All custom calligraphy items are made-to-order in our little Beijing artwork-mounting workshop.

Not what you want?

Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

Your Chinese / Japanese Calligraphy Search for "Relationship"...

Quick links to words on this page...

  1. Relationship
  2. Sisterhood / Sisters Relationship
  3. Fate / Opportunity / Chance
  4. Love the House and Its Crow
  5. Family Bond / Family Ties
  6. The Mysterious Bond Between People
  7. Excellence
  8. Partnership: Marriage
  9. Mother and Son
10. Bond
11. Love and Respect
12. Guanxi
13. Brotherly and Sisterly Love
14. Sworn Friend / Ally
15. Best Friends / Buddies
16. Broken Hearted
17. Love and Honor
18. Family / Household
19. Soul Mates
20. Hapkido


Relationship

Most common Japanese version
China guān xì
Japan kan kei
Relationship Wall Scroll

The dictionary definition is:
relation, relationship, connection, participation, involvement, concern, influence, effect, related to, connected to, or as a suffix to sexual it can mean sexual relations or relationship.

But there's more to it...

In Japan, your relationship that you have with certain people can open doors for you. Having this relationship with someone also means they would never rip you off but instead are honor-bound to treat you fairly.


See our Chinese Guanxi entry for more information. This term is used in very similar ways in China, Japan, and Korea.


See Also:  Guanxi

Sisterhood / Sisters Relationship

China jiě mèi guān xì
Sisterhood / Sisters Relationship Wall Scroll

姐妹關繫 is an expression which means "sisterhood."

Literally, this means "sisters relationship."

Fate / Opportunity / Chance

Buddhist idea of Fate
China yīn yuán
Japan in nen
Fate / Opportunity / Chance Wall Scroll

因緣 is the Buddhist concept of a chance meeting or an opportunity that presents itself by fate.

Sometimes this is used to describe a cosmic chain of events or cause and effect.

It also is used to describe predestined relationships between people - and sometimes married couples (although if you want one about marriage, try this: Fate / Destiny of Lovers.

This word can also be translated as origin, karma, destiny, affinity, connection, and relation. This all depends on context - seen alone on a wall scroll, this will be read with a "fate / chance" meaning by a Chinese person, or a Korean person who can read Hanja.

The more complex definition of this word would be, "Direct causes and indirect conditions, which underlie the actions of all things."

This concept is known as nidana in the original Sanskrit. Also sometimes presented as hetupratyaya (or "hetu and prataya") which I believe is Pali.


Note: Japanese will tend to use this version of the second Kanji: 縁
If you order this from the Japanese master calligrapher, expect that you'll get this version. However, this word often carries a negative connotation in Japanese (bad things happen), as it is used that way in a certain Japanese idiom. Therefore, this may not be the best choice if Japanese is your target language.


See Also:  Buddhism | Opportunity

Love the House and Its Crow

China ài wū jí wū
Love the House and Its Crow Wall Scroll

愛屋及烏 is the Chinese idiom, “Love the house and its crow”.

It speaks to the fact that if you are involved an a relationship with somebody, you are also in a relationship with everyone connected to that person. In English, we say, “Love me, love my dog”.

Family Bond / Family Ties

Japan ruien
Family Bond / Family Ties Wall Scroll

This Japanese word means affinity or family relationship.

類縁 is about the bond shared by blood within a family or those from the same ancestor.

Family Bond / Family Ties

China qīn yuán
Family Bond / Family Ties Wall Scroll

親緣 is a Chinese word that means affinity, family relationship, or consanguinity.

This speaks of the family bonds we have with others that share the same blood or ancestors.

The Mysterious Bond Between People

The invisible force that brings people together forever
China yuán
Japan en
The Mysterious Bond Between People Wall Scroll

緣 / 縁 is a complicated single character. It can mean a lot of different things depending on how you read it.

In Japanese, it can mean fate; destiny; a mysterious force that binds two people together; a relationship between two people; bond; link; connection; family ties; affinity; opportunity; chance (to meet someone and start a relationship). It can also mean "someone to rely on," relative, reminder, memento, or the female given name, Yori.

It's basically the same in Chinese, where it's defined as cause, reason, karma, fate, or predestined affinity.

In Buddhist context, it's Pratyaya. 緣 / 縁 is the concept of indirect conditions, as opposed to direct causes. It's when something happens (meeting someone) by circumstance, or a contributing environment. Instead of a direct cause or act, it is a conditioning cause without direct input or action by the involved people.

Occasionally, this character is used in a facetious way to say hem, seam, or edge of clothing. In this case, it's the seam that brings or holds the clothing together.


縁Note: Japanese will tend to use the variant of this Kanji shown to the right. If you want this version (and are ordering this from the Japanese master calligrapher), click on the Kanji at the right instead of the button above.

Excellence

China zhuó yuè
Japan taku etsu
Excellence Wall Scroll

Excellence is doing your best, giving careful attention to every task and every relationship.

This word can also be defined as excellence, remarkable, surpassing, splendid, transcendence, preeminence, or distinguished. Sometimes it can mean "superiority."


See Also:  Pride

Partnership: Marriage

China bàn lǚ
Japan hanryo
Partnership: Marriage Wall Scroll

伴侶 is the kind of partnership in which a good marriage is founded. This Chinese word could also be translated as mates or companionship. This word can also be used as a noun to refer to a partner or companion.

This does not have to include a marriage but at least refers to a partnership with a deep relationship or bond.


Note that this is not the same as a business partner. Different words are used for various types business partnerships (post your request on our Asian calligraphy forum if you need something in that regard).


See Also:  Friendship

Mother and Son

China mǔ zǐ
Japan bo shi
Mother and Son Wall Scroll

This simply means "mother and son," or the essence of the relationship and bond between mother and son.

母子 is really a single word that expresses this idea (showing how important or significant this bond is).

母子 is not the most common choice for a wall scroll, it is acceptable if you feel this term is important to you.


See Also:  Mother and Daughter

Bond

China bàn
Japan kizuna
Bond Wall Scroll

This Kanji represents a bond, as in the bond between mother and daughter, father and son, family ties, or a family bond.

絆 is the kind of character that says, no matter what happens (difficult times), we have this bond that cannot be broken.

If you go to the Japanese dictionary, the definition is: bonds (between people); (emotional) ties; relationship; connection; link; tether; fetters.



Read this before ordering...
This Kanji is best if your audience is Japanese. While this is also a Chinese character, it has a completely different meaning in Chinese (it means to hinder or stumble in Chinese). It's a very rare character in Korean Hanja but does mean bond in Korean (used in Korean words for certain kinds of glue and sticking plaster).

Love and Respect

Love each other and show mutual respect
China xiāng ài hù jìng
Love and Respect Wall Scroll

相愛互敬 is a nice way to say "Love and Respect" in Chinese.

This proverb is about the mutual exchange of love and respect within a good relationship.

The first two characters create a word that means, "to love each other" or "mutual love."

The third character means mutual, interlocking, or in some contexts "to dovetail" (as in the way joints are made in fine furniture).

The last character means, "to respect," "to venerate," "to salute," "reverence," or simply "respect."

Guanxi

The Chinese Concept of Relationship and Exchange of Favors
China guān xì
Japan kankei
Guanxi Wall Scroll

The dictionary definition is:
relations / relationship / to concern / to affect / to have to do with / connection.

But there's more to it...

In China, your relationship that you have with certain people can open doors for you. Having guanxi with someone also means they would never defraud you but instead are honor-bound to treat you fairly (of course, this goes both ways). Sometimes it is suggested that guanxi is the exchange of favors. I would say this is more having a relationship that allows you to ask for, and expect favors without shame.

There is no concept in western culture that exactly matches guanxi but perhaps having a social or professional network is similar.

Note that there are some variations common within Chinese, Japanese Kanji, and Korean Hanja for this word...

関Japanese tend to use a Chinese alternate form as shown to the right for
the first character.

關There's also another alternate form of that first character (currently used as the official Simplified form in mainland China) which looks like the character shown to the right. It's basically the central radical of the alternate version shown above but without the "door radical" around it. In more free-flowing calligraphy styles, this version would be the likely choice for a calligrapher.

係In Modern Japanese, they use the character shown to the right.
They also tend to use this same form in Korean Hanja (I've only checked this word in my Korean dictionary but it has not been confirmed by a translator's review).

系If that was not confusing enough, there is another alternate form of that second character. See right.

An Asian calligrapher of any nationality may use any of these forms at their discretion. However, They would tend to stick to the most common form used in their respective languages.

If you have any preference on any of these issues, please give us a special note with your order, and we'll make sure it's done the way you want.

Brotherly and Sisterly Love

China shǒu zú qíng
Brotherly and Sisterly Love Wall Scroll

手足情 is the love between siblings. When you love, protect, care for, and have a deep bond that only brothers or sisters can.

The actual translation is "Hand and Foot" but it is said the relationship between brothers or sisters is like that of hands and feet. They belong together, and complete the body. Even though this says "hand and foot," it will always be read with the brotherly and sisterly love meaning in Chinese.

Note: During the past 20 years, the "One child policy" in China is slowly making this term obsolete.

Sworn Friend / Ally

China méng yǒu
Japan meiyuu
Sworn Friend / Ally Wall Scroll

盟友 means a sworn friend or ally. If you stand on the same side of an issue with someone, and perhaps fight for the same cause together, this is the term you would use to describe such a partner.

There may not be a personal relationship, as this term is also used to describe whole countries that make a coalition, or fight against a common enemy.

This would be most appropriate if you are a high-level military officer, giving this wall scroll to an officer of another country as you join forces together, and go to war.

Best Friends / Buddies

China qīn yǒu
Japan shin yuu
Best Friends / Buddies Wall Scroll

親友 is the Japanese way to say "best friend."

The first character can mean "relative" or sometimes "parents." The second character means "friend." Think about the close relationship that Japanese people have with their parents and relatives, and this starts to mean "close friends."

Some Japanese-English dictionaries also translate this as "bosom friend," "old friend," "intimate friend," "buddy," "crony" or "chum."

Note that in Chinese, this has the meaning of "relatives and friends." It's a good meaning in Chinese but it's not quite the same as "best friends."

Broken Hearted

Japan shitsuren
Broken Hearted Wall Scroll

In Chinese, this can mean to lose one's love; to break up (in a romantic relationship); to feel jilted.

In Japanese Kanji, this means disappointed love, broken heart, unrequited love, or being lovelorn.

失戀 is also valid in old Korean Hanja, where is means unrequited love, unreturned love, a disappointment in love, or a broken heart.

Note: In modern Japan, they will tend to write the more simple 失恋 form instead of 失戀. If you order this from the Japanese master calligrapher, expect the more simple modern version to be written (unless you give us instructions to use the older or more traditional version).

Love and Honor

China qíng yì
Love and Honor Wall Scroll

情義 means to love and honor in Chinese. 情義 is more or less the kind of thing you'd find in marriage vows.

The first character suggests emotions, passion, heart, humanity, sympathy, and feelings.

In this context, the second character means to honor your lover's wishes, and treat them justly and righteously (fairly). That second character can also be translated as "obligation," as in the obligation a husband and wife have to love each other even through difficult times.

In the context outside of a couple's relationship, this word can mean "comradeship."

Japanese may see this more as "humanity and justice" than "love and honor." It's probably best if your target is Chinese.


This is the short and sweet form, there is also a longer poetic form (you can find it here: Love and Honor if it's not on the page you are currently viewing).


See Also:  Love and Honor

Family / Household

China jiā tíng
Japan ka tei
Family / Household Wall Scroll

家庭 / 傢庭 is a common way to express family, household, or home in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

However, for a wall scroll, we recommend the single-character form (which is just the first character of this two-character word). If you want that, just click here: Family Single-Character

The first character means "family" or "home." The second means "courtyard" or "garden." When combined, the meaning is a bit different, as it becomes "household" or "family." The home and/or property traditionally has a strong relationship with family in Asia. Some Chinese, Korean, and Japanese families have lived in the same house for 7 or more generations!

Soul Mates

China tiān shēng yí duì
Soul Mates Wall Scroll

It was tough to find the best way to say "soul mates" in Chinese. We settled on this old way to say "A couple selected by heaven."

The first two characters together mean "natural" or "innate." Separated, they mean "heaven" and "born." The last two characters mean "couple." So this can be translated as "A couple that is together by nature," or "A couple brought together by heaven's decree," with a slight stretch, you could say "A couple born together from heaven."

It's a struggle to find the best way to describe this idea in English but trust me, it is pretty cool and it is a great way to say "soulmates."

If you're in a happy relationship or marriage and think you have found your soul mate, this would be a wonderful wall scroll to hang in your home.

Hapkido

Korean Martial Art of re-directing force
China hé qì dào
Japan ai ki do
Hapkido Wall Scroll

Hapkido is a mostly-defensive martial art of Korea. It has some connection to Aikido of Japan. In fact, they are written with the same characters in both languages. However, it should be noted that the Korean Hanja characters shown here are the traditional Chinese form - but in modern Japan, the middle character was slightly simplified.
Note: You can consider this to be the older Japanese written form of Aikido. Titles on older books and signs about Aikido use this form.

The connection between Japanese Aikido and Korean Hapkido is a bit muddled in history. 合氣道 is probably due to the relationship between the two countries - especially during WWII when many Koreans became virtual slaves for the Japanese (many Koreans are still bitter about that, so many things were disassociated from having any Japanese origin).

Looking at the characters, the first means "union" or "harmony."
The second character means "universal energy" or "spirit."
The third means "way" or "method."
One way to translate this into English is "Harmonizing Energy Method." This makes since, as Hapkido has more to do with redirecting energy, rather that fighting with strength against strength.

More Hapkido info

More notes:
1. Sometimes Hapkido is Romanized as "hap ki do," "hapki-do" "hab gi do" or "hapgido."

2. Korean Hanja characters are actually Chinese characters that usually hold the same meaning in both languages. There was a time when these characters were the standard and only written form of Korean. The development of modern Korean Hangul characters is a somewhat recent event in the greater scope of history. There was a time when Chinese characters were the written form of many languages in places known in modern times as North Korea, South Korea, Japan, Vietnam, Singapore, Hong Kong, Taiwan, Mainland China, and a significant portion of Malaysia. Even today, more people in the world can read Chinese characters than can read English.

3. While these Korean Hanja characters can be pronounced in Chinese, this word is not well-known in China and is not considered part of the Chinese lexicon.


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Relationship 關繫 / 関繫 / 關係
関係
kan kei / kankeiguān xì / guan1 xi4 / guan xi / guanxi kuan hsi / kuanhsi
Sisterhood
Sisters Relationship
姐妹關繫
姐妹关系
jiě mèi guān xì
jie3 mei4 guan1 xi4
jie mei guan xi
jiemeiguanxi
chieh mei kuan hsi
chiehmeikuanhsi
Fate
Opportunity
Chance
因緣
因缘 / 因縁
in nen / innenyīn yuán / yin1 yuan2 / yin yuan / yinyuan yin yüan / yinyüan
Love the House and Its Crow 愛屋及烏
爱屋及乌
ài wū jí wū
ai4 wu1 ji2 wu1
ai wu ji wu
aiwujiwu
ai wu chi wu
aiwuchiwu
Family Bond
Family Ties
類縁ruien
Family Bond
Family Ties
親緣
亲缘
qīn yuán / qin1 yuan2 / qin yuan / qinyuan ch`in yüan / chinyüan / chin yüan
The Mysterious Bond Between People 緣 / 縁
enyuán / yuan2 / yuan yüan
Excellence 卓越taku etsu / takuetsuzhuó yuè / zhuo2 yue4 / zhuo yue / zhuoyue cho yüeh / choyüeh
Partnership: Marriage 伴侶
伴侣
hanryobàn lǚ / ban4 lv3 / ban lv / banlv pan lü / panlü
Mother and Son 母子bo shi / boshimǔ zǐ / mu3 zi3 / mu zi / muzi mu tzu / mutzu
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.

Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Adventure
Balance
Caleb
Calm Mind
Cassie
Cheyenne
Chloe
Colin
Courage
Dillon
Dragon
Dylan
Empty
Ethan
Fighter
Fist
Flower
Freedom
Golden Dragon
Goldfish
Horse
Illusion
Independence
Indomitable Spirit
Inner Power
Inner Strength
Jack
Jerry
Jesus
Jesus Christ
Jose
Juliet
Katrina
Kirin
Kyokushinkai
Love
Mackenzie
Maddie
Markus
Marvin
Monkey
Never Give Up
Nothingness
Paladin
Peace
Rafael
Renee
Respect
River
Robin
Ronin
Saint
Sarah
Sultan
Susan
Tai Chi Chuan
Teacher
Three
Tyler
Water

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Relationship Kanji, Relationship Characters, Relationship in Mandarin Chinese, Relationship Characters, Relationship in Chinese Writing, Relationship in Japanese Writing, Relationship in Asian Writing, Relationship Ideograms, Chinese Relationship symbols, Relationship Hieroglyphics, Relationship Glyphs, Relationship in Chinese Letters, Relationship Hanzi, Relationship in Japanese Kanji, Relationship Pictograms, Relationship in the Chinese Written-Language, or Relationship in the Japanese Written-Language.