Free Chinese & Japanese Online Dictionary

Include Japanese names (2-3 seconds longer).

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Mandarin Chinese information.
Wade Giles Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 61 total results for your twilight search.

If shown, 2nd row of characters is Simplified Chinese.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

日暮

see styles
Mandarin rì mù / ri4 mu4
Taiwan jih mu
Japanese higure / ひぐれ    higurashi / ひぐらし    nippori / にっぽり
 Vertical Wall Scroll
Chinese sunset
Japanese twilight; sunset; dusk; evening; (surname) Higure; (place-name, surname) Higurashi; (surname) Nippori

暮色

see styles
Mandarin mù sè / mu4 se4
Taiwan mu se
Japanese boshoku / ぼしょく
Chinese twilight
Japanese dusk; twilight scene

薄暮

see styles
Mandarin bó mù / bo2 mu4
Taiwan po mu
Japanese hakubo / はくぼ
Chinese dusk; twilight
Japanese dusk; nightfall; twilight

see styles
Mandarin hūn / hun1
Taiwan hun
Japanese kon
Chinese muddle-headed; twilight; to faint; to lose consciousness
Dusk, dull, confused; darkness

see styles
Mandarin wǎn / wan3
Taiwan wan
Japanese ban
Chinese evening; night; late
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

see styles
Mandarin wǎn / wan3
Taiwan wan
Japanese ban / ばん
Chinese variant of 晚[wan3]
Japanese (n-adv,n-t) (1) evening; (counter) (2) counter for nights; (surname) Ban
Sunset, evening, twilight; late.

see styles
Mandarin méng / meng2
Taiwan meng
Chinese twilight before dawn

see styles
Mandarin xūn / xun1
Taiwan hsün
Chinese twilight; sunset

see styles
Mandarin lóng / long2
Taiwan lung
Chinese twilight; approaching light of dawn; dim

冥色

see styles
Japanese meishoku / meshoku / めいしょく Japanese evening twilight

夕暮

see styles
Japanese yuugure / yugure / ゆうぐれ Japanese (irregular okurigana usage) (n-adv,n) evening; dusk; twilight; (given name) Yuugure

夕空

see styles
Japanese yuuzora / yuzora / ゆうぞら Japanese evening sky; twilight sky; (female given name) Yura; (female given name) Yuura; (female given name) Sakura; (female given name) Kurea; (female given name) Akane

夕闇

see styles
Japanese yuan / ゆあん Japanese dusk; twilight; (female given name) Yuan

宵闇

see styles
Japanese yoiyami / よいやみ Japanese dusk; twilight

微明

see styles
Mandarin wēi míng / wei1 ming2
Taiwan wei ming
Chinese twilight

晨昏

see styles
Mandarin chén hūn / chen2 hun1
Taiwan ch`en hun / chen hun
Chinese morning and twilight; day and night

暡曚

see styles
Mandarin wěng méng / weng3 meng2
Taiwan weng meng
Chinese twilight before dawn

暮鐘

see styles
Japanese boshou / bosho / ぼしょう Japanese twilight tolling of a bell

暮雪

see styles
Japanese bosetsu / ぼせつ Japanese twilight snowfall; (given name) Bosetsu

暮雲

see styles
Japanese boun / bon / ぼうん Japanese twilight clouds

瞑色

see styles
Japanese meishoku / meshoku / めいしょく Japanese evening twilight

薄明

see styles
Mandarin bó míng / bo2 ming2
Taiwan po ming
Japanese hakumei / hakume / はくめい
Chinese dim light; early dawn
Japanese twilight; dusk; faint light

餘暉

see styles
Mandarin yú huī / yu2 hui1
Taiwan yü hui
Chinese twilight; afterglow

黄昏

see styles
Japanese tasogare(p);koukon / tasogare(p);kokon / たそがれ(P);こうこん Japanese (1) dusk; twilight; (2) twilight years; (3) (たそがれ only) (colloquialism) melancholia; melancholic nostalgia; (surname) Tasogare

黑影

see styles
Mandarin hēi yǐng / hei1 ying3
Taiwan hei ying
Chinese shadow; darkness; twilight

夕ぐれ

see styles
Japanese yuugure / yugure / ゆうぐれ Japanese (n-adv,n) evening; dusk; twilight

夕やみ

see styles
Japanese yuuyami / yuyami / ゆうやみ Japanese dusk; twilight

夕暮れ

see styles
Japanese yuugure / yugure / ゆうぐれ Japanese (n-adv,n) evening; dusk; twilight

大禍時

see styles
Japanese oomagatoki / おおまがとき Japanese (expression) (See 逢う魔が時) twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight)

日ぐれ

see styles
Japanese higure / ひぐれ Japanese twilight; sunset; dusk; evening

日暮れ

see styles
Japanese higure / ひぐれ Japanese twilight; sunset; dusk; evening

薄明り

see styles
Japanese usuakari / うすあかり Japanese dim or faint light; half-light of early morning; twilight

薄暮れ

see styles
Japanese usugure / うすぐれ Japanese (archaism) evening; twilight

衰退期

see styles
Mandarin shuāi tuì qī / shuai1 tui4 qi1
Taiwan shuai t`ui ch`i / shuai tui chi
Japanese suitaiki / すいたいき
Chinese recession (in economics)
Japanese phase of decline; ebb; twilight

夕まぐれ

see styles
Japanese yuumagure / yumagure / ゆうまぐれ Japanese evening twilight

夕間暮れ

see styles
Japanese yuumagure / yumagure / ゆうまぐれ Japanese evening twilight

天文薄明

see styles
Japanese tenmonhakumei / tenmonhakume / てんもんはくめい Japanese {astron} astronomical twilight

常用薄明

see styles
Japanese jouyouhakumei / joyohakume / じょうようはくめい Japanese {astron} civil twilight

暮れ残る

see styles
Japanese kurenokoru / くれのこる Japanese (v5r,vi) (See 明け残る) to linger (faint light of twilight); to remain lit in the lingering twilight

暮色蒼茫


暮色苍茫

see styles
Mandarin mù sè cāng máng / mu4 se4 cang1 mang2
Taiwan mu se ts`ang mang / mu se tsang mang
Chinese the hazy dusk of twilight (idiom)

航海薄明

see styles
Japanese koukaihakumei / kokaihakume / こうかいはくめい Japanese nautical twilight

薄明かり

see styles
Japanese usuakari / うすあかり Japanese dim or faint light; half-light of early morning; twilight

薄暗がり

see styles
Japanese usukuragari / うすくらがり Japanese semi-darkness; dusk; twilight; poor light

西明かり

see styles
Japanese nishiakari / にしあかり Japanese twilight; western evening sky

逢魔が刻

see styles
Japanese oumagatoki / omagatoki / おうまがとき Japanese (expression) twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight)

逢魔が時

see styles
Japanese oumagatoki / omagatoki / おうまがとき Japanese (expression) twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight)

逢魔ヶ刻

see styles
Japanese oumagatoki / omagatoki / おうまがとき Japanese (expression) twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight)

逢魔ヶ時

see styles
Japanese oumagatoki / omagatoki / おうまがとき Japanese (expression) twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight)

黄昏れる

see styles
Japanese tasogareru / たそがれる Japanese (v1,vi) (1) to fade into dusk; to fade into twilight; (2) to decline; to wane; to abate; (3) (colloquialism) to look melancholic (of a person)

瞑色;冥色

see styles
Japanese meishoku / meshoku / めいしょく Japanese (See 暮色) evening twilight

逢う魔が刻

see styles
Japanese oumagatoki / omagatoki / おうまがとき Japanese (expression) twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight)

逢う魔が時

see styles
Japanese oumagatoki / omagatoki / おうまがとき Japanese (expression) twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight)

逢う魔ヶ刻

see styles
Japanese oumagatoki / omagatoki / おうまがとき Japanese (expression) twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight)

逢う魔ヶ時

see styles
Japanese oumagatoki / omagatoki / おうまがとき Japanese (expression) twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight)

トワイライト

see styles
Japanese towairaito / トワイライト Japanese twilight

夕闇;夕やみ

see styles
Japanese yuuyami / yuyami / ゆうやみ Japanese dusk; twilight

薄明かり;薄明り

see styles
Japanese usuakari / うすあかり Japanese dim or faint light; half-light of early morning; twilight

夕まぐれ;夕間暮れ

see styles
Japanese yuumagure / yumagure / ゆうまぐれ Japanese evening twilight

日暮れ(P);日ぐれ;日暮

see styles
Japanese higure / ひぐれ Japanese twilight; sunset; dusk; evening

夕暮れ(P);夕暮(io);夕ぐれ

see styles
Japanese yuugure / yugure / ゆうぐれ Japanese (n-adv,n) evening; dusk; twilight

逢魔が時;逢魔が刻;逢魔ヶ刻;逢魔ヶ時;逢う魔が時;逢う魔が刻;逢う魔ヶ時;逢う魔ヶ刻

see styles
Japanese oumagatoki / omagatoki / おうまがとき Japanese (expression) (See 大禍時) twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight)
This page contains 61 results for "twilight" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Soup or Bath

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 355,969 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary