Free Chinese & Japanese Online Dictionary

Include Japanese names (2-3 seconds longer).

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.


Mandarin Mandarin Chinese information.
Wade Giles Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 421 total results for your reason search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

If shown, 2nd row of characters is Simplified Chinese.

Characters Pronunciation
Simple Dictionary Definition

see styles
Mandarin/ li3
Taiwan li
Japanese ri / り
 Vertical Wall Scroll
Chinese texture; grain (of wood); inner essence; intrinsic order; reason; logic; truth; science; natural science (esp. physics); to manage; to pay attention to; to run (affairs); to handle; to put in order; to tidy up
Japanese (1) reason; principle; logic; (2) {Buddh} (See 事・じ) general principle (as opposed to individual concrete phenomenon); (3) (in neo-Confucianism) the underlying principles of the cosmos; (given name) Wataru; (surname) Risaki; (personal name) Ria; (given name) Ri; (female given name) Michi; (personal name) Masaru; (given name) Masashi; (personal name) Masa; (female given name) Makoto; (given name) Tooru; (given name) Tadasu; (given name) Tadashi; (given name) Takashi; (female given name) Sunaho; (female given name) Satoru; (female given name) Satori; (female given name) Satomi; (male given name) Satoshi; (given name) Sadamu; (female given name) Kotoha
siddhānta; hetu. Ruling principle, fundamental law, intrinsicality, universal basis, essential element; nidāna, reason; pramāṇa, to arrange, regulate, rule, rectify.

see styles
Mandarin dào / dao4
Taiwan tao
Japanese dou / do / どう
 Vertical Wall Scroll
Chinese road; path; CL:條|条[tiao2],股[gu3]; principle; truth; morality; reason; skill; method; Dao (of Daoism); to say; to speak; to talk; classifier for long thin things (rivers, cracks etc), barriers (walls, doors etc), questions (in an exam etc), commands, courses in a meal, steps in a process; (old) administrative division (similar to province in Tang times)
Japanese (1) (abbreviation) (See 道・みち・1) road; path; street; route; (2) (See 道・みち・3) way; set of practices; rules for conducting oneself; (3) Buddhist teachings; (4) Taoism; (5) modern administrative region of Japan (Hokkaido); (6) historical administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.); (7) province (Tang-era administrative region of China); (8) province (modern administrative region of Korea); (personal name) Wataru; (given name) Motoi; (personal name) Michihiro; (surname) Michizaki; (surname, female given name) Michi; (given name) Makoto; (female given name) Fumi; (given name) Naoshi; (surname) Douzaki; (surname) Dou; (female given name) Tooru; (given name) Tadasu; (given name) Tadashi; (female given name) Tao; (personal name) Susumu; (given name) Osamu
mārga. A way, road; the right path; principle, Truth, Reason, Logos, Cosmic energy; to lead; to say. The way of transmigration by which one arrives at a good or bad existence; any of the six gati, or paths of destiny. The way of bodhi, or enlightenment leading to nirvāṇa through spiritual stages. Essential nirvāṇa, in which absolute freedom reigns. For the eightfold noble path v. 八聖道.; The two Ways: (1) (a) 無礙道 or 無間道 The open or unhindered way, or the way of removing all obstacles or intervention, i. e. all delusion; (b) 解脫道 the way of release, by realization of truth. (2) (a) 難行道 The hard way of "works", i. e. by the six pāramitā and the disciplines. (b) 易行道 the easy way salvation, by the invocation of Amitābha. (3) (a) 有漏道 The way of reincarnation or mortality; (b) 無漏 the enlightened way of escape from the miseries of transmigration. (4) (a) 教道 The way of instruction; (b) 證道 the way of realization. (5) The two lower excretory organs.



see styles
Mandarin sì dì / si4 di4
Taiwan ssu ti
Japanese shitai / したい
Chinese the Four Noble Truths (Budd.), covered by the acronym 苦集滅道: all life is suffering 苦, the cause of suffering is desire 集, emancipation comes only by eliminating passions 滅|灭, the way 道 to emancipation is the Eight-fold Noble Way 八正道
Japanese {Buddh} (See 苦集滅道) The Four Noble Truths (of Buddhism)
catvāri-ārya-satyāni; 四聖諦; 四眞諦. The four dogmas, or noble truths, the primary and fundamental doctrines of Śākyamuni, said to approximate to the form of medical diagnosis. They are pain or 'suffering, its cause, its ending, the way thereto; that existence is suffering, that human passion (taṇhā, 欲 desire) is the cause of continued suffering, that by the destruction of human passion existence may be brought to an end; that by a life of holiness the destruction of human passion may be attained'. Childers. The four are 苦, 聚 (or 集), 滅, and 道諦, i. e. duḥkha 豆佉, samudaya 三牟提耶, nirodha 尼棲陀, and mārga 末加. Eitel interprets them (1) 'that 'misery' is a necessary attribute of sentient existence'; (2) that 'the 'accumulation' of misery is caused by the passions'; (3) that 'the 'extinction' of passion is possible; (4) mārga is 'the doctrine of the