Not what you want?

Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

Reflection in Chinese / Japanese...

Buy a Reflection calligraphy wall scroll here!

Start your custom "Reflection" project by clicking the button next to your favorite "Reflection" title below...

Quick links to words on this page...

  1. Keiko / Shadow / Reflection
  2. Shadow
  3. Reflect
  4. Introspection / Self-Awareness
  5. One who walks by the river...
  6. Mindfulness
  7. Wake Up to Reality
  8. Pure Heart
  9. Bloodless Victory


Keiko / Shadow / Reflection

China yǐng zi
Japan keiko
Keiko / Shadow / Reflection

This word means shadow or reflection.

This is a common female given name in Japanese where it's romanized as Keiko or Kēko.

Shadow

China yǐng
Japan kage
Shadow

影 means shadow in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

Depending on context, this can also mean silhouette, reflection, image, or presence.

Reflect

China fǎn xǐng
Japan hansei / hanse
Reflect

反省 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja means several things including: to reflect upon oneself; to examine one's conscience; to question oneself; to search one's soul; reflection; reconsideration; introspection; meditation; contemplation; regret; repentance; remorse.

Introspection / Self-Awareness

China zì xǐng
Japan jisei
Introspection / Self-Awareness

自省 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja means: to examine oneself; to reflect on one's shortcomings; introspection; self-awareness; self-criticism; self-examination; reflection.

In Japanese, this can be the given name, Jisei.

One who walks by the river
may end up with wet feet

China cháng zài hé biān zǒu nǎ néng bù shī xié
One who walks by the river / may end up with wet feet

This is an old Chinese proverb that is sometimes compared to the English saying "Shit Happens."

It's a reflection that there are risks in life, and you should not be surprised when things don't go your way.

A secondary translation might be, "When walking by a river, often one cannot avoid wet shoes."

Mindfulness

China niàn
Japan nen
Mindfulness

念 is the simplest way to write "mindfulness" in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

念 can be defined these ways: To read; to study (a degree course); to read aloud; to miss somebody (keeping them in your mind); idea; remembrance; sense; thought; feeling; desire; concern; attention; recollection; memory; to think on/about; reflect; repeat, intone; a moment.

Obviously, the context in which the character is used determines which definition or meaning is perceived. As a single character, it's open and perhaps ambiguous. Thus, it can be read with any or all of these meanings.

念 is used in a Buddhist context (often written as 正念 or "right mindfulness") with similar meanings of thought and contemplation.

In Japanese, this character is sometimes used as a name "Nen."


See Also:  Buddhism | Enlightenment

Wake Up to Reality

China xǐng wù
Japan shō go
Wake Up to Reality

This Chinese word means, "to wake up to reality," "to come to oneself," "to realize," "to see the truth," or "to reflect and become aware." This is often used in the context of Buddhism.

In Japanese, this has the same meaning but is more often used as a given name, Seigo.

Pure Heart

Pure and Innocent
China chún qíng
Japan jun jou
Pure Heart

純情 means, "Pure Heart" in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

It's used to reflect the ideas of being "pure and innocent."

Depending on the context in which this title is used, it can relay "self-sacrificing devotion" or in some cases, "naïveté."
This would be in the same way we might refer to a young girl giving her lunch money to a beggar on the street. She has a pure and precious heart but perhaps is also a bit naive.

Bloodless Victory

China bīng bù xuè rèn
Bloodless Victory

Perhaps a pacifist view or perhaps the best kind of victory; these characters reflect this idea:
The edges of the swords not being stained with blood.

You could also translate it as: Win victory without firing a shot.

The first character means army or force. The second character means without or none. The last two characters mean bloodstained knives. So it represents a returning victorious army without bloodstained knives. This is the very literal sense of this Chinese proverb. The title definition is more accurate to the way this proverb is understood.

Asking yourself why the direct or literal translation is different?
...Think of compound words in English such as "nevertheless" if we break it apart to "never the less" we will have trouble getting the real definition of "in spite of that." Similar things happen when multiple-characters are used to create a compounded word in Chinese.

Search for Reflection in my Japanese & Chinese Dictionary


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Keiko
Shadow
Reflection
影子keikoyǐng zi / ying3 zi5 / ying zi / yingzi ying tzu / yingtzu
Shadow kageyǐng / ying3 / ying
Reflect 反省hansei / hansefǎn xǐng / fan3 xing3 / fan xing / fanxing fan hsing / fanhsing
Introspection
Self-Awareness
自省jiseizì xǐng / zi4 xing3 / zi xing / zixing tzu hsing / tzuhsing
One who walks by the river
may end up with wet feet
常在河邊走哪能不濕鞋
常在河边走哪能不湿鞋
cháng zài hé biān zǒu nǎ néng bù shī xié
chang2 zai4 he2 bian1 zou3 na3 neng2 bu4 shi1 xie2
chang zai he bian zou na neng bu shi xie
ch`ang tsai ho pien tsou na neng pu shih hsieh
chang tsai ho pien tsou na neng pu shih hsieh
Mindfulness nenniàn / nian4 / nian nien
Wake Up to Reality 省悟shō go / shōgoxǐng wù / xing3 wu4 / xing wu / xingwu hsing wu / hsingwu
Pure Heart 純情
纯情
jun jou / junjou / jun jo / junjochún qíng
chun2 qing2
chun qing
chunqing
ch`un ch`ing
chunching
chun ching
Bloodless Victory 兵不血刃bīng bù xuè rèn
bing1 bu4 xue4 ren4
bing bu xue ren
bingbuxueren
ping pu hsüeh jen
pingpuhsüehjen
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.

Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Adams
Aikido
Angel
Balanced Life
Bear
Bruce Lee
Cause Effect
Cherry Blossom
Commitment
Devil
Dragonfly
Dreams
Energy
Family
Grace
Harmony
Heart of a Lion
Hello
Holy Spirit
Honor
I Love You
Integrity
Iris
Jasmine
Kung Fu
Life is Beautiful
Lion
Live Without Regrets
Love
Loyal
Mind Body Spirit
Musashi
Music
No Pain
Passion
Prosperity
Purple
Right Speech
Serenity
Silent Warrior
Tai Chi
Tai Chi Wing Chun
Tao Te Ching
Thunder
Trust
Vampire
What Robert
Wing Chun

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Reflection Kanji, Reflection Characters, Reflection in Mandarin Chinese, Reflection Characters, Reflection in Chinese Writing, Reflection in Japanese Writing, Reflection in Asian Writing, Reflection Ideograms, Chinese Reflection symbols, Reflection Hieroglyphics, Reflection Glyphs, Reflection in Chinese Letters, Reflection Hanzi, Reflection in Japanese Kanji, Reflection Pictograms, Reflection in the Chinese Written-Language, or Reflection in the Japanese Written-Language.