Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 203 total results for your search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
líng
    ling2
ling
 maru
    まる

More info & calligraphy:

Enso - Japanese Zen Circle
zero
(1) circle (sometimes used for zero); (2) 'correct' (when marking); (3) symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); (4) period; full stop; (5) maru mark; semivoiced sound; p-sound

〇×

see styles
 marubatsu
    まるばつ
circle and cross; right and wrong (answers); true-false

〇〇

see styles
 marumaru
    まるまる
(1) symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); (prefix noun) (2) certain; unnamed; undisclosed; unidentified

Variations:

see styles
 maru
    まる
(1) (sometimes used for zero) (See 丸・まる・1) circle; (2) (when marking a test, homework, etc.) (See 二重丸) "correct"; "good"; (unc) (3) (placeholder used to censor individual characters or indicate a space to be filled in) (See 〇〇・1) *; _; (4) (See 句点) period; full stop; (5) (See 半濁点) handakuten (diacritic)

G10

see styles
 jiiten / jiten
    ジーテン
Group of Ten; G-10

502膠


502胶

see styles
wǔ líng èr jiāo
    wu3 ling2 er4 jiao1
wu ling erh chiao
cyanoacrylate glue

一一〇番

see styles
 hyakutooban
    ひゃくとおばん
(noun/participle) police emergency tel. no. (in Japan)

北10線

see styles
 kitajissen
    きたじっせん
(place-name) Kitajissen

10年代

see styles
 juunendai / junendai
    じゅうねんだい
the '10s; the tens

20年代

see styles
 nijuunendai / nijunendai
    にじゅうねんだい
the '20s; the twenties

30年代

see styles
 sanjuunendai / sanjunendai
    さんじゅうねんだい
the '30s; the thirties

40年代

see styles
 yonjuunendai / yonjunendai
    よんじゅうねんだい
the '40s; the forties

50年代

see styles
 gojuunendai / gojunendai
    ごじゅうねんだい
the '50s; the fifties

60年代

see styles
 rokujuunendai / rokujunendai
    ろくじゅうねんだい
the '60s; the sixties

70年代

see styles
 nanajuunendai / nanajunendai
    ななじゅうねんだい
the '70s; the seventies

80年代

see styles
 hachijuunendai / hachijunendai
    はちじゅうねんだい
the '80s; the eighties

90年代

see styles
 kyuujuunendai / kyujunendai
    きゅうじゅうねんだい
the '90s; the nineties

Variations:
〇×
○×

see styles
 marubatsu
    まるばつ
circle and cross; right and wrong (answers); true-false

Variations:
〇〇
○○

see styles
 marumaru
    まるまる
(1) symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); (prefix noun) (2) certain; unnamed; undisclosed; unidentified

〇×テスト

see styles
 marubatsutesuto
    まるばつテスト
true-false test; yes-no test

090金融

see styles
 zerokyuuzerokinyuu / zerokyuzerokinyu
    ゼロキューゼロきんゆう
loan sharks operating from a cellphone (i.e. without a fixed phone number); 090 financing

スター80

see styles
 sutaaeitii / sutaeti
    スターエイティー
(work) Star 80 (film); (wk) Star 80 (film)

トップ10

see styles
 topputen
    トップテン
(adj-no,n) top ten

プラマイ0

see styles
 puramaizero
    プラマイゼロ
(abbreviation) (kana only) (See プラスマイナスゼロ) no loss or gain; coming out even

南10線西

see styles
 minamijissennishi
    みなみじっせんにし
(place-name) Minamijissennishi

南20線西

see styles
 minaminijissennishi
    みなみにじっせんにし
(place-name) Minaminijissennishi

東10号北

see styles
 higashijuugoukita / higashijugokita
    ひがしじゅうごうきた
(place-name) Higashijuugoukita

東10号南

see styles
 higashijuugouminami / higashijugominami
    ひがしじゅうごうみなみ
(place-name) Higashijuugouminami

東10線北

see styles
 higashijissenkita
    ひがしじっせんきた
(place-name) Higashijissenkita

東10線南

see styles
 higashijissenminami
    ひがしじっせんみなみ
(place-name) Higashijissenminami

西10号北

see styles
 nishijuugoukita / nishijugokita
    にしじゅうごうきた
(place-name) Nishijuugoukita

西10号南

see styles
 nishijuugouminami / nishijugominami
    にしじゅうごうみなみ
(place-name) Nishijuugouminami

西10線北

see styles
 nishijissenkita
    にしじっせんきた
(place-name) Nishijissenkita

西10線南

see styles
 nishijissenminami
    にしじっせんみなみ
(place-name) Nishijissenminami

Variations:
十割
10割

see styles
 juuwari / juwari
    じゅうわり
one hundred percent; everything; all

Variations:
十進
10進

see styles
 jisshin; jusshin
    じっしん; じゅっしん
(can act as adjective) decimal; denary

Variations:
第十
第10

see styles
 daijuu / daiju
    だいじゅう
(noun - becomes adjective with の) tenth

Variations:
10分
十分

see styles
 jippun; juppun
    じっぷん; じゅっぷん
10 minutes

Variations:
10時
十時

see styles
 juuji / juji
    じゅうじ
ten o'clock

Variations:
108
百八

see styles
 hyakuhachi
    ひゃくはち
(numeric) (1) 108; one hundred and eight; (2) {Buddh} (See 煩悩・2) the number of kleshas, worldly thoughts and passions; (3) (See 七十二候,節気) the sum of 12 months, 24 seasons of the solar year, and 72 microseasons of one year

コバルト六〇

see styles
 kobarutorokujuu / kobarutorokuju
    コバルトろくじゅう
cobalt-60

コバルト60

see styles
 kobarutorokujuu / kobarutorokuju
    コバルトろくじゅう
cobalt-60

符号化10進

see styles
 fugoukajisshin / fugokajisshin
    ふごうかじっしん
(computer terminology) coded decimal

100円均一

see styles
 hyakuenkinichi
    ひゃくえんきんいち
(abbreviation) (See 100円均一ショップ・ひゃくえんきんいちショップ) hundred-yen store; 100 yen store

2000年代

see styles
 nisennendai
    にせんねんだい
(1) the 2000s (decade, i.e. 2000-2009); the '00s; the aughts; the noughties; (2) the 2000s (century, i.e. 2000-2099); (3) the 2000s (millennium, i.e. 2000-2999)

8050問題

see styles
 hachijuugojuumondai; hachimarugomarumondai / hachijugojumondai; hachimarugomarumondai
    はちじゅうごじゅうもんだい; はちまるごまるもんだい
8050 problem; social issue of reclusive people in their 50s living with parents in their 80s

Web2.0

see styles
 webutsuupointooo; webunitenrei; webunitenzero; webu tsuu pointo oo / webutsupointooo; webunitenre; webunitenzero; webu tsu pointo oo
    ウェブツーポイントオー; ウェブにてんれい; ウェブにてんゼロ; ウェブ・ツー・ポイント・オー
{comp} Web 2.0

Variations:
100円
百円

see styles
 hyakuen
    ひゃくえん
100 yen

Variations:
20代
二十代

see styles
 nijuudai / nijudai
    にじゅうだい
(one's) 20s; twenties

Variations:
30代
三十代

see styles
 sanjuudai / sanjudai
    さんじゅうだい
(one's) 30s; thirties

Variations:
30分
三十分

see styles
 sanjuppun; sanjippun
    さんじゅっぷん; さんじっぷん
thirty minutes; half an hour

Variations:
40代
四十代

see styles
 yonjuudai / yonjudai
    よんじゅうだい
(one's) 40s; forties

Variations:
50代
五十代

see styles
 gojuudai / gojudai
    ごじゅうだい
(one's) 50s; fifties

Variations:
60代
六十代

see styles
 rokujuudai / rokujudai
    ろくじゅうだい
(one's) 60s; sixties

Variations:
70代
七十代

see styles
 nanajuudai / nanajudai
    ななじゅうだい
(one's) 70s; seventies

Variations:
80代
八十代

see styles
 hachijuudai / hachijudai
    はちじゅうだい
(one's) 80s; eighties

Variations:
90代
九十代

see styles
 kyuujuudai / kyujudai
    きゅうじゅうだい
(one's) 90s; nineties

失われた10年

see styles
 ushinawaretajuunen / ushinawaretajunen
    うしなわれたじゅうねん
(exp,n) (1) lost decade; decade of economic stagnation; (2) decade in Japan from 1992 to 2002

失われた20年

see styles
 ushinawaretanijuunen / ushinawaretanijunen
    うしなわれたにじゅうねん
(exp,n) (1) lost twenty years; (2) period of economic stagnation in Japan that began ca. 1991 and not over in the 2010s

実10進小数点

see styles
 jitsujisshinshousuuten / jitsujisshinshosuten
    じつじっしんしょうすうてん
(computer terminology) actual decimal point

符号化10進法

see styles
 fugoukajisshinhou / fugokajisshinho
    ふごうかじっしんほう
(computer terminology) coded decimal notation

非0復帰0記録

see styles
 hizerofukkizerokiroku
    ひゼロふっきゼロきろく
{comp} non-return-to-zero change-on-zeros recording; NRZ-0

非0復帰1記録

see styles
 hizerofukkiichikiroku / hizerofukkichikiroku
    ひゼロふっきいちきろく
(1) {comp} non-return-to-zero change-on-ones recording; NRZ-1; (2) non-return-to-zero (mark) recording; NRZ(M)

2000年対応

see styles
 nisennentaiou / nisennentaio
    にせんねんたいおう
(expression) {comp} Y2K compliant

2025年の崖

see styles
 nisennijuugonennogake / nisennijugonennogake
    にせんにじゅうごねんのがけ
2025 digital cliff; looming problem of antiquated systems and shortage of human resources in IT

中國製造2025


中国制造2025

see styles
zhōng guó zhì zào èr líng èr wǔ
    zhong1 guo2 zhi4 zao4 er4 ling2 er4 wu3
chung kuo chih tsao erh ling erh wu
Made in China 2025, strategic plan to upgrade Chinese industry especially in high-tech areas, approved by China's State Council in 2015

Variations:
零時(P)
0時

see styles
 reiji / reji
    れいじ
twelve o'clock; midnight; noon

Variations:
わ印
ワ印
〇印

see styles
 wajirushi(wa印, 印); wajirushi(wa印)
    わじるし(わ印, 〇印); ワじるし(ワ印)
(obsolete) (from the わ in 笑い絵) (See 笑い絵・2) shunga; pornographic picture

Variations:
十進法
10進法

see styles
 jisshinhou / jisshinho
    じっしんほう
decimal system

Variations:
10円玉
十円玉

see styles
 juuendama / juendama
    じゅうえんだま
10 yen coin

Variations:
10進数
十進数

see styles
 jisshinsuu / jisshinsu
    じっしんすう
{comp} decimal; decimal digit; decimal number

チェリー2000

see styles
 cheriitsuusauzando / cheritsusauzando
    チェリーツーサウザンド
(work) Cherry 2000 (film); (wk) Cherry 2000 (film)

ノースダラス40

see styles
 noosudarasufootii / noosudarasufooti
    ノースダラスフォーティー
(work) North Dallas Forty (film); (wk) North Dallas Forty (film)

プラスマイナス0

see styles
 purasumainasuzero; purasu mainasu zero
    プラスマイナスゼロ; プラス・マイナス・ゼロ
(kana only) no loss or gain (wasei: plus minus zero); coming out even

熱力学の第0法則

see styles
 netsurikigakunodaizerohousoku / netsurikigakunodaizerohosoku
    ねつりきがくのだいゼロほうそく
(exp,n) (physics) zeroth law of thermodynamics

100円ショップ

see styles
 hyakuenshoppu
    ひゃくえんショップ
hundred-yen store

Variations:
0半
ゼロ半
零半

see styles
 zerohan; zerohan
    ゼロはん; ゼロハン
(kana only) 50cc motorbike

2019冠狀病毒病


2019冠状病毒病

see styles
èr líng yī jiǔ guān zhuàng bìng dú bìng
    er4 ling2 yi1 jiu3 guan1 zhuang4 bing4 du2 bing4
erh ling i chiu kuan chuang ping tu ping
COVID-19, the coronavirus disease identified in 2019

Variations:
五十音順
50音順

see styles
 gojuuonjun / gojuonjun
    ごじゅうおんじゅん
(See 五十音,アイウエオ順) standard gojūon syllabary order (aiueo, etc.)

Variations:
50円玉
五十円玉

see styles
 gojuuendama / gojuendama
    ごじゅうえんだま
50 yen coin

ストロンチウム九〇

see styles
 sutoronchiumukyuujuu / sutoronchiumukyuju
    ストロンチウムきゅうじゅう
strontium 90 (Sr-90)

ストロンチウム90

see styles
 sutoronchiumukyuujuu / sutoronchiumukyuju
    ストロンチウムきゅうじゅう
strontium 90 (Sr-90)

パック10進表記法

see styles
 pakkujisshinhyoukihou / pakkujisshinhyokiho
    パックじっしんひょうきほう
(computer terminology) packed decimal notation

マグニチュード10

see styles
 magunichuudoten / magunichudoten
    マグニチュードテン
(work) Richter 10 (book); (wk) Richter 10 (book)

九〇式大空中聴音機

see styles
 kyuumarushikidaikuuchuuchouonki / kyumarushikidaikuchuchoonki
    きゅうまるしきだいくうちゅうちょうおんき
(hist) Japanese war tuba; pre-radar acoustic locator used by the Imperial Japanese Army

仮想8086モード

see styles
 kasouhachizerohachirokumoodo / kasohachizerohachirokumoodo
    かそうはちゼロはちろくモード
{comp} virtual 8086 mode

西暦2000年問題

see styles
 seirekinisennenmondai / serekinisennenmondai
    せいれきにせんねんもんだい
{comp} Year 2000 problem

2000年問題対応

see styles
 nisennenmondaitaiou / nisennenmondaitaio
    にせんねんもんだいたいおう
(expression) {comp} (See 2000年対応・にせんねんたいおう) Y2K compliant

Variations:
100均(P)
百均

see styles
 hyakkin
    ひゃっきん
(abbreviation) (See 100円均一ショップ,100円均一) hundred-yen store; 100 yen shop

Variations:
十分の一
10分の1

see styles
 juubunnoichi / jubunnoichi
    じゅうぶんのいち
(exp,n) tenth; tithe

Variations:
10進基数
十進基数

see styles
 jisshinkisuu / jisshinkisu
    じっしんきすう
{comp} decimal radix

Variations:
10進小数
十進小数

see styles
 jisshinshousuu / jisshinshosu
    じっしんしょうすう
{comp} decimal fraction

Variations:
10進演算
十進演算

see styles
 jisshinenzan
    じっしんえんざん
{comp} decimal arithmetic

Variations:
1000円券
千円券

see styles
 senenken
    せんえんけん
(See 千円札) 1,000 yen bill

100円均一ショップ

see styles
 hyakuenkinichishoppu
    ひゃくえんきんいちショップ
hundred-yen store; 100 yen store

2012年人類滅亡説

see styles
 nisenjuuninenjinruimetsubousetsu / nisenjuninenjinruimetsubosetsu
    にせんじゅうにねんじんるいめつぼうせつ
2012 human extinction beliefs; 2012 doomsday theory

Variations:
0(P)
〇(P)

see styles
 zero
    ゼロ
(1) (〇 used with kanji numerals) (See 零・れい) zero; 0; nought; nil; (2) (kana only) nothing; zilch

Variations:
〇×テスト
○×テスト

see styles
 marubatsutesuto
    まるばつテスト
true-false test; yes-no test

Variations:
80(P)
八十(P)

see styles
 hachijuu(p); yaso(ok) / hachiju(p); yaso(ok)
    はちじゅう(P); やそ(ok)
(numeric) eighty; 80

Variations:
1000円(P)
千円

see styles
 senen
    せんえん
1000 yen

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "〇" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary