All custom calligraphy items are made-to-order in our little Beijing artwork-mounting workshop.

Not what you want?

Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

Your Chinese / Japanese Calligraphy Search for "Always in My Heart"...

Quick links to words on this page...

  1. Always in My Heart
  2. Forever In My Heart
  3. Tao / Dao of the Heart / Soul
  4. Mind of the Beginner
  5. Devotion / Dedication / Attentive / Focused
  6. No Worries


Always in My Heart

China yǒng zhù wǒ xīn
Always in My Heart Wall Scroll

永駐我心 is one of a few ways to write, "always in my heart," or "forever in my heart," in Chinese.

The first character means eternal, forever, or always.

The second character means resides, in, or stationed (in the case of troops).

The third character means me, my, or mine.

The last character means heart (but can also mean mind or soul).

Forever In My Heart

Japan i tsu ma de mo watashi no kokoro no naka ni
Forever In My Heart Wall Scroll

いつまでも私の心の中に means, "forever in my heart" or "always in my heart" in Japanese.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Forever In My Heart

China yǒng yuǎn zài wǒ xīn zhōng
Forever In My Heart Wall Scroll

永遠在我心中 means, "forever in my heart" or "always in my heart" in Chinese.

Forever In My Heart

China yǒng yuǎn zài wǒ xīn
Forever In My Heart Wall Scroll

永遠在我心 means, "forever in my heart" or "always in my heart" in Chinese.

永遠在我心 is the shorter, somewhat lyrical version of this phrase.

永遠 forever / eternal
在 at / in / exists
我 me / myself / my
heart / mind / soul

Forever In My Heart

Japan ei en ni watashi no kokoro no naka ni
Forever In My Heart Wall Scroll

永遠に私の心の中に means, "forever in my heart" or "always in my heart" in Japanese.

The character breakdown:
永遠 (eien) eternity; perpetuity; immortality; permanence.
に (ni) indicates the location of a person or thing.
私の (watashi no) my; mine.
心の中 (kokoro no naka) the middle of one's mind; the midst of one's heart.
に (ni) indicates the location of a person or thing (makes this "in" the middle of one's heart).


Note: There's more than one way to say "Forever in My Heart" in Japanese, so you'll find another version in our database. This is the very verbose version.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Tao / Dao of the Heart / Soul

China xīn dào
Tao / Dao of the Heart / Soul Wall Scroll

心道 means "The Way of the Heart" or "The Way of the Soul." The first character means "heart" but can also mean soul, spirit, mind, or your essence. In this case, it is most accurately translated with the heart or soul meaning.

The second character is Dao as in Daoism. Please note, this is the same thing as Tao as in Taoism (just Romanized differently - it's always been the same in Chinese for about 2300 years.

Mind of the Beginner

Shoshin
China chū xīn
Japan sho shin
Mind of the Beginner Wall Scroll

初心 is often translated in Japanese as "beginner’s mind" or "beginner’s spirit."

In Chinese, the dictionary definition is "one’s original intention."

The first character means first, initial, primary, junior, beginning, or basic.

The second character means heart, mind, soul, or essence.

初心 is one of the five spirits of the warrior (budo), and is often used as a Japanese martial arts tenet. Under that context, places such as the Budo Dojo define it this way: The state of shoshin is that of a beginners mind. It is a state of awareness the remains always fully conscious, aware, and prepared to see things for the first time. The attitude of shoshin is essential to continued learning.

Devotion / Dedication / Attentive / Focused

China zhuān xīn
Japan sen shin
Devotion / Dedication / Attentive / Focused Wall Scroll

The first character means "for a particular person, occasion, or purpose," "focused on one single thing," "concentrated" and sometimes, "special."

The second character means "heart" or "mind" by itself.

Together, these two characters make a word that means, "paying attention with your heart." It's often translated as, "dedication," as in "be absorbed in" or "concentrate one's efforts." It's also used to mean, "with single mind," "whole-heartedly," "paying attention," "undivided attention," "concentration (-ed)," "engrossed," "devotionally (listening/watching)," and/or "attentive."

My favorite translation, which comes from the Oxford Advanced Chinese/English Dictionary is, "wholehearted devotion."

If it seems like the meaning of this word is quite open, you are correct. The context in which the word is used matters a lot. It can mean different things depending on how you use it. This makes it kind of nice as you can decide what this means to you (within some limits). This word is always positive in meaning, so even if a Chinese person reads it differently than you, it will still have a good meaning.


専In Japanese, they tend to use a variation of the second character which has one less stroke. If you want your calligraphy written this Japanese form, please click on the Kanji shown to the right instead of the button above. Note: Japanese and Chinese people will recognize either form.


See Also:  Faith | Devotion

No Worries

China fàng xīn
Japan houshin
No Worries Wall Scroll

My Australian friends always say "No worries mate." It's caught on with me, though I drop the "mate" part since it confuses my fellow Americans.

If you would like to express the idea of "no worries" this is the best and most natural way to say it in Chinese.

The characters you see to the left can be translated as "put your mind at rest" or "to be at ease." You could literally translate "no worries" but it doesn't "flow" like this simple Chinese version.

For your info, the first character means to release, to free, to let go, to relax, or to rest. The second character means your heart or your mind.

Note that in Japanese and Korean, this holds the similar meaning of "peace of mind" but can also mean absentmindedness or carelessness depending on context.




Buy some related in-stock artwork?

Compare: $144.00

Your Price: $79.88

Compare: $88.00

Your Price: $48.88

Compare: $88.00

Your Price: $48.88

Compare: $88.00

Your Price: $48.88

Compare: $70.00

Your Price: $38.88

Compare: $250.00

Your Price: $138.88

Compare: $150.00

Your Price: $88.88

Compare: $150.00

Your Price: $88.88

Compare: $83.00

Your Price: $45.88

Compare: $65.00

Your Price: $32.88

Compare: $65.00

Your Price: $32.88

Compare: $40.00

Your Price: $16.88

Compare: $40.00

Your Price: $16.88

Compare: $40.00

Your Price: $16.88

Compare: $40.00

Your Price: $16.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Always in My Heart 永駐我心
永驻我心
yǒng zhù wǒ xīn
yong3 zhu4 wo3 xin1
yong zhu wo xin
yongzhuwoxin
yung chu wo hsin
yungchuwohsin
Forever In My Heart いつまでも私の心の中に i tsu ma de mo watashi no kokoro no naka ni
Forever In My Heart 永遠在我心中
永远在我心中
yǒng yuǎn zài wǒ xīn zhōng
yong3 yuan3 zai4 wo3 xin1 zhong1
yong yuan zai wo xin zhong
yongyuanzaiwoxinzhong
yung yüan tsai wo hsin chung
yungyüantsaiwohsinchung
Forever In My Heart 永遠在我心
永远在我心
yǒng yuǎn zài wǒ xīn
yong3 yuan3 zai4 wo3 xin1
yong yuan zai wo xin
yongyuanzaiwoxin
yung yüan tsai wo hsin
yungyüantsaiwohsin
Forever In My Heart 永遠に私の心の中にei en ni watashi no kokoro no naka ni
Tao
Dao of the Heart
Soul
心道xīn dào / xin1 dao4 / xin dao / xindao hsin tao / hsintao
Mind of the Beginner 初心sho shin / shoshinchū xīn / chu1 xin1 / chu xin / chuxin ch`u hsin / chuhsin / chu hsin
Devotion
Dedication
Attentive
Focused
專心 / 専心 / 耑心
专心
sen shin / senshinzhuān xīn
zhuan1 xin1
zhuan xin
zhuanxin
chuan hsin
chuanhsin
No Worries 放心houshin / hoshinfàng xīn / fang4 xin1 / fang xin / fangxin fang hsin / fanghsin
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.

Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Abbey
Aiki
Aikido
Aquarius
Aries
Beautiful
Beautiful Princess
Best Friends Forever
Bright
Buddhism
Buddhist
Calm
Cancer
Capricorn
Catholic
Chance
Christian
Dallas
Dance
Diane
Dragon
Dragon Spirit
Endless
Essence
Faith
Fire
Fist
Flower
Forever in My Heart
Four Noble Truths
Gemini
Grace of God
Hope
Horse
Illusion
Jamie
Jeanette
John
Katie
Kevin
Kind Heart
Kuen
Kune
Libra
Lily
Long Life
Lotus Flower
Love
Love Faith Strength
Loyalty
Michael
Millie
Miracle
Mona
Northern Praying Mantis
Patricia
Peace
Pisces
Protect
Rabbit
Scorpio
Self-Control
Soul
Spirit
Spirit of Taekwondo
Survival of the Fittest
Taekwondo
Taurus
Teacher
Theodore
Tiger Spirit
Together
Virgo
Warrior

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Always in My Heart Kanji, Always in My Heart Characters, Always in My Heart in Mandarin Chinese, Always in My Heart Characters, Always in My Heart in Chinese Writing, Always in My Heart in Japanese Writing, Always in My Heart in Asian Writing, Always in My Heart Ideograms, Chinese Always in My Heart symbols, Always in My Heart Hieroglyphics, Always in My Heart Glyphs, Always in My Heart in Chinese Letters, Always in My Heart Hanzi, Always in My Heart in Japanese Kanji, Always in My Heart Pictograms, Always in My Heart in the Chinese Written-Language, or Always in My Heart in the Japanese Written-Language.