Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Not what you want?

Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.

Chinese Character for Sex or Sensuality in Chinese...

Buy a Chinese Character for Sex or Sensuality calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Chinese Character for Sex or Sensuality” project by clicking the button next to your favorite “Chinese Character for Sex or Sensuality” title below...

Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...

Look up Chinese Character for Sex or Sensuality in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)

If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.


  1. Alone with only your shadow for company

  2. Any success can not compensate for failure in the home

  3. Black or white cat matters not as long as it can catch mice

  4. Character

  5. Chinese Traditional Medicine

  6. Not Long for this World

  7. Discipline / Training / Tempering Character

  8. Eat Drink and Be Merry, For Tomorrow We Die

  9. Everything Happens for a Reason

10. Eye for an eye

11. Eye for an eye, tooth for a tooth

12. Fight for a Goal

13. Fighter for God

14. Fortitude / Strength of Character

15. Four Noble Truths: Elimination of Desire or Attachment

16. Man of Remarkable Character / Hero

17. Woman of Strong Character / Woman Hero

18. Honor for Ancestors

19. Love for Humanity / Brotherly Love

20. The incompetent boat pilot blames the river for his shortcomings

21. To inspire or enlighten

22. Three Treasures of Chinese Medicine

23. Live For The Day

24. Live For The Day / Seize The Day

25. Live for What You Love

26. Live Free or Die

27. Longing for Lover

28. Loyalty to Duty or Master

29. Maintain An Army For 1000 Days, Use It For An Hour

30. Man of Character

31. Men Die for Wealth, Birds Die for Food

32. Love for Parents

33. Appreciation and Love for Your Parents

34. Passion for a Cause

35. Enthusiasm / Passion for a Cause

36. Past experience is the teacher for the future

37. Person of Character

38. Preparation Yields No Fear or Worries

39. Push or Knock

40. Salvation: To Save or Rescue

41. Senpai / The Elder or Master

42. Chinese or Korean Army General

43. Japanese Snapping Turtle / Chinese Soft Shell Turtle

44. Always Striving for Inner Strength

45. The Tao or Dao of Being Human / Humanity

46. Thirst for Truth

47. Time and Tide Wait for No Man

48. Time Waits For No One

49. Tooth for a tooth

50. Warrior for Peace

51. Work Unselfishly for the Common Good

52. Worldwide Wish for Peace and Prosperity


Alone with only your shadow for company

 qióng qióng jié lì xíng yǐng xiāng diào
Alone with only your shadow for company Scroll

煢煢孑立形影相吊 is a Chinese proverb about the state of being as alone as you possibly can be.

It can be translated as “Alone with only your shadow for comfort/company.”


See Also:  I Miss You

Any success can not compensate for failure in the home

 suǒ yǒu de chéng gōng dōu wú fǎ bǔ cháng jiā tíng de shī bài
Any success can not compensate for failure in the home Scroll

所有的成功都無法補償家庭的失敗 is a Chinese proverb that can be translated into English as “No success can compensate for failure in the home.”

Also, the word “home” can be exchanged with “family.”

Black or white cat matters not as long as it can catch mice

Ability is more important than looks

 bù guǎn hēi māo bái māo néng zhuō zhe lǎo shǔ de jiù shì hǎo mǎo
Black or white cat matters not as long as it can catch mice Scroll

不管黑猫白猫能捉着老鼠的就是好猫 literally translates as: It doesn't matter [if a] cat [is] black [or] white, [as long as it] can catch mice, it's a good cat.

This proverb was either composed or made famous by Deng XiaoPing in 1961 when he exclaimed, “I don't care if it's a white cat or a black cat. It's a good cat so long as it catches mice” when his critics pointed out that his ideas were Capitalistic (free market). The response was meant to say, “It does not matter if it's Communist or Capitalist, as long as it works.”

This is a Chinese proverb that can be used to suggest one should disregard looks or a person's race, as long as they can do the job. It can also be used as a metaphor for many other situations.


Deng XiaoPing probably saved China from collapse (as the Soviet Union experienced). He changed China’s economy from pure Communism to a hybrid where the free market (Capitalism) is encouraged. More about Deng XiaoPing

 hitogara
Character Scroll

This Japanese word speaks of the quality of your personality, character, personal appearance, or gentility.

Chinese Traditional Medicine

 zhōng yī
Chinese Traditional Medicine Scroll

中醫 is how to write “Chinese traditional medicine.”

The original medicine consists of herbal remedies derived from over 3000 years of research.

Not Long for this World

 fēng zhú cán nián
Not Long for this World Scroll

This phrase means “Old and ailing with little time left” or “Not long for this world.”
There is a real suggestion here that someone will die soon.

This was added by a special request of a customer and is perhaps, not the most positive phrase that you could put on a wall scroll.

This would be the most offensive possible gift to give to an older person - please do not do that!

Discipline / Training / Tempering Character

 mó liàn
Discipline / Training / Tempering Character Scroll

磨鍊 is a form of discipline which suggests training of the mind and character, aimed at producing self-control, obedience, etc.

One of my Chinese-English dictionaries even translates this as “tempering oneself” or turning yourself into hardened steel.


In old Korean Hanja, they use these characters in reverse order but with the same meaning. If you want the Korean version, please click this link instead of the button above: Korean version.

Eat Drink and Be Merry, For Tomorrow We Die

 tabe nomi tanoshime ashita wa mina shinu
Eat Drink and Be Merry, For Tomorrow We Die Scroll

食べ飲み楽しめ明日は皆死ぬ means “eat drink and be merry, for tomorrow we die,” in Japanese.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Everything Happens for a Reason

 wàn shì jiē yīn guǒ
Everything Happens for a Reason Scroll

萬事皆因果 means “Everything happens for a reason” in Chinese.

The first two characters mean “all things” or “everything.”

The middle character kind of means “in all cases.”

The last two characters create a complex word that can be defined in many ways, such as “karma,” “cause and effect,” “fate,” and “every cause has its effect, as every effect arises from a cause.”

Keep in mind that Chinese grammar is a bit different than English, so trust me that this makes a natural-sounding proverb in Chinese.

Everything Happens for a Reason

 monogoto ha subete riyuu ga at te okiru
Everything Happens for a Reason Scroll

物事は全て理由があって起きる means everything happens for a reason.

However, this is a work in progress. We're still trying to decide the best way to express this in Japanese. If you order this, we might have a discussion about the best version that fits you. Here's how the characters break down by meaning (keep in mind, Japanese grammar and sentence construction is very different from English, so it doesn't make complete sense in English)...

物事 = things, everything
は particle
全て all, the whole, entirely
理由 reason
が particle
あっ be, exist, have, take place, happens
て particle
起きる to occur, to happen; to take place (usually unfavorable incidents)


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Eye for an eye

 yǐ yǎn huán yǎn
Eye for an eye Scroll

以眼還眼 is the same proverb that seems to be used in virtually every language and culture worldwide.

Whether you are Arab, Persian, Jewish, European, British, Asian, or American, this proverb is well known as the “original form of justice.”

Eye for an eye, tooth for a tooth

 yǐ yá huán yá yǐ yǎn huán yǎn
Eye for an eye, tooth for a tooth Scroll

Here's the full proverb, 以牙还牙以眼还眼, with the first and second parts.

However, in Chinese, it's more natural to put the “tooth” part first, so this more accurately reads “Tooth for a tooth, eye for an eye.”

If revenge is important to you, I suppose this is the phase you want on your wall.

Fight for a Goal

 zhēng
 
Fight for a Goal Scroll

爭 is the way to express the idea of fighting for a goal.

This can also mean struggling or arguing. 爭 is okay for a Chinese audience, and while it is a word in Korean, this character is seldom seen alone in Korean grammar.

Fighter for God

 shàng dì de dòu shì
Fighter for God Scroll

上帝的鬥士 means “God's Fighter.”

While a lot of people search for “Warrior of God,” or “Soldier of God,” this is actually the most natural way to say something like this in Chinese.

Fortitude / Strength of Character

 gāng yì
 gouki
Fortitude / Strength of Character Scroll

剛毅 is a Japanese and Chinese word that means resolute and firm, fortitude, firmness of character, hardihood, manliness, or macho.


See Also:  Perseverance | Strength | Tenacity

Four Noble Truths: Elimination of Desire or Attachment

Nirodha

 miè dì
 mettai
Four Noble Truths: Elimination of Desire or Attachment Scroll

滅諦 suggests that once you eliminate desire or attachment to worldly things, only then can you achieve enlightenment.

Realize that things are impermanent. That fancy car, beautiful spouse, big house, and impressive career are things you can't take with you. These things are a flash in the pan compared to the infinite span of history, generations to come, time, and space.


This term is exclusively used by devout Buddhists. It is not a common term, and is remains an unknown concept to most Japanese, Korean, and Chinese people.


See Also:  Buddhism | Enlightenment

Man of Remarkable Character / Hero

 ketsubutsu
Man of Remarkable Character / Hero Scroll

傑物 is a Japanese title that can mean “great man,” “heroic figure,” or “remarkable character.”

You would be giving someone a great honor by presenting this wall scroll to them as a gift.

Woman of Strong Character / Woman Hero

 nǚ jié
 joketsu
Woman of Strong Character / Woman Hero Scroll

女傑 can mean brave woman, heroine, lady of character, distinguished woman, outstanding woman, and sometimes prominent woman.

Some people might use this to give a title to women like Amelia Earhart, Rosa Parks, Queen Elizabeth the First, Joan of Arc, Mulan Fa, Yevdokiya Nikolayevna Zavaliy, Harriet Tubman, Anne Frank, Clara Barton, and Jane Eyre.

I use it for a woman like Araceli Segarra (the first woman from Spain to climb Mt. Everest) and gave one of my daughters the middle name of Araceli.

Honor for Ancestors

 zǔ xiān chóng bài
 so sen suu hai
Honor for Ancestors Scroll

祖先崇拜 means “Appreciation and honor of your ancestors.”

This can refer to anyone from your grandparents and beyond.

The first two characters mean ancestors or forefathers.

The last two characters mean worship, adore/adoration, or admiration.

This is the kind of wall scroll that a filial son or daughter in China or Japan would hang to honor their ancestors who paved the way for the new generation.


拝Japanese use a slight variation on the last Kanji. If you want this specifically Japanese version, just click on the Kanji image to the right (instead of the button above). Note that Japanese people would easily be able to identify the original Chinese form of that Kanji anyway.

They also have a similar phrase in old Korean but the first two characters are reversed - just let me know if you want that version when you place your order.

Love for Humanity / Brotherly Love

benevolence, love

 bó ài
 hakuai
Love for Humanity / Brotherly Love Scroll

In Chinese and Korean, 博愛 means a universal fraternity, brotherhood, or universal love.

In Japanese, this means charity, benevolence, philanthropy, or love for humanity.

Please note these subtle differences and take that into account depending on your intended audience (Chinese, Korean or Japanese).


See Also:  Benevolence | Altruism

The incompetent boat pilot blames the river for his shortcomings

 bù huì chēng chuán lài hé wān
The incompetent boat pilot blames the river for his shortcomings Scroll

不會撐船賴河灣 literally translates as: [One who] cannot steer the boat blames the bends in the river.

Figuratively, this means: One who is incompetent always tries to shift the blame elsewhere.
This is similar to the English idiom, “a poor workman/craftsman blames his tools.”

To inspire or enlighten

 qǐ fā
To inspire or enlighten Scroll

啟發 is a Chinese word that means to enlighten, arouse interest, inspire, inspiration, heuristics, or teach.

Three Treasures of Chinese Medicine

 jīng qì shén
Three Treasures of Chinese Medicine Scroll

精, 氣, 神 are the characters jing, qi, and shen.

As a set, these three characters are known in English as the treasures of traditional Chinese medicine, the treasures of Qi Gong, or the three treasures of Taoism / Daoism.

Sometimes this set is titled 三寶 (sānbǎo) or “three treasures,” but here, we're writing each treasure out.

Here's how these characters are perceived in this context...
Jing: nutritive essence; refined; perfected; pure
Qi: vitality; energy; force; breath; vigor
Shen: spirit; soul; mind; being

To keep it simple, you can use “essence, vitality, and spirit” to define these.

Live For The Day

 huó zài jīn tiān
Live For The Day Scroll

活在今天 is not an eastern concept, so it does not translate into a phrase that seems natural on a wall scroll.

However, if this is your philosophy, the characters shown here do capture your idea of living for today or living in the moment. 活在今天 says “Live in today,” and they are grammatically correct in Chinese.


Note: This kind of makes sense in Korean Hanja but the grammar is Chinese, so it’s not that natural in Korean.

Live For The Day / Seize The Day

 ima wo i ki ru
Live For The Day / Seize The Day Scroll

今を生きる is a Japanese phrase that can be translated as “live for the day,” “live for the moment,” “seize the day,” or “make the most of the present.”

You can think of this as the Japanese version of “Carpe Diem.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Live for What You Love

 jin sei ou ka
Live for What You Love Scroll

人生謳歌 means “live for what you love” in Japanese.

The first two characters mean “human life” or simply “living.” The last two characters mean “merit,” “prosperity,” or “what you enjoy.” This phrase can suggest working or staying busy for your own goals (in your career).


See Also:  Prosperity

Live Free or Die

Give me liberty or give me death

 bú zì yóu wú nìng sǐ
Live Free or Die Scroll

不自由毋寧死 means “Give me liberty or give me death” in Chinese.

This is also the best way to say, “Live free or die.”

The characters break down this way:
不 = Not; none; without.
自由 = Freedom; liberty; freewill; self-determination.
毋寧 = Rather; would rather; rather be.
死 = Dead; death.

This will go nicely next to your “Don't tread on me” flag. This phrase is known well enough in China that it's listed in a few dictionaries. Though I doubt you will find too many Chinese citizens willing to yell this on the steps of the capital in Beijing.


See Also:  Death Before Dishonor

Longing for Lover

 sī liàn
Longing for Lover Scroll

思戀 is a term used for when you miss a lover.

It suggests that you are separated (not by choice) and have longed for each other. It's a strong feeling of missing your lover.

Loyalty to Duty or Master

 zhōng
 chuu
 
Loyalty to Duty or Master Scroll

忠 is the simplest way to write the word loyalty in Chinese and Japanese.

A single character like this leaves the meaning open. But alone, a Chinese or Japanese person would think of loyalty to duty or loyalty to one's master (in ancient times). I suppose that it could be loyalty to your boss or company in this day in age.

忠 can also mean fidelity or faithfulness.

This can also be romanized as “chung.”

Maintain An Army For 1000 Days, Use It For An Hour

 yǎng bīng qiān rì, yàng bīng yì shí
Maintain An Army For 1000 Days, Use It For An Hour Scroll

Nothing could be more true. When I was in the Marine Corps, we trained for years for combat that often lasts only hours.

養兵千日用兵一時 is a Chinese proverb that, also reminds me of a common phrase used in the military to describe combat: “Weeks of total boredom, punctuated with five minutes of sheer terror.”

This may have some roots in Sun Tzu's The Art of War. Though I can not find this passage in his writings.

On the subject of the Art of War, if you have a favorite passage, we can create a custom calligraphy scroll with that phrase.

Man of Character

 dà zhàng fu
 dai jou bu
Man of Character Scroll

大丈夫 is a Chinese, Korean, and Japanese title that means a manly man, a man of character, a great man, or a fine figure of a man.

In Japanese, this can also be used to mean safe, all right, alright, OK, sure, or “no problem.” Used in Japanese for something that is undoubted or very acceptable.

Men Die for Wealth, Birds Die for Food

 rén wèi cái sǐ niǎo wèi shí wáng
Men Die for Wealth, Birds Die for Food Scroll

人為財死鳥為食亡 is a Chinese proverb that literally states that human beings will die for riches, just as birds will for food.

Figuratively it means that man will do anything in his means to become rich. Personally, I think dying for food is a more noble cause.

Often translated as “Men die in pursuit of wealth, birds die in pursuit of food. The 人 in this proverb just means human, so “men” is a placeholder for human with that translation - an English language problem that we have no easy gender-neutral nouns.

This proverb is meant to serve as a warning about the follies of greed.

Love for Parents

 oya omoi
Love for Parents Scroll

親思い is “love or affection for one's parents” in Japanese.

Appreciation and Love for Your Parents

 shuí yán cùn cǎo xīn bào dé sān chūn huī
Appreciation and Love for Your Parents Scroll

誰言寸草心報得三春暉 is the last line of a famous poem. It is perceived as a tribute or ode to your parents or mother from a child or children that have left home.

The poem was written by Meng Jiao during the Tang Dynasty (about 1200 years ago). The Chinese title is “You Zi Yin” which means “The Traveler's Recite.”

The last line as shown here speaks of the generous and warm spring sunlight which gives the grass far beyond what the little grass can could ever give back (except perhaps by showing its lovely green leaves and flourishing). The metaphor is that the sun is your mother or parents, and you are the grass. Your parents raise you and give you all the love and care you need to prepare you for the world. A debt that you can never repay, nor is repayment expected.

The first part of the poem (not written in the characters to the left) suggests that the thread in a loving mother's hands is the shirt of her traveling offspring. Vigorously sewing while wishing them to come back sooner than they left.
...This part is really hard to translate into English that makes any sense but maybe you get the idea. We are talking about a poem that is so old that many Chinese people would have trouble reading it (as if it was the King James Version of Chinese).

Passion for a Cause

 rè qíng
 netsujou
Passion for a Cause Scroll

Depending on the context, 熱情 can mean “cordial,” “enthusiastic,” “passionate,” or “passionately.”

This version is sometimes used in Japanese, but the character order is more common in Chinese and Korean Hanja. The meaning in Japanese for this Kanji order is ardor/ardour or zeal but rarely used in modern Japan. I suggest you choose a different version of “passion” if your audience is Japanese.


See Also:  Persistence | Devotion | Tenacity | Commitment | Motivation

Enthusiasm / Passion for a Cause

 qíng rè
 jou netsu
Enthusiasm / Passion for a Cause Scroll

情熱 is the Japanese word that means enthusiasm or “passion for a cause.”

In some contexts, this could mean being extremely fond of something or having a fondness for a cause or person.

Can also be translated as passion, zeal, ardor/ardour, or fervor.

Note: This word (or character order) is not natural in Chinese. However, a typical Chinese person can guess this is a Japanese or Korean word and understand the intended meaning. This selection is best if your audience is Japanese or old-school Korean.


See Also:  Persistence | Devotion | Tenacity | Commitment | Motivation

Past experience is the teacher for the future

Past events not forgotten serve as teachers for later events.

 qián shì bú wàng hòu shí zhī shī
Past experience is the teacher for the future Scroll

The most literal translation to English of this ancient 前事不忘后事之师 Chinese proverb is:
“Past events not forgotten serve as teachers for later events.”

However, it's been translated several ways:
Don't forget past events, they can guide you in the future.
Benefit from past experience.
Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
Past calamity is my teacher.
A good memory for the past is a teacher for the future.
The remembrance of the past is the teacher of the future.
If one remembers the lessons of the past; They will serve as a guide to avoid mistakes in the future.

The origin:
This proverb comes from the 5th century B.C., just before the Warring States Period in the territory now known as China.
The head of the State of Jin, Zhi Bo, seized power in a coup. He did this with help from the armies of the State of Han and Wei. Instead of being grateful for the help from Han and Wei, he treacherously took the land of Han and Wei. Never satisfied, Zhi Bo employed the armies of Han and Wei to attack and seize the State of Zhao.

The king of Zhao took advice from his minister Zhang Mengtan and secretly contacted the Han and Wei armies to reverse their plans and attack the army of Zhi Bo instead. The plan was successful, and the State of Zhao was not only saved but was set to become a powerful kingdom in the region.

Zhang Mengtan immediately submitted his resignation to a confused king of Zhao. When asked why, Zhang Mengtan said, “I've done my duty to save my kingdom, but looking back at past experience, I know sovereign kings are never satisfied with the power or land at hand. They will join others and fight for more power and more land. I must learn from past experiences, as those experiences are the teachers of future events.”
The king could not dispute the logic in that statement and accepted Zhang Mengtan's resignation.

For generations, the State of Zhao continued to fight for power and land until finally defeated and decimated by the State of Qin (which led to the birth of the Qin Dynasty in 221 B.C.).

Person of Character

 jinkakusha
Person of Character Scroll

人格者 is a Japanese and Korean title that means “person of character.”

人格者 is unisex, so it can also be used to mean “man of character,” or “woman of character.”

Preparation Yields No Fear or Worries

 yǒu bèi wú huàn
Preparation Yields No Fear or Worries Scroll

有備無患 means “When you are well-prepared, you have nothing to fear.”

Noting that the third character means “no” or “without” and modifies the last... The last character can mean misfortune, troubles, worries, or fears. It could even be stretched to mean sickness. Therefore you can translate this proverb in a few ways. I've also seen it translated as “Preparedness forestalls calamities.”

有備無患 is comparable to the English idiom, “Better safe than sorry,” but does not directly/literally mean this.

Push or Knock

To weigh one's words

 fǎn fù tuī qiāo
Push or Knock Scroll

During the Tang Dynasty, a man named Jia Dao (born in the year 779), a well-studied scholar and poet, went to the capital to take the imperial examination.

One day as he rides a donkey through the city streets, a poem begins to form in his mind. A portion of the poem comes into his head like this:

“The bird sits on the tree branch near a pond,
A monk approaches and knocks at the gate...”


At the same time, he wondered if the word “push” would be better than “knock” in his poem.

As he rides down the street, he imagines the monk pushing or knocking. Soon he finds himself making motions of pushing and shaking a fist in a knocking motion as he debates which word to use. He is quite a sight as he makes his way down the street on his donkey with hands and fists flying about as the internal debate continues.

As he amuses people along the street, he becomes completely lost in his thoughts and does not see the mayor's procession coming in the opposite direction. Jia Bao is blocking the way for the procession to continue down the road, and the mayor's guards immediately decide to remove Jia Bao by force. Jia Bao, not realizing that he was in the way, apologizes, explains his poetic dilemma and awaits his punishment for blocking the mayor's way.

The mayor, Han Yu, a scholar and author of prose himself, finds himself intrigued by Jia Dao's poem and problem. Han Yu gets off his horse and addresses Jia Bao, stating, “I think knock is better.” The relieved Jia Bao raises his head and is invited by the mayor to join the procession, and are seen riding off together down the street, exchanging their ideas and love of poetry.

In modern Chinese, this 反復推敲 idiom is used when someone is trying to decide which word to use in their writing or when struggling to decide between two things when neither seems to have a downside.

Salvation: To Save or Rescue

 zhěng jiù
Salvation: To Save or Rescue Scroll

The first character, 拯, means to raise, aid, support, save or rescue.

The second character, 救, has a similar meaning of save, assist or rescue.

Together 拯救 reinforce each other to create a compound word that means salvation or rescue.

Senpai / The Elder or Master

 xiān bèi
 sen pai
Senpai / The Elder or Master Scroll

先輩 is a Chinese, Japanese, and old Korean word or title that means elders, senior (at work or school), superior, older graduate, progenitor, or old-timer.

In American dojos, this is sometimes romanized as Sempai.

Chinese or Korean Army General

 jiāng jūn
 shougun
Chinese or Korean Army General Scroll

將軍 is the more Chinese and Korean Hanja version or General.

There is a slight variation in the way the first character is written compared to the Japanese Shogun (将軍) title. So if you want to specifically refer to a Chinese or Korean General, this is the way. Japanese people would still easily identify this as “shogun.”

Note: This term is also used for Admiral in Korean in a certain context (if you need a better title for Admiral, just let me know).

Japanese Snapping Turtle / Chinese Soft Shell Turtle

 biē
 suppon
 
Japanese Snapping Turtle / Chinese Soft Shell Turtle Scroll

鼈 refers to a species of turtle.

Sinensis Turtle

鼈 is Trionyx Sinensis.

鼈 refers to different turtles in different languages. See individual language notes below:

Japanese: 鼈 means “snapping turtle” or “mud turtle.” But rarely used as a single Kanji like this in Japanese.

Chinese: 鼈 means soft-shelled turtle. A specific species, Trionyx Sinensis is native to Asia.
In China, this species is related to the “wang ba,” a soft-shelled turtle sometimes known in English as a banjo turtle (due to its long neck, and general shape). Unfortunately, there is a word, “wang ba dan” which means the egg of this species of turtle. That term has come to mean “bastard” in Chinese (a turtle hatches from an abandoned egg, and does not know who his mother or father is). 鼈 is not a good selection for a wall scroll if your audience is Chinese.

In Korean, this character can be pronounced (though most Koreans would have to look it up in a dictionary). It has not been in common use in Korea for at least a few hundred years.

General notes: You may notice that the bottom half of this character is the same as some other turtle-related titles. That bottom half is actually an ancient character that means “toad.” 黽 Though not seen in this way today, most turtle-related characters hold the meaning of “a toad with a shell” in their ancient origin. That toad character is rarely used alone anymore but you can see what it looks like in the image to the right.

Always Striving for Inner Strength

 zì qiáng bú xī
Always Striving for Inner Strength Scroll

自強不息 is a proverb or idiom that suggests that the pursuit of self-improvement is eternal. It can also be a suggestion to strive unremittingly in life.

The first two characters mean inner strength with the idea of self-improvement. The last two characters mean “never rest” or “striving without giving up.”

Some will translate these four characters as “Exert and strive hard without any let-up.”

The Tao or Dao of Being Human / Humanity

 rén dào
 jindou
The Tao or Dao of Being Human / Humanity Scroll

人道 is literally the “The Way of Being Human,” or “The Human Way.” It can also be translated as “humanity.”

人道 has a secondary meaning of “sidewalk” as in “the way for people to walk” (in Japanese and Korean only). But as calligraphy artwork, nobody will read it with that translation.

Please note that there are two ways to Romanize Dao or Tao (Daoism = Taoism). It's the same word in Chinese.

Thirst for Truth

 kě fǎ
 katsuhō
Thirst for Truth Scroll

渴法 means to thirst for the truth or the Buddha-way.

渴法 is the internal need to seek the way of the truth in Buddhism.

Time and Tide Wait for No Man

 suì bù wǒ yǔ
Time and Tide Wait for No Man Scroll

歲不我與 is a Chinese proverb that means is a way to express, “Time and tide wait for no man.”

The literal meaning of these Chinese characters is, “Years don't [for] oneself wait.” In more natural English, it's more like, “Years will pass by, with or without you.”

There is also an alternate version, 时不我待, which literally means “Time doesn't [for] oneself, wait.” In natural English, it's more like, “Time waits for no man.”

Time and Tide Wait for No Man

 kouinya no goto shi
Time and Tide Wait for No Man Scroll

光陰矢の如し is a Japanese proverb that means “time flies like an arrow.” It's very similar to the English idiom, “time and tide wait for no man,” or “life is short.”

The Kanji breakdown:
光陰 = Time (the cycle of light and dark).
[and an]
矢 = Arrow
の = are
如し = Alike


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Time Waits For No One

 sai getsu hito o ma ta zu
Time Waits For No One Scroll

歳月人を待たず is a Japanese idiom “Saigetsu hito o matazu” which means “Time waits for no one.”

Another way to put it is, “Time and tide stay for no man.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Tooth for a tooth

 yǐ yá huán yá
Tooth for a tooth Scroll

以牙還牙 is a phrase that often goes with “An eye for an eye,” even in Chinese. Revenge seems to cross all languages, cultures, and even species (animals are known to take revenge too).

If a Chinese person uses just one part of the full proverb, it will be this “tooth for a tooth” one. Although, we are more likely to say “eye for an eye” alone in English.

Chinese people may also read this with the meaning of “Bite me, and I will bite you back.” However, it literally means “tooth for a tooth” or “you take my tooth, I take yours.”

Warrior for Peace

 hé píng wǔ shì
Warrior for Peace Scroll

和平武士 means “Warrior for Peace” (a warrior who fights for peace) in Chinese.

Note this is not the same thing as a “peaceful warrior.”


See Also:  Peace

Work Unselfishly for the Common Good

 kè jǐ fèng gōng
Work Unselfishly for the Common Good Scroll

克己奉公 is a Chinese proverb that is often used to express how one should act as a government official. Most of us wish our public officials would hold themselves to higher standards. I wish I could send this scroll, along with the meaning to every member of Congress, and the President (or if I was from the UK, all the members of Parliament, and the PM)

This can also mean: “Place Strict Standards on Oneself in Public Service.”
The story behind this ancient Chinese idiom:
Cai Zun was born in China a little over 2000 years ago. In 24 AD, he joined an uprising led by Liu Xiu, who later became the emperor of the Eastern Han Dynasty.

Later, the new emperor put Cai Zun in charge of the military court. Cai Zun exercised his power in strict accordance with military law, regardless of the offender's rank or background. He even ordered the execution of one of the emperor's close servants after the servant committed a serious crime.

Cai Zun led a simple life but put great demands on himself to do all things honorably. The emperor rewarded him for his honest character and honorable nature by promoting him to the rank of General and granting him the title of Marquis.

Whenever Cai Zun would receive an award, he would give credit to his men and share the reward with them.
Cai Zun was always praised by historians who found many examples of his selfless acts that served the public interest.
Sometime long ago in history, people began to refer to Cai Zun as “ke ji feng gong.”


See Also:  Unselfish | Selflessness | Altruism

Worldwide Wish for Peace and Prosperity

 qǐ shèng shì kāi tài píng
Worldwide Wish for Peace and Prosperity Scroll

啟盛世開太平 means “To bring flourishing peace and security to the world (our current era).”

It's a wish that a new door leading to peace and prosperity could be opened to mankind.

Character and word breakdown:
啟 to open; to start; to initiate; to enlighten or awaken.
盛世 a flourishing period; period of prosperity; a golden age.
開 to open; to start; to turn on.
太平 peace and security; peace and tranquility; peace; tranquility.
I don't like to do breakdowns like this, as the words altogether create their unique meaning (encompassed in the main title above).




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $60.00

Your Price: $36.88

Gallery Price: $60.00

Your Price: $36.88

Gallery Price: $58.00

Your Price: $32.00

Gallery Price: $45.00

Your Price: $25.00

Gallery Price: $36.00

Starting at: $20.00

Gallery Price: $200.00

Your Price: $88.88

Gallery Price: $63.00

Your Price: $34.88

Gallery Price: $60.00

Your Price: $36.88

Gallery Price: $60.00

Your Price: $36.88

Gallery Price: $60.00

Your Price: $36.88

Gallery Price: $61.00

Your Price: $33.88

Gallery Price: $72.00

Your Price: $39.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Alone with only your shadow for company煢煢孑立形影相吊
茕茕孑立形影相吊
qióng qióng jié lì xíng yǐng xiāng diào
qiong2 qiong2 jie2 li4 xing2 ying3 xiang1 diao4
qiong qiong jie li xing ying xiang diao
ch`iung ch`iung chieh li hsing ying hsiang tiao
chiung chiung chieh li hsing ying hsiang tiao
Any success can not compensate for failure in the home所有的成功都無法補償家庭的失敗
所有的成功都无法补偿家庭的失败
suǒ yǒu de chéng gōng dōu wú fǎ bǔ cháng jiā tíng de shī bài
suo3 you3 de cheng2 gong1 dou1 wu2 fa3 bu3 chang2 jia1 ting2 de shi1 bai4
suo you de cheng gong dou wu fa bu chang jia ting de shi bai
so yu te ch`eng kung tou wu fa pu ch`ang chia t`ing te shih pai
so yu te cheng kung tou wu fa pu chang chia ting te shih pai
Black or white cat matters not as long as it can catch mice不管黑貓白貓能捉著老鼠的就是好貓
不管黑猫白猫能捉着老鼠的就是好猫
bù guǎn hēi māo bái māo néng zhuō zhe lǎo shǔ de jiù shì hǎo mǎo
bu4 guan3 hei1 mao1 bai2 mao1 neng2 zhuo1 zhe lao3 shu3 de jiu4 shi4 hao3 mao3
bu guan hei mao bai mao neng zhuo zhe lao shu de jiu shi hao mao
pu kuan hei mao pai mao neng cho che lao shu te chiu shih hao mao
Character人柄hitogara
Chinese Traditional Medicine中醫
中医
zhōng yī / zhong1 yi1 / zhong yi / zhongyichung i / chungi
Not Long for this World風燭殘年
风烛残年
fēng zhú cán nián
feng1 zhu2 can2 nian2
feng zhu can nian
fengzhucannian
feng chu ts`an nien
fengchutsannien
feng chu tsan nien
Discipline
Training
Tempering Character
磨練 / 磨鍊 / 磨鍊
磨练
mó liàn / mo2 lian4 / mo lian / molianmo lien / molien
Eat Drink and Be Merry, For Tomorrow We Die食べ飲み楽しめ明日は皆死ぬtabe nomi tanoshime ashita wa mina shinu
Everything Happens for a Reason萬事皆因果
万事皆因果
wàn shì jiē yīn guǒ
wan4 shi4 jie1 yin1 guo3
wan shi jie yin guo
wanshijieyinguo
wan shih chieh yin kuo
wanshihchiehyinkuo
Everything Happens for a Reason物事は全て理由があって起きるmonogoto ha subete riyuu ga at te okiru
monogoto ha subete riyu ga at te okiru
Eye for an eye以眼還眼
以眼还眼
yǐ yǎn huán yǎn
yi3 yan3 huan2 yan3
yi yan huan yan
yiyanhuanyan
i yen huan yen
iyenhuanyen
Eye for an eye, tooth for a tooth以牙還牙以眼還眼
以牙还牙以眼还眼
yǐ yá huán yá yǐ yǎn huán yǎn
yi3 ya2 huan2 ya2 yi3 yan3 huan2 yan3
yi ya huan ya yi yan huan yan
yiyahuanyayiyanhuanyan
i ya huan ya i yen huan yen
iyahuanyaiyenhuanyen
Fight for a Goal
zhēng / zheng1 / zhengcheng
Fighter for God上帝的鬥士
上帝的斗士
shàng dì de dòu shì
shang4 di4 de dou4 shi4
shang di de dou shi
shangdidedoushi
shang ti te tou shih
shangtitetoushih
Fortitude
Strength of Character
剛毅
刚毅
gouki / gokigāng yì / gang1 yi4 / gang yi / gangyikang i / kangi
Four Noble Truths: Elimination of Desire or Attachment滅諦
灭谛
mettaimiè dì / mie4 di4 / mie di / miedimieh ti / miehti
Man of Remarkable Character
Hero
傑物
杰物
ketsubutsu
Woman of Strong Character
Woman Hero
女傑
女杰
joketsunǚ jié / nv3 jie2 / nv jie / nvjienü chieh / nüchieh
Honor for Ancestors祖先崇拜
祖先崇拜 / 祖先崇拝
so sen suu hai
sosensuuhai
so sen su hai
zǔ xiān chóng bài
zu3 xian1 chong2 bai4
zu xian chong bai
zuxianchongbai
tsu hsien ch`ung pai
tsuhsienchungpai
tsu hsien chung pai
Love for Humanity
Brotherly Love
博愛
博爱
hakuaibó ài / bo2 ai4 / bo ai / boaipo ai / poai
The incompetent boat pilot blames the river for his shortcomings不會撐船賴河灣
不会撑船赖河湾
bù huì chēng chuán lài hé wān
bu4 hui4 cheng1 chuan2 lai4 he2 wan1
bu hui cheng chuan lai he wan
buhuichengchuanlaihewan
pu hui ch`eng ch`uan lai ho wan
puhuichengchuanlaihowan
pu hui cheng chuan lai ho wan
To inspire or enlighten啟發
启发
qǐ fā / qi3 fa1 / qi fa / qifach`i fa / chifa / chi fa
Three Treasures of Chinese Medicine精氣神
精气神
jīng qì shén
jing1 qi4 shen2
jing qi shen
jingqishen
ching ch`i shen
chingchishen
ching chi shen
Live For The Day活在今天huó zài jīn tiān
huo2 zai4 jin1 tian1
huo zai jin tian
huozaijintian
huo tsai chin t`ien
huotsaichintien
huo tsai chin tien
Live For The Day
Seize The Day
今を生きるima wo i ki ru
imawoikiru
Live for What You Love人生謳歌jin sei ou ka
jinseiouka
jin sei o ka
Live Free or Die不自由毋寧死
不自由毋宁死
bú zì yóu wú nìng sǐ
bu2 zi4 you2 wu2 ning4 si3
bu zi you wu ning si
buziyouwuningsi
pu tzu yu wu ning ssu
putzuyuwuningssu
Longing for Lover思戀
思恋
sī liàn / si1 lian4 / si lian / silianssu lien / ssulien
Loyalty to Duty or Masterchuu / chuzhōng / zhong1 / zhongchung
Maintain An Army For 1000 Days, Use It For An Hour養兵千日用兵一時
养兵千日用兵一时
yǎng bīng qiān rì, yàng bīng yì shí
yang3 bing1 qian1 ri4 yang4 bing1 yi4 shi2
yang bing qian ri yang bing yi shi
yang ping ch`ien jih yang ping i shih
yang ping chien jih yang ping i shih
Man of Character大丈夫dai jou bu / daijoubu / dai jo budà zhàng fu
da4 zhang4 fu5
da zhang fu
dazhangfu
ta chang fu
tachangfu
Men Die for Wealth, Birds Die for Food人為財死鳥為食亡
人为财死鸟为食亡
rén wèi cái sǐ niǎo wèi shí wáng
ren2 wei4 cai2 si3 niao3 wei4 shi2 wang2
ren wei cai si niao wei shi wang
jen wei ts`ai ssu niao wei shih wang
jen wei tsai ssu niao wei shih wang
Love for Parents親思いoya omoi / oyaomoi
Appreciation and Love for Your Parents誰言寸草心報得三春暉
谁言寸草心报得三春晖
shuí yán cùn cǎo xīn bào dé sān chūn huī
shui2 yan2 cun4 cao3 xin1 bao4 de2 san1 chun1 hui1
shui yan cun cao xin bao de san chun hui
shui yen ts`un ts`ao hsin pao te san ch`un hui
shui yen tsun tsao hsin pao te san chun hui
Passion for a Cause熱情
热情
netsujou / netsujorè qíng / re4 qing2 / re qing / reqingje ch`ing / jeching / je ching
Enthusiasm
Passion for a Cause
情熱
情热
jou netsu / jounetsu / jo netsuqíng rè / qing2 re4 / qing re / qingrech`ing je / chingje / ching je
Past experience is the teacher for the future前事不忘后事之師
前事不忘后事之师
qián shì bú wàng hòu shí zhī shī
qian2 shi4 bu2 wang4 hou4 shi2 zhi1 shi1
qian shi bu wang hou shi zhi shi
ch`ien shih pu wang hou shih chih shih
chien shih pu wang hou shih chih shih
Person of Character人格者jinkakusha
Preparation Yields No Fear or Worries有備無患
有备无患
yǒu bèi wú huàn
you3 bei4 wu2 huan4
you bei wu huan
youbeiwuhuan
yu pei wu huan
yupeiwuhuan
Push or Knock反復推敲
反复推敲
fǎn fù tuī qiāo
fan3 fu4 tui1 qiao1
fan fu tui qiao
fanfutuiqiao
fan fu t`ui ch`iao
fanfutuichiao
fan fu tui chiao
Salvation: To Save or Rescue拯救zhěng jiù
zheng3 jiu4
zheng jiu
zhengjiu
cheng chiu
chengchiu
Senpai
The Elder or Master
先輩
先辈
sen pai / senpaixiān bèi / xian1 bei4 / xian bei / xianbeihsien pei / hsienpei
Chinese or Korean Army General將軍
将军
shougun / shogunjiāng jūn
jiang1 jun1
jiang jun
jiangjun
chiang chün
chiangchün
Japanese Snapping Turtle
Chinese Soft Shell Turtle
suppon / suponbiē / bie1 / biepieh
Always Striving for Inner Strength自強不息
自强不息
zì qiáng bú xī
zi4 qiang2 bu2 xi1
zi qiang bu xi
ziqiangbuxi
tzu ch`iang pu hsi
tzuchiangpuhsi
tzu chiang pu hsi
The Tao or Dao of Being Human
Humanity
人道jindou / jindorén dào / ren2 dao4 / ren dao / rendaojen tao / jentao
Thirst for Truth渴法katsuhōkě fǎ / ke3 fa3 / ke fa / kefak`o fa / kofa / ko fa
Time and Tide Wait for No Man歲不我與
岁不我与
suì bù wǒ yǔ
sui4 bu4 wo3 yu3
sui bu wo yu
suibuwoyu
sui pu wo yü
suipuwoyü
Time and Tide Wait for No Man光陰矢の如し
光阴矢の如し
kouinya no goto shi
kouinyanogotoshi
koinya no goto shi
Time Waits For No One歳月人を待たずsai getsu hito o ma ta zu
saigetsuhitoomatazu
Tooth for a tooth以牙還牙
以牙还牙
yǐ yá huán yá
yi3 ya2 huan2 ya2
yi ya huan ya
yiyahuanya
i ya huan ya
iyahuanya
Warrior for Peace和平武士hé píng wǔ shì
he2 ping2 wu3 shi4
he ping wu shi
hepingwushi
ho p`ing wu shih
hopingwushih
ho ping wu shih
Work Unselfishly for the Common Good克己奉公kè jǐ fèng gōng
ke4 ji3 feng4 gong1
ke ji feng gong
kejifenggong
k`o chi feng kung
kochifengkung
ko chi feng kung
Worldwide Wish for Peace and Prosperity啟盛世開太平
启盛世开太平
qǐ shèng shì kāi tài píng
qi3 sheng4 shi4 kai1 tai4 ping2
qi sheng shi kai tai ping
qishengshikaitaiping
ch`i sheng shih k`ai t`ai p`ing
chishengshihkaitaiping
chi sheng shih kai tai ping
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Chinese Character for Sex or Sensuality in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

1 Corinthians 13:4-8100 Years of Happy MarriageA Journey of a Thousand MilesAaliyahAaronAbadAbbyAbdielAbeerAbigaelAdapt and OvercomeAddiAddieAddisonAddyAdeleAdenAeriAguilarAikidoAileeAileyAimiAireenAjaniAjayAkashAkashiAkemiAkiraAkramAlanisAlastorAlbertoAlejandroAleshaAlessaAlfonsoAliaAlishaAliyaAlizayAllahAlmightyAlvinAlways FaithfulAmanAmandineAmeliaAminAmiraAmnaAnaliyahAngelAngelieAngusAnjaliAnkitAnkitaAnticoAnupAnushkaArcelArchangelArchieArctic FoxArelyAresAriaAriesArionArisaArlieArloArlynArnoldArraAsayama Ichiden-RyuAshrafAshwinAsuraAvengerAveryAwarenessAyanAzuraAzureBaileyBe Like WaterBeatriceBeautiful SpiritBelieve in YourselfBeloved Son Beloved ChildBest Friends ForeverBhumikaBibekBig DipperBlack WolfBlacksmithBless This HouseBlessingsBlissBlood BrotherBoazBobbyBoboBodhiBon VoyageBoobaBrahmaviharaBrave the Wind and the WavesBreeBrendaBrettBritneyBruce LeeBrunoBrysonBuddhaBuddha Dharma SanghaBuddha ScrollBudoBushidoBushido CodeByakkoCadeCalm and CollectedCalm and Open MindCalm MindCamillaCandiceCarpe DiemCarsonCasperCathleenCharismaChaudharyChekoCherieCherry BlossomChi EnergyChinaChinese Proverb ScrollChinese TeaChoiChoose Your Own DestinyChop Wood Carry WaterChristianityChristinaChronusCianCiaraCillianCirceCocoColtonCommitmentConanCoraCoralieCordulaCorinneCosmosCourage and StrengthCraneCreedCrouching Tiger Hidden DragonCzech RepublicDaleDamianDanaDaniDanielaDark AngelDark OneDarnellDavisDeath Before DishonorDeath Before SurrenderDedicationDejuanDelaneyDemetriusDerrickDesireeDestinyDeterminationDevinDionDisciplineDisneyDivine BlessingDivine LightDivine ProtectionDizonDominicDonaDoodDorothyDouble Happiness

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Chinese Character for Sex or Sensuality Kanji, Chinese Character for Sex or Sensuality Characters, Chinese Character for Sex or Sensuality in Mandarin Chinese, Chinese Character for Sex or Sensuality Characters, Chinese Character for Sex or Sensuality in Chinese Writing, Chinese Character for Sex or Sensuality in Japanese Writing, Chinese Character for Sex or Sensuality in Asian Writing, Chinese Character for Sex or Sensuality Ideograms, Chinese Chinese Character for Sex or Sensuality symbols, Chinese Character for Sex or Sensuality Hieroglyphics, Chinese Character for Sex or Sensuality Glyphs, Chinese Character for Sex or Sensuality in Chinese Letters, Chinese Character for Sex or Sensuality Hanzi, Chinese Character for Sex or Sensuality in Japanese Kanji, Chinese Character for Sex or Sensuality Pictograms, Chinese Character for Sex or Sensuality in the Chinese Written-Language, or Chinese Character for Sex or Sensuality in the Japanese Written-Language.