Didn't find what you want?
Try these methods:
1. Make your search more specific.
2. Use other similar-meaning words.
3. Use less words or just one word.
4. Post your request on our forum so that we can translate/create what you want.
We'll build you a handmade custom "Hong Kong" calligraphy wall scroll if you wish!
Quick links to words on this page...
Check out all the Custom Calligraphy Options
Click on a![]()
to select your calligraphy and start customizing your artwork project...


This is the Chinese name for the Special Administrative Region (SAR) of The Peoples Republic of China known as Hong Kong (formerly a British administrated territory).
See Also... Great Britain | China | Macao | Taiwan | Singapore | Japan | Vietnam | Korea | Asia
Score: 100/100


This is the same meaning and pronunciation as our other entry for "Kingdom of Heaven" but the second character was simplified in Japan and mainland China to this version. Choose the appearance that you like best (they will be somewhat universally understood - as most people are aware of this simplification in places where they still use all traditional characters - such as Taiwan and Hong Kong). You can consider the other version to be the "ancient version".
Score: 54/100



Many people have no idea that Bruce Lee had a "real" Chinese name. In mainland China and Hong Kong he is known as "Li Xiao-Long". He kept his family name pronunciation (Li = Lee). This is a common family name that also means "plum".
His given name "Xiao-Long" literally means "little dragon". This is why you often see the character for dragon associated with Bruce Lee on various posters etc.
For a pronunciation lesson, the "X" in Romanized Chinese is pronounced like a "sh" sound but with your tongue at the bottom of your mouth. The vowel sound in "Long" is like the English "oh", not like the "ah" sound in the English word "long".
If you are a big Bruce Lee fan, you should know this information, and you should have this wall scroll hanging in your room or martial arts studio.
Note: Japanese use these same exact Chinese characters / Kanji to write Bruce Lee's real name (with different pronunciation - which is a bit like how the name "Bruce Lee" sounds in English).
See Also... Kung Fu | Marital Arts
Score: 54/100



Hapkido is a mostly-defensive martial art of Korea. It has some connection to Aikido of Japan. In fact, they are written with the same characters in both languages. However, it should be noted that the Korean Hanja characters shown here are the original and traditional Chinese form - but in modern Japan, the middle character was slightly simplified. The connection between Japanese Aikido and Korean Hapkido is a bit muddled in history. This is probably due to the relationship between the two countries - especially during WWII when many Koreans became virtual slaves for the Japanese (many Koreans are still bitter about that, so many things were disassociated from having any Japanese origin).
Looking at the characters, the first means "union" or "harmony."
The second character means "universal energy" or "spirit".
The third means "way" or "method".
One way to translate this into English is "Harmonizing Energy Method". This makes since, as Hapkido has more to do with redirecting energy, rather that fighting with strength against strength.
More Hapkido info
More notes:
1. Sometimes Hapkido is Romanized as "hap ki do", "hapki-do" "hab gi do" or "hapgido".
2. Korean Hanja characters are actually Chinese characters that usually hold the same meaning in both languages. There was a time when these characters were the standard and only written form of Korean. The development of modern Korean Hangul characters is a somewhat recent event in the greater scope of history. There was a time when Chinese characters were the written form of many languages in places known in modern times as North Korea, South Korea, Japan, Vietnam, Singapore, Hong Kong, Taiwan, Mainland China, and a significant portion of Malaysia. Even today, more people in the world can read Chinese characters than can read English.
3. While these Korean Hanja characters can be pronounced in Chinese, this word is not well-known in China and is not considered part of the Chinese lexicon.
Score: 54/100


Got a sushi restaurant and need an appropriate wall scroll? Or maybe you love sushi enough to have it on your wall. This sushi calligraphy scroll is for you.
Note that the written characters for sushi are exactly the same in both Chinese and Japanese. However, the first character is actually simplified Chinese (mainland style) so in some cases it will be written differently in Taiwan and Hong Kong.
Score: 54/100


This literally means what you think, it's the "Monkey Fist" school of Kung Fu. A style that mimics the punches and movements of monkeys and apes.
Becoming popular during the Qing Dynasty, this style can trace its origins back to as early as the Song Dynasty. Some of the romance and popularity of this style comes from the novel "Journey to the West" which features the Monkey King and his fighting skills.
This novel and martial arts style has spawned a stream of Hong Kong movies featuring the Monkey King, and other Kung Fu style variations such as "Drunken Monkey" and "Monkey Stealing Peaches" (a technique of disabling your opponent by grabbing and yanking on his testicles).
Note: This kind of makes sense in Korean Hanja and Japanese Kanji, but probably unknown by all Koreans and Japanese except those who have an interest in this form of Kung Fu.
Score: 44/100


This is the Chinese name for the country of China
See Also... Singapore | Taiwan | Japan | Vietnam | Korea | Asia
Score: 23/100


This is the Chinese name for the island of Macao.
Note: Macao / Macau is a special administrative region of the People's Republic of China, but formerly a territory of Portugal. Potugese remains an official language.
See Also... China | Taiwan | Asia | Portugal
Score: 23/100



This is the Chinese name for the country of Singapore.
See Also... China | Taiwan | Asia
Score: 13/100


This is the Chinese name for the continent of Asia.
See Also... China | Singapore | Taiwan | Japan | Vietnam | Korea | Mongolia | India | Pakistan | Iran | Iraq | Saudi Arabia
Score: 12/100
Wall scroll artwork shown on this page is priced as follows:
2-3 characters $39.88 each
After you select your calligraphy, our website will take you through the process of customizing your artwork.
Options for other mounting such as portraits are available for $13 less.
We also offer the services of a famous master calligrapher for a $40 fee on any scroll if you are looking for investment-quality calligraphy.
If you chose our famous master-calligrapher, you also get more choices for silk and paper colors and the option for larger artwork.
All of our calligraphy is completely done by hand in the ancient way.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to our art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Therefore, allow at least 3 weeks for delivery from the time you place your order.
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The scroll that I am holding in this picture is a "regular size"
4-character wall scroll.
As you can see, it is a great size to hang on your wall.
(We also offer custom wall scrolls in larger sizes)
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
The following table is only helpful for those studying Chinese (or Japanese), and perhaps helps search engines to find this page when someone enters Romanized Chinese or Japanese
| Title | Characters Simplified Traditional |
Japanese Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Hanyu-Pinyin (Romanized Chinese) | |||
| Hong Kong | 香港 香港 | n/a | xiāng gǎng xiang gang | xiang1 gang3 xianggang | ||
| Kingdom of Heaven (Japanese) | 天国 天國 | tengoku | tiān guó tian guo | tian1 guo2 tianguo | ||
| Bruce Lee | 李小龙 李小龍 | bu ruu su ri buruusuri bu ru su ri | lǐ xiǎo lóng li xiao long | li3 xiao3 long2 lixiaolong | ||
| Hapkido | 合气道 合氣道 | aikido | hé qì dào he qi dao | he2 qi4 dao4 heqidao | ||
| Sushi | 寿司 壽司 | sushi | shòu sī shou si | shou4 si1 shousi | ||
| Monkey Fist | 猴拳 猴拳 | n/a | hóu quán hou quan | hou2 quan2 houquan | ||
| China | 中国 中國 | n/a | zhōng guó zhong guo | zhong1 guo2 zhongguo | ||
| Macao / Macau | 澳门 澳門 | n/a | ào mén ao men | ao4 men2 aomen | ||
| Singapore | 新加坡 新加坡 | n/a | xīn jiā pō xin jia po | xin1 jia1 po1 xinjiapo | ||
| Asia / Asian Continent | 亚洲 亞洲 | n/a | yà zhōu ya zhou | ya4 zhou1 yazhou | ||
| If you have not set up your computer to display Chinese, the characters in this table probably look like empty boxes or random text garbage.
This is why we spent hundreds of hours making images so that you could view the characters in the "hong kong" listings above. If you want your Windows computer to be able to display Chinese characters you can either head to your Regional and Language options in your Win XP control panel, select the [Languages] tab and click on [Install files for East Asian Languages]. This task will ask for your Win XP CD to complete in most cases. If you don't have your Windows XP CD, or are running Windows 98, you can also download/run the simplified Chinese font package installer from Microsoft which works independently with Win 98, ME, 2000, and XP. It's a 2.5MB download, so if you are on dial up, start the download and go make a sandwich. | ||||||
All custom calligraphy items are made-to-order in our little Beijing artwork-mounting workshop.
Please note: Rush service can be as fast as two weeks, but regular service is over a month for delivery.
Copyright Oriental Outpost 2002-2009 - All Rights Reserved
Image Use Policy | Privacy Policy
This page of Hong Kong Chinese calligraphy dictionary search results was generated in 0.528481960297seconds.