All custom calligraphy items are made-to-order in our little Beijing artwork-mounting workshop.

Not what you want?

...Or search again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

Fight in Chinese / Japanese...

Buy a Fight calligraphy wall scroll here!

Start your custom "Fight" project by clicking the button next to your favorite "Fight" title below...

See also: Bushido - Code of the Samurai Warrior

Quick links to words on this page...

  1. Fight / Beat Someone
  2. Fighting Spirit
  3. Fight for a Goal
  4. Hand-to-Hand Fighting / Grappling
  5. Boxing
  6. Attack When The Enemy Has Low Morale
  7. Undaunted After Repeated Setbacks
  8. Furinkazan
  9. Strive / Struggle
10. Value of Warrior Generals
11. War
12. If you cannot bite, do not show your teeth
13. Shinkage-Ryu


Fight / Beat Someone

China dòu
Fight / Beat Someone Wall Scroll

斗 is how to express the act of fighting in Chinese.

Generally, this means fighting against someone or some force whether physically or metaphorically.

Note: There is more than one way to write this character. You will notice variations on the next page after you click "Select and Customize." If you have a preference, please let us know when you place your order.

Please note that there is a secondary pronunciation and meaning of this character. It can also mean "measuring cup" or in Japanese "sake dipper" or even "The Big Dipper." In Japanese and Korean, this does not have the fighting meaning associated with it. You should, therefore, select this character only if your audience is Chinese, or you are a big fan of sake dippers or The Big Dipper (as that is how it will be read by Japanese and Korean people).

Fighting Spirit

The Will to Fight
China dòu zhì
Fighting Spirit Wall Scroll

This literally means fighting spirit. As in the spirit that a warrior, soldier, athlete or fighter must possess.

斗Note: There is more than one way to write the first character of this word. It is sometimes written like the version shown to the right (yes, it's completely different but has the same meaning & pronunciation). If you have a preference, please let us know in the special instructions about your order.

Fighting Spirit

Japan tou shi
Fighting Spirit Wall Scroll

This literally means "fighting spirit" or "the will to fight." As in the spirit that a warrior, soldier, athlete or fighter must possess.

Fighting Spirit

Alternate Japanese version
Japan tou kon
Fighting Spirit Wall Scroll

闘魂 is an alternate title with the meaning "fighting spirit" or "the will to fight."

Fighting Spirit

Japan tou ki
Fighting Spirit Wall Scroll

闘氣 is an alternate Japanese title for "fighting spirit." This one is more like "fighting energy." The second character is "ki" the same "ki" in Aikido. This "ki" is the spiritual energy that all martial arts practitioners must master and focus.

Fight for a Goal

China zhēng
Fight for a Goal Wall Scroll

爭 is the way to express the idea of fighting for a goal.

This can also mean to struggle or to argue. 爭 is okay for a Chinese audience, and while it is a word in Korean, this character is seldom seen alone in Korean grammar.

Hand-to-Hand Fighting / Grappling

Kakuto
Japan kakutou / kakuto
Hand-to-Hand Fighting /  Grappling Wall Scroll

This Japanese word means hand-to-hand fighting, grappling, or scuffling.

In the old days, this might refer to a street fight but now it can apply to martial arts and MMA techniques or bouts.


Sometimes written as 挌闘 instead of 格闘 (first Kanji varies slightly)

Boxing

China quán jī
Boxing Wall Scroll

拳擊 is the term used in Chinese to refer to the original Olympic sport of combat and fighting. If you like to strap on your boxing gloves and go a few rounds, or are just a fan of boxing, this could make a nice wall scroll for you.

Note that Japanese use the same first character (which means fist) but a different Kanji for the second. Please see our Japanese boxing entry for that version.

Attack When The Enemy Has Low Morale

China bì qí ruì qì jī qí duò guī
Attack When The Enemy Has Low Morale Wall Scroll

This Chinese proverb literally translates as: Avoid [your enemy's] fighting spirit [and] attack [when] his [morale is] declining.

Figuratively, this means: Avoid the enemy when his morale is high. and strike him when his morale is flagging.

Undaunted After Repeated Setbacks

Persistence to overcome all challenges
China bǎi zhé bù náo
Japan hyaku setsu su tou
Undaunted After Repeated Setbacks Wall Scroll

This Chinese proverb means "Be undaunted in the face of repeated setbacks." More directly-translated, it reads, "[Overcome] a hundred setbacks, without flinching." 百折不撓 is of Chinese origin but is commonly used in Japanese, and somewhat in Korean (same characters, different pronunciation).

This proverb comes from a long, and occasionally tragic story of a man that lived sometime around 25-220 AD. His name was Qiao Xuan and he never stooped to flattery but remained an upright person at all times. He fought to expose corruption of higher-level government officials at great risk to himself.

Then when he was at a higher level in the Imperial Court, bandits were regularly capturing hostages and demanding ransoms. But when his own son was captured, he was so focused on his duty to the Emperor and common good that he sent a platoon of soldiers to raid the bandits' hideout, and stop them once and for all even at the risk of his own son's life. While all of the bandits were arrested in the raid, they killed Qiao Xuan's son at first sight of the raiding soldiers.

Near the end of his career a new Emperor came to power, and Qiao Xuan reported to him that one of his ministers was bullying the people and extorting money from them. The new Emperor refused to listen to Qiao Xuan and even promoted the corrupt Minister. Qiao Xuan was so disgusted that in protest he resigned his post as minister (something almost never done) and left for his home village.

His tombstone reads "Bai Zhe Bu Nao" which is now a proverb used in Chinese culture to describe a person of strength will who puts up stubborn resistance against great odds.

My Chinese-English dictionary defines these 4 characters as, "keep on fighting in spite of all setbacks," "be undaunted by repeated setbacks" and "be indomitable."

Our translator says it can mean, "never give up" in modern Chinese.

Although the first two characters are translated correctly as "repeated setbacks," the literal meaning is "100 setbacks" or "a rope that breaks 100 times." The last two characters can mean "do not yield" or "do not give up."
Most Chinese, Japanese, and Korean people will not take this absolutely literal meaning but will instead understand it as the title suggests above. If you want a single big word definition, it would be indefatigability, indomitableness, persistence, or unyielding.


See Also:  Tenacity | Fortitude | Strength | Perseverance | Persistence

Furinkazan

military strategy
China fēng lín huǒ shān
Japan fuu rin ka zan
Furinkazan Wall Scroll

風林火山 is the battle strategy and proverb of Japanese feudal lord Takeda Shingen (1521–1573 A.D.).

This came from the Art of War by Chinese strategist and tactician Sun Tzu (Sunzi).

You can think of this as a sort of abbreviation to remind officers and troops how to conduct battle.

風林火山 is literally a word list: Wind, Forest, Fire, Mountain.

The more expanded meaning is supposed to be...

"Swift as the wind, quiet as the forest, fierce as fire, and immovable as a mountain"

"As fast as the wind, as quiet as the forest, as daring as fire, and immovable as the mountain"

"Move as swift as the wind, stay as silent as a forest, attack as fierce as fire, undefeatable defense like a mountain"

"Move swiftly like the wind, stay silent like the forest, attack fiercely like fire, take tactical position on the mountain"


See Also:  Art of War

Strive / Struggle

China fèn dòu
Strive / Struggle Wall Scroll

奮鬥 / 奮斗 means strive (as in to put great effort into something or a cause). It can also be translated as struggle.


斗 The second character of this word can also be written as shown to the right. Yes. it's very different. If you want this alternate version, just let us know when you place your order (in the special instructions).

Strive / Struggle

Japan fun tou
Strive / Struggle Wall Scroll

奮闘 / 奮鬥 is the Japanese version of a word that means strive (as in to put great effort into something or a cause). It can also be translated as struggle. There's a very similar version used in Chinese with same meaning.

Value of Warrior Generals

China bīng zài jīng ér bú zài duō jiàng zài móu ér bú zài yǒng
Value of Warrior Generals Wall Scroll

This literally means: [Just as] soldiers/warriors [are valued for their] quality and not [just] for quantity, [so] generals [are valued] for their tactics, not [just] for [their] bravery.

兵在精而不在多將在謀而不在勇 is a proverb that follows one about how it is better to have warriors of quality, rather than just a large quantity of warriors in your army/force.


See Also:  兵在精而不在多

War

China zhàn
Japan sen
War Wall Scroll

戰 / 戦 means war, battle, or fight.

戰 / 戦 is often used to title various wars. For instance, if you add the character for "2" before this character, you have the Chinese title for WWII.

In certain context, someone can use this word to mean campaign, game, or match.


戦Note: In Japan, they tend to use the form shown to the right. If you pick the Japanese master calligrapher, you may get/request this version. It should also be noted that this Kanji is seldom used alone in Japanese.

If you cannot bite, do not show your teeth

If you cannot fight, don't start one
China bù néng yǎo rén jiù bié zī yá
If you cannot bite, do not show your teeth Wall Scroll

This Chinese proverb literally translates as: [if you] can't bite people, don't bare [your] teeth.

Figuratively, this means: Don't show your anger if you can't do anything about the situation.

Some will also say this means, "Don't start a fight that you cannot win." Others will say it means that you must be willing to back up your words (perhaps with your fists).

Shinkage-Ryu

Style of Japanese sword fighting
Japan shin kage ryuu
Shinkage-Ryu Wall Scroll

新陰流 is the title for "Shinkage-Ryu," and style of Japanese fencing or sword fighting.


Check dictionary for fight


Buy some related in-stock artwork?

Compare: $70.00

Your Price: $38.88

Compare: $70.00

Your Price: $38.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Fight
Beat Someone
dòu / dou4 / dou tou
Fighting Spirit 斗志dòu zhì / dou4 zhi4 / dou zhi / douzhi tou chih / touchih
Fighting Spirit 闘誌
闘志
tou shi / toushi / to shi / toshi
Fighting Spirit 闘魂tou kon / toukon / to kon / tokon
Fighting Spirit 闘氣
闘気气
tou ki / touki / to ki / toki
Fight for a Goal
zhēng / zheng1 / zheng cheng
Hand-to-Hand Fighting
Grappling
格闘 / 挌闘
格闘
kakutou / kakuto
kakuto / kakuto
kakuto/kakuto
Boxing 拳擊
拳击
quán jī / quan2 ji1 / quan ji / quanji ch`üan chi / chüanchi / chüan chi
Attack When The Enemy Has Low Morale 避其鋭氣擊其惰歸
避其锐气击其惰归
bì qí ruì qì jī qí duò guī
bi4 qi2 rui4 qi4 ji1 qi2 duo4 gui1
bi qi rui qi ji qi duo gui
biqiruiqijiqiduogui
pi ch`i jui ch`i chi ch`i to kuei
pichijuichichichitokuei
pi chi jui chi chi chi to kuei
Undaunted After Repeated Setbacks 百折不撓
百折不挠
hyaku setsu su tou
hyakusetsusutou
hyaku setsu su to
hyakusetsusuto
bǎi zhé bù náo
bai3 zhe2 bu4 nao2
bai zhe bu nao
baizhebunao
pai che pu nao
paichepunao
Furinkazan 風林火山
风林火山
fuu rin ka zan
fuurinkazan
fu rin ka zan
furinkazan
fēng lín huǒ shān
feng1 lin2 huo3 shan1
feng lin huo shan
fenglinhuoshan
Strive
Struggle
奮鬥 / 奮斗
奋斗 / 奋鬥
fèn dòu / fen4 dou4 / fen dou / fendou fen tou / fentou
Strive
Struggle
奮闘 / 奮鬥
奋斗 / 奋鬥
fun tou / funtou / fun to / funto
Value of Warrior Generals 兵在精而不在多將在謀而不在勇
兵在精而不在多将在谋而不在勇
bīng zài jīng ér bú zài duō jiàng zài móu ér bú zài yǒng
bing1 zai4 jing1 er2 bu2 zai4 duo1 jiang4 zai4 mou2 er2 bu2 zai4 yong3
bing zai jing er bu zai duo jiang zai mou er bu zai yong
ping tsai ching erh pu tsai to chiang tsai mou erh pu tsai yung
War 戰 / 戦
senzhàn / zhan4 / zhan chan
If you cannot bite, do not show your teeth 不能咬人就別齜牙
不能咬人就别龇牙
bù néng yǎo rén jiù bié zī yá
bu4 neng2 yao3 ren2 jiu4 bie2 zi1 ya2
bu neng yao ren jiu bie zi ya
bunengyaorenjiubieziya
pu neng yao jen chiu pieh tzu ya
Shinkage-Ryu 新陰流shin kage ryuu
shinkageryuu
shin kage ryu
shinkageryu
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.

Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Acceptance
Aikido
Art of War
Big Brother
Blessings
Brother
Buddhism
Bushido
Chou
Confucius
Darkness
Double Happiness
Dragon Warrior
Elder Brother
Endure
Enso
Family
Family First
Fish Wall Scroll
Fist
Friend
Gaku
Ghost
Goodluck
Harmony
House
Hurricane
Inner Strength
Judo
Jujutsu
Knowledge
Libra
Light
Lion
Luck and Fortune
Mace
Mother and Son
Mountain
Mushin
Okami
Opportunity
Patience
Peace
Peaceful Warrior
Persistence
Serenity
Shotokan
Sisters
Star
Strength
Suzuki
The Ease of the Scholar
Truth
Understanding
Vampire
Virtue
Year of the Horse

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Fight Kanji, Fight Characters, Fight in Mandarin Chinese, Fight Characters, Fight in Chinese Writing, Fight in Japanese Writing, Fight in Asian Writing, Fight Ideograms, Chinese Fight symbols, Fight Hieroglyphics, Fight Glyphs, Fight in Chinese Letters, Fight Hanzi, Fight in Japanese Kanji, Fight Pictograms, Fight in the Chinese Written-Language, or Fight in the Japanese Written-Language.