyoei

 ji ta kyou ei
Mutual Welfare and Benefit Scroll

自他共栄 can be translated in a few different ways. Here are some possibilities:
Benefit mutually and prosper together.
Mutual welfare and benefit.
A learning concept of mutual benefit and welfare (that applies to all fields of society).
Mutual prosperity.

The first two characters are easy to explain. They are “self” and “others.” Together, these two characters create a word that means “mutual” (literally “me and them”).

The third character can have different meanings depending on context. Here, it means “in common” or “to share.”

The fourth character suggests the idea of “prosperity,” “flourishing,” or becoming “glorious.”

It should be noted that these Kanji are used almost exclusively in the context of Judo martial arts. 自他共榮 is not a common or recognized Japanese proverb outside of Judo.

You may see this romanized as Jita-Kyoei or Jitakyoei.


In modern Japanese Kanji, the last character looks like 栄 instead of 榮. If you want the older/traditional version, please let us know when you place your order.

Death Before Dishonor

Better to be broken jade than unbroken pottery

 níng wéi yù suì bù wéi wǎ quán
Death Before Dishonor Scroll

寧為玉碎不為瓦全 is the long version of a Chinese proverb that means “rather be shattered piece of jade than an unbroken piece of pottery.”

A little more explanation:
Death is implied with the “broken” meaning. Jade is one of the most precious materials in Chinese history, and in this case, is compared with one's honor and self-worth. Pottery is just something you eat off of, it has no deep value, just as a person who has lost their honor, or had none to begin with.
Thus, this means “better to die with honor than to live in shame” or words to that effect.

寧為玉碎不為瓦全 is often translated in English as “Death Before Dishonor,” the famous military slogan.

I would also compare this to the English proverb, “Better to die on your feet than to live on your knees.”


This is an idiom. It therefore doesn’t directly say exactly what it means. If you think about the English idiom, "The grass is always greener," it does not directly say "jealousy" or "envy" but everyone knows that it is implied.

Death Before Dishonor

Better to be broken jade than unbroken pottery

 níng wéi yù suì
Death Before Dishonor Scroll

寧為玉碎 is the short version of a longer Chinese proverb which means “rather be shattered piece of jade than an unbroken piece of pottery.”

寧為玉碎 says the “rather be a broken piece of jade” part (the second half is implied - everyone in China knows this idiom).

A little more explanation:
Death is implied with the “broken” meaning. Jade is one of the most precious materials in Chinese history, and in this case, is compared with one's honor and self-worth. Pottery is just something you eat off of; it has no deep value, just as a person who has lost their honor or had none to begin with.
Thus, this means “better to die with honor than to live in shame” or words to that effect.

This is often translated in English as “Death Before Dishonor,” the famous military slogan.

I would also compare this to the English proverb, “Better to die on your feet than to live on your knees.”

Sky / Ether / Void / Emptiness / Unreality

(Used in Japanese version of five elements)

 kōng
 kuu / kara / sora / ron
 
Sky / Ether / Void / Emptiness / Unreality Scroll

空 is a single character that means empty, void, hollow, vacant, vacuum, blank, nonexistent, vacuity, voidness, emptiness, non-existence, immateriality, unreality, the false or illusory nature of all existence, and being unreal.

In the Buddhist context, this relates to the doctrine that all phenomena and the ego have no reality but are composed of a certain number of skandhas or elements, which disintegrate. The void, the sky, space. The universal, the absolute, complete abstraction without relativity. The doctrine further explains that all things are compounds, or unstable organisms, possessing no self-essence, i.e. are dependent, or caused, come into existence only to perish. The underlying reality, the principle of eternal relativity, or non-infinity, i.e. śūnya, permeates all phenomena making possible their evolution.

From Sanskrit and/or Pali, this is the translation to Chinese and Japanese of the title śūnya or śūnyatā.

In Japanese, when pronounced as “ron” (sounds like “roan”) this can be a given name. It should be noted that this Kanji has about 5 different possible pronunciations in Japanese: kuu, kara, sora, ron, and uro. 空 is also an element in the Japanese version of the five elements.

 kōng wú
 kuu mu
Nothingness Scroll

空無 is “nothingness” in a Buddhist context.

The first character means empty but can also mean air or sky (air and sky have no form).

The second character means have not, no, none, not, or to lack.

Together these characters reinforce each other into a word that means “absolute nothingness.”

I know this is a term used in Buddhism, but I have not yet figured out the context in which it is used. I suppose it can be the fact that Buddhists believe that the world is a non-real illusion, or perhaps it's about visualizing yourself as “nothing” and therefore leaving behind your desire and worldliness.
Buddhist concepts and titles often have this element of ambiguity or, rather, “mystery.” Therefore, such ideas can have different meanings to different people, and that's okay. If you don't get it right in this lifetime, there will be plenty more lifetimes to master it (whatever “it” is, and if “it” really exists at all).

Soothill defines this as “Unreality, or immateriality, of things, which is defined as nothing existing of independent or self-contained nature.”

 tái quán dào
 te kon do
Taekwondo Scroll

跆拳道 is one of the most widespread types of martial arts in the world as well as being an Olympic sport. Taekwondo was born in Korea with influences of Chinese and Japanese styles combined with traditional Korean combat skills. Some will define it as the “Korean art of empty-handed self-defense.”

In the simplest translation, the first character means “kick,” the second character can mean either “fist” or “punching,” and the third means “way” or “method.” Altogether, you could say this is the “Kick Punch Method.” When heard or read in various Asian languages, all will automatically think of this famous Korean martial art. It is written the same in Japanese Kanji, Chinese, and Korean Hanja characters - so the appearance of the characters is universal. However, you should note that there is another way to write this in modern Korean Hangul characters, which looks like the image to the right. Taekwondo Hangul Characters

We suggest the original Korean Hanja (Chinese characters) for a wall scroll, but if you need the Hangul version, you must use master calligrapher Cao Bin: Order Taekwondo in Korean Hangul

Note: Taekwondo is sometimes Romanized as Tae-Kwondo, Tae Kwon Do, Taekwon-do, Taegwondo, Tae Gweon Do, Tai Kwon Do, Taikwondo, Taekwando, Tae Kwan Do and in Chinese Taiquandao, Tai Quan Dao, Taichuando, or Tai Chuan Tao.

Kenpo / Kempo / Quan Fa / Chuan Fa

 quán fǎ
 kenpou
Kenpo / Kempo / Quan Fa / Chuan Fa Scroll

拳法 is a form of martial arts that can be translated in several ways.

Some will call it “fist principles,” “the way of the fist,” or even “law of the fist.” The first character literally means fist. The second can mean law, method, way, principle, or Buddhist teaching.

Kempo is really a potluck of martial arts. Often a combination of Chinese martial arts such as Shaolin Kung Fu with Japanese martial arts such as Karate, Jujutsu (Jujitsu), Aikido, and others. You may see the term “Kempo Karate,” which basically means Karate with other disciplines added. In this way, Kempo becomes an adjective rather than a title or school of martial arts.

These facts will long be argued by various masters and students of Kempo. Even the argument as to whether it should be spelled “kenpo” or “Kempo” ensues at dojos around the world (the correct Romaji should actually be “kenpou” if you precisely follow the rules).

The benefit of Kempo is that the techniques are easier to learn and master than pure Kung Fu (wu shu). Students are often taught basic Karate moves, kicks, and punches before augmenting the basic skills with complex Kung Fu techniques. This allows students of Kempo to achieve a level where they can defend themselves or fight in a relatively short amount of time (a few years rather than a decade or more).

Because the definition of this word is so fluid, I should make some notes here:

1. Purists in Okinawa will claim that “Okinawa Kenpo” or “Ryukyu Hon Kenpo” is the original and true version of this martial art from the old kingdom. It is actually little or no connection between Okinawa Kenpo and the way the word is used elsewhere.

2. In Chinese, where these characters are pronounced “quan fa” (sometimes Romanized as “chuan fa” because the Chinese-pinyin “q” actually sounds like an English “ch” sound), these characters do not hold the connotation of being a mixed martial art. It is simply defined as “the law of the fist.”

3. My Japanese dictionary oddly defines Kenpo as the “Chinese art of self-defense.” I personally don't feel this is the most common way that people perceive the word but just something you should know.

Know Thy Enemy, Know Thyself

 zhí bǐ zhí jī
Know Thy Enemy, Know Thyself Scroll

This proverb is from Sun Tzu's (Sunzi's) Art of War.

It means that if you know and understand the enemy, you also know yourself. Four secondary characters come after this in the Art of War (not included here) which suggests you cannot lose a battle when you follow this philosophy.

In a very literal and somewhat-boring way, this can also be translated as “Estimate correctly one's strength as well as that of one's opponent.”

Know Thy Enemy, Know Thyself

 te ki o shi ri o no re o shi ru
Know Thy Enemy, Know Thyself Scroll

敵を知り己を知る is the Japanese version of “know your enemy, know yourself.”

There is a longer version of this proverb that adds, “...and you can win 100 battles.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Self-Restraint
Self-Control
克己 / 剋己
克己
kokki / kokikè jǐ / ke4 ji3 / ke ji / kejik`o chi / kochi / ko chi
Self-Respect
Self-Esteem
自尊jisonzì zūn / zi4 zun1 / zi zun / zizuntzu tsun / tzutsun
Prideful Mind
Self-Respecting Heart
自尊心ji son shin
jisonshin
zì zūn xīn
zi4 zun1 xin1
zi zun xin
zizunxin
tzu tsun hsin
tzutsunhsin
Self-Reliance自恃zì shì / zi4 shi4 / zi shi / zishitzu shih / tzushih
Self-Improvement修養
修养
shuuyou / shuyo
shuyo / shuyo
xiū yǎng / xiu1 yang3 / xiu yang / xiuyanghsiu yang / hsiuyang
Self-Confidence自信心zì xìn xīn
zi4 xin4 xin1
zi xin xin
zixinxin
tzu hsin hsin
tzuhsinhsin
Introspection
Self-Awareness
自省jiseizì xǐng / zi4 xing3 / zi xing / zixingtzu hsing / tzuhsing
Inner Strength
Self-Improvement
自強
自强
zì qiáng / zi4 qiang2 / zi qiang / ziqiangtzu ch`iang / tzuchiang / tzu chiang
Self-Discipline
Will-Power
自律jiritsuzì lǜ / zi4 lv4 / zi lv / zilvtzu lü / tzulü
Self-Confidence自信jishinzì xìn / zi4 xin4 / zi xin / zixintzu hsin / tzuhsin
Self-Control自制jiseizì zhì / zi4 zhi4 / zi zhi / zizhitzu chih / tzuchih
Jiko no Kansei
Self-Completion
自己の完成ji ko no kan sei
jikonokansei
Self-Defense自衛
自卫
ji ei / jieizì wèi / zi4 wei4 / zi wei / ziweitzu wei / tzuwei
Power of Oneself
Self-Sufficient
自力jirikizì lì / zi4 li4 / zi li / zilitzu li / tzuli
Will-Power
Self-Control
意志力ishi ryoku / ishiryokuyì zhì lì
yi4 zhi4 li4
yi zhi li
yizhili
i chih li
ichihli
Self-Control自己抑制jikoyokuseizì jǐ yì zhì
zi4 ji3 yi4 zhi4
zi ji yi zhi
zijiyizhi
tzu chi i chih
tzuchiichih
Self-Love
Love Yourself
Love Oneself
自愛
自爱
ji ai / jiaizì ài / zi4 ai4 / zi ai / ziaitzu ai / tzuai
Pride自尊jisonzì zūn / zi4 zun1 / zi zun / zizuntzu tsun / tzutsun
Kensho - Initial Enlightenment見性
见性
ken shou / kenshou / ken shojiàn xìng
jian4 xing4
jian xing
jianxing
chien hsing
chienhsing
Self Actualization自己実現jikojitsugen
Self Actualization自我實現
自我实现
zì wǒ shí xiàn
zi4 wo3 shi2 xian4
zi wo shi xian
ziwoshixian
tzu wo shih hsien
tzuwoshihhsien
Self Sacrifice捨己
舍己
sutemi / sutekishě jǐ / she3 ji3 / she ji / shejishe chi / shechi
Self Consciousness自意識
自意识
jiishiki / jishiki
Consciousness of Self自覺
自觉 / 自覚
jikakuzì jué / zi4 jue2 / zi jue / zijuetzu chüeh / tzuchüeh
Discipline
Training
Tempering Character
磨練 / 磨鍊 / 磨鍊
磨练
mó liàn / mo2 lian4 / mo lian / molianmo lien / molien
To thine own self be true己に忠実なれonore ni chuujitsu nare
onorenichuujitsunare
onore ni chujitsu nare
Changing Oneself
Self Reformation
自己改革ji ko kai kaku
jikokaikaku
Self Awareness Becomes a Buddha自性覚れば即ち是れ佛なりJishou satore ba sunawachi kore butsu nari
Jisho satore ba sunawachi kore butsu nari
Standing by Oneself
Walking by Oneself
獨立獨步
独立独步
do kuritsu do ppo
dokuritsudoppo
do kuritsu do po
...And this above all to thine own self be true尤其要緊的你必須對你自己忠實
尤其要紧的你必须对你自己忠实
yóu qí yào jǐn de nǐ bì xū duì nǐ zì jǐ zhōng shí
you2 qi2 yao4 jin3 de ni3 bi4 xu1 dui4 ni3 zi4 ji3 zhong1 shi2
you qi yao jin de ni bi xu dui ni zi ji zhong shi
yu ch`i yao chin te ni pi hsü tui ni tzu chi chung shih
yu chi yao chin te ni pi hsü tui ni tzu chi chung shih
Discipline紀律
纪律
jì lǜ / ji4 lv4 / ji lv / jilvchi lü / chilü
Always Striving for Inner Strength自強不息
自强不息
zì qiáng bú xī
zi4 qiang2 bu2 xi1
zi qiang bu xi
ziqiangbuxi
tzu ch`iang pu hsi
tzuchiangpuhsi
tzu chiang pu hsi
Well-Disciplined
Orderly
嚴整
严整
yán zhěng
yan2 zheng3
yan zheng
yanzheng
yen cheng
yencheng
Discipline規律
规律
kiritsuguī / gui1 lu:4 / gui lu: / guilu:kuei lü / kueilü
Discipline鍛練 / 鍛錬
锻练
tan ren / tanrenduàn liàn
duan4 lian4
duan lian
duanlian
tuan lien
tuanlien
Confidence
Faithful Heart
信心shin jin / shinjinxìn xīn / xin4 xin1 / xin xin / xinxinhsin hsin / hsinhsin
Military Discipline軍紀
军纪
gun ki / gunkijūn jì / jun1 ji4 / jun ji / junjichün chi / chünchi
Independence獨立
独立
dokuritsudú lì / du2 li4 / du li / dulitu li / tuli
Conquering Yourself is a Sign of Strength自勝者強也zì shèng zhě qiáng yě
zi4 sheng4 zhe3 qiang2 ye3
zi sheng zhe qiang ye
zishengzheqiangye
tzu sheng che ch`iang yeh
tzushengchechiangyeh
tzu sheng che chiang yeh
Gaman我慢ga man / gamanwǒ màn / wo3 man4 / wo man / woman
Presence of Mind泰然自若taizenjijakutài rán zì ruò
tai4 ran2 zi4 ruo4
tai ran zi ruo
tairanziruo
t`ai jan tzu jo
taijantzujo
tai jan tzu jo
Hyakuren-Jitoku百錬自得hyaku ren ji toku
hyakurenjitoku
Selflessness無我
无我
mugawú wǒ / wu2 wo3 / wu wo / wuwo
Zen Do Kai
Zendokai
禅道会zen dou kai
zendoukai
zen do kai
Moderation
Temperance
節制
节制
sessei / seseijié zhì / jie2 zhi4 / jie zhi / jiezhichieh chih / chiehchih
Lone Wolf一匹狼ippiki ookami
ippikiookami
ipiki okami
Sacrifice
Devotion
Dedication
獻身
献身
ken shin / kenshinxiàn shēn
xian4 shen1
xian shen
xianshen
hsien shen
hsienshen
I am Enough己足以jǐ zú yǐ
ji3 zu2 yi3
