Not what you want?
Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.
Quick links to words on this page...
| 1. Peace / Peaceful
2. Peaceful Heart / Peace of Mind / Calm Mind
3. Worldwide Wish for Peace and Prosperity
4. Peaceful / Tranquil / Calm...
5. Warrior for Peace
6. Peace and Tranquility
7. Peaceful Warrior
8. Inner Peace / Silence / Serenity
9. Balance / Peace
10. Peaceful Warrior
|11. Peace / Harmony
12. Antiwar / Anti-War
13. Tranquil / Tranquility / Serenity
14. Safe and Sound
16. Harmony / Balance
17. Serenity / Tranquility
18. Patience / Perseverance / To Endure / Tolerant
19. Calm / Tranquility
20. Safe and Sound
|21. Good Health / Healthy / Vigor|
22. A Life of Serenity Yields Understanding
23. Life in Harmony / Balanced Life
24. No Worries
25. Keep Calm in Face of Adversity
平和 is the Japanese and Korean order of these characters used most often to express the idea of peace, tranquility and harmony. It's just the reverse order of the Chinese. In this order in Chinese, it means takes the "mild" definition, rather than "peace." In Korean, the combination keeps the same meaning in either order.
安心 is a nice word that encompasses great meanings within just two characters. This can be defined as relief, peace of mind, feeling at ease, to be relieved, set one's mind at rest. easiness. To put it another way, it's the idea of feeling a sense of security, safety, and confidence in your state of well-being.
啟盛世開太平 means "To bring flourishing peace and security to the world (our current era)."
It's really a wish that a new door leading to peace and prosperity could be opened to mankind.
Character and word breakdown:
啟 to open; to start; to initiate; to enlighten or awaken.
盛世 a flourishing period; period of prosperity; a golden age.
開 to open; to start; to turn on.
太平 peace and security; peace and tranquility; peace; tranquility.
I don't really like to do breakdowns like this, as the words altogether create their own unique meaning (encompassed in the main title above). Please take that into consideration.
安寧 is a nice word that means peaceful, tranquil, calm, composed, "free from worry," "public peace," tranquility, good health, well-being, or welfare in Chinese and Korean.
Note: The definition in Japanese is not so broad but still means peaceful or "public peace."
和平武士 means "Warrior for Peace" (warrior who fights for peace) in Chinese.
Note, this is not the same thing as "peaceful warrior."
See Also: Peace
太平 means "peace and tranquility" or "peace and security" in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
The literal translation would be "very balanced" or "very peaceful."
The first character means very, much, too much, or extremely.
The second character means balanced, peaceful, calm, equal, even, level, or smooth.
平和的武士 means "Peaceful Warrior" in Chinese. This does in fact sound like an oxymoron in Chinese - but many of you have asked for this special title.
Note, this is not the same thing as "warrior for peace."
See Also: Peace
靜 is the simplest way to convey the meaning of inner peace and serenity.
This character is often translated as "serenity." It can also be used to express the ideas of still, calm, serene, quiet, silent, stillness, not moving or tranquility.
In the old days, Chinese, Japanese, or Korean people might hang a wall scroll with this character in their reading room to bring about a sense of peace in the room.
While they once used the same character form in Japan, they now use a slightly-simplified version in modern Japan (after WWII). This version is shown to the right, and can be selected for your wall scroll by clicking on that Kanji instead of the button above.
See Also: Peace
平 is a single-character that means balance in Chinese but it's not too direct or too specific about what kind of balance. Chinese people often like calligraphy art that is a little vague or mysterious. In this way, you can decide what it means to you, and you'll be right.
This character is also part of a word that means peace in Chinese, Japanese and old Korean.
Some alternate translations of this single character include: balanced, peaceful, calm, equal, even, level, smooth or flat.
Note that in Japanese, this just means "level" or "flat" by itself (not the best choice for balance if your audience is Japanese).
This can be read as "Peaceful Warrior" or "Warrior for Peace" in Japanese. This sounds like an oxymoron in Japanese, so it's a weird title. Expect Japanese people to be perplexed when they see it.
平和 (heiwa) peace; harmony.
の (no) possessive particle.
武士 (bushi) warrior; samurai; soldier.
The simplest form of peace and harmony.
This can also be translated as the peaceful ideas of gentle, mild, kind, and calm. With the more harmonious context, it can be translated as union, together with, on good terms with, or on friendly terms.
Most people would just translate this character as peace and/or harmony. 和 is a very popular character in Asian cultures - you can even call it the "peace symbol" of Asia. In fact, this peace and harmony character was seen repeatedly during the opening ceremony of the 2008 Olympic Games in Beijing (a major theme of the games).
In old Chinese poems and literature, you might see this used as a kind of "and." As in two things summed together. As much as you could say, "the sun and moon," you could say "the sun in harmony with the moon."
反戰 means antiwar, as in what a pacifist believes in.
China doesn't tend to go to war very often, and Japan has embraced a pacifist ideology, so it's rare to need this word. However, this is the kind of word that war protesters would write on their signs.
There is a modern Japanese version of the second character which has become the standard in Japan after WWII. If you want your calligraphy written in the modern Japanese form, please click on the Kanji shown to the right instead of the button above. Note: Most Japanese and all Chinese people will recognize the form shown in the upper left.
非暴力 is fairly self-explanatory.
The first character means "not," "non-" or "un-"
The middle and last character together mean "violence," "use of force" or simply "violent."
Together, these three characters would normally be translated as "nonviolence." A great gift for your favorite peace-lover.
See Also: Peace
靜穏 is a Japanese-specific way to express "serenity" or "tranquility."
Notes: The second Kanji is not a Chinese character - it was morphed or developed in Japan after Chinese characters were absorbed into the Japanese language during the 5th century.
The first character is slightly-simplified from the original Chinese form but still recognizable.
See Also: Peace
Patience is quiet hope and trust that things will turn out right. You wait without complaining. You are tolerant and accepting of difficulties and mistakes. You picture the end in the beginning and persevere to meet your goals.
These characters can also mean "to endure," "restrain oneself," "forbearance," and in some context it can mean "perseverance" or "endurance."
忍耐 is also used as a tenet of Taekwondo, Tang Soo Do, and other Korean martial arts where it's titled "Endurance" and romanized as "In Neh."
Note that when writing this as Kanji, Japanese will tend to write the first character in the form shown to the right. If you select our Japanese master calligrapher, please expect this Kanji form (yes, it's just one stroke that is slightly different in location, crossing another stroke in the Japanese Kanji form).
This character is used in a lot of compound words in the CJK world. Alone, this character has a broad span of possible meanings. These meanings include relaxed, quiet, rested, contented, calm, still, to pacify, peaceful, at peace, soothing or soothed.
This character and even the pronunciation was borrowed from Chinese and absorbed into both Japanese Kanji and Korean Hanja. In all these languages, this character is pronounced like "an."
This proverb means "safe and sound without toil or trouble." It kind of means that all is well with a feeling of complete safety. The ideas contained in these characters include well-being, peace, tranquility, quietness, calmness, and non-problematic.
康 is a single character that means good health or vigor in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
This character can also mean peaceful, at ease, or abundant in some contexts.
Please note that this is rarely seen alone in Japanese Kanji. In Japanese, it is used both for health-related compound words and to denote the kouhou through koushou eras of Japan.
In Korean, this can also be the family name "Kang" (caution: not the only family name romanized as Kang in Korean).
淡泊以明志寧靜而致遠 is a kind of complex ten-character proverb composed by Zhuge Liang about 1800 years ago.
This Chinese proverb means "Leading a simple life will yield a clear mind, and having inner peace will help you see far (into the world)."
What I have translated as "simple life" means NOT being materialistic and NOT competing in the rat race.
The last word means "far" but the deeper meaning is that you will surpass what you can currently see or understand. Perhaps even the idea of opening up vast knowledge and understanding of complex ideas.
The whole phrase has a theme that suggests if you are NOT an aggressive cut-throat person who fights his way to the top no matter how many people he crushes on the way, and instead seek inner peace, you will have a happier existence and be more likely to understand the meaning of life.
See Also: Serenity
This title suggests that you have, or want to get your life in balance.
The first two characters regard the idea of balance, harmony, and peace.
The second two characters mean "life." More specifically this refers to your livelihood, career, and the daily activities that comprise your life or living. Some would translate those two characters as "one's daily existence."
Note: We have a couple of titles for this idea. This version is more of a noun, thus "The Balanced Life" verses a verb form like "Balancing [Your] Life."
My Australian friends always say "No worries mate." It's caught on with me, though I drop the "mate" part since it confuses my fellow Americans.
If you would like to express the idea of "no worries" this is the best and most natural way to say it in Chinese.
The characters you see to the left can be translated as "put your mind at rest" or "to be at ease." You could literally translate "no worries" but it doesn't "flow" like this simple Chinese version.
For your info, the first character means to release, to free, to let go, to relax, or to rest. The second character means your heart or your mind.
Note that in Japanese and Korean, this holds the similar meaning of "peace of mind" but can also mean absentmindedness or carelessness depending on context.
失意泰然 is a very old Japanese proverb. It suggests, "keeping calm and collected at times of disappointment," or "maintaining a serene state of mind when faced with adversity."
It's hard to relate individual character meanings into the overall meaning unless you also understand Japanese grammar. The word order is very different than English. That being said, here's the character meaning breakdown:
失 To miss, lose or fail.
意 Feelings, thoughts, meaning.
泰 Safe, peaceful.
然 Like that, in that way, however, although.
Using these definitions in English, we might say, "Although you may fail or lose, have a feeling of peace and calm."
Your Price: $32.88
Your Price: $32.88
Your Price: $32.88
Your Price: $29.00
Your Price: $39.88
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
|Title||Characters||Romaji(Romanized Japanese)||Various forms of Romanized Chinese|
|平和||hei wa / heiwa||píng hé / ping2 he2 / ping he / pinghe||p`ing ho / pingho / ping ho|
Peace of Mind
|安心||an shin / anshin||ān xīn / an1 xin1 / an xin / anxin||an hsin / anhsin|
|Worldwide Wish for Peace and Prosperity||啟盛世開太平|
|qǐ shèng shì kāi tài píng
qi3 sheng4 shi4 kai1 tai4 ping2
qi sheng shi kai tai ping
|ch`i sheng shih k`ai t`ai p`ing
chi sheng shih kai tai ping
Free From Worry
|an nei / annei||ān níng / an1 ning2 / an ning / anning|
|Warrior for Peace||和平武士||hé píng wǔ shì
he2 ping2 wu3 shi4
he ping wu shi
|ho p`ing wu shih
ho ping wu shih
|Peace and Tranquility||太平||tai hei / taihei||tài píng / tai4 ping2 / tai ping / taiping||t`ai p`ing / taiping / tai ping|
|Peaceful Warrior||平和的武士||píng hé de wǔ shì
ping2 he2 de wu3 shi4
ping he de wu shi
|p`ing ho te wu shih
ping ho te wu shih
|shizu / sei||jìng / jing4 / jing||ching|
|平||hira||píng / ping2 / ping||p`ing / ping|
|Peaceful Warrior||平和の武士||hei wa no bu shi|
|In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.|
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Peace Peaceful Kanji, Peace Peaceful Characters, Peace Peaceful in Mandarin Chinese, Peace Peaceful Characters, Peace Peaceful in Chinese Writing, Peace Peaceful in Japanese Writing, Peace Peaceful in Asian Writing, Peace Peaceful Ideograms, Chinese Peace Peaceful symbols, Peace Peaceful Hieroglyphics, Peace Peaceful Glyphs, Peace Peaceful in Chinese Letters, Peace Peaceful Hanzi, Peace Peaceful in Japanese Kanji, Peace Peaceful Pictograms, Peace Peaceful in the Chinese Written-Language, or Peace Peaceful in the Japanese Written-Language.