Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Not what you want?

Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.

Kanji Symbol Black in Chinese / Japanese...

Buy a Kanji Symbol Black calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Kanji Symbol Black” project by clicking the button next to your favorite “Kanji Symbol Black” title below...

See also: Selections of just Japanese Kanji Calligraphy


  1. Black

  2. Black Belt

  3. Black Raven

  4. Black Dragon

  5. Black Belt

  6. Black Wolf

  7. Black Tiger Fist

  8. Eight Black Horses

  9. Black Eagle / Condor

10. Scops Owl / Black Kite

11. Xuan Wu / Genbu / Black Tortoise God

12. Home of the Black Dragon

13. Go-Dan / 5th Degree Black Belt

14. Nana-Dan / 7th Degree Black Belt

15. Roku-Dan / 6th Degree Black Belt

16. Black Flag Gate / Hek Ki Boen

17. Just as Liquor Turns a Face Red, Gold Turns a Heart Black

18. Black or white cat matters not as long as it can catch mice

19. Magic

20. Ebony

21. Gray Color

22. Nidan

23. Dark Angel

24. Darkness

25. Equality

26. Giant Panda

27. San-Dan

28. Sho-Dan

29. Goldfish

30. Ni-Dan

31. Panda Bear

32. Ichi-Dan / First Degree

33. Demon / Raksha

34. Darkness

35. Rank Holder

36. Shihan

37. Martial Arts Master

38. In Wine there is Truth

39. The one who retreats 50 paces mocks the one to retreats 100


 hēi
 kuro
 
Black Scroll

黑 is the color black in Chinese, Japanese, and old Korean Hanja.

In some contexts, this can mean “dark” or “evil.”


黒There is an alternate form of this character which is commonly used in modern Japan (shown to the right). If you want this alternate/Japanese form, just click on the character to the right, instead of the button above.

 kuroobi
Black Belt Scroll

These are the Kanji for “Black Belt” in Japanese.

This would be the gift to buy someone who is about to achieve the rank of black belt, or perhaps for yourself, like a certificate on the wall to subtly show your accomplishment.

It should be mentioned that the title “black belt” is not a typical selection for a calligraphy wall scroll.


Note: with a tiny stroke difference on the second character, this also means black belt in Korean Hanja. Let me know if you need the exact Korean version (though any Korean who can read Hanja will know this is black belt).

 wū
 karasu
 
Black Raven Scroll

烏 can mean raven or crow but is also used as an alternate way to write the color black.

Therefore, this is a symbol of the black raven (with emphasis on black). This can also mean rook or dark.


Notes: This can be the Japanese surname Karasu, or Chinese surname Wu.

Black Dragon

 xuān lóng
Black Dragon Scroll

玄龍 is a sophisticated or scholarly way to say “Black Dragon.”

玄龍 is the title you'd expect in ancient Chinese literature.

The first character means black or mysterious.

The second character means dragon.

This black dragon represents a king dwelling in the depths of the mystic waters.

Black Dragon

 mò lóng
Black Dragon Scroll

墨龍 is a cool way to say “Black Dragon.”

墨龍 is literally “Ink Dragon.” The ink part is black Chinese ink, the deepest, darkest ink available for thousands of years.

Black Dragon

 hēi lóng
 koku ryuu
Black Dragon Scroll

黒龍 is a generic title for “Black Dragon.”

The first character is black color.
The second means dragon.

Sometimes written as 黑龍 (just a minor variation in the first character).

 hēi dài
Black Belt Scroll

黑帶 is “black belt” in Chinese.

Many will argue whether rank systems that include a “black belt” are used in pure Chinese martial arts systems. The argument goes that it's more a Japanese idea merged into the western versions of Chinese martial arts. However, in Wushu (often referred to as Kung Fu), it's said that all students started with white belts. Over the years of training, the white belt would get dirty until finally appearing black with filth. Thus, more advanced students had darker belts.

If you want this title in Chinese, this would be the form.


带 Often, the second character is written like the image to the right. If you like this version, click on this character instead of the button above.

 hēi láng
Black Wolf Scroll

黑狼 is how the title Black Wolf is written in Chinese.

黑狼 is not a common term in Chinese but will be understood.

Black Tiger Fist

 hēi hǔ quán
Black Tiger Fist Scroll

黑虎拳 is Hei Hu Quan or “Black Tiger Fist” - a school of Chinese Martial Arts.

Eight Black Horses

 hēi bā mǎ
Eight Black Horses Scroll

黑八馬 means “eight black horses” in Chinese.

This is an unusual title for calligraphy, but several people have searched for it, so we added it.
Eight horses are a sign of success in business in Chinese culture.

Black Eagle / Condor

 jiù
 washi
 
Black Eagle / Condor Scroll

鷲 is the way to write black eagle or condor in Chinese.

It means eagle (sometimes vulture) in Japanese Kanji. 鷲 hasn't been in common use in Korean for hundreds of years, so it's hard to say what bird it represented in old Korean Hanja.

There are other multi-character words that express different specific species of birds of prey (bald eagle, osprey, golden eagle, etc).


If you need a more specific title, just contact me.

Scops Owl / Black Kite

 chī
 tonbi / tobi
 
Scops Owl / Black Kite Scroll

In Chinese, 鴟 is the Scops Owl. In Japanese, this is the black kite (Milvus migrans).

Colloquially in Japanese, this can refer to a construction worker who walks on or erects scaffolding. It can also be a firefighter up high on a ladder or building.

Xuan Wu / Genbu / Black Tortoise God

 xuán wǔ
 genbu
Xuan Wu / Genbu / Black Tortoise God Scroll

玄武 can refer to the Black Tortoise (an ancient Chinese constellation of stars- part of the seven mansions of the north sky).

In Daoism, this is the God of the North sky.

This also refers to a Black Tortoise god, said to rule over the northern heavens in Japanese. Can also be pronounced/romanized as genmu or when used as a personal name, Hirotake in Japanese.

Home of the Black Dragon

 hēi lóng zhī jiā
Home of the Black Dragon Scroll

黑龍之家 was added by special request of a customer. This phase is natural in Chinese, but it is not a common or ancient title.

The first character is black.
The second is dragon.
The third is a possessive modifier (like making “dragon” into “dragon's”).
The fourth character means home (but in some context can mean “family” - however, here it would generally be understood as “home”).

Go-Dan / 5th Degree Black Belt

 go dan
Go-Dan / 5th Degree Black Belt Scroll

五段 represents the 5th Rank or 5th Degree (5th Degree of black belt) in Japanese martial arts.

This can also be the 5th rank in other fields such as chess play (Japanese “Go”) etc.

Nana-Dan / 7th Degree Black Belt

 nana dan
Nana-Dan / 7th Degree Black Belt Scroll

七段 represents the 7th Rank or 7th Degree (7th Degree of black belt) in Japanese martial arts.

This can also be the 7th rank in other fields such as chess play (Japanese “Go”) etc.

Roku-Dan / 6th Degree Black Belt

 roku dan
Roku-Dan / 6th Degree Black Belt Scroll

六段 is the Japanese title for the 6th Degree or 6th Level.

This applies mostly to martial arts and earning the title of a 6th-degree black belt.

The first character is simply the number 6.
The second character is “dan” which is often translated as “degree” in the context of Japanese martial arts. 六段 means grade, rank, level. When a number is in front like this, it refers to a senior rank in martial arts or games of strategy such as go, shogi, chess, etc.

Black Flag Gate / Hek Ki Boen

 hēi qí mén
 hak ki mun
Black Flag Gate / Hek Ki Boen Scroll

黑旗門 is often romanized as “Hek Ki Boen” in Cantonese, this is the title for a certain branch school of Wing Chun or Eng Chun martial arts.

Just as Liquor Turns a Face Red, Gold Turns a Heart Black

 bái jiǔ hóng rén miàn huáng jīn hēi shì xīn
Just as Liquor Turns a Face Red, Gold Turns a Heart Black Scroll

白酒紅人面黃金黑世心 literally says: [Just as] white liquor makes people's faces turn red, [So] yellow gold makes people's hearts turn black.

This is a warning about the nature of greed. The suggestion is that one who lusts for gold and riches will eventually have a black heart (or become a heartless greedy bastard). As a wall scroll, this is a reminder and warning to keep yourself from following the greedy path.

Black or white cat matters not as long as it can catch mice

Ability is more important than looks

 bù guǎn hēi māo bái māo néng zhuō zhe lǎo shǔ de jiù shì hǎo mǎo
Black or white cat matters not as long as it can catch mice Scroll

不管黑猫白猫能捉着老鼠的就是好猫 literally translates as: It doesn't matter [if a] cat [is] black [or] white, [as long as it] can catch mice, it's a good cat.

This proverb was either composed or made famous by Deng XiaoPing in 1961 when he exclaimed, “I don't care if it's a white cat or a black cat. It's a good cat so long as it catches mice” when his critics pointed out that his ideas were Capitalistic (free market). The response was meant to say, “It does not matter if it's Communist or Capitalist, as long as it works.”

This is a Chinese proverb that can be used to suggest one should disregard looks or a person's race, as long as they can do the job. It can also be used as a metaphor for many other situations.


Deng XiaoPing probably saved China from collapse (as the Soviet Union experienced). He changed China’s economy from pure Communism to a hybrid where the free market (Capitalism) is encouraged. More about Deng XiaoPing

 mó shù
 ma jutsu
Magic Scroll

魔術 means magic in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

This title can also refer to black magic, black arts, sorcery, magic tricks, and in some contexts, juggling.


This is a strange selection for a wall scroll. Probably only appropriate if you are a magician (or an inspiring magician).

 wū mù
 uboku
Ebony Scroll

This means ebony (the dark - virtually black tropical wood) in Chinese and Japanese.

When pronounced as Karasugi instead of Uboku is the name of a town and sometimes a surname in Japan.

 huī sè
 haiiro
Gray Color Scroll

灰色 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja for the color gray.

This can also mean ash gray, grizzly, pessimistic, gloomy, dispirited, ambiguous (not black and white), and the alternate spelling grey.

 nidan
Nidan Scroll

ニダン is the name Nidan in Japanese.

This is not the same as 二段 (nidan), which is the second degree (black belt) in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 hēi àn tiān shǐ
Dark Angel Scroll

黑暗天使 means “Dark Angel” in Chinese.

The first character means black, but the second means dark by itself, so this can also be written with the first character dropped.

The last two characters mean angel.

 an koku
Darkness Scroll

暗黒 is the two-character Japanese word for darkness.

The first Kanji can mean unilluminated, dark, gloomy, hidden, or secret.
The second character means black or dark.

Together, these two Kanji will be understood as dark or darkness.

 hēi àn
Darkness Scroll

黑闇 is the two-character Chinese word for darkness.

The first character alone means black or dark.

The second character has several possible meanings, depending on context; They include: to shut the door, unilluminated, dark, gloomy, hidden, or secret.

Together, these two characters will, in most cases, be translated as dark or darkness.

 píng děng
 byou dou
Equality Scroll

In Chinese, 平等 is the word that describes equality among all humans.

Yes, this is equality that means equality no matter of religion, whether you are rich or poor, gay or straight, black white or yellow.

In Japanese and Korean, this can be defined as equality, impartiality, and evenness (basically the same as the Chinese meaning).

 dà xióng māo
Giant Panda Scroll

大熊貓 is how to write “giant panda” in Chinese.

大熊貓 is specific to the “giant panda,” which has black and white fur. Not to be confused with other types of smaller pandas in China.

The literal meaning of these characters is “great/big bear cat.” Chinese do think of pandas as “cat-like bears.”


Note: In Japanese, they only express Giant Panda in Katakana, which is ジャイアント パンダ” (Jaianto Panda). So we have not included that for wall scroll orders.

 san dan
San-Dan Scroll

三段 is a Japanese Kanji word that literally means “third degree.”

三段 is the third black belt rank in Japanese martial arts.

The first Kanji means three or third in Japanese.

The second Kanji means step, grade, rank, or level.

 sho dan
Sho-Dan Scroll

初段 is a Japanese Kanji word that literally means “beginning degree.”

初段 is the lowest black belt rank in Japanese martial arts and the game of Go.

The first Kanji means first, new, or beginning in Japanese.

Other ways to translate this title include “lowest grade” or “first grade.”

 jīn yú
 kin gyo
Goldfish Scroll

金魚 is the title for goldfish in Chinese and Japanese.

There was a time in ancient China when only the Emperor could possess the actual yellow-gold colored fish. This is why alternate coloration such as orange, black, red, and white was bred. Many believe this is why colors other than yellow-gold are more common for “goldfish” in pet shops today.

 ni dan
Ni-Dan Scroll

二段 is a Japanese Kanji word that literally means “second degree.”

二段 is the second black belt rank in Japanese martial arts.

The first Kanji means two or second in Japanese.

The second Kanji means step, grade, rank, or level.


二段 can also be written as 弐段. This version just uses a more complicated Kanji for the number two.

 xióng māo
Panda Bear Scroll

熊貓 is how to write “panda” in Chinese.

熊貓 is kind of a generic term that is applied to all pandas. When most people think of panda bears, they are really thinking of the “giant panda,” which has black and white fur.

The literal meaning of these characters is “bear cat.” Chinese do think of pandas as “cat-like bears.”

Ichi-Dan / First Degree

 yī duàn
 ichi dan
Ichi-Dan / First Degree Scroll

In Japanese martial arts, this usually represents the first-degree black belt rank.

It can also be like a linguistic stair step of “more, much more, still more, all the more.” It can also be a step, rung, level, or rank.

Also sometimes used in the context of Buddhism to mean “first step” or “first stage.” This might presume the first step towards enlightenment etc.

Demon / Raksha

 luó chà
Demon / Raksha Scroll

羅剎 is the Chinese version of demon that comes from the ancient Sanskrit word raksha, raksasa (rākṣasa), raksas (rakṣas), or raksasi (rākṣasī).

This title regards malignant spirits and demons. These demons are described in ancient texts as terrifying, with black bodies, red hair, and green eyes, and as devourers of men.

刹FYI: Sometimes the second character is written in the form shown to the right.

 àn
 yami
 
Darkness Scroll

闇 is the shortest and universal way (in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja) to write “darkness.”

In Chinese, this can mean dark, gloomy, hidden, secret, to shut the door, or unilluminated.

In Japanese, this can mean darkness, the dark, black-marketeering, dark, shady, or illegal.

In old Korean Hanja, this can mean dark, obscure, hidden, or secret.


暗 Note that there is an alternate form of this character. It is used as an alternate in all three languages (that rarely happens). You can see this alternate version to the right. If you want to order that version, please click on that character, instead of the button above.

Rank Holder

The one who has achieved rank in martial arts

 yǒu duàn zhě
 yuu dan sha
Rank Holder Scroll

有段者 is a Japanese term for someone who holds rank in karate, judo, etc.
This term theoretically applies to anyone with rank (above a white belt). However, some schools or dojos may reserve this title for a holder of a black belt.

I'd suggest that you only order this phrase if you have honestly reached this level.

This title does kind of make sense in Chinese but only to those Chinese who practice “kong shou dao” (karate) or when used in the context of martial arts.

 shī fàn
 shi han
Shihan Scroll

師範 or Shihan is a Japanese term, often used in Japanese martial arts.

In typical Japanese language, it can refer to a teacher or instructor. However, in martial arts, it's often an honorific title for an expert or master instructor.

Example: In Aikido the title can refer to someone with the rank of 7th dan. But other schools use it to mean a master who has earned the right to award black belts.

This term is also used in Chinese, where it refers to teacher-training or the art of teaching by example. It's used within the proper name of certain types of universities in China.

Martial Arts Master

 wǔ yún zhě
 bugeisha
Martial Arts Master Scroll

武芸者 is the Japanese Kanji title for “Martial Arts Master.” It suggests that you have reached at least the level of black belt and are probably to the level where you are ready to become an instructor.

Please consider carefully where you stand before ordering this phrase on a wall scroll. If you are not a master, this will make you look a bit foolish.

If you want to get this as a gift for your master at the dojo. Try to discreetly make sure this term is used in your school. Different schools and styles of Japanese martial arts use different terms. You may notice in the Romaji that the last two characters romanize as “geisha” which means “person skilled in arts” (what a geisha girl really is). The title here has the character for “martial,” “warrior,” and/or “military” in front of it. Therefore the literal translation is “martial art person.”

These Kanji are valid Chinese characters and Korean Hanja, but this title does not really make sense in Chinese and is not often used in Korean, though a Chinese or Korean would be able to guess the meaning by looking at the first and last characters.

In Wine there is Truth

 jiǔ hòu tǔ zhēn yán
In Wine there is Truth Scroll

酒后吐真言 / 酒後吐真言 is a nice Asian proverb if you know a vintner or wine seller - or wine lover - although the actual meaning might not be exactly what you think or hope.

The literal meaning is that someone drinking wine is more likely to let the truth slip out. It can also be translated as “People speak their true feelings after drinking alcohol.”

It's long believed in many parts of Asia that one can not consciously hold up a facade of lies when getting drunk, and therefore the truth will come out with a few drinks.

I've had the experience where a Korean man would not trust me until I got drunk with him (I was trying to gain access to the black market in North Korea which is tough to do as an untrusted outsider) - so I think this idea is still well-practiced in many Asian countries.

后 VS 後

Please note that there are two common ways to write the second character of this phrase. The way it's written will be left up to the mood of the calligrapher, unless you let us know that you have a certain preference.


See Also:  Honesty | Truth

The one who retreats 50 paces mocks the one to retreats 100

The pot calls the kettle black

 wù shí bù xiào bǎi bù
The one who retreats 50 paces mocks the one to retreats 100 Scroll

五十步笑百步 is a Chinese proverb that means the one who retreats 50 paces mocks the one who retreats 100 paces.

During the Warring States Period of what is now China (475 - 221 B.C.), the King of Wei was in love with war. He often fought with other kingdoms just for spite or fun.

One day, the King of Wei asked the philosopher Mencius, “I love my people, and all say I do the best for them. I move the people from famine-stricken areas to places of plenty and transport grains from rich areas to the poor. Nobody goes hungry in my kingdom, and I treat my people far better than other kings. But why does the population of my kingdom not increase, and why does the population of other kingdoms not decrease?”

Mencius answered, “Since you love war, I will make this example: When going to war, and the drums beat to start the attack, some soldiers flee for their lives in fear. Some run 100 paces in retreat, and others run 50 steps. Then the ones who retreated 50 paces laugh and taunt those who retreated 100 paces, calling them cowards mortally afraid of death. Do you think this is reasonable?

The King of Wei answered, “Of course not! Those who run 50 paces are just as timid as those who run 100 paces.”

Mencius then said, “You are a king who treats his subjects better than other kings treat their people, but you are so fond of war that your people suffer from great losses in battle. Therefore, your population does not grow. While other kings allow their people to starve to death, you send your people to die in war. Is there any difference?”

This famous conversation led to the six-character proverb shown here. It serves as a warning to avoid hypocrisy. It goes hand-in-hand with the western phrase, “The pot calls the kettle black,” or the Biblical phrase, “Before trying to remove a splinter from your neighbor's eye, first remove the plank from your own eye.”




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $150.00

Your Price: $86.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $86.88

Gallery Price: $87.00

Your Price: $47.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $118.88

Gallery Price: $130.00

Your Price: $69.88

Gallery Price: $130.00

Your Price: $69.88

Gallery Price: $130.00

Your Price: $69.88

Gallery Price: $130.00

Your Price: $84.88

Gallery Price: $130.00

Your Price: $84.88

Gallery Price: $130.00

Your Price: $69.88

Gallery Price: $130.00

Your Price: $69.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Black
黑 / 黒
kurohēi / hei1 / hei
Black Belt黒帯
黑帯
kuroobi / kurobi
Black Raven
karasuwū / wu1 / wu
Black Dragon玄龍
玄龙
xuān lóng
xuan1 long2
xuan long
xuanlong
hsüan lung
hsüanlung
Black Dragon墨龍
墨龙
mò lóng / mo4 long2 / mo long / molongmo lung / molung
Black Dragon黒龍
黒龙
koku ryuu / kokuryuu / koku ryuhēi lóng / hei1 long2 / hei long / heilonghei lung / heilung
Black Belt黑帶
黑带
hēi dài / hei1 dai4 / hei dai / heidaihei tai / heitai
Black Wolf黑狼hēi láng / hei1 lang2 / hei lang / heilang
Black Tiger Fist黑虎拳hēi hǔ quán
hei1 hu3 quan2
hei hu quan
heihuquan
hei hu ch`üan
heihuchüan
hei hu chüan
Eight Black Horses黑八馬
黑八马
hēi bā mǎ
hei1 ba1 ma3
hei ba ma
heibama
hei pa ma
heipama
Black Eagle
Condor

washijiù / jiu4 / jiuchiu
Scops Owl
Black Kite

tonbi / tobichī / chi1 / chich`ih / chih
Xuan Wu
Genbu
Black Tortoise God
玄武genbuxuán wǔ / xuan2 wu3 / xuan wu / xuanwuhsüan wu / hsüanwu
Home of the Black Dragon黑龍之家
黑龙之家
hēi lóng zhī jiā
hei1 long2 zhi1 jia1
hei long zhi jia
heilongzhijia
hei lung chih chia
heilungchihchia
Go-Dan
5th Degree Black Belt
五段go dan / godan
Nana-Dan
7th Degree Black Belt
七段nana dan / nanadan
Roku-Dan
6th Degree Black Belt
六段roku dan / rokudan
Black Flag Gate
Hek Ki Boen
黑旗門
黑旗门
hēi qí mén
hei1 qi2 men2
hei qi men
heiqimen
hei ch`i men
heichimen
hei chi men
Just as Liquor Turns a Face Red, Gold Turns a Heart Black白酒紅人面黃金黑世心
白酒红人面黄金黑世心
bái jiǔ hóng rén miàn huáng jīn hēi shì xīn
bai2 jiu3 hong2 ren2 mian4 huang2 jin1 hei1 shi4 xin1
bai jiu hong ren mian huang jin hei shi xin
pai chiu hung jen mien huang chin hei shih hsin
Black or white cat matters not as long as it can catch mice不管黑貓白貓能捉著老鼠的就是好貓
不管黑猫白猫能捉着老鼠的就是好猫
bù guǎn hēi māo bái māo néng zhuō zhe lǎo shǔ de jiù shì hǎo mǎo
bu4 guan3 hei1 mao1 bai2 mao1 neng2 zhuo1 zhe lao3 shu3 de jiu4 shi4 hao3 mao3
bu guan hei mao bai mao neng zhuo zhe lao shu de jiu shi hao mao
pu kuan hei mao pai mao neng cho che lao shu te chiu shih hao mao
Magic魔術
魔术
ma jutsu / majutsumó shù / mo2 shu4 / mo shu / moshu
Ebony烏木
乌木
ubokuwū mù / wu1 mu4 / wu mu / wumu
Gray Color灰色haiiro / hairohuī sè / hui1 se4 / hui se / huise
Nidanニダンnidan
Dark Angel黑暗天使hēi àn tiān shǐ
hei1 an4 tian1 shi3
hei an tian shi
heiantianshi
hei an t`ien shih
heiantienshih
hei an tien shih
Darkness暗黒an koku / ankoku
Darkness黑闇
黑暗
hēi àn / hei1 an4 / hei an / heian
Equality平等byou dou / byoudou / byo dopíng děng
ping2 deng3
ping deng
pingdeng
p`ing teng
pingteng
ping teng
Giant Panda大熊貓
大熊猫
dà xióng māo
da4 xiong2 mao1
da xiong mao
daxiongmao
ta hsiung mao
tahsiungmao
San-Dan三段san dan / sandan
Sho-Dan初段sho dan / shodan
Goldfish金魚
金鱼
kin gyo / kingyojīn yú / jin1 yu2 / jin yu / jinyuchin yü / chinyü
Ni-Dan二段ni dan / nidan
Panda Bear熊貓
熊猫
xióng māo
xiong2 mao1
xiong mao
xiongmao
hsiung mao
hsiungmao
Ichi-Dan
First Degree
一段ichi dan / ichidanyī duàn / yi1 duan4 / yi duan / yiduani tuan / ituan
Demon
Raksha
羅剎 / 羅刹
罗刹
luó chà / luo2 cha4 / luo cha / luochalo ch`a / locha / lo cha
Darkness
yamiàn / an4 / an
Rank Holder有段者yuu dan sha
yuudansha
yu dan sha
yǒu duàn zhě
you3 duan4 zhe3
you duan zhe
youduanzhe
yu tuan che
yutuanche
Shihan師範
师范
shi han / shihanshī fàn / shi1 fan4 / shi fan / shifanshih fan / shihfan
Martial Arts Master武芸者bugeishawǔ yún zhě
wu3 yun2 zhe3
wu yun zhe
wuyunzhe
wu yün che
wuyünche
In Wine there is Truth酒后吐真言 / 酒後吐真言
酒后吐真言
jiǔ hòu tǔ zhēn yán
jiu3 hou4 tu3 zhen1 yan2
jiu hou tu zhen yan
jiuhoutuzhenyan
chiu hou t`u chen yen
chiuhoutuchenyen
chiu hou tu chen yen
The one who retreats 50 paces mocks the one to retreats 100五十步笑百步wù shí bù xiào bǎi bù
wu4 shi2 bu4 xiao4 bai3 bu4
wu shi bu xiao bai bu
wushibuxiaobaibu
wu shih pu hsiao pai pu
wushihpuhsiaopaipu
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Kanji Symbol Black in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

1 Corinthians 13:4-85 Tenets of TaekwondoAadilAartiAbadiAbeerAbhishekAbieAbielAbundance and ProsperityAchiAdeelAdenAdielAdnanAftabAhmedAhriAikido YoshinkanAimanAineAjayAkariAkashAkemiAlastorAldaAlejandroAlexAlexaAlexanderAliaAlirezaAlishaAliyaAlizaAlondraAlvinAlways TogetherAlyaAmanAmeerAmeliaAmirAmonAnderAndrewAngelitaAnjaliAnjiAnkitAnkitaAntoineAnuragArchieArgieAriaAriadneArianAriesArinaArjayArmanArmandoArnoldArringtonArunAsherAshokAshrafAsierAsmiraAspenAthenaAtonementAudreyAudrianaAutumnAvrilAyanAyeshaAzuraBa Gua ZhangBarunBe Like WaterBeatriceBeloved Son Beloved ChildBeniBiancaBibekBig DreamsBinitaBjornBlack WolfBlancaBless This HouseBlessed by GodBlessingsBlissBlood Sweat and TearsBoschBradenBradleyBrahmaviharaBruceBruce LeeBuddyBudo-KaiBushido CodeCarlCarolCarpe DiemCarsonCasperCassCatherineCeciliaCelestial Dragon Tian LongCelicaCelineCesarChaimaCharismaCharmaineChaudharyChavonChelleChelsieCherCherry BlossomChi EnergyChinese Traditional MedicineChoiChop Wood Carry WaterChrissaChristianityChristinaChristoChristopherClaraCompassionCoralineCorinneCourage and StrengthCourtneyCraneCreativityDaisyDaneDaniaDariaDarnellDarshanDeath Before DishonorDeath Before SurrenderDedicationDeepaDeepakDeirdreDelilahDelroyDeniseDennisDestinyDeterminationDevotion to FamilyDharmaDickDionDirkDivyaDizonDorcasDulceEddieEdenEduardoEight ImmortalsEishin RyuEliaElijahElineEliseElizaElleEmilEmmaEmma-RoseEmmalynEmpty HandEndure and SurviveEnergyEnsoEnso CircleEnzoErenEricErikEssieEsther

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Kanji Symbol Black Kanji, Kanji Symbol Black Characters, Kanji Symbol Black in Mandarin Chinese, Kanji Symbol Black Characters, Kanji Symbol Black in Chinese Writing, Kanji Symbol Black in Japanese Writing, Kanji Symbol Black in Asian Writing, Kanji Symbol Black Ideograms, Chinese Kanji Symbol Black symbols, Kanji Symbol Black Hieroglyphics, Kanji Symbol Black Glyphs, Kanji Symbol Black in Chinese Letters, Kanji Symbol Black Hanzi, Kanji Symbol Black in Japanese Kanji, Kanji Symbol Black Pictograms, Kanji Symbol Black in the Chinese Written-Language, or Kanji Symbol Black in the Japanese Written-Language.