ji zu yi
jizuyi
chi tsu i
chitsui
Korean CKD Virtues謙遜正直溫柔忍耐克己不屈
谦逊正直温柔忍耐克己不屈
qiān xùn zhèng zhí wēn róu rěn nài kè jǐ bù qū
qian1 xun4 zheng4 zhi2 wen1 rou2 ren3 nai4 ke4 ji3 bu4 qu1
qian xun zheng zhi wen rou ren nai ke ji bu qu
ch`ien hsün cheng chih wen jou jen nai k`o chi pu ch`ü
chien hsün cheng chih wen jou jen nai ko chi pu chü
Gentleness溫柔
温柔
wēn róu / wen1 rou2 / wen rou / wenrouwen jou / wenjou
Goshin-Kai護身会
护身会
go shin kai
goshinkai
True Victory is Victory Over Oneself正勝吾勝
正胜吾胜
masa katsu a gatsu
masakatsuagatsu
Non-Violence非暴力hibouryoku / hiboryokufēi bào lì
fei1 bao4 li4
fei bao li
feibaoli
fei pao li
feipaoli
Mistress
Concubine
Servant
mekake / sobame / onnameqiè / qie4 / qiech`ieh / chieh
Humble
Modesty
Humility
謙虚ken kyo / kenkyoqiān xū / qian1 xu1 / qian xu / qianxuch`ien hsü / chienhsü / chien hsü
Kensho Jobutsu - Enlightenment - Path to Buddha見性成佛
見性成仏
ken shou jou butsu
kenshoujoubutsu
ken sho jo butsu
Forgive Yourself原諒自己
原谅自己
yuán liàng zì jǐ
yuan2 liang4 zi4 ji3
yuan liang zi ji
yuanliangziji
yüan liang tzu chi
yüanliangtzuchi
Kyokushin極真kyoku shin / kyokushin
Taekwondo Tenets
Spirit of Taekwon-do
跆拳道精神禮義廉耻忍耐克己百折不屈
跆拳道精神礼义廉耻忍耐克己百折不屈
tái quán dào jīng shén lǐ yì lián chǐ rěn nài kè jǐ bǎi zhé bù qū
tai2 quan2 dao4 jing1 shen2 li3 yi4 lian2 chi3 ren3 nai4 ke4 ji3 bai3 zhe2 bu4 qu1
tai quan dao jing shen li yi lian chi ren nai ke ji bai zhe bu qu
t`ai ch`üan tao ching shen li i lien ch`ih jen nai k`o chi pai che pu ch`ü
tai chüan tao ching shen li i lien chih jen nai ko chi pai che pu chü
Selflessness無私
无私
mushiwú sī / wu2 si1 / wu si / wusiwu ssu / wussu
Goshin-Do護身道
护身道
gou shin dou
goushindou
go shin do
hù shēn dào
hu4 shen1 dao4
hu shen dao
hushendao
hu shen tao
hushentao
Honorable Death - No Surrender玉砕主義gyokusai shugi
gyokusaishugi
Engage with Confidence理直氣壯
理直气壮
lǐ zhí qì zhuàng
li3 zhi2 qi4 zhuang4
li zhi qi zhuang
lizhiqizhuang
li chih ch`i chuang
lichihchichuang
li chih chi chuang
Heijoshin
Presence of Mind
平常心hei jou shin
heijoushin
hei jo shin
píng cháng xīn
ping2 chang2 xin1
ping chang xin
pingchangxin
p`ing ch`ang hsin
pingchanghsin
ping chang hsin
Five Reflections
Gosei
一至誠に悖るなかりしか一言行に恥づるなかりしか一氣力に缺くるなかりしか一努力に憾みなかりしか一不精に亘るなかりしかshi se i ni moto ru na ka ri shi ka? gen kou ni ha zu ru na ka ri shi ka?
ki ryo ku ni ka ku ru na ka ri shi ka? do ryo ku ni u ra mi na ka ri shi ka?
bu sho u ni wa ta ru na ka ri shi ka?
shi se i ni moto ru na ka ri shi ka? gen ko ni ha zu ru na ka ri shi ka?
ki ryo ku ni ka ku ru na ka ri shi ka? do ryo ku ni u ra mi na ka ri shi ka?
bu sho u ni wa ta ru na ka ri shi ka?
Unselfish: Perfectly Impartial大公無私
大公无私
dà gōng wú sī
da4 gong1 wu2 si1
da gong wu si
dagongwusi
ta kung wu ssu
takungwussu
Pure Heart純情
纯情
jun jou / junjou / jun jochún qíng
chun2 qing2
chun qing
chunqing
ch`un ch`ing
chunching
chun ching
Ikigai生き甲斐ikigai
Asian Pride
Oriental Pride
AZN Pryde
東方自尊
东方自尊
tou hou zi son
touhouzison
to ho zi son
dōng fāng zì zūn
dong1 fang1 zi4 zun1
dong fang zi zun
dongfangzizun
tung fang tzu tsun
tungfangtzutsun
1 Corinthians 13:4-8愛は寛容であり愛は親切ですまた人をねたみません愛は自慢せず高慢になりません礼儀に反することをせず自分の利益を求めず怒らず人のした悪を思わず不正を喜ばずに真理を喜びますすべてをがまんしすべてを信じすべてを期待しすべてを耐え忍びます愛は決して絶えることがありませんai wa kan youdeari ai wa shinsetsudesu mata hito o netamimasen ai wa jiman sezu kouman ni narimasen reigi ni hansuru koto o sezu jibun no rieki o motomezu okorazu hito no shita aku o omowazu fusei o yorokobazu ni shinri o yorokobimasu subete o gaman shi s
ai wa kan yodeari ai wa shinsetsudesu mata hito o netamimasen ai wa jiman sezu koman ni narimasen reigi ni hansuru koto o sezu jibun no rieki o motomezu okorazu hito no shita aku o omowazu fusei o yorokobazu ni shinri o yorokobimasu subete o gaman shi s
Live Free or Die不自由毋寧死
不自由毋宁死
bú zì yóu wú nìng sǐ
bu2 zi4 you2 wu2 ning4 si3
bu zi you wu ning si
buziyouwuningsi
pu tzu yu wu ning ssu
putzuyuwuningssu
Integrity正直shoujiki / shojikizhèng zhí
zheng4 zhi2
zheng zhi
zhengzhi
cheng chih
chengchih
Tigertorahǔ / hu3 / hu
Dragon
ryuu / tatsu
ryu / tatsu
lóng / long2 / longlung
Tang Soo Do Tenets廉耻精進忍耐遵守克己謙遜百折不屈 / 廉恥精進忍耐遵守克己謙遜百折不屈
廉耻精进忍耐遵守克己谦逊百折不屈
lián chǐ jīng jìn rěn nài zūn shǒu kè jǐ qiān xùn bǎi zhé bù qū
lian2 chi3 jing1 jin4 ren3 nai4 zun1 shou3 ke4 ji3 qian1 xun4 bai3 zhe2 bu4 qu1
lian chi jing jin ren nai zun shou ke ji qian xun bai zhe bu qu
lien ch`ih ching chin jen nai tsun shou k`o chi ch`ien hsün pai che pu ch`ü
lien chih ching chin jen nai tsun shou ko chi chien hsün pai che pu chü
Mutual Welfare and Benefit自他共榮
自他共荣 / 自他共栄
ji ta kyou ei
jitakyouei
ji ta kyo ei
Death Before Dishonor寧為玉碎不為瓦全
宁为玉碎不为瓦全
níng wéi yù suì bù wéi wǎ quán
ning2 wei2 yu4 sui4 bu4 wei2 wa3 quan2
ning wei yu sui bu wei wa quan
ningweiyusuibuweiwaquan
ning wei yü sui pu wei wa ch`üan
ning wei yü sui pu wei wa chüan
Death Before Dishonor寧為玉碎
宁为玉碎
níng wéi yù suì
ning2 wei2 yu4 sui4
ning wei yu sui
ningweiyusui
ning wei yü sui
ningweiyüsui
Sky
Ether
Void
Emptiness
Unreality
kuu / kara / sora / ron
ku / kara / sora / ron
kōng / kong1 / kongk`ung / kung
Nothingness空無
空无
kuu mu / kuumu / ku mukōng wú / kong1 wu2 / kong wu / kongwuk`ung wu / kungwu / kung wu
Taekwondo跆拳道te kon do / tekondotái quán dào
tai2 quan2 dao4
tai quan dao
taiquandao
t`ai ch`üan tao
taichüantao
tai chüan tao
Kenpo
Kempo
Quan Fa
Chuan Fa
拳法kenpou / kenpoquán fǎ / quan2 fa3 / quan fa / quanfach`üan fa / chüanfa / chüan fa
Know Thy Enemy, Know Thyself知彼知己zhí bǐ zhí jī
zhi2 bi3 zhi2 ji1
zhi bi zhi ji
zhibizhiji
chih pi chih chi
chihpichihchi
Know Thy Enemy, Know Thyself敵を知り己を知るte ki o shi ri o no re o shi ru
tekioshirionoreoshiru
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Self- in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

1 Corinthians 13:4-85 Tenets of TaekwondoAadilAartiAbhishekAbieAbielAbundance and ProsperityAchiAdenAdielAdnanAftabAgonAguilarAhmedAikido YoshinkanAikoAimanAkariAkashAkemiAldaAlejandroAlexAlexaAlexanderAliaAlirezaAlishaAliyaAlizaAllahAlone With Only Your Shadow for CompanyAlvinAlways TogetherAmanAmbroseAmeerAmeliaAmmarAmnaAmonAnalynAnderAndrewAngelAngelitaAnjaliAnjiAnkitAnkitaAntoineAntonAnuragArchieAriaAriadneAriesArinaArleyArmanArmandoArnoldArringtonArunAshrafAsierAspenAthenaAtonementAudreyAutumnAveryAyanAyeshaBa Gua ZhangBarunBe Like WaterBeatriceBeloved Son Beloved ChildBeniBernBibekBinitaBjornBlancaBless This HouseBlessed by GodBlessingsBlissBlood Sweat and TearsBoschBradenBradleyBrave WarriorBriceBroken Mirror RejoinedBrotherly LoveBruceBuddyBudo-KaiBushiBushido CodeBusterCalistaCarlCarolCarpe DiemCarsonCassCatherineCeciliaCelestial Dragon Tian LongCelicaCelineCesarChaimaCharismaCharleyCharmaineChaudharyChavonChelleChelsieChi EnergyChinese Traditional MedicineChoiChop Wood Carry WaterChrissaChristinaChristopherClarisseCompassionConradCorinneCourage and StrengthCourtneyCraneCreativityDaisyDaniDaniaDanielDariaDarnellDarryDarshanDeath Before DishonorDeath Before SurrenderDedicationDeepakDela-CruzDelilahDelroyDennisDevotion to FamilyDidelphis MarsupialisDionDirkDivyaDojoDorcasDragon HorseDrunken FistDulceDurhamEddieEdenEdithEduardoEhsanEight ImmortalsEishin RyuElenEliaElijahElineEliseElizaElleEllyElmoEmilEmma-RoseEmpty HandEndure and SurviveEnergyEnsoEnso CircleErenEricErikErikaErinErnestEsmeEssieEstherEternal Happiness

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Self- Kanji, Self- Characters, Self- in Mandarin Chinese, Self- Characters, Self- in Chinese Writing, Self- in Japanese Writing, Self- in Asian Writing, Self- Ideograms, Chinese Self- symbols, Self- Hieroglyphics, Self- Glyphs, Self- in Chinese Letters, Self- Hanzi, Self- in Japanese Kanji, Self- Pictograms, Self- in the Chinese Written-Language, or Self- in the Japanese Written-Language.