Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 206 total results for your sister search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
mèi
    mei4
mei
 imouto / imoto
    いもうと

More info & calligraphy:

Younger Sister
younger sister
younger sister; (female given name) Mai

see styles
jiā
    jia1
chia
 chi
    ち

More info & calligraphy:

Family / Home
home; family; (polite) my (sister, uncle etc); classifier for families or businesses; refers to the philosophical schools of pre-Han China; noun suffix for a specialist in some activity, such as a musician or revolutionary, corresponding to English -ist, -er, -ary or -ian; CL:個|个[ge4]
(suffix) (colloquialism) (kana only) (See ん家) 's house; 's home; (surname) Karyū
Family; home; school, sect; genus.

兄姉

see styles
 keishi; kyoudai(ik) / keshi; kyodai(ik)
    けいし; きょうだい(ik)

More info & calligraphy:

Brother and Sister
brother and sister

地獄


地狱

see styles
dì yù
    di4 yu4
ti yü
 jigoku
    じごく

More info & calligraphy:

Hell
hell; infernal; underworld; (Buddhism) Naraka
(1) {Buddh} hell realm; Naraka; (2) {Christn} Hell; (3) hell; misery; nightmare; inferno; (4) place where a volcano or hot springs constantly spew smoke or steam; (place-name) Jigoku
naraka, 捺落迦 (or 那落迦) ; niraya 泥犂; explained by 不樂 joyless; 可厭 disgusting, hateful; 苦具, 苦器 means of suffering; if 地獄 earth-prison; 冥府 the shades, or departments of darkness. Earth-prison is generally intp. as hell or the hells; it may also be termed purgatory; one of the six gati or ways of transmigration. The hells are divided into three classes: I. Central, or radical, 根本地獄 consisting of (1) The eight hot hells. These were the original hells of primitive Buddhism, and are supposed to be located umder the southern continent Jambudvīpa 瞻部州, 500 yojanas below the surface. (a) 等活 or 更活 Saṃjīva, rebirth, where after many kinds of suffering a cold wind blows over the soul and returns it to this life as it was before, hence the name 等活. (b) 黑繩 Kaslasūtra, where the sufferer is bound with black chains and chopped or sawn asunder. (c) 線合; 衆合; 堆壓 Saṃghāta, where are multitudes of implements of torture, or the falling of mountains upon the sufferer. (d) 號呌; 呼呼; 叫喚 Raurava, hell of wailing. (e) 大呌; 大號呌; 大呼 Mahāraurava, hell of great wailing. (f) 炎熱; 燒炙 Tapana, hell of fames and burning. (g) 大熱; 大燒炙; 大炎熱 Pratāpana, hell of molten lead. (h) 無間; 河鼻旨; 阿惟越致; 阿毗至; 阿鼻; 阿毗 Avīci, unintermitted suffering, where sinners die and are reborn to suffer without interval. (2) The eight cold hells 八寒地獄. (a) 頞浮陀地獄 Arbuda, where the cold causes blisters. (b) 尼刺部陀 Nirarbuda, colder still causing the blisters to burst. (c) 頞哳吒; 阿吒吒 Atata, where this is the only possible sound from frozen lips. (d) 臛臛婆; 阿波波 Hahava or Apapa, where it is so cold that only this sound can be uttered. (e) 虎虎婆 Hāhādhara or Huhuva, where only this sound can be uttered. (f) 嗢鉢羅; 鬱鉢羅 (or 優鉢羅) Utpala, or 尼羅鳥 (or 漚) 鉢羅 Nīlotpala, where the skin is frozen like blue lotus buds. (g) 鉢特摩 Padma, where the skin is frozen and bursts open like red lotus buds. (h) 摩訶鉢特摩 Mahāpadma, ditto like great red lotus buds. Somewhat different names are also given. Cf. 倶舍論 8; 智度論 16; 涅槃經 11. II. The secondary hells are called 近邊地獄 adjacent hells or 十六遊增 each of its four sides, opening from each such door are four adjacent hells, in all sixteen; thus with the original eight there are 136. A list of eighteen hells is given in the 十八泥梨經. III. A third class is called the 孤地獄 (獨地獄) Lokāntarika, or isolated hells in mountains, deserts, below the earth and above it. Eitel says in regard to the eight hot hells that they range 'one beneath the other in tiers which begin at a depth of 11,900 yojanas and reach to a depth of 40,000 yojanas'. The cold hells are under 'the two Tchahavālas and range shaft-like one below the other, but so that this shaft is gradually widening to the fourth hell and then narrowing itself again so that the first and last hell have the shortest, those in the centre the longest diameter'. 'Every universe has the same number of hells, ' but 'the northern continent has no hell whatever, the two continents east and west of Meru have only small Lokāntarika hells... whilst all the other hells are required for the inhabitants of the southern continent '. It may be noted that the purpose of these hells is definitely punitive, as well as purgatorial. Yama is the judge and ruler, assisted by eighteen officers and a host of demons, who order or administer the various degrees of torture. 'His sister performs the same duties with regard to female criminals, ' and it may be mentioned that the Chinese have added the 血盆池 Lake of the bloody bath, or 'placenta tank' for women who die in childbirth. Release from the hells is in the power of the monks by tantric means.

かりす

see styles
 karisu
    カリス
{grmyth} (See 三美神) Charites (sister goddesses of charm and beauty) (grc: Kháris); Graces; (personal name) Garris

黑闇女

see styles
hēi àn nǚ
    hei1 an4 nv3
hei an nü

More info & calligraphy:

Dark Sister
dark sister

釋迦牟尼


释迦牟尼

see styles
shì jiā móu ní
    shi4 jia1 mou2 ni2
shih chia mou ni
 Shakamuni

More info & calligraphy:

Shakyamuni / The Buddha
Shakyamuni (Sanskrit for "the Sage of the Shakyas", i.e. the Buddha, Siddhartha Gautama)
釋迦文 (釋迦文尼); 釋伽文 Śākyamuni, the saint of the Śākya tribe. muni is saint, holy man, sage, ascetic monk; it is: intp. as 仁 benevolent, charitable, kind, also as 寂默 one who dwells in seclusion. After '500 or 550' previous incarnations, Śākyamuni finally attained to the state of Bodhisattva, was born in the Tuṣita heaven, and descended as a white elephant, through her right side, into the womb of the immaculate Māyā, the purest woman on earth; this was on the 8th day of the 4th month; next year on the 8th day of the 2nd month he was born from her right side painlessly as she stood under a tree in the Lumbinī garden. For the subsequent miraculous events v. Eitel. also the 神通遊戲經 (Lalitavistara), the 釋迦如來成道記, etc. Simpler statements say that he was born the son of Śuddhodana, of the kṣatriya caste, ruler of Kapilavastu, and Māyā his wife; that Māyā died seven days later, leaving him to be brought up by her sister Prājapati; that in due course he was married to Yaśodharā who bore him a son, Rāhula; that in search of truth he left home, became an ascetic, severely disciplined himself, and finally at 35 years of age, under a tree, realized that the way of release from the chain of rebirth and death lay not in asceticism but in moral purity; this he explained first in his four dogmas, v. 四諦 and eightfold noble way 八正道, later amplified and developed in many sermons. He founded his community on the basis of poverty, chastity, and insight or meditation, ad it became known as Buddhism, as he became known as Buddha, the enlightened. His death was probably in or near 487 B.C., a few years before that of Confucius in 479. The sacerdotal name of his family is Gautama, said to be the original name of the whole clan, Śākya being that of his branch, v. 瞿, 喬.; his personal name was Siddhārtha, or Sarvārthasiddha, v. 悉.

see styles
jiě
    jie3
chieh
 ane
    あね
older sister
(humble language) older sister; elder sister

see styles
sǎo
    sao3
sao
 aniyome
    あによめ
(bound form) older brother's wife; sister-in-law
elder brother's wife; sister-in-law

兄妹

see styles
xiōng mèi
    xiong1 mei4
hsiung mei
 keimai; kyoudai(ik) / kemai; kyodai(ik)
    けいまい; きょうだい(ik)
brother(s) and sister(s)
older brother and younger sister

妹婿

see styles
mèi xù
    mei4 xu4
mei hsü
 imoutomuko / imotomuko
    いもうとむこ
brother-in-law (younger sister's husband)
the husband of one's younger sister

小妹

see styles
xiǎo mèi
    xiao3 mei4
hsiao mei
 shoumai / shomai
    しょうまい
little sister; girl; (Tw) young female employee working in a low-level role dealing with the public (assistant, waitress, attendant etc)
(pronoun) little sister; younger sister

小姑

see styles
xiǎo gū
    xiao3 gu1
hsiao ku
 kojuutome; kojuuto / kojutome; kojuto
    こじゅうとめ; こじゅうと
father's youngest sister; husband's younger sister; sister-in-law
sister-in-law


see styles

    zi3
tzu
 nee
    ねえ
old variant of 姊[zi3]
(suffix noun) (familiar language) older sister; (surname) Anezaki

see styles

    zi3
tzu
older sister; Taiwan pr. [jie3]

see styles

    gu1
ku
 shuutome(p); shuuto; shiutome; shiitome(ok) / shutome(p); shuto; shiutome; shitome(ok)
    しゅうとめ(P); しゅうと; しうとめ; しいとめ(ok)
paternal aunt; husband's sister; husband's mother (old); nun; for the time being (literary)
(See 舅) mother-in-law; (personal name) Sachimi
Paternal aunt, husband's sister, a nun; to tolerate; however; leave.

see styles

    si4
ssu
wife or senior concubine of husbands older brother (old); elder sister (old)

see styles

    yi2
i
mother's sister; aunt


see styles

    wa1
wa
surname Wa; sister of legendary emperor Fuxi 伏羲[Fu2xi1]


see styles

    xu1
hsü
(dialect) elder sister (old)

see styles
shēng
    sheng1
sheng
 oi
    おい
sister's son; nephew
(See 甥御,甥子) nephew

お姉

see styles
 onee
    おねえ
(1) (abbreviation) elder sister; (2) (kana only) (slang) effeminate man (often homosexual or transsexual)

亡妹

see styles
 boumai / bomai
    ぼうまい
one's deceased younger sister

亡姉

see styles
 boushi / boshi
    ぼうし
one's late elder sister

令妹

see styles
 reimai / remai
    れいまい
(honorific or respectful language) your younger sister

令姉

see styles
 reishi / reshi
    れいし
(honorific or respectful language) your elder sister

修女

see styles
xiū nǚ
    xiu1 nu:3
hsiu nü
nun or sister (of the Roman Catholic or Greek Orthodox churches)

兄嫁

see styles
 aniyome
    あによめ
elder brother's wife; sister-in-law

外甥

see styles
wài shēng
    wai4 sheng1
wai sheng
sister's son; wife's sibling's son

大姉

see styles
dà zǐ
    da4 zi3
ta tzu
 daishi
    だいし
(n,n-suf) (honorific or respectful language) {Buddh} (See 居士・1) Sister (i.e. a nun; sometimes used as a posthumous suffix)
laywoman

大姊

see styles
dà jiě
    da4 jie3
ta chieh
 daishi
Elder sister, a courtesy title for a lay female devotee, or a nun.

大姐

see styles
dà jiě
    da4 jie3
ta chieh
big sister; elder sister; older sister (also polite term of address for a girl or woman slightly older than the speaker)

大姑

see styles
dà gū
    da4 gu1
ta ku
father's oldest sister; husband's older sister; sister-in-law

大姨

see styles
dà yí
    da4 yi2
ta i
aunt (mother's eldest sister); (respectful term of address for a woman who is about the age of one's mother)

大嫂

see styles
dà sǎo
    da4 sao3
ta sao
older brother's wife; sister-in-law; elder sister (respectful appellation for an older married woman)

妙音

see styles
miào yīn
    miao4 yin1
miao yin
 myouon / myoon
    みょうおん
exquisite voice; exquisite music; (place-name) Myōon
Wonderful sound. (1) Gadgadasvara, 妙音菩薩 (or 妙音大士) a Bodhisattva, master of seventeen degrees of samādhi, residing in Vairocanaraśmi-pratimaṇḍita, whose name heads chap. 24 of the Lotus Sutra. (2) Sughoṣa, a sister of Guanyin; also a Buddha like Varuṇa controlling the waters 水天德佛, the 743rd Buddha of the present kalpa. (3) Ghoṣa, 瞿沙 an arhat, famous for exegesis, who "restored the eyesight of Dharmavivardhana by washing his eyes with the tears of people who were moved by his eloquence." Eitel.

妹分

see styles
 imoutobun / imotobun
    いもうとぶん
protegee; someone who one considers as a younger sister

妹君

see styles
 imoutogimi; imogimi; maikun / imotogimi; imogimi; maikun
    いもうとぎみ; いもぎみ; まいくん
(honorific or respectful language) (dated) (younger) sister

妹夫

see styles
mèi fu
    mei4 fu5
mei fu
younger sister's husband

妹妹

see styles
mèi mei
    mei4 mei5
mei mei
younger sister; young woman; CL:個|个[ge4]

妹子

see styles
mèi zi
    mei4 zi5
mei tzu
 maiko
    まいこ
(dialect) younger sister; girl
(female given name) Maiko

妹御

see styles
 imoutogo; imotogo / imotogo; imotogo
    いもうとご; いもとご
(honorific or respectful language) (See 妹さん・いもうとさん) (another person's) younger sister

姉上

see styles
 aneue
    あねうえ
(honorific or respectful language) older sister

姉分

see styles
 anebun
    あねぶん
(honorific or respectful language) (See 妹分) someone who one considers as an elder sister

姉君

see styles
 anegimi
    あねぎみ
(honorific or respectful language) (dated) (elder) sister

姉婿

see styles
 anemuko
    あねむこ
the husband of one's elder sister

姉弟

see styles
 shitei; kyoudai(ik) / shite; kyodai(ik)
    してい; きょうだい(ik)
older sister and younger brother

姉御

see styles
 anego
    あねご
(humble language) elder sister

姉者

see styles
 aneja
    あねじゃ
(honorific or respectful language) (abbreviation) elder sister

姉貴

see styles
 aneki
    あねき
(1) (familiar language) (honorific or respectful language) (貴 is ateji) elder sister; (2) (honorific or respectful language) older female friend

姊丈

see styles
zǐ zhàng
    zi3 zhang4
tzu chang
older sister's husband

姊夫

see styles
zǐ fu
    zi3 fu5
tzu fu
older sister's husband

姊妹

see styles
zǐ mèi
    zi3 mei4
tzu mei
(older and younger) sisters; sister (school, city etc)

姊姊

see styles
zǐ zǐ
    zi3 zi3
tzu tzu
older sister; Taiwan pr. [jie3 jie5]

姐丈

see styles
jiě zhàng
    jie3 zhang4
chieh chang
older sister's husband; brother-in-law

姐夫

see styles
jiě fu
    jie3 fu5
chieh fu
(coll.) older sister's husband

姐妹

see styles
jiě mèi
    jie3 mei4
chieh mei
sisters; siblings; sister (school, city etc)

姐姐

see styles
jiě jie
    jie3 jie5
chieh chieh
older sister; CL:個|个[ge4]

姐御

see styles
 anego
    あねご
(humble language) elder sister

姑夫

see styles
gū fu
    gu1 fu5
ku fu
father's sister's husband; husband of paternal aunt; uncle

姑婆

see styles
gū pó
    gu1 po2
ku p`o
    ku po
grandfather's sister; sister of a woman's father-in-law

姑媽


姑妈

see styles
gū mā
    gu1 ma1
ku ma
(coll.) father's married sister; paternal aunt

姑子

see styles
gū zi
    gu1 zi5
ku tzu
husband's sister; (coll.) Buddhist nun

姑母

see styles
gū mǔ
    gu1 mu3
ku mu
father's sister; paternal aunt

姑父

see styles
gū fu
    gu1 fu5
ku fu
father's sister's husband; husband of paternal aunt; uncle

姑爹

see styles
gū diē
    gu1 die1
ku tieh
husband of father's sister; uncle

姑爺


姑爷

see styles
gū ye
    gu1 ye5
ku yeh
son-in-law (used by wife's family); uncle (husband of father's sister)

姨丈

see styles
yí zhàng
    yi2 zhang4
i chang
mother's sister's husband; husband of mother's sister

姨夫

see styles
yí fu
    yi2 fu5
i fu
mother's sister's husband; husband of mother's sister

姨妹

see styles
yí mèi
    yi2 mei4
i mei
wife's younger sister; sister-in-law

姨姐

see styles
yí jiě
    yi2 jie3
i chieh
wife's elder sister; sister-in-law

姨媽


姨妈

see styles
yí mā
    yi2 ma1
i ma
(coll.) mother's sister; maternal aunt

姨母

see styles
yí mǔ
    yi2 mu3
i mu
mother's sister; maternal aunt

姨父

see styles
yí fu
    yi2 fu5
i fu
husband of mother's sister; uncle

婆羅


婆罗

see styles
pó luó
    po2 luo2
p`o lo
    po lo
 bara
pāla; keeper, guardian, warden; vihārapāla, warden of a monastery. bala; power, strength, especially the 五力 five powers, pañca bālani, i.e. 五根; also the 十力 daśabala, ten powers. Name of the sister of Ānanda who offered milk to Śākyamuni. bāla; 'young,' 'immature,' 'simpleton, fool,' 'hair' (M.W.); ignorant, unenlightened, see bālapṛthagjana, below.

嫂嫂

see styles
sǎo sao
    sao3 sao5
sao sao
older brother's wife; sister-in-law; (polite address to a younger married woman) sister

嫂子

see styles
sǎo zi
    sao3 zi5
sao tzu
(coll.) older brother's wife; sister-in-law

実妹

see styles
 jitsumai
    じつまい
biological younger sister

実姉

see styles
 jisshi
    じっし
biological older sister; real elder sister

家姊

see styles
jiā zǐ
    jia1 zi3
chia tzu
my sister

家姐

see styles
jiā jiě
    jia1 jie3
chia chieh
(polite) my older sister

家嫂

see styles
jiā sǎo
    jia1 sao3
chia sao
(polite) my sister-in-law

小姨

see styles
xiǎo yí
    xiao3 yi2
hsiao i
mother's youngest sister; wife's younger sister; sister-in-law

少妹

see styles
 shoumai / shomai
    しょうまい
(pronoun) little sister; younger sister

尼僧

see styles
ní sēng
    ni2 seng1
ni seng
 nisou / niso
    にそう
(1) Buddhist nun; (2) Catholic nun; sister
nun

幼妹

see styles
yòu mèi
    you4 mei4
yu mei
younger sister

庶妹

see styles
 mamaimo
    ままいも
(archaism) step-sister (younger); stepsister

弟妹

see styles
dì mèi
    di4 mei4
ti mei
 teimai / temai
    ていまい
younger sibling; younger brother's wife
younger brother and sister

弟婦


弟妇

see styles
dì fù
    di4 fu4
ti fu
younger brother's wife; sister-in-law

弟媳

see styles
dì xí
    di4 xi2
ti hsi
younger brother's wife; sister-in-law

御姉

see styles
 onee
    おねえ
(1) (abbreviation) elder sister; (2) (kana only) (slang) effeminate man (often homosexual or transsexual)

愚妹

see styles
 gumai
    ぐまい
(humble language) younger sister

愚姉

see styles
 gushi
    ぐし
(humble language) older sister

末妹

see styles
 matsumai
    まつまい
youngest sister

歐尼


欧尼

see styles
ōu ní
    ou1 ni2
ou ni
(female usage) older sister (loanword from Korean "eonni")

氏上

see styles
 ujinokami
    うじのかみ
(1) (archaism) eldest son; (2) (archaism) older brother; older sister; (3) (archaism) older person; (4) (archaism) head of a clan; head of a region; (5) (archaism) skilled craftsman; (archaism) head of a clan; (personal name) Ujinokami

甥女

see styles
shēng nǚ
    sheng1 nu:3
sheng nü
sister's daughter; niece

童貞


童贞

see styles
tóng zhēn
    tong2 zhen1
t`ung chen
    tung chen
 doutei / dote
    どうてい
virginity; chastity
(1) (See 処女・1) virginity (of a male); (masculine speech) virgin; (2) {Christn} (Catholic) nun; sister

継妹

see styles
 mamaimo
    ままいも
(archaism) step-sister (younger); stepsister

継姉

see styles
 mamanee
    ままねえ
step-sister (elder); stepsister

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "sister" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary