Not what you want?
Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.
Buy a Fearless / Daring calligraphy wall scroll here!
Start your custom "Fearless / Daring" project by clicking the button next to your favorite "Fearless / Daring" title below...
大膽不敵 is a Japanese word that can mean a few things depending on how you read it. Popular translations include fearless; audacity (the attitude of a) daredevil, daring.
The first two Kanji create a word that means: bold; fearless; daring; audacious.
The last two Kanji create a word that means: no match for; cannot beat; daring; fearless; intrepid; bold; tough.
As with many Japanese words, the two similar-meaning words work together to multiple the meaning and intensity of the whole 4-Kanji word.
無敵 means tough or unbeatable in Chinese characters, Korean Hanja, and Japanese Kanji.
Other translations for this word include: unequalled; without rival; a paragon; invincible; unrivaled; unrivalled; no match for; cannot beat; daring; fearless; intrepid; bold.
In Japanese, this can also be the surname Muteki.
勇敢 is about courage is bravery in the face of fear. You do the right thing even when it is hard or scary. When you are courageous, you don't give up. You try new things. You admit mistakes. This kind of courage is the willingness to take action in the face of danger and peril.
勇敢 can also be translated as: braveness, valor, heroic, fearless, boldness, prowess, gallantry, audacity, daring, dauntless and/or courage in Japanese, Chinese, and Korean. This version of bravery/courage can be an adjective or a noun. The first character means bravery and courage by itself. The second character means "daring" by itself. The second character just emphasizes the meaning of the first but adds an idea that you are not afraid of taking a dare, and you are not afraid of danger.
勇敢 is about brave behavior versus the mental state of being brave. You'd more likely use this to say, "He fought courageously in the battle," rather than "He is very courageous."
勇 can be translated as bravery, courage, valor, or fearless in Chinese, Japanese and Korean. 勇 is the simplest form to express courage or bravery, as there is also a two character form which starts with this same character.
勇 can also be translated as brave, daring, fearless, plucky or heroic.
This is also a virtue of the Samurai Warrior
See our page with just Code of the Samurai / Bushido here
There are several ways to express bravery and courage in Chinese, Japanese, and Korean. This version is the most spiritual. 勇氣 is the essence of bravery from deep within your being. 勇氣 is the mental state of being brave versus actual brave behavior. You'd more likely use this to say, "He is very courageous," rather than "He fought courageously in the battle."
The first character also means bravery or courage when it's seen alone. With the second character added, an element of energy or spirit is added. The second character is the same "chi" or "qi" energy that Kung Fu masters focus when they strike. For this reason, you could say this means "spirit of courage" or "brave spirit."
勇氣 is certainly a stronger word than just the first character alone.
Beyond bravery or courage, dictionaries also translate this word as valor/valour, nerve, audacity, daring, pluck, plucky, gallantry, guts, gutsy and boldness.
勇氣 is also one of the 8 key concepts of tang soo do.
While the version shown to the left is commonly used in Chinese and Korean Hanja (and ancient Japanese Kanji), please note that the second character is written with slightly fewer strokes in modern Japanese. If you want the modern Japanese version, please click on the character to the right. Both styles would be understood by native Chinese, Japanese, and many (but not all) Korean people. You should make your selection based on the intended audience for your calligraphy artwork. Or pick the single-character form of bravery/courage which is universal.
Gallery Price: $132.00
Your Price: $72.88
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
|Title||Characters||Romaji(Romanized Japanese)||Various forms of Romanized Chinese|
|dai tan fu teki|
|muteki||wú dí / wu2 di2 / wu di / wudi||wu ti / wuti|
|勇敢||yuu kan / yuukan / yu kan / yukan||yǒng gǎn / yong3 gan3 / yong gan / yonggan||yung kan / yungkan|
|勇||isamu / yu-||yǒng / yong3 / yong||yung|
勇气 / 勇気
|yuuki / yuki||yǒng qì / yong3 qi4 / yong qi / yongqi||yung ch`i / yungchi / yung chi|
|In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.|
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Fearless Daring Kanji, Fearless Daring Characters, Fearless Daring in Mandarin Chinese, Fearless Daring Characters, Fearless Daring in Chinese Writing, Fearless Daring in Japanese Writing, Fearless Daring in Asian Writing, Fearless Daring Ideograms, Chinese Fearless Daring symbols, Fearless Daring Hieroglyphics, Fearless Daring Glyphs, Fearless Daring in Chinese Letters, Fearless Daring Hanzi, Fearless Daring in Japanese Kanji, Fearless Daring Pictograms, Fearless Daring in the Chinese Written-Language, or Fearless Daring in the Japanese Written-Language.