Free Chinese & Japanese Online Dictionary

Include Japanese names (2-3 seconds longer).

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.


Mandarin Mandarin Chinese information.
Wade Giles Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1972 total results for your the way search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...

Characters Pronunciation
Simple Dictionary Definition

see styles
Mandarin/ fo2
Taiwan fo
Japanese hotoke / ほとけ    butsusaki / ぶつさき
 Vertical Wall Scroll
Chinese Buddha; Buddhism
Japanese (surname) Hotoke; (surname) Butsusaki
Buddha, from budh to "be aware of", "conceive", "observe", "wake"; also 佛陀; 浮圖; 浮陀; 浮頭; 浮塔; 勃陀; 勃馱; 沒馱; 母馱; 母陀; 部陀; 休屠. Buddha means "completely conscious, enlightened", and came to mean the enlightener. he Chinese translation is 覺 to perceive, aware, awake; and 智 gnosis, knowledge. There is an Eternal Buddha, see e.g. the Lotus Sutra, cap. 16, and multitudes of Buddhas, but the personality of a Supreme Buddha, an Ādi-Buddha, is not defined. Buddha is in and through all things, and some schools are definitely Pan-Buddhist in the pantheistic sense. In the triratna 三寳 commonly known as 三寳佛, while Śākyamuni Buddha is the first "person" of the Trinity, his Law the second, and the Order the third, all three by some are accounted as manifestations of the All-Buddha. As Śākyamuni, the title indicates him as the last of the line of Buddhas who have appeared in this world, Maitreya is to be the next. As such he is the one who has achieved enlightenment, having discovered the essential evil of existence (some say mundane existence, others all existence), and the way of deliverance from the constant round of reincarnations; this way is through the moral life into nirvana, by means of self-abnegation, the monastic life, and meditation. By this method a Buddha, or enlightened one, himself obtains Supreme Enlightenment, or Omniscience, and according to Māhāyanism leads all beings into the same enlightenment. He sees things not as they seem in their phenomenal but in their noumenal aspects, as they really are. The term is also applied to those who understand the chain of causality (twelve nidānas) and have attained enlightenment surpassing that of the arhat. Four types of the Buddha are referred to: (1) 三藏佛the Buddha of the Tripiṭaka who attained enlightenment on the bare ground under the bodhi-tree; (2) 通佛the Buddha on the deva robe under the bodhi-tree of the seven precious things; (3) 別佛the Buddha on the great precious Lotus throne under the Lotus realm bodhi-tree; and (4) 圓佛the Buddha on the throne of Space in the realm of eternal rest and glory where he is Vairocana. The Hīnayāna only admits the existence of one Buddha at a time; Mahāyāna claims the existence of many Buddhas at one and the same time, as many Buddhas as there are Buddha-universes, which are infinite in number.

see styles
Mandarin qíng / qing2
Taiwan ch`ing / ching
Japanese jou / jo / じょう
 Vertical Wall Scroll
Chinese feeling; emotion; passion; situation
Japanese (1) feelings; emotion; sentiment; (2) compassion; sympathy; (3) passion; affection; love; (4) the way things really are; the actual situation; (personal name) Makoto; (personal name) Hyonjon; (surname) Sei; (personal name) Jouji; (personal name) Jou; (female given name) Kokoro
The feelings, passions, desires, affections, sensations; sentient; affinities; affairs, facts. Particular affections, duties, or affairs.

see styles
Mandarin fāng / fang1
Taiwan fang
Japanese hou / ho / ほう    gata / がた    kata / かた
 Vertical Wall Scroll
Chinese square; power or involution (mathematics); upright; honest; fair and square; direction; side; party (to a contract, dispute etc); place; method; prescription (medicine); just when; only or just; classifier for square things; abbr. for square or cubic meter; surname Fang
Japanese (1) direction; way; side; area (in a particular direction); (2) side (of an argument, etc.); one's part; (3) type; category; (4) field (of study, etc.); (5) indicates one side of a comparison; (6) way; method; manner; means; (7) length (of each side of a square); (suffix) (1) (honorific or respectful language) (pluralizing suffix) Sirs; Mesdames; (2) (also かた) around (the time that, etc.); about; (1) (also ほう) direction; way; (2) (honorific or respectful language) person; lady; gentleman; (n,n-suf) (3) method of; manner of; way of; (suffix noun) (4) care of ...; (5) (also がた) person in charge of ...; (6) (also がた) side (e.g. "on my mother's side"); (given name) Michi; (female given name) Masani; (given name) Masashi; (surname) Hon; (surname, female given name) Hou; (surname) Fuon; (surname) Pan; (surname) Ban; (surname) Tokukata; (given name) Tamotsu; (given name) Tadashi; (surname) Kata; (personal name) Ataru
Square; place; correct; a means, plan, prescription; then, now, just; to make even

see styles
Mandarin/ fa3
Taiwan fa
Japanese hou / ho / ほう
 Vertical Wall Scroll
Chinese law; method; way; Buddhist teaching; Legalist; France; French; abbr. for 法國|法国[Fa3 guo2]; Taiwan pr. [Fa4]
Japanese (n,n-suf) (1) law; act; principle; (2) method; (3) {ling} mood; (4) {Buddh} dharma; (female given name) Minori; (given name) Houshou; (surname) Housaki; (given name) Hakaru; (surname) Nori; (given name) Sadamu
Dharma, 達磨; 曇無 (or 曇摩); 達摩 (or 達謨) Law, truth, religion, thing, anything Buddhist. Dharma is 'that which is held fast or kept, ordinance, statute, law, usage, practice, custom'; 'duty'; 'right'; 'proper'; 'morality'; 'character'. M. W. It is used in the sense of 一切 all things, or anything small or great, visible or invisible, real or unreal, affairs, truth, principle, method, concrete things, abstract ideas, etc. Dharma is described as that which has entity and bears its own attributes. It connotes Buddhism as the perfect religion; it also has the second place in the triratna 佛法僧, and in the sense of 法身 dharmakāya it approaches the Western idea of 'spiritual'. It is also one of the six media of sensation, i. e. the thing or object in relation to mind, v. 六塵.

see styles
Mandarin chāo / chao1
Taiwan ch`ao / chao
Japanese chou(p);choo / cho(p);choo / ちょう(P);チョー
 Vertical Wall Scroll
Chinese to exceed; to overtake; to surpass; to transcend; to pass; to cross; ultra-; super-
Japanese (n,n-suf,pref) (1) super-; ultra-; hyper-; very; really; (n,n-suf) (2) over (after a number or counter); more than; (given name) Wataru; (given name) Masaru; (personal name) Tooru; (given name) Takashi; (given name) Susumu; (personal name) Suguru; (female given name) Koyuru
vikrama. Leap over, surpass; exempt from; to save.; Two ways of passing over (to bliss): 豎 the lengthwise, or long way (of Hīnayāna); and 橫 the crosswise, or short way of Mahāyāna.

see styles
Mandarin dào / dao4
Taiwan tao
Japanese dou / do / どう
 Vertical Wall Scroll
Chinese road; path; CL:條|条[tiao2],股[gu3]; principle; truth; morality; reason; skill; method; Dao (of Daoism); to say; to speak; to talk; classifier for long thin things (rivers, cracks etc), barriers (walls, doors etc), questions (in an exam etc), commands, courses in a meal, steps in a process; (old) administrative division (similar to province in Tang times)
Japanese (1) (abbreviation) (See 道・みち・1) road; path; street; route; (2) (See 道・みち・5) way; set of practices; rules for conducting oneself; (3) Buddhist teachings; (4) Taoism; (5) modern administrative region of Japan (Hokkaido); (6) historical administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.); (7) province (Tang-era administrative region of China); (8) province (modern administrative region of Korea); (personal name) Wataru; (given name) Motoi; (personal name) Michihiro; (surname) Michizaki; (surname, female given name) Michi; (given name) Makoto; (female given name) Fumi; (given name) Naoshi; (surname) Douzaki; (surname) Dou; (female given name) Tooru; (given name) Tadasu; (given name) Tadashi; (female given name) Tao; (personal name) Susumu; (given name) Osamu
mārga. A way, road; the right path; principle, Truth, Reason, Logos, Cosmic energy; to lead; to say. The way of transmigration by which one arrives at a good or bad existence; any of the six gati, or paths of destiny. The way of bodhi, or enlightenment leading to nirvāṇa through spiritual stages. Essential nirvāṇa, in which absolute freedom reigns. For the eightfold noble path v. 八聖道.; The two Ways: (1) (a) 無礙道 or 無間道 The open or unhindered way, or the way of removing all obstacles or intervention, i. e. all delusion; (b) 解脫道 the way of release, by realization of truth. (2) (a) 難行道 The hard way of "works", i. e. by the six pāramitā and the disciplines. (b) 易行道 the easy way salvation, by the invocation of Amitābha. (3) (a) 有漏道 The way of reincarnation or mortality; (b) 無漏 the enlightened way of escape from the miseries of transmigration. (4) (a) 教道 The way of instruction; (b) 證道 the way of realization. (5) The two lower excretory organs.

see styles
Mandarin mén / men2
Taiwan men
Japanese mon(p);kado / もん(P);かど
Chinese gate; door; CL:扇[shan4]; gateway; doorway; CL:個|个[ge4]; opening; valve; switch; way to do something; knack; family; house; (religious) sect; school (of thought); class; category; phylum or division (taxonomy); classifier for large guns; classifier for lessons, subjects, branches of technology; (suffix) -gate (i.e. scandal; derived from Watergate); surname Men
Japanese (n,n-suf) (1) gate; (2) (もん only) branch of learning based on the teachings of a single master; (3) (もん only) {biol} division; phylum; (counter) (4) (もん only) counter for cannons; (surname) Yuki; (surname) Mon; (personal name) Mamoru; (surname) To; (surname) Kado
A door; gate; a sect, school, teaching, especially one leading to salvation or nirvana.

see styles
Mandarin fēng / feng1
Taiwan feng
Japanese fuu / fu / ふう    kaze / かぜ
Chinese wind; news; style; custom; manner; CL:陣|阵[zhen4],絲|丝[si1]
Japanese (adj-na,n,n-suf) (1) method; manner; way; style; (2) appearance; air; (3) tendency; (4) (See 六義・1) folk song (genre of the Shi Jing); (5) (See 五大・1) wind (one of the five elements); (1) wind; breeze; draught; draft; (n,n-pref) (2) (See 風・ふう・1) manner; behaviour; behavior; (3) (irreg. kanji form) (See 風邪・かぜ) cold; influenza; (female given name) Fuwari; (female given name) Fuuka; (female given name) Fuu; (personal name) Hayashi; (given name) Gaifuu; (surname, female given name) Kaze; (place-name) Kaza
vāyu. Wind, air; rumour, repute; custom; temper, lust.


see styles
Mandarin yī fān / yi1 fan1
Taiwan i fan
Japanese ichiban / いちばん
 Vertical Wall Scroll
Japanese (kana only) pair; couple; brace; (noun - becomes adjective with の) (1) number one; first; first place; (adverb) (2) best; most; (3) game; round; bout; (adverb) (4) as a test; as an experiment; by way of experiment; by way of trial; tentatively; (5) song (e.g. in noh); piece; (place-name) Ichiban


see styles
Mandarin zhōng dào / zhong1 dao4
Taiwan chung tao
Japanese nakamichi / なかみち    chuudou / chudo / ちゅうどう
 Vertical Wall Scroll
Japanese road through the middle; middle road; (noun - becomes adjective with の) (1) middle of the road; moderation; golden mean; (2) the middle (of what one is doing); half-way; (3) {Buddh} middle way; middle path; (place-name, surname) Nakamichi; (place-name, surname) Nakadou; (surname) Chuudou
The 'mean' has various interpretations. In general it denotes the mean between two extremes, and has special reference to the mean between realism and nihilism, or eternal substantial existence and annihilation; this 'mean' is found in a third principle between the two, suggesting the idea of a realm of mind or spirit beyond the terminology of 有 or 無, substance or nothing, or, that which has form, and is therefore measurable and ponderable, and its opposite of total non-existence. See 中論. The following four Schools define the term according to their several scriptures: the 法相 School describes it as the 唯識, v. 唯識中道; the 三論 School as the 八不 eight negations, v. 三論; the Tiantai as 實相 the true reality; and the Huayan as the 法界 dharmadhātu. Four forms of the Mean are given by the 三論玄義.


see styles
Mandarin rén dào / ren2 dao4
Taiwan jen tao
Japanese jindou(p);nindou / jindo(p);nindo / じんどう(P);にんどう
Chinese human sympathy; humanitarianism; humane; the "human way", one of the stages in the cycle of reincarnation (Buddhism); sexual intercourse
Japanese (1) humanity; (2) sidewalk; footpath; (3) (にんどう only) {Buddh} (See 六道) human realm
rebirth as a human being


see styles
Japanese kendou / kendo / けんどう
 Vertical Wall Scroll
Japanese kendo; swordmanship; fencing; way of the sword; (surname) Kendou


see styles
Mandarin qín qiú / qin2 qiu2
Taiwan ch`in ch`iu / chin chiu
Japanese gongu / ごんぐ
 Vertical Wall Scroll
Japanese inquiring the Buddha way
To seek diligently (after the good); to strive for


see styles
Mandarin gǔ dào / gu3 dao4
Taiwan ku tao
Japanese kodou;furumichi / kodo;furumichi / こどう;ふるみち
 Vertical Wall Scroll
Chinese ancient road; precepts of the antiquity
Japanese (1) old road; ancient road; (2) (こどう only) ancient methods; ancient moral teachings; the way of learning; (place-name, surname) Furumichi; (given name) Kodou



see styles
Mandarin sì dì / si4 di4
Taiwan ssu ti
Japanese shitai / したい
Chinese the Four Noble Truths (Budd.), covered by the acronym 苦集滅道: all life is suffering 苦, the cause of suffering is desire 集, emancipation comes only by eliminating passions 滅|灭, the way 道 to emancipation is the Eight-fold Noble Way 八正道
Japanese {Buddh} (See 苦集滅道) The Four Noble Truths (of Buddhism)
catvāri-ārya-satyāni; 四聖諦; 四眞諦. The four dogmas, or noble truths, the primary and fundamental doctrines of Śākyamuni, said to approximate to the form of medical diagnosis. They are pain or 'suffering, its cause, its ending, the way thereto; that existence is suffering, that human passion (taṇhā, 欲 desire) is the cause of continued suffering, that by the destruction of human passion existence may be brought to an end; that by a life of holiness the destruction of human passion may be attained'. Childers. The four are 苦, 聚 (or 集), 滅, and 道諦, i. e. duḥkha 豆佉, samudaya 三牟提耶, nirodha 尼棲陀, and mārga 末加. Eitel interprets them (1) 'that 'misery' is a necessary attribute of sentient existence'; (2) that 'the 'accumulation' of misery is caused by the passions'; (3) that 'the 'extinction' of passion is possible; (4) mārga is 'the doctrine of the 'path' that leads to the extinction of passion'. (1) 苦 suffering is the lot of the 六趣 six states of existence; (2) 集 is the aggregation (or exacerbation) of suffering by reason of the passions; (3) 滅 is nirvana, the extinction of desire and its consequences, and the leaving of the sufferings of mortality as void and extinct; (4) 道 is the way of such extinction, i. e. the 八正道 eightfold correct way. The first two are considered to be related to this life, the last two to 出世間 a life outside or apart from the world. The four are described as the fundamental doctrines first preached to his five former ascetic companions. Those who accepted these truths were in the stage of śrāvaka. There is much dispute as to the meaning of 滅 'extinction' as to whether it means extinction of suffering, of passion, or of existence. The Nirvana Sutra 18 says that whoever accepts the four dogmas will put an end to births and deaths 若能見四諦則得斷生死 which does not of necessity mean the termination of existence but that of continued transmigration. v. 滅.



see styles
Mandarin shí dào / shi2 dao4
Taiwan shih tao
Japanese jitsudō
The true way, the true religion, absolute Buddha-truth.


see styles
Mandarin zhèng niàn / zheng4 nian4
Taiwan cheng nien
Japanese shounen / shonen / しょうねん
Chinese correct mindfulness (Buddhism)
Japanese (1) {Buddh} (See 八正道) right mindfulness; (2) true faith (in rebirth in the promised land); (place-name) Shounen
samyak-smṛti, right remembrance, the seventh of the 八正道; 'right mindfullness, the looking on the body and the spirit in such a way as to remain ardent, self-possessed and mindful, having overcome both hankering and dejection. ' Keith; correct mindfulness


see styles
Mandarin kě fǎ / ke3 fa3
Taiwan k`o fa / ko fa
Japanese katsuhō
 Vertical Wall Scroll
To thirst for the truth, or for the Buddha-way; thirst for the dharma


see styles
Mandarin shén dào / shen2 dao4
Taiwan shen tao
Japanese shintou(p);shindou / shinto(p);shindo / しんとう(P);しんどう
 Vertical Wall Scroll
Chinese Shinto (Japanese religion)
Japanese Shinto; Shintoism; (surname) Jindou; (surname) Shindou; (surname) Shishidou
The spirit world of devas, asuras, and pretas. Psychology, or the doctrines concerning the soul. The teaching of Buddha. Shinto, the Way of the Gods, a Japanese national religion; the spiritual path


see styles
Mandarin chá dào / cha2 dao4
Taiwan ch`a tao / cha tao
Japanese sadou(p);chadou(ok)(p) / sado(p);chado(ok)(p) / さどう(P);ちゃどう(ok)(P)
 Vertical Wall Scroll
Chinese Japanese tea ceremony; sado
Japanese tea ceremony; Way of Tea; (place-name) Chadou
the way of tea; the way of tea


see styles
Mandarin xíng dào / xing2 dao4
Taiwan hsing tao
Japanese yukimichi / ゆきみち
 Vertical Wall Scroll
Japanese route (when going somewhere); way (to get somewhere); (surname, given name) Yukimichi
To walk in the way, follow the Buddha-truth; to make procession round an image, especially of the Buddha, with the right shoulder towards it; to follow the path


see styles
Mandarin dào yuán / dao4 yuan2
Taiwan tao yüan
Japanese michimoto / みちもと    dougen / dogen / どうげん
 Vertical Wall Scroll
Japanese (surname) Michimoto; (person) Dogen (Zen monk) (1200-1253)
The beginning of right doctrine, i.e. faith; the origin of the way


see styles
Mandarin dào jiào / dao4 jiao4
Taiwan tao chiao
Japanese doukyou / dokyo / どうきょう
 Vertical Wall Scroll
Chinese Taoism; Daoism (Chinese system of beliefs)
Japanese Taoism; Daoism; (personal name) Michinori; (personal name) Michitaka; (personal name) Doukyou
Taoism. The teaching of the right way, i.e. of Buddhism; Daoism



see styles
Mandarin dào dì / dao4 di4
Taiwan tao ti
Japanese doutai / dotai / どうたい
Japanese {Buddh} (See 四諦) truth of the way to the cessation of suffering
mārga, the dogma of the path leading to the extinction of passion, the fourth of the four axioms, i.e. the eightfold noble path, v. 八聖道; truth of the Way



see styles
Mandarin yín hé / yin2 he2
Taiwan yin ho
Japanese ginga / ぎんが
Chinese Milky Way; our galaxy
Japanese (1) {astron} Milky Way; (2) {astron} galaxy; (female given name) Ginga


see styles
Mandarin bā zhèng dao / ba1 zheng4 dao5
Taiwan pa cheng tao
Japanese hasshoudou / hasshodo / はっしょうどう
 Vertical Wall Scroll
Chinese the Eight-fold Noble Way (Buddhism)
Japanese (Buddhist term) noble eightfold path
(八正道分) Āryamārga. The eight right or correct ways, the "eightfold noble path" for the arhat to nirvāṇa; also styled 八道船, 八正門, 八由行, 八游行, 八聖道支, 八道行, 八直行, 八直道. The eight are: (1) 正見Samyag-dṛṣṭi, correct views in regard to the Four Axioms, and freedom from the common delusion. (2) 正思 Samyak-saṁkalpa, correct thought and purpose. (3) 正語 Samyag-vāc, correct speech, avoidance of false and idle talk. (4) 正業 Samyak-karmānta, correct deed, or conduct, getting rid of all improper action so as to dwell in purity. (5) 正命 Smnyag-ājīva, correct livelihood or occupation, avoiding the five immoral occupations. (6) 正精進 Samyag-vyāyāma, correct zeal, or energy in uninterrupted progress in the way of nirvāṇa. (7) 正念 Samyak-smṛti, correct remembrance, or memory, which retains the true and excludes the false. (8) 正定 Samyak-samadhi, correct meditation, absorption, or abstraction. The 正 means of course Buddhist orthodoxy, anything contrary to this being 邪 or heterodox, and wrong.


see styles
Mandarin jié quán dào / jie2 quan2 dao4
Taiwan chieh ch`üan tao / chieh chüan tao
Japanese jiikundoo / jikundoo / ジークンドー
 Vertical Wall Scroll
Chinese Jeet Kun Do or Way of the Intercepting Fist, a fusion of Eastern and Western martial arts led by Bruce Lee 李小龍|李小龙[Li3 Xiao3 long2]
Japanese {MA} Jeet Kune Do; Way of the Intercepting Fist (martial art founded by Bruce Lee)


see styles
Japanese konjouron / konjoron / こんじょうろん
 Vertical Wall Scroll
Japanese belief that where there's a will, there's a way


see styles
Mandarin wǔ shì dào / wu3 shi4 dao4
Taiwan wu shih tao
Japanese bushidou / bushido / ぶしどう
 Vertical Wall Scroll
Chinese bushidō or way of the warrior, samurai code of chivalry
Japanese Bushido; samurai code of chivalry


see styles
Japanese seikatsuhou / sekatsuho / せいかつほう
 Vertical Wall Scroll
Japanese art of living; way of life


see styles
Mandarin kōng shǒu dào / kong1 shou3 dao4
Taiwan k`ung shou tao / kung shou tao
Japanese karatedou / karatedo / からてどう
 Vertical Wall Scroll
Chinese karate
Japanese the way of karate; karate



see styles
Mandarin yín hé xì / yin2 he2 xi4
Taiwan yin ho hsi
Japanese gingakei / gingake / ぎんがけい
Chinese Milky Way Galaxy; the galaxy (our galaxy)
Japanese (noun - becomes adjective with の) (1) {astron} Milky Way galaxy; Milky Way; the Galaxy; (2) {astron} galactic system; galaxy


see styles
Japanese burokku / ブロック
 Vertical Wall Scroll
Japanese (noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) to block (e.g. the way); (2) block (lump of something (usu. square), area of town, etc.); (3) bloc; (noun/participle) (4) {comp} block; physical record (e.g. on magnetic tape); (surname) Bloc; Bullock; Bloch


see styles
Mandarin wǔ dǒu mǐ dào / wu3 dou3 mi3 dao4
Taiwan wu tou mi tao
Japanese gotobeidou / gotobedo / ごとべいどう
 Vertical Wall Scroll
Chinese Way of the Five Pecks of Rice (Taoist movement); Way of the Celestial Master
Japanese (See 天師道) Way of the Five Pecks of Rice (ancient Chinese Daoist movement later known as The Way of the Celestial Masters)


see styles
Mandarin yú gōng yí shān / yu2 gong1 yi2 shan1
Taiwan yü kung i shan
Chinese the old man moves mountains (idiom); fig. where there's a will, there's a way


see styles
Mandarin wǒ xíng wǒ sù / wo3 xing2 wo3 su4
Taiwan wo hsing wo su
 Vertical Wall Scroll
Chinese to continue in one's own way (idiom)


see styles
Mandarin yǒu zhì jìng chéng / you3 zhi4 jing4 cheng2
Taiwan yu chih ching ch`eng / yu chih ching cheng
Chinese persevere and you will succeed (idiom); where there's a will, there's a way



see styles
Mandarin jué chǔ féng shēng / jue2 chu3 feng2 sheng1
Taiwan chüeh ch`u feng sheng / chüeh chu feng sheng
Chinese to come back from death's door (idiom); unexpected rescue from danger; fig. to recover from a seemingly impossible situation; to find a way out of a predicament



see styles
Mandarin shì jiā móu ní / shi4 jia1 mou2 ni2
Taiwan shih chia mou ni
Japanese Shakamuni
Chinese Siddhartha Gautama (563-485 BC), the historical Buddha and founder of Buddhism; Sakyamuni Buddha (Sanskrit: sage of the Sakya)
釋迦文 (釋迦文尼); 釋伽文 Śākyamuni, the saint of the Śākya tribe. muni is saint, holy man, sage, ascetic monk; it is: intp. as 仁 benevolent, charitable, kind, also as 寂默 one who dwells in seclusion. After '500 or 550' previous incarnations, Śākyamuni finally attained to the state of Bodhisattva, was born in the Tuṣita heaven, and descended as a white elephant, through her right side, into the womb of the immaculate Māyā, the purest woman on earth; this was on the 8th day of the 4th month; next year on the 8th day of the 2nd month he was born from her right side painlessly as she stood under a tree in the Lumbinī garden. For the subsequent miraculous events v. Eitel. also the 神通遊戲經 (Lalitavistara), the 釋迦如來成道記, etc. Simpler statements say that he was born the son of Śuddhodana, of the kṣatriya caste, ruler of Kapilavastu, and Māyā his wife; that Māyā died seven days later, leaving him to be brought up by her sister Prājapati; that in due course he was married to Yaśodharā who bore him a son, Rāhula; that in search of truth he left home, became an ascetic, severely disciplined himself, and finally at 35 years of age, under a tree, realized that the way of release from the chain of rebirth and death lay not in asceticism but in moral purity; this he explained first in his four dogmas, v. 四諦 and eightfold noble way 八正道, later amplified and developed in many sermons. He founded his community on the basis of poverty, chastity, and insight or meditation, ad it became known as Buddhism, as he became known as Buddha, the enlightened. His death was probably in or near 487 B.C., a few years before that of Confucius in 479. The sacerdotal name of his family is Gautama, said to be the original name of the whole clan, Śākya being that of his branch, v. 瞿, 喬.; his personal name was Siddhārtha, or Sarvārthasiddha, v. 悉.


see styles
Japanese norikaeru / のりかえる
 Vertical Wall Scroll
Japanese (transitive verb) (1) to transfer (trains); to change (bus, train); (2) to change one's mind; to move on to (e.g. a new love interest); to change methods; to change one's way of thinking


see styles
Mandarin yǒu zhì zhě shì jìng chéng / you3 zhi4 zhe3 shi4 jing4 cheng2
Taiwan yu chih che shih ching ch`eng / yu chih che shih ching cheng
Chinese a really determined person will find a solution (idiom); where there's a will, there's a way



see styles
Mandarin yǒu qíng rén zhōng chéng juàn shǔ / you3 qing2 ren2 zhong1 cheng2 juan4 shu3
Taiwan yu ch`ing jen chung ch`eng chüan shu / yu ching jen chung cheng chüan shu
Chinese love will find a way (idiom)


see styles
Japanese seishinittounanigotokanarazaran / seshinittonanigotokanarazaran / せいしんいっとうなにごとかならざらん Japanese (expression) Where there is a will, there is a way

see styles
Japanese ka / か Japanese (particle) (1) (used at sentence-end; indicates a question (sometimes rhetorical)) yes?; no?; isn't it?; is it?; (2) (after each alternative) or; whether or not; (3) (after an interrogative) (See 何か) some- (e.g. something, someone); (4) (indicates doubt, uncertainty, etc.; sometimes after other particles) (See とか) hmm; huh; (prefix) (5) (emphatic prefix; usu. before an adjective) (See か弱い) very; (suffix) (6) (suffix forming adjectives or adverbs; after an indeclinable word) (See 定か) -al; -ial; -ic; -ical; -ish; -y; (adverb) (7) (archaism) in that way

see styles
Mandarin gèn / gen4
Taiwan ken
Japanese wataru / わたる    hiroshi / ひろし
Chinese extending all the way across; running all the way through
Japanese (given name) Wataru; (given name) Hiroshi
cross over

see styles
Mandarin yún // chuán / yun2 // chuan2
Taiwan yün // ch`uan / yün // chuan
Japanese den / でん
Chinese to summon; to propagate; to transmit; Japanese variant of 傳|传
Japanese (1) legend; tradition; (2) biography; life; (3) method; way; (4) horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan; (surname) Fu; (surname) Den; (male given name) Tsutomu; (given name) Tsutoo; (surname, given name) Tsutou; (surname, given name) Tsutae; (surname, given name) Tsutau; (personal name) Tsutai; (given name) Tadashi

see styles
Mandarin tái / tai2
Taiwan t`ai / tai
Japanese dai / だい    tai / たい    utena / うてな
Chinese (classical) you (in letters); variant of 臺|台[tai2]; Taiwan (abbr.); surname Tai
Japanese (n,n-suf) (1) stand; rack; table; bench; podium; pedestal; platform; stage; (2) support; holder; rack; (counter) (3) counter for machines, incl. vehicles; (4) setting (e.g. in jewellery); (n,n-suf,ctr) (5) (See 代・だい・2,代・だい・6) level (e.g. price level); range (e.g. after physical units); period (of time, e.g. a decade of one's life); (6) elevated area; (7) viewing platform; (8) (See 台盤・1) dish tray; (9) (archaism) meal; (10) (archaism) (See 高殿) tall building; tower; (n,n-pref,n-suf) (abbreviation) (See 台湾) Taiwan; (1) tower; (2) stand; pedestal; (3) (See 萼) calyx; (surname) Dai; (surname) Tai; (surname) Utena; (personal name) Utsu
A flat place, platform, plateau, terrace; an abbrev. for 臺 and for 天台 Tiantai, hence 台嶽 the Tiantai mountain; 台宗; 台家 its 'school'; 台徒 its disciples; 台教; 台道 its doctrine, or way.

see styles
Mandarin hé // gě / he2 // ge3
Taiwan ho // ko
Japanese gou / go / ごう
Chinese to close; to join; to fit; to be equal to; whole; together; round (in battle); conjunction (astronomy); 1st note of pentatonic scale; old variant of 盒[he2]; 100 ml; one-tenth of a peck; measure for dry grain equal to one-tenth of sheng 升 or liter, or one-hundredth dou 斗
Japanese (1) gō; traditional unit of volume, approx. 0.1804 litres; (2) gō; traditional unit of area, approx 0.33 metres square; (3) one-tenth of the way from the base to the summit of a mountain; (4) {astron} (See 衝・3) conjunction; (counter) (5) counter for covered containers; (6) counter for matches, battles, etc.; (surname) Takagou; (personal name) Aiji; (surname) Aisaki
Bring together, unite, unison, in accord; to unite

see styles
Mandarin bei // bài / bei5 // bai4
Taiwan pei // pai
Japanese bai / ばい    uta / うた
Chinese modal particle indicating indicating lack of enthusiasm; modal particle indicating that things should only or can only be done a certain way; to chant; see 梵唄|梵呗[fan4 bai4]
Japanese song; (surname) Bai; (surname, female given name) Uta
pāṭha; pāṭhaka; read, recite, intone, chant, hymns in praise of Buddha; 唄匿 is erroneously said to transliterate the Sanskrit root vi-ne and to be the same as 婆陟 (or 婆師), but these are bhāṣa.

see styles
Mandarin qiàng // qiāng / qiang4 // qiang1
Taiwan ch`iang / chiang
Chinese to irritate the nose; to choke (of smoke, smell etc); pungent; (coll.) (Tw) to shout at sb; to scold; to speak out against sb; to choke (because of swallowing the wrong way)

see styles
Japanese uso(p);uso(p) / うそ(P);ウソ(P) Japanese (noun - becomes adjective with の) (1) lie; fib; falsehood; untruth; (2) mistake; error; (3) unwise move; bad decision; (interjection) (4) (colloquialism) No way!; Unbelievable!; Really?!; (personal name) Shiogama; (personal name) Shiogai

see styles
Mandarin duó / duo2
Taiwan to
Japanese datsu
Chinese to seize; to take away forcibly; to wrest control of; to compete or strive for; to force one's way through; to leave out; to lose
Snatch, carry off, take by force; decide; to snatch

see styles
Mandarin qiāng // jiàng // jiāng / qiang1 // jiang4 // jiang1
Taiwan ch`iang // chiang / chiang // chiang
Japanese masaru / まさる    masashi / まさし    susumu / すすむ
Chinese to desire; to invite; to request; general; commander-in-chief (military); king (chess piece); to command; to lead; will; shall; to use; to take; to checkmate; just a short while ago; (introduces object of main verb, used in the same way as 把[ba3])
Japanese (given name) Masaru; (personal name) Masashi; (personal name) Susumu

see styles
Mandarin duì / dui4
Taiwan tui
Japanese tsuizaki / ついざき
Chinese right; correct; couple; pair; towards; at; for; to face; opposite; to treat (sb a certain way); to match together; to adjust; to fit; to suit; to answer; to reply; classifier: couple
Japanese (surname) Tsuizaki
To respond, reply, face, opposite, pair, compare; the opposite of; agreeing with; to reply

see styles
Mandarin ěr / er3
Taiwan erh
Japanese ni
Chinese variant of 爾|尔[er3]
in this way; in this way

see styles
Mandarin ěr / er3
Taiwan erh
Japanese ni
Chinese variant of 爾|尔[er3]
in this way; in this way

see styles
Mandarin nín // nèn / nin2 // nen4
Taiwan nin // nen
Japanese in
Chinese old variant of 您[nin2]; to think; this; which?; how? (literary); Taiwan pr. [ren4]
in this way; in this way

see styles
Mandarin shǒu / shou3
Taiwan shou
Japanese te / て
Chinese hand; (formal) to hold; person engaged in certain types of work; person skilled in certain types of work; personal(ly); convenient; classifier for skill; CL:雙|双[shuang1],隻|只[zhi1]
Japanese (1) (occ. pronounced た when a prefix) (See お手・おて・1) hand; arm; (2) (colloquialism) (See お手・おて・3) forepaw; foreleg; (3) handle; (4) hand; worker; help; (5) trouble; care; effort; (6) means; way; trick; move; technique; workmanship; (7) hand; handwriting; (8) kind; type; sort; (9) (See 手に入る) one's hands; one's possession; (10) (See 手に余る) ability to cope; (11) hand (of cards); (12) (See 山の手・1) direction; (n,n-suf,ctr) (13) move (in go, shogi, etc.); (surname) Tezaki; (surname) Tesaki; (place-name) Te; (personal name) Tasome; (surname) Takade
pāṇī; hasta; kara; hand, arm.

see styles
Mandarin/ na2
Taiwan na
Chinese to hold; to seize; to catch; to apprehend; to take; (used in the same way as 把[ba3]: to mark the following noun as a direct object)

see styles
Mandarin yè // yē / ye4 // ye1
Taiwan yeh
Japanese waki / わき
Chinese to support by the arm; to help; to promote; at the side; also pr. [yi4]; to tuck (into a pocket); to hide; to conceal
Japanese (1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) second verse (in a linked series of poems)

see styles
Mandarin kuí / kui2
Taiwan k`uei / kuei
Japanese ki / き
Chinese consider; estimate
Japanese (obscure) way; method; (given name) Haruka; (given name) Hakaru

see styles
Mandarin dàng // dǎng / dang4 // dang3
Taiwan tang
Chinese to arrange; to put in order; to resist; to obstruct; to hinder; to keep off; to block (a blow); to get in the way of; cover; gear (e.g. in a car's transmission)

see styles
Mandarin/ ge2
Taiwan ko
Japanese kyaku / きゃく    kaku / かく
Chinese square; frame; rule; (legal) case; style; character; standard; pattern; (grammar) case; (classical) to obstruct; to hinder; (classical) to arrive; to come; (classical) to investigate; to study exhaustively
Japanese (archaism) (See 律令) amendment (of the ritsuryo); (n,n-suf) (1) status; position; rank; (2) method; way; style; (3) rule; regulation; law; (4) {ling} grammatical case; (5) figure (syllogism); (given name) Wataru; (given name) Noboru; (given name) Tooru; (male given name) Tsutomu; (given name) Tadasu; (given name) Tadashi; (personal name) Kiwame; (personal name) Kiwamu; (given name) Kaku; (personal name) Kaihei; (female given name) Itaru
A rule, line, pattern; reach, research, science; to ascertain

see styles
Mandarin yàng / yang4
Taiwan yang
Japanese you / yo / よう    chama / ちゃま
Chinese Japanese variant of 樣|样
Japanese (n-suf,n) (1) (kana only) (usu. after the -masu stem of a verb) (See 様だ・1) appearing ...; looking ...; (2) (usu. after the -masu stem of a verb) way to ...; method of; (3) (usu. after a noun) form; style; design; (4) (usu. after a noun) (See 様だ・2) like; similar to; (5) thing (thought or spoken); (suffix) (honorific or respectful language) (familiar language) (child. language) (kana only) (after a person's name (or position, etc.)) Mr.; Mrs.; Ms.; (female given name) You

see styles
Mandarin yàng / yang4
Taiwan yang
Japanese yō
Chinese manner; pattern; way; appearance; shape; classifier: kind, type

see styles
Mandarin liú / liu2
Taiwan liu
Japanese ru / る    ryuu / ryu / りゅう
Chinese to flow; to disseminate; to circulate or spread; to move or drift; to degenerate; to banish or send into exile; stream of water or something resembling one; class, rate or grade
Japanese (archaism) (See 五刑) exile; (n-suf,n) (1) fashion; way; style; manner; (2) school (of thought); (suffix noun) (3) (usu. after a number) (See 一流・1) class; rank; rate; (4) (See 海流・かいりゅう) current (electrical, water, etc.); flow; stream; (surname, given name) Ryuu; (personal name) Meguru; (surname) Mizuyuki; (female given name) Haru; (surname, female given name) Nagare
Flow; float; spread; wander; to flow; a current

see styles
Mandarin miè / mie4
Taiwan mieh
Japanese metsu
Chinese to extinguish or put out; to go out (of a fire etc); to exterminate or wipe out; to drown
Extinguish, exterminate, destroy; a tr. of nirodha, suppression, annihilation; of nirvāṇa, blown out, extinguished, dead, perfect rest, highest felicity, etc.; and of nivṛtti, cessation, disappearance. nirodha is the third of the four axioms: 苦, 集, 滅, 道 pain, its focussing, its cessation (or cure), the way of such cure. Various ideas are expressed as to the meaning of 滅, i.e. annihilation or extinction of existence; or of rebirth and mortal existence; or of the passions as the cause of pain; and it is the two latter views which generally prevail; cf. M017574 10 strokes.

see styles
Mandarin rán / ran2
Taiwan jan
Japanese zen / ぜん    sa / さ
Chinese correct; right; so; thus; like this; -ly
Japanese (suffix) (often as 〜然とする) -like; (adverb) (archaism) so; like that; in that way; (female given name) Ran; (female given name) Moyu; (personal name) Zen; (female given name) Shikari
To burn, simmer; so, yes; but, however; in this way

see styles
Mandarin/ wu4
Taiwan wu
Japanese mono(p);mon / もの(P);もん    butsu;butsu / ぶつ;ブツ
Chinese thing; object; matter; abbr. for physics 物理
Japanese (1) thing; object; article; stuff; substance; (2) (as 〜のもの, 〜のもん) one's things; possessions; property; belongings; (3) things; something; anything; everything; nothing; (4) quality; (5) reason; the way of things; (6) (kana only) (formal noun often used as 〜ものだ) used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen; (suffix noun) (7) item classified as ...; item related to ...; work of ...; (8) cause of ...; cause for ...; (prefix) (9) (もの only) (See 物寂しい・ものさびしい) somehow; somewhat; for some reason; (10) (もの only) (See 物珍しい・ものめずらしい) really; truly; (1) stock; products; (2) (kana only) (slang) stolen goods; loot; spoils; (surname) Mono
Thing, things in general, beings, living beings, matters; "substance," cf. 陀羅驃 dravya.

see styles
Mandarin zhuàng / zhuang4
Taiwan chuang
Japanese jō
Chinese accusation; suit; state; condition; strong; great; -shaped
way of being; way of being

see styles
Mandarin jié // jiē / jie2 // jie1
Taiwan chieh
Japanese yo / よ    bushi / ぶし    fushi / ふし    setsu / せつ
Chinese festival; holiday; node; joint; section; segment; part; to economize; to save; to abridge; moral integrity; classifier for segments, e.g. lessons, train wagons, biblical verses; CL:個|个[ge4]; see 節骨眼|节骨眼[jie1 gu5 yan3]
Japanese (archaism) space between two nodes (on bamboo, etc.); (suffix noun) characteristic way of speaking; (1) joint; knuckle; (2) tune; melody; (3) knot (in wood); node in a bamboo stem; (4) (See 思い当たるふしがある) part; notable characteristic; (1) occasion; time; (2) section (of a literary work); paragraph; verse; stanza; passage; (3) principle; integrity; (4) node (of a plant stem); (5) {ling} clause; (6) (taxonomical) section; (female given name) Misao (Misawo); (female given name) Misao; (given name) Makoto; (surname) Fushi; (female given name) Tomo; (personal name) Toki; (personal name) Tadashi; (male given name) Takashi; (personal name) Setsuyuki; (personal name) Setsuji; (female given name) Setsu; (given name) Sadame; (personal name) Sada

see styles
Mandarin xié / xie2
Taiwan hsieh
Japanese wakihama / わきはま    wakizaki / わきざき    wakisaki / わきさき    tokuwaki / とくわき
Chinese variant of 脅|胁[xie2]
Japanese (1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) second verse (in a linked series of poems); (adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time; (surname) Wakihama; (surname) Wakizaki; (surname) Wakisaki; (surname) Waki; (surname) Tokuwaki
The ribs, flanks, sides; forceful, to coerce.

see styles
Mandarin/ ye4
Taiwan yeh
Japanese waki / わき
Chinese armpit; (biology) axilla; (botany) axil; Taiwan pr. [yi4]
Japanese (1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) second verse (in a linked series of poems)

see styles
Mandarin pán // bān / pan2 // ban1
Taiwan p`an // pan / pan // pan
Japanese hatsu
Chinese see 般樂|般乐[pan2 le4]; sort; kind; class; way; manner
A sort, a kind: translit. par, pra, pan, pa, etc.

see styles
Mandarin zhú // shù / zhu2 // shu4
Taiwan chu // shu
Japanese sube / すべ    jutsu / じゅつ
Chinese various genera of flowers of Asteracea family (daisies and chrysanthemums), including Atractylis lancea; method; technique
Japanese (kana only) way; method; means; (n,n-suf) (1) art; technique; (2) means; way; (3) trick; trap; plot; stratagem; (4) magic; (personal name) Yasushi; (given name) Tedate
Way or method; art; trick, plan; technique

see styles
Mandarin/ qu2
Taiwan ch`ü / chü
Japanese chimata / ちまた
Chinese thoroughfare
Japanese (1) (kana only) the public (esp. much-discussed, much-heard); the street (e.g. "word on the street"); (2) (kana only) street; district; quarters; (3) (kana only) location (of a battle, etc.); scene (e.g. of carnage); (4) (kana only) divide (e.g. between life and death); (5) fork (in a road); crossroads
A thoroughfare, a way, cf. 瞿 18.

see styles
Mandarin/ di4
Taiwan ti
Japanese tai / たい    akira / あきら
Chinese to examine; truth (Buddhism)
Japanese (given name) Tai; (given name) Akira
To judge, examine into, investigate, used in Buddhism for satya, a truth, a dogma, an axiom; applied to the āryasatyāni, the four dogmas, or noble truths, of 苦, 集, 滅, and 道 suffering, (the cause of its) assembly, the ( possibility of its cure, or) extinction, and the way (to extinction), i.e. the eightfold noble path, v. 四諦 and 八聖道. There are other categories of 諦, e.g. (2) 眞 and 俗 Reality in contrast with ordinary ideas of things; (3) 空, 假 and 中 q.v. (6) by the 勝論宗; and(8) by the 法相宗.; Two forms of statement: (a) 俗諦 saṃvṛti-satya, also called 世諦, 世俗諦, 覆俗諦, 覆諦, meaning common or ordinary statement, as if phenomena were real; (b) 眞諦 paramartha-satya, also called 第一諦, 勝義諦, meaning the correct dogma or averment of the enlightened. Another definition is 王法 and 佛法, royal law and Buddha law.

see styles
Mandarin yuè // tì / yue4 // ti4
Taiwan yüeh // t`i / yüeh // ti
Chinese to jump; way of stroke in calligraphy

see styles
Mandarin/ lu4
Taiwan lu
Japanese ji / じ
Chinese road; CL:條|条[tiao2]; journey; route; line (bus etc); sort; kind; surname Lu
Japanese (suffix) (1) route; road; (2) distance travelled in a day; (3) (See 七十路) one's ... (age, e.g. 40s, 60s); (surname) Rou; (surname) Ro; (female given name) Rarii; (personal name) Yaku; (female given name) Michi; (place-name) Ji; (female given name) Komichi
A road, way.

see styles
Mandarin zhé // chè / zhe2 // che4
Taiwan che // ch`e / che // che
Japanese wadachi;tetsu / わだち;てつ
Chinese rut; track; rhyme; (dialect) way; method; to remove; to withdraw
Japanese rut; wheel track; furrow; (surname, female given name) Wadachi; (given name) Tetsu

see styles
Mandarin/ tu2
Taiwan t`u / tu
Japanese to / と
Chinese way; route; road
Japanese way; (female given name) Michi
A road, way, method.

see styles
Mandarin jìng / jing4
Taiwan ching
Japanese kei
Chinese way; path; direct; diameter
to pass through

see styles
Mandarin zuàn // zuān / zuan4 // zuan1
Taiwan tsuan
Japanese tagane / たがね
Chinese an auger; diamond; to drill; to bore; to get into; to make one's way into; to enter (a hole); to thread one's way through; to study intensively; to dig into; to curry favor for personal gain
Japanese (1) (kana only) chisel; (2) (kana only) burin; graver; engraving tool; (3) (kana only) gad; jumper; mining tool
To bore, pierce; an awl.

see styles
Mandarin shǎn / shan3
Taiwan shan
Japanese sen / せん
Chinese surname Shan
Japanese (female given name) Sen
Flash; get out of the way; to glitter

see styles
Mandarin niè / nie4
Taiwan nieh
Chinese vertical divider of a door way


see styles
Japanese china / ちな Japanese (conjunction) (abbreviation) (slang) (See ちなみに) by the way; in this connection; incidentally; in passing; (female given name) China


see styles
Japanese yada / やだ Japanese (interjection) (1) (See いやだ) not a chance; not likely; no way; (2) fault; defect; weak point


see styles
Japanese uso / ウソ Japanese (noun - becomes adjective with の) (1) lie; fib; falsehood; untruth; (2) mistake; error; (3) unwise move; bad decision; (interjection) (4) (colloquialism) No way!; Unbelievable!; Really?!; (kana only) Eurasian bullfinch (Pyrrhula pyrrhula); Japanese bullfinch


see styles
Mandarin yī zhōng / yi1 zhong1
Taiwan i chung
Japanese icchuu / icchu / いっちゅう    ichinaga / いちなが
Japanese (given name) Icchuu; (surname) Ichinaga
A hall of spread tables; idem一普; one middle way


see styles
Japanese ichigou / ichigo / いちごう Japanese (1) (See 合・ごう・1) 180.39 millilitres; 180.39 milliliters; (2) (See 合・ごう・2) 0.3306 square metres; 0.3306 square meters; (3) (See 合・ごう・3) one-tenth of the way (from the foot of a mountain to the top); (place-name) Ichigou


see styles
Mandarin yī zhōu / yi1 zhou1
Taiwan i chou
Japanese isshuu / isshu / いっしゅう
Chinese one week; all the way around; a whole cycle
Japanese (noun/participle) a round; a circuit; a revolution; a lap; a turn; (personal name) Kazumasa


see styles
Mandarin yī shǒu / yi1 shou3
Taiwan i shou
Japanese hitote / ひとて    itte / いって
Chinese a skill; mastery of a trade; by oneself; without outside help
Japanese (1) one's own effort; doing single-handedly; (2) a game (of go, shogi, etc.); a match; (3) a dance; a (musical) composition; (4) a company (e.g. of soldiers); a group; a party; (5) one hand; (1) a move (in go, shogi, etc.); (2) only way; only means; (3) (See 一手に) doing alone; dong single-handed; monopoly
one hand


see styles
Mandarin yī fāng / yi1 fang1
Taiwan i fang
Japanese hitokata / ひとかた    ippou / ippo / いっぽう
Chinese a party (in a contract or legal case); one side; area; region
Japanese (1) (honorific or respectful language) one person; (adjectival noun) (2) (often in negative form) ordinary; common; (1) one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party; (conjunction) (2) (See 他方・2) on the one hand; on the other hand; (3) whereas; although; but at the same time; meanwhile; in turn; (n-adv,n-suf) (4) (after noun, adjective-stem or plain verb) just keeps; being inclined to ...; tending to be ...; tending to do ...; continuously ...; just keeps on; only; (personal name) Kazutaka; (given name) Kazukata; (place-name) Ippou
one side



see styles
Mandarin yī jí / yi1 ji2
Taiwan i chi
Japanese ikkyoku / いっきょく
Japanese monopole; singular pole; unipole
The one ultimate, or finality; ultimate enlightenment; the one final truth or way; the 一實 or Absolute.


see styles
Mandarin yī lù / yi1 lu4
Taiwan i lu
Japanese ichiro / いちろ
Chinese the whole journey; all the way; going the same way; going in the same direction; of the same kind
Japanese (adverb) (1) straight; directly; (2) voyage; journey; straight road; (given name) Kazuro; (given name) Kazumichi; (personal name) Itsumichi; (female given name) Ichiro; (surname) Ichimichi


see styles
Mandarin yī tú / yi1 tu2
Taiwan i t`u / i tu
Japanese itto / いっと
Japanese way; course; the only way; (given name) Kazumichi; (female given name) Ichizu
one path


see styles
Japanese ittsuu / ittsu / いっつう Japanese (1) one copy (of a document); one letter; (2) (abbreviation) (See 一方通行) one-way traffic; (3) (abbreviation) {mahj} (sometimes written イッツー) (See 一気通貫・いっきつうかん) pure straight; winning hand containing nine consecutive tiles of the same suit (i.e. 1-9); (male given name) Kazumichi


see styles
Mandarin yī biàn / yi1 bian4
Taiwan i pien
Japanese ippen / いっぺん
Chinese one time (all the way through); once through
Japanese (adverbial noun) (1) (kana only) once; one time; (all at) once; in one sitting; (2) (kana only) exclusively; only; alone; (given name) Ippen
Once, one recital of Buddha's name, or of a sūtra, or magic formula; style of 智眞 Zhizhen, founder of the 時宗 Ji-shū (Japan); all thoughts


see styles
Mandarin yī dào / yi1 dao4
Taiwan i tao
Japanese ichidou / ichido / いちどう
Chinese together
Japanese one road; ray (of hope); (given name) Kazumichi; (surname) Ichimichi; (male given name) Ichidou
One way, the one way; the way of deliverance from mortality, the Mahāyāna. Yidao, a learned monk of the Pure-land sect.


see styles
Mandarin sān chéng / san1 cheng2
Taiwan san ch`eng / san cheng
Japanese minori / みのり
Japanese (surname) Minori
Triyāna, the three vehicles, or conveyances which carry living beings across saṁsāra or mortality (births-and-deaths) to the shores of nirvāṇa. The three are styled 小,中, and 大. Sometimes the three vehicles are defined as 聲聞 Śrāvaka, that of the hearer or obedient disciple; 緣覺Pratyeka-buddha, that of the enlightened for self; these are described as 小乘 because the objective of both is personal salvation; the third is 菩薩Bodhisattva, or 大乘 Mahāyāna, because the objective is the salvation of all the living. The three are also depicted as 三車 three wains, drawn by a goat, a deer, an ox. The Lotus declares that the three are really the One Buddha-vehicle, which has been revealed in three expedient forms suited to his disciples' capacity, the Lotus Sūtra being the unifying, complete, and final exposition. The Three Vehicles are differently explained by different exponents, e.g. (1) Mahāyāna recognizes (a) Śrāvaka, called Hīnayāna, leading in longer or shorter periods to arhatship; (b) Pratyeka-buddha, called Madhyamayāna, leading after still longer or shorter periods to a Buddhahood ascetically attained and for self; (c) Bodhisattva, called Mahayana, leading after countless ages of self-sacrifce in saving others and progressive enlightenment to ultimate Buddhahood. (2) Hīnayāna is also described as possessing three vehicles 聲, 緣, 菩 or 小, 中, 大, the 小 and 中 conveying to personal salvation their devotees in ascetic dust and ashes and mental annihilation, the 大 leading to bodhi, or perfect enlightenment, and the Buddha's way. Further definitions of the Triyāna are: (3) True bodhisattva teaching for the 大; pratyeka-buddha without ignorant asceticism for the 中; and śrāvaka with ignorant asceticism for the 小. (4) (a) 一乘 The One-Vehicle which carries all to Buddhahood: of this the 華嚴 Hua-yen and 法華 Fa-hua are typical exponents; (b) 三乘法 the three-vehicle, containing practitioners of all three systems, as expounded in books of the 深密般若; (c) 小乘 the Hīnayāna pure and simple as seen in the 四阿合經 Four Āgamas. Śrāvakas are also described as hearers of the Four Truths and limited to that degree of development; they hear from the pratyeka-buddhas, who are enlightened in the Twelve Nidānas 因緣; the bodhisattvas make the 六度 or six forms of transmigration their field of sacrificial saving work, and of enlightenment. The Lotus Sūtra really treats the 三乘. Three Vehicles as 方便 or expedient ways, and offers a 佛乘 Buddha Vehicle as the inclusive and final vehicle.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.


This page contains 100 results for "the way" in Chinese and/or Japanese.

Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Soup or Bath

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).

Combined, these cover 355,969 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary