Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Not what you want?

Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.

Chinese Character Earth in Chinese...

Buy a Chinese Character Earth calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Chinese Character Earth” project by clicking the button next to your favorite “Chinese Character Earth” title below...


  1. Earth

  2. Five Elements

  3. Earth Dragon

  4. Earth Snake

  5. Earth Tiger

  6. Earth Rabbit

  7. Earth Rat

  8. Earth Dog

  9. Earth Monkey

10. Earth Rooster

11. Earth Horse

12. Earth Ox/Bull

13. Earth Pig/Boar

14. Earth Goat/Sheep

15. Heaven and Earth

16. Five Elements

17. Saturn

18. Shidai / Sida / Mahabhuta

19. Keep Your Feet on the Ground

20. Saffron

21. Shell

22. Star

23. Life is Short

24. Realistic / Practical

25. Four Elements

26. Pure Land / Jodo

27. Sun Tzu: Regard Your Soldiers as Children

28. Water Dragon / Coiled Dragon

29. Duty to Defend and Protect Country

30. Immortal

31. Soldiers Adapt Actions to the Situation

32. Godai / Five Elements

33. One Family Under Heaven

34. Hell

35. The Lord's Prayer / Luke 11:2-4

36. The Lord's Prayer / Mathew 6:9-13

37. Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1

38. Tai Chi Chuan / Tai Ji Quan

39. Art of War: 5 Points of Analysis


 dì qiú
 chi kyuu
Earth Scroll

地球 is the name of the earth (our planet) in Chinese, old Korean Hanja and Japanese Kanji.

If you love the earth, or want to be reminded of where your home is in the solar system, this is the wall scroll for you.

Earth

(Used in Japanese version of five elements)

 dì
 chi / ji / tsushi / tsuchi
 
Earth Scroll

地 is the single-character element and title of the planet Earth in Chinese, old Korean Hanja, and Japanese Kanji.

Because this is a single character, the definition is a little ambiguous and can have many meanings depending on the context in which it is used. These meanings include: earth, ground, land, soil, dirt, place, territory, bottom (of a package, book, etc.), earth (one of the Japanese five elements), the region in question, the local area, skin, texture, fabric, material, weave, base, background, one's true nature, narrative (i.e. descriptive part of a story), real life, actuality, etc.

In Japanese, this Kanji can be pronounced several ways, including chi, ji, tsushi, or tsuchi.
地 is also an element of the Japanese version of the five elements (the original Chinese version uses a different version of earth).

Earth

(One of the five elements)

 tǔ
 tsuchi
 
Earth Scroll

土 is earth, soil, ground, or Terra.


Earth is one of the five elements that ancient Chinese believed all things were composed of. These elements are also part of the cycle of Chinese astrology. Every person has both an animal sign, and one of the five elements according to the date of their birth.


See Also:  Five Elements | Chinese Zodiac

Five Elements

 jīn mù shuǐ huǒ tǔ
Five Elements Scroll

金木水火土 is a list of the Chinese characters for the five elements in a comfortable order (meaning that they “feel right” to a Chinese person who views this arrangement).

The order is metal, wood, water, fire, and earth.

Note that sometimes the metal element is translated as gold. And earth refers to soil versus the whole planet earth.

Earth Dragon

 dì lóng
Earth Dragon Scroll

地龍 is the Earth Dragon, king of rivers and seas.

地龍 is sometimes used in Chinese as a nickname for earthworms.

Earth Dragon

The Year of the Earth Dragon

 tǔ lóng
Earth Dragon Scroll

土龍 is Earth Dragon in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1868, 1928, 1988, and 2048.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 戊辰.


See Also:  Dragon

Earth Snake

The Year of the Earth Snake

 tǔ shé
Earth Snake Scroll

土蛇 is Earth Snake in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1869, 1929, 1989, and 2049.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 己巳.


See Also:  Snake

Earth Tiger

The Year of the Earth Tiger

 tǔ hǔ
Earth Tiger Scroll

土虎 is Earth Tiger in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1878, 1938, 1998, and 2058.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 戊寅.


See Also:  Tiger

Earth Rabbit

The Year of the Earth Rabbit

 tǔ tù
Earth Rabbit Scroll

土兔 is Earth Rabbit in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1879, 1939, 1999, and 2059.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 己卯.


See Also:  Rabbit

Earth Rat

The Year of the Earth Rat

 tǔ shǔ
Earth Rat Scroll

土鼠 is Earth Rat in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1888, 1948, 2008, and 2068.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 戊子.


See Also:  Rat

Earth Dog

The Year of the Earth Dog

 tǔ gǒu
Earth Dog Scroll

土狗 is Earth Dog in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1898, 1958, 2018, and 2078.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 戊戌.


See Also:  Dog

Earth Monkey

The Year of the Earth Monkey

 tǔ hóu
Earth Monkey Scroll

土猴 is Earth Monkey in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1908, 1968, 2028, and 2088.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 戊申.


See Also:  Monkey

Earth Rooster

The Year of the Earth Rooster

 tǔ jī
Earth Rooster Scroll

土雞 is Earth Rooster in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1909, 1969, 2029, and 2089.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 己酉.


See Also:  Rooster

Earth Horse

The Year of the Earth Horse

 tǔ mǎ
Earth Horse Scroll

土馬 is Earth Horse in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1918, 1978, 2038, and 2098.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 戊午.


See Also:  Horse

Earth Ox/Bull

The Year of the Earth Ox/Bull

 tǔ niú
Earth Ox/Bull Scroll

土牛 is Earth Ox/Bull in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1889, 1949, 2009, and 2069.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 己丑.


See Also:  Ox/Bull

Earth Pig/Boar

The Year of the Earth Pig/Boar

 tǔ zhū
Earth Pig/Boar Scroll

土豬 is Earth Pig/Boar in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1899, 1959, 2019, and 2079.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 己亥.


See Also:  Pig/Boar

Earth Goat/Sheep

The Year of the Earth Goat/Sheep

 tǔ yáng
Earth Goat/Sheep Scroll

土羊 is Earth Goat/Sheep in Chinese.

In the Chinese zodiac and sexagenary (60-year) cycle, this combination occurs in years that include 1919, 1979, 2039, and 2099.

In the sexagenary cycle, this year is represented by 己未.


See Also:  Goat/Sheep

Heaven and Earth

 tiān dì
 tenchi
Heaven and Earth Scroll

天地 is “Heaven and Earth” in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

This title is used in many different contexts. It can be a general term but is also used by Buddhists and in other religions.

This can also be used to refer to all of nature, the universe, the top and bottom, the realm of life, or the sphere of existence.

Five Elements

 wǔ xíng
 gogyou
Five Elements Scroll

五行 is the title of the five elements: wood, fire, water, earth, and metal.

The first character means five, and the second character is simply element(s).

According to ancient Chinese science, all matter in the world is comprised of these elements. One idea presented with the five elements is that when energy is added, the matter is believed to expand. When energy is removed, matter contracts. Oddly, this concept is not far from Einstein's theories and modern science. Just a few thousand years before Einstein.


More info: Wikipedia - Five Elements (Wu Xing).


See Also:  Wood | Fire | Water | Earth | Metal | Five Elements

 tǔ xīng
 to shou
Saturn Scroll

土星 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja for the planet Saturn.

The literal meaning of these characters is “earth star.” The earth character is one of the five elements of Chinese culture. This earth character regards soil or dirt, not the planet Earth.

Saturn has been titled 土星 for at least 2000 years.

Shidai / Sida / Mahabhuta

 sì dà
 shi dai
Shidai / Sida / Mahabhuta Scroll

In Mahayana Buddhism, 四大 represents mahābhūta, the four elements of which all things are made: earth, water, fire, and wind.

This can also represent the four freedoms: speaking out freely, airing views fully, holding great debates, and writing big-character posters.

In some contexts, this can be a university or college offering four-year programs.

To others, this can represent the Tao, Heaven, Earth, and King.

Going back to the Buddhist context, these four elements “earth, water, fire, and wind,” represent 堅, 濕, 煖, 動, which are: solid, liquid, heat, and motion.

Keep Your Feet on the Ground

Be Down-to-Earth

 jiǎo tà shí dì
Keep Your Feet on the Ground Scroll

腳踏實地 is a four-character proverb that suggests that you should be practical, realistic, and grounded.

Some translate this as a suggestion to be down-to-earth.

The first character means “feet.”
The second means “step on” or “stand.”
The third means “solid,” “real,” or “true.”
The last character means “ground,” “earth,” or “terra.”

Literally, this means “[keep your] Feet Standing [on] Solid Ground.”

 zàng hóng huā
Saffron Scroll

藏紅花 is the Chinese title for saffron (Crocus sativus).

The most valuable herb or spice, by weight, on earth.

 qiào
 koku
 
Shell Scroll

殼 is a Chinese, Japanese, and old Korean word that means shell or carapace.

This can also refer to the earth's crust or the husk of a seed or nut.

 xīng
 hoshi
 
Star Scroll

星 is how “star” is written in Chinese, Japanese, and old Korean.

Thousands of years ago, when this character was first developed, there was the belief that you could see remnants of stars in everything. In fact, some early Chinese men of science suggested that all living things came from “stardust” or cosmic debris. This could explain why the upper portion of this character means “sun” (a star itself) and the lower portion means “birth” or “life.”

Oddly enough, modern-day scientists suggest that we are all made up of cosmic dust. Seems they were getting it right in China at a time when the western world thought the Earth was flat and the Church was claiming that the sun and all cosmic bodies revolved around the Earth.

Life is Short

A 100-year-old is but a traveler passing through this life

 bǎi suì guāng yīn rú guò kè
Life is Short Scroll

百歲光陰如過客 directly translates as: [Even a] hundred-year-old [person] is [just a] traveler passing by.

The simple message is, “Human life is short.” Of course, there is an unspoken suggestion that you should make the best of your time here on earth.

Realistic / Practical

 tā shí
Realistic / Practical Scroll

踏實 means realistic or practical.

If you need a reminder to remain grounded in your life, this is a great way to do that. 踏實 also can have the meanings of “at ease,” “down to earth,” “to have peace of mind,” “free from anxiety,” steady, or steadfast.

Four Elements

Buddhist Term

 dì shuǐ huǒ fēng
 chisuikafuu
Four Elements Scroll

地水火風 is a Buddhist term that means “earth, water, fire, wind.”

This is often just referred to as “the four elements.” There is a more common title (the five elements) that adds wood to the mix. These four elements are used in some sects of Japanese Buddhism (not so much in Chinese).

Pure Land / Jodo

Also a sect of Buddhism

 jìng tǔ
 jou do
Pure Land / Jodo Scroll

淨土 literally means “pure land” or “clean earth.”

淨土 is also the abbreviated title of a Buddhist sect that involves faith in the rebirth of Buddha Amitabha (Amitābha) in the Western Heaven. Sometimes this sect is translated as “Paradise of the West.” Other titles of this school of Buddhism include Amidism or Elysium.


See Also:  Nirvana | Shin Buddhism

Sun Tzu: Regard Your Soldiers as Children

 shì cù rú yīng ér gù kě yǐ yú zhī fù shēn xī shì cù rú ài zǐ gù kě yú zhī jū sǐ
Sun Tzu: Regard Your Soldiers as Children Scroll

視卒如嬰兒故可以與之赴深溪視卒如愛子故可與之俱死 is an entry from the 10th section within the Earth/Terrain chapter of Sun Tzu's Art of War.

This is often translated as “Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys. Look upon them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.”

Water Dragon / Coiled Dragon

 pān lóng
 han ryuu
Water Dragon / Coiled Dragon Scroll

蟠龍 is sometimes seen as a lower-level of dragon or a dragon that has not-yet-reached its potential.

蟠龍 is often defined as a “lake dragon” that has not ascended to heaven.
Another way to put that is a dragon coiled on the earth, which has not yet ascended to the sky.

Duty to Defend and Protect Country

 shǒu tǔ yǒu zé
Duty to Defend and Protect Country Scroll

守土有責 is a Chinese proverb that expresses one's duty to defend the country.

守 means to guard, defend, keep watch, abide by the law, and/or observe (rules or ritual).
土 means land, earth, or soil.
有 is a possessive modifier in effect meaning “is a.”
責 means duty or responsibility.

So you get a literal translation of “Protecting [the] land is [a] duty/responsibility.”

 xiān
 sento / sen
 
Immortal Scroll

仙 means immortal (as in a being or person).

In some contexts, it can mean hermit, ascetic, man of the hills, or wizard. The Buddha is often put in this category.

In Chinese mythology and folklore, there is a famous group of eight immortals (八仙).

The 楞嚴經 (Śūraṅgama Sūtra) speaks of many kinds of immortals including walkers on the earth, fliers, wanderers at will (into space or into the deva heavens), beings with the ability to transform themselves into any form, etc.

Soldiers Adapt Actions to the Situation

 bīng lái jiàng dǎng shuǐ lái tǔ yǎn
Soldiers Adapt Actions to the Situation Scroll

This Chinese military proverb means, counter soldiers with arms and counter water with an earthen dam.

兵來將擋水來土掩 is about how different situations call for different actions. You must adopt measures appropriate to the actual situation.

To explain the actual proverb, one would not attack a flood of water with gunfire, nor would you counter-attack soldiers by building an earth weir. You must be adaptable and counter whatever threatens with relevant action.

Godai / Five Elements

 wǔ dà
 godai
Godai / Five Elements Scroll

五大 is the Japanese title for the five elements.

In Japan, the five elements differ slightly from the original Chinese. Therefore, in Japanese philosophy, you have earth, water, fire, wind, and void (space).

The meaning of the first character is 5, but the second character means great or large. Some translate this as the five majors. 大 is only understood as “elements” when you have 五 in front of it.

In Buddhism, this can be short for 五大明王, or the five great and wise kings.

One Family Under Heaven

 tiān xià yī jiā
 tenka ikka
One Family Under Heaven Scroll

天下一家 is a proverb that can also be translated as “The whole world is one family.”

It is used to mean that all humans are related by decree of Heaven.

The first two characters can be translated as “the world,” “the whole country,” “descended from heaven,” “earth under heaven,” “the public,” or “the ruling power.”

The second two characters can mean “one family,” “a household,” “one's folks,” “a house” or “a home.” Usually, this is read as “a family.”

Note: This proverb can be understood in Japanese, though not commonly used.

 dì yù
 jigoku
Hell Scroll

地獄 is the way that hell is written in modern Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

There's more than one way to express hell, but this is the one that has stood the test of time.

The first character refers to the ground or the earth.
The second character means jail or prison.

You can also translate this word as infernal, inferno, Hades, or underworld.

It should be noted that this is a somewhat terrible selection for a wall scroll. Hanging this in your home is like telling the world that your home is hell. Oddly, many people search for this on our website, so I added it for reference.

The Lord's Prayer / Luke 11:2-4

 wǒ men zài tiān shàng de fù yǒu gǔ juǎn zhǐ zuò fù ā yuàn rén dōu zūn nǐ de míng wèi shèng yuàn nǐ de guó jiàng lín yuàn nǐ de zhǐ yì xíng zài dì shàng rú tóng xíng zài tiān shàng yǒu gǔ juǎn wú yuàn nǐ de zhǐ yì yún yún wǒ men rì yòng de yǐn shí tiān tiān cì gěi wǒ men shè miǎn wǒ men de zuì yīn wèi wǒ men yě shè miǎn fán kuī qiàn wǒ men de rén bù jiào wǒ men yù jiàn shì tàn jiù wǒ men tuō lí xiōng è yǒu gǔ juǎn wú mò jù
The Lord's Prayer / Luke 11:2-4 Scroll

Here is the Lord's Prayer in Chinese from Luke 11:2-4.

The Chinese text with punctuation is:
Part of 11:2 ...我们在天上的父,有古卷只作父阿愿人都尊你的名为圣。愿你的国降临。愿你的旨意行在地上,如同行在天上。有古卷无愿你的旨意云云。
11:3 我们日用的饮食,天天赐给我们。
11:4 赦免我们的罪,因为我们也赦免凡亏欠我们的人。不叫我们遇见试探。救我们脱离凶恶。有古卷无末句。
Note that punctuation is not included in traditional Chinese calligraphy artwork.

From KJV, this is:
Part of 11:2 ...Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.
11:3 Give us day by day our daily bread.
11:4 And forgive us our sins; for we also forgive everyone that is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.

The Lord's Prayer / Mathew 6:9-13

 wǒ men zài tiān shàng de fù yuàn rén dōu zūn nǐ de míng wèi shèng yuàn nǐ de guó jiàng lín yuàn nǐ de zhǐ yì xíng zài dì shàng rú tóng xíng zài tiān shàng wǒ men rì yòng de yǐn shí jīn rì cì gěi wǒ men miǎn wǒ men de zhài rú tóng wǒ men miǎn le rén de zhài bù jiào wǒ men yù jiàn shì tàn jiù wǒ men tuō lí xiōng è yīn wèi guó dù quán bǐng róng yào quán shì nǐ de zhí dào yǒng yuǎn ā men
The Lord's Prayer / Mathew 6:9-13 Scroll

Here is the Lord's Prayer in Chinese from Mathew 6:9-13.

The Chinese text with punctuation is:
Part of 6:9 ...我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣。
6:10 愿你的国降临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。
6:11 我们日用的饮食,今日赐给我们。
6:12 免我们的债,如同我们免了人的债。
6:13 不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶,因为国度,权柄,荣耀,全是你的,直到永远,阿们。
Note that punctuation is not included in traditional Chinese calligraphy artwork.

From KJV, this is:
Part of 6:9 ...Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
6:10 Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.
6:11 Give us this day our daily bread.
6:12 And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
6:13 And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.

Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1

 dào kě dào fēi cháng dào míng kě míng fēi cháng míng wú míng tiān dì zhī shǐ yǒu míng wàn wù zhī mǔ gù cháng wú yù yǐ guān qí miào cháng yǒu yù yǐ guān qí zhēng cǐ liǎng zhě tóng chū ér yì míng tóng wèi zhī xuán xuán zhī yòu xuán zhòng miào zhī mén
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Scroll

This text is the first chapter of the Daodejing / Tao Te Ching.

The text reads:
道可道、非常道。名可名、非常名。 無名天地之始 有名萬物之母。故常無欲以觀其妙、常有欲以觀其徼。此兩者同出而異名。同謂之玄。玄之又玄、衆妙之門。

This classical Chinese passage comes from the Mawangdui (馬王堆帛書) text.

Dr. Charle Muller translates it this way:

The Way that can be followed is not the eternal Way.
The name that can be named is not the eternal name.
The nameless is the origin of heaven and earth
While naming is the origin of a myriad of things.
Therefore, always desireless, you see the mystery
Ever desiring, you see the manifestations.
These two are the same—
When they appear they are named differently.
This sameness is the mystery,
Mystery within mystery;
The door to all marvels.


Dr. Muller's translation of all 81 Daodejing chapters

Tai Chi Chuan / Tai Ji Quan

 tài jí quán
 tai kyoku ken
Tai Chi Chuan / Tai Ji Quan Scroll

太極拳 is the famous Taoist meditation and martial art exercise. The direct translation of these characters would be something like “grand ultimate fist,” but that does not quite hit the mark for what this title really means.

An early-morning walk through any city in China near a park or an open area will yield a view of Chinese people practicing this ancient technique.

A typical scene is an old man of no less than 80 years on this earth, with a wispy white beard and perhaps a sword in one hand. He makes slow moves that are impossibly smooth. He is steady-footed and always in balance. For him, time is meaningless and proper form, and technique is far more important than speed.

For the younger generation, faster moves may look impressive and seem smooth to the casual observer. But more discipline and mental strength are needed to create perfectly smooth moves in virtual slow motion.

Note: There are two ways to Romanize these Chinese characters, as seen in the title above. The pronunciation and actual characters are the same in Chinese. If you really used English sounds/words to pronounce this, it would be something like “tie jee chew-on” (make the “chew-on” one flowing syllable).

Art of War: 5 Points of Analysis

 dào tiān dì jiàng fǎ
 dou ten chi shou hou
Art of War: 5 Points of Analysis Scroll

道天地將法 is a list of five key points to analyzing your situation from the first chapter of Sun Tzu's Art of War.

This reads like a 5-part military proverb. Sun Tzu says that to sharpen your skills, you must plan. To plan well, you must know your situation. Therefore, you must consider and discuss the following:

1. Philosophy and Politics: Make sure your way or your policy is agreeable among all of your troops (and the citizens of your kingdom as well). For when your soldiers believe in you and your way, they will follow you to their deaths without hesitation and will not question your orders.

2. Heaven/Sky: Consider climate / weather. This can also mean considering whether God is smiling upon you. In the modern military, this could be waiting for clear skies so that you can have air support for an amphibious landing.

3. Ground/Earth: Consider the terrain in which the battle will take place. This includes analyzing defensible positions, and exit routes, while using varying elevations to your advantage. When you plan an ambush, you must know your terrain and the best location from which to stage that ambush. This knowledge will also help you avoid being ambushed, as you will know where the likely places in which to expect an ambush from your enemy.

4. Leadership: This applies to you as the general and your lieutenants. A leader should be smart and be able to develop good strategies. Leaders should keep their word, and if they break a promise, they should punish themselves as harshly as they would punish subordinates. Leaders should be benevolent to their troops, with almost a fatherly love for them. Leaders must have the ability to make brave and fast decisions. Leaders must have steadfast principles.

5. [Military] Methods: This can also mean laws, rules, principles, models, or systems. You must have an efficient organization in place to manage both your troops and supplies. In the modern military, this would be a combination of how your unit is organized and your SOP (Standard Operating Procedure).


Notes: This is a simplistic translation and explanation. Much more is suggested in the actual text of the Art of War (Bing Fa). It would take a lot of study to master all of these aspects. In fact, these five characters can be compared to the modern military acronyms such as BAMCIS or SMEAC.

CJK notes: I have included the Japanese and Korean pronunciations but in Chinese, Korean and Japanese, this does not make a typical phrase (with subject, verb, and object) it is a list that only someone familiar with Sun Tzu’s writings would understand.




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $36.00

Starting at: $20.00

Gallery Price: $72.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $72.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $150.00

Your Price: $78.88

Gallery Price: $79.00

Your Price: $43.88

Gallery Price: $140.00

Your Price: $89.77

Gallery Price: $65.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $65.00

Your Price: $39.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Earth地球chi kyuu / chikyuu / chi kyudì qiú / di4 qiu2 / di qiu / diqiuti ch`iu / tichiu / ti chiu
Earthchi / ji / tsushi / tsuchidì / di4 / diti
Earthtsuchitǔ / tu3 / tut`u / tu
Five Elements金木水火土jīn mù shuǐ huǒ tǔ
jin1 mu4 shui3 huo3 tu3
jin mu shui huo tu
jinmushuihuotu
chin mu shui huo t`u
chinmushuihuotu
chin mu shui huo tu
Earth Dragon地龍
地龙
dì lóng / di4 long2 / di long / dilongti lung / tilung
Earth Dragon土龍
土龙
tǔ lóng / tu3 long2 / tu long / tulongt`u lung / tulung / tu lung
Earth Snake土蛇tǔ shé / tu3 she2 / tu she / tushet`u she / tushe / tu she
Earth Tiger土虎tǔ hǔ / tu3 hu3 / tu hu / tuhut`u hu / tuhu / tu hu
Earth Rabbit土兔tǔ tù / tu3 tu4 / tu tu / tutut`u t`u / tutu / tu tu
Earth Rat土鼠tǔ shǔ / tu3 shu3 / tu shu / tushut`u shu / tushu / tu shu
Earth Dog土狗tǔ gǒu / tu3 gou3 / tu gou / tugout`u kou / tukou / tu kou
Earth Monkey土猴tǔ hóu / tu3 hou2 / tu hou / tuhout`u hou / tuhou / tu hou
Earth Rooster土雞
土鸡
tǔ jī / tu3 ji1 / tu ji / tujit`u chi / tuchi / tu chi
Earth Horse土馬
土马
tǔ mǎ / tu3 ma3 / tu ma / tumat`u ma / tuma / tu ma
Earth Ox/Bull土牛tǔ niú / tu3 niu2 / tu niu / tuniut`u niu / tuniu / tu niu
Earth Pig/Boar土豬
土猪
tǔ zhū / tu3 zhu1 / tu zhu / tuzhut`u chu / tuchu / tu chu
Earth Goat/Sheep土羊tǔ yáng / tu3 yang2 / tu yang / tuyangt`u yang / tuyang / tu yang
Heaven and Earth天地tenchitiān dì / tian1 di4 / tian di / tiandit`ien ti / tienti / tien ti
Five Elements五行gogyou / gogyowǔ xíng / wu3 xing2 / wu xing / wuxingwu hsing / wuhsing
Saturn土星to shou / toshou / to shotǔ xīng / tu3 xing1 / tu xing / tuxingt`u hsing / tuhsing / tu hsing
Shidai
Sida
Mahabhuta
四大shi dai / shidaisì dà / si4 da4 / si da / sidassu ta / ssuta
Keep Your Feet on the Ground腳踏實地
脚踏实地
jiǎo tà shí dì
jiao3 ta4 shi2 di4
jiao ta shi di
jiaotashidi
chiao t`a shih ti
chiaotashihti
chiao ta shih ti
Saffron藏紅花
藏红花
zàng hóng huā
zang4 hong2 hua1
zang hong hua
zanghonghua
tsang hung hua
tsanghunghua
Shell
kokuqiào / qiao4 / qiaoch`iao / chiao
Starhoshixīng / xing1 / xinghsing
Life is Short百歲光陰如過客
百岁光阴如过客
bǎi suì guāng yīn rú guò kè
bai3 sui4 guang1 yin1 ru2 guo4 ke4
bai sui guang yin ru guo ke
baisuiguangyinruguoke
pai sui kuang yin ju kuo k`o
paisuikuangyinjukuoko
pai sui kuang yin ju kuo ko
Realistic
Practical
踏實
踏实
tā shí / ta1 shi2 / ta shi / tashit`a shih / tashih / ta shih
Four Elements地水火風
地水火风
chisuikafuu
chisuikafu
dì shuǐ huǒ fēng
di4 shui3 huo3 feng1
di shui huo feng
dishuihuofeng
ti shui huo feng
tishuihuofeng
Pure Land
Jodo
淨土
净土
jou do / joudo / jo dojìng tǔ / jing4 tu3 / jing tu / jingtuching t`u / chingtu / ching tu
Sun Tzu: Regard Your Soldiers as Children視卒如嬰兒故可以與之赴深溪視卒如愛子故可與之俱死
视卒如婴儿故可以与之赴深溪视卒如爱子故可与之俱死
shì cù rú yīng ér gù kě yǐ yú zhī fù shēn xī shì cù rú ài zǐ gù kě yú zhī jū sǐ
shi4 cu4 ru2 ying1 er2 gu4 ke3 yi3 yu2 zhi1 fu4 shen1 xi1 shi4 cu4 ru2 ai4 zi3 gu4 ke3 yu2 zhi1 ju1 si3
shi cu ru ying er gu ke yi yu zhi fu shen xi shi cu ru ai zi gu ke yu zhi ju si
shih ts`u ju ying erh ku k`o i yü chih fu shen hsi shih ts`u ju ai tzu ku k`o yü chih chü ssu
shih tsu ju ying erh ku ko i yü chih fu shen hsi shih tsu ju ai tzu ku ko yü chih chü ssu
Water Dragon
Coiled Dragon
蟠龍
蟠龙
han ryuu / hanryuu / han ryupān lóng / pan1 long2 / pan long / panlongp`an lung / panlung / pan lung
Duty to Defend and Protect Country守土有責
守土有责
shǒu tǔ yǒu zé
shou3 tu3 you3 ze2
shou tu you ze
shoutuyouze
shou t`u yu tse
shoutuyutse
shou tu yu tse
Immortalsento / senxiān / xian1 / xianhsien
Soldiers Adapt Actions to the Situation兵來將擋水來土掩
兵来将挡水来土掩
bīng lái jiàng dǎng shuǐ lái tǔ yǎn
bing1 lai2 jiang4 dang3 shui3 lai2 tu3 yan3
bing lai jiang dang shui lai tu yan
ping lai chiang tang shui lai t`u yen
ping lai chiang tang shui lai tu yen
Godai
Five Elements
五大godaiwǔ dà / wu3 da4 / wu da / wudawu ta / wuta
One Family Under Heaven天下一家tenka ikka / tenkaikka / tenka ikatiān xià yī jiā
tian1 xia4 yi1 jia1
tian xia yi jia
tianxiayijia
t`ien hsia i chia
tienhsiaichia
tien hsia i chia
Hell地獄
地狱
jigokudì yù / di4 yu4 / di yu / diyuti yü / tiyü
The Lord's Prayer
Luke 11:2-4
我們在天上的父有古卷隻作父阿願人都尊你的名為聖願你的國降臨願你的旨意行在地上如同行在天上有古卷無願你的旨意雲雲我們日用的飲食天天賜給我們赦免我們的罪因為我們也赦免凡虧欠我們的人不叫我們遇見試探救我們脫離凶惡有古卷無末句
我们在天上的父有古卷只作父阿愿人都尊你的名为圣愿你的国降临愿你的旨意行在地上如同行在天上有古卷无愿你的旨意云云我们日用的饮食天天赐给我们赦免我们的罪因为我们也赦免凡亏欠我们的人不叫我们遇见试探救我们脱离凶恶有古卷无末句
wǒ men zài tiān shàng de fù yǒu gǔ juǎn zhǐ zuò fù ā yuàn rén dōu zūn nǐ de míng wèi shèng yuàn nǐ de guó jiàng lín yuàn nǐ de zhǐ yì xíng zài dì shàng rú tóng xíng zài tiān shàng yǒu gǔ juǎn wú yuàn nǐ de zhǐ yì yún yún wǒ men rì yòng de yǐn shí tiān tiān cì gěi wǒ men shè miǎn wǒ men de zuì yīn wèi wǒ men yě shè miǎn fán kuī qiàn wǒ men de rén bù jiào wǒ men yù jiàn shì tàn jiù wǒ men tuō lí xiōng è yǒu gǔ juǎn wú mò jù
wo3 men zai4 tian1 shang4 de fu4 you3 gu3 juan3 zhi3 zuo4 fu4 a1 yuan4 ren2 dou1 zun1 ni3 de ming2 wei4 sheng4 yuan4 ni3 de guo2 jiang4 lin2 yuan4 ni3 de zhi3 yi4 xing2 zai4 di4 shang4 ru2 tong2 xing2 zai4 tian1 shang4 you3 gu3 juan3 wu2 yuan4 ni3 de zhi3 yi4 yun2 yun2 wo3 men ri4 yong4 de yin3 shi2 tian1 tian1 ci4 gei3 wo3 men she4 mian3 wo3 men de zui4 yin1 wei4 wo3 men ye3 she4 mian3 fan2 kui1 qian4 wo3 men de ren2 bu4 jiao4 wo3 men yu4 jian4 shi4 tan4 jiu4 wo3 men tuo1 li2 xiong1 e4 you3 gu3 juan3 wu2 mo4 ju4
wo men zai tian shang de fu you gu juan zhi zuo fu a yuan ren dou zun ni de ming wei sheng yuan ni de guo jiang lin yuan ni de zhi yi xing zai di shang ru tong xing zai tian shang you gu juan wu yuan ni de zhi yi yun yun wo men ri yong de yin shi tian tian ci gei wo men she mian wo men de zui yin wei wo men ye she mian fan kui qian wo men de ren bu jiao wo men yu jian shi tan jiu wo men tuo li xiong e you gu juan wu mo ju
wo men tsai t`ien shang te fu yu ku chüan chih tso fu a yüan jen tou tsun ni te ming wei sheng yüan ni te kuo chiang lin yüan ni te chih i hsing tsai ti shang ju t`ung hsing tsai t`ien shang yu ku chüan wu yüan ni te chih i yün yün wo men jih yung te yin shih t`ien t`ien tz`u kei wo men she mien wo men te tsui yin wei wo men yeh she mien fan k`uei ch`ien wo men te jen pu chiao wo men yü chien shih t`an chiu wo men t`o li hsiung o yu ku chüan wu mo chü
wo men tsai tien shang te fu yu ku chüan chih tso fu a yüan jen tou tsun ni te ming wei sheng yüan ni te kuo chiang lin yüan ni te chih i hsing tsai ti shang ju tung hsing tsai tien shang yu ku chüan wu yüan ni te chih i yün yün wo men jih yung te yin shih tien tien tzu kei wo men she mien wo men te tsui yin wei wo men yeh she mien fan kuei chien wo men te jen pu chiao wo men yü chien shih tan chiu wo men to li hsiung o yu ku chüan wu mo chü
The Lord's Prayer
Mathew 6:9-13
我們在天上的父願人都尊你的名為聖願你的國降臨願你的旨意行在地上如同行在天上我們日用的飲食今日賜給我們免我們的債如同我們免了人的債不叫我們遇見試探救我們脫離凶惡因為國度權柄榮耀全是你的直到永遠阿們
我们在天上的父愿人都尊你的名为圣愿你的国降临愿你的旨意行在地上如同行在天上我们日用的饮食今日赐给我们免我们的债如同我们免了人的债不叫我们遇见试探救我们脱离凶恶因为国度权柄荣耀全是你的直到永远阿们
wǒ men zài tiān shàng de fù yuàn rén dōu zūn nǐ de míng wèi shèng yuàn nǐ de guó jiàng lín yuàn nǐ de zhǐ yì xíng zài dì shàng rú tóng xíng zài tiān shàng wǒ men rì yòng de yǐn shí jīn rì cì gěi wǒ men miǎn wǒ men de zhài rú tóng wǒ men miǎn le rén de zhài bù jiào wǒ men yù jiàn shì tàn jiù wǒ men tuō lí xiōng è yīn wèi guó dù quán bǐng róng yào quán shì nǐ de zhí dào yǒng yuǎn ā men
wo3 men zai4 tian1 shang4 de fu4 yuan4 ren2 dou1 zun1 ni3 de ming2 wei4 sheng4 yuan4 ni3 de guo2 jiang4 lin2 yuan4 ni3 de zhi3 yi4 xing2 zai4 di4 shang4 ru2 tong2 xing2 zai4 tian1 shang4 wo3 men ri4 yong4 de yin3 shi2 jin1 ri4 ci4 gei3 wo3 men mian3 wo3 men de zhai4 ru2 tong2 wo3 men mian3 le ren2 de zhai4 bu4 jiao4 wo3 men yu4 jian4 shi4 tan4 jiu4 wo3 men tuo1 li2 xiong1 e4 yin1 wei4 guo2 du4 quan2 bing3 rong2 yao4 quan2 shi4 ni3 de zhi2 dao4 yong3 yuan3 a1 men
wo men zai tian shang de fu yuan ren dou zun ni de ming wei sheng yuan ni de guo jiang lin yuan ni de zhi yi xing zai di shang ru tong xing zai tian shang wo men ri yong de yin shi jin ri ci gei wo men mian wo men de zhai ru tong wo men mian le ren de zhai bu jiao wo men yu jian shi tan jiu wo men tuo li xiong e yin wei guo du quan bing rong yao quan shi ni de zhi dao yong yuan a men
wo men tsai t`ien shang te fu yüan jen tou tsun ni te ming wei sheng yüan ni te kuo chiang lin yüan ni te chih i hsing tsai ti shang ju t`ung hsing tsai t`ien shang wo men jih yung te yin shih chin jih tz`u kei wo men mien wo men te chai ju t`ung wo men mien le jen te chai pu chiao wo men yü chien shih t`an chiu wo men t`o li hsiung o yin wei kuo tu ch`üan ping jung yao ch`üan shih ni te chih tao yung yüan a men
wo men tsai tien shang te fu yüan jen tou tsun ni te ming wei sheng yüan ni te kuo chiang lin yüan ni te chih i hsing tsai ti shang ju tung hsing tsai tien shang wo men jih yung te yin shih chin jih tzu kei wo men mien wo men te chai ju tung wo men mien le jen te chai pu chiao wo men yü chien shih tan chiu wo men to li hsiung o yin wei kuo tu chüan ping jung yao chüan shih ni te chih tao yung yüan a men
Daodejing
Tao Te Ching - Chapter 1
道可道非常道名可名非常名無名天地之始有名萬物之母故常無欲以觀其妙常有欲以觀其徼此兩者同出而異名同謂之玄玄之又玄衆妙之門
道可道非常道名可名非常名无名天地之始有名万物之母故常无欲以观其妙常有欲以观其徼此两者同出而异名同谓之玄玄之又玄众妙之门
dào kě dào fēi cháng dào míng kě míng fēi cháng míng wú míng tiān dì zhī shǐ yǒu míng wàn wù zhī mǔ gù cháng wú yù yǐ guān qí miào cháng yǒu yù yǐ guān qí zhēng cǐ liǎng zhě tóng chū ér yì míng tóng wèi zhī xuán xuán zhī yòu xuán zhòng miào zhī mén
dao4 ke3 dao4 fei1 chang2 dao4 ming2 ke3 ming2 fei1 chang2 ming2 wu2 ming2 tian1 di4 zhi1 shi3 you3 ming2 wan4 wu4 zhi1 mu3 gu4 chang2 wu2 yu4 yi3 guan1 qi2 miao4 chang2 you3 yu4 yi3 guan1 qi2 jiao3 ci3 liang3 zhe3 tong2 chu1 er2 yi4 ming2 tong2 wei4 zhi1 xuan2 xuan2 zhi1 you4 xuan2 zhong4 miao4 zhi1 men2
dao ke dao fei chang dao ming ke ming fei chang ming wu ming tian di zhi shi you ming wan wu zhi mu gu chang wu yu yi guan qi miao chang you yu yi guan qi jiao ci liang zhe tong chu er yi ming tong wei zhi xuan xuan zhi you xuan zhong miao zhi men
tao k`o tao fei ch`ang tao ming k`o ming fei ch`ang ming wu ming t`ien ti chih shih yu ming wan wu chih mu ku ch`ang wu yü i kuan ch`i miao ch`ang yu yü i kuan ch`i chiao tz`u liang che t`ung ch`u erh i ming t`ung wei chih hsüan hsüan chih yu hsüan chung miao chih men
tao ko tao fei chang tao ming ko ming fei chang ming wu ming tien ti chih shih yu ming wan wu chih mu ku chang wu yü i kuan chi miao chang yu yü i kuan chi chiao tzu liang che tung chu erh i ming tung wei chih hsüan hsüan chih yu hsüan chung miao chih men
Tai Chi Chuan
Tai Ji Quan
太極拳
太极拳
tai kyoku ken
taikyokuken
tài jí quán
tai4 ji2 quan2
tai ji quan
taijiquan
t`ai chi ch`üan
taichichüan
tai chi chüan
Art of War: 5 Points of Analysis道天地將法
道天地将法
dou ten chi shou hou
doutenchishouhou
do ten chi sho ho
dào tiān dì jiàng fǎ
dao4 tian1 di4 jiang4 fa3
dao tian di jiang fa
daotiandijiangfa
tao t`ien ti chiang fa
taotientichiangfa
tao tien ti chiang fa
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Chinese Character Earth in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

5 Tenets of TaekwondoA Journey of a Thousand MilesAbnerAbraAdamsAdeelAdenAdiaAdnanAftabAhriAikido YoshinkanAimanAinsleyAizaAizahAjaniAjayAkakaAkashAkbarAkiraAkitaAkumaAlanisAlexanderAlfiAliaAliceAlinaAlishaAlizeAlondraAlways and ForeverAlways FaithfulAmarAmarionAmirAnalynAngelAnishaAnjaliAnkitaAnneAnthonyAnupAnushkaArchangelArcherArekAriaArissaArleyArneArniArunAsaadAseelAshaAsiyasanAthenaAtticusAuraAustinAutumnAveryAylaAysiaAziraAzuraBahrainBaileBalanced LifeBarbaraBe Like WaterBeauBeautiful HeartBeautiful SpiritBeautiful Woman ProverbBeckBeginner MindBelieve in YourselfBellaBest Friends ForeverBhargavBibekBirgitBlack BeltBlacksmithBlessingsBlood Sweat and TearsBloomingBodaishinBodhiBonsai TreeBoys Be AmbitiousBrahmaviharaBrannonBrave HeartBrave the Wind and the WavesBrave WarriorBrayanBraydenBreatheBritneyBrodieBroken SoulBrotherhoodBruce LeeBrysonBuddhaBuffyBufordBujinBushido CodeCadeCaineCalm and CollectedCandiceCarlCarmelaCarolineCarpe DiemCarsonCarterCasanovaCatherineCedricCelineCerysChantalChaosCharisseChazCherry BlossomCheyenneChi EnergyChoiChop Wood Carry WaterChristianityChristinaCianaClaireClarityClarkClaudiaCocoColeCommitmentConstantineCourageCourage and StrengthDanaDanceDaniaDark AngelDavidDeath Before DishonorDegasDelilahDennisDestiny Determined by HeavenDeterminationDetermination to AchieveDiahDianneDickDietrichDimitraDimitriDionDitaDivine LightDivyaDoodDouble HappinessDragon SoulDripping Water Penetrates StoneDu Mu PoetryDuncanDwayneEarth DragonEdgarEdithEgyptElenaEliasEllieElohimElvaElvisEmeryEmielEmilioEmmaEnergyEnjoy LifeEnso CircleErenEron

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Chinese Character Earth Kanji, Chinese Character Earth Characters, Chinese Character Earth in Mandarin Chinese, Chinese Character Earth Characters, Chinese Character Earth in Chinese Writing, Chinese Character Earth in Japanese Writing, Chinese Character Earth in Asian Writing, Chinese Character Earth Ideograms, Chinese Chinese Character Earth symbols, Chinese Character Earth Hieroglyphics, Chinese Character Earth Glyphs, Chinese Character Earth in Chinese Letters, Chinese Character Earth Hanzi, Chinese Character Earth in Japanese Kanji, Chinese Character Earth Pictograms, Chinese Character Earth in the Chinese Written-Language, or Chinese Character Earth in the Japanese Written-Language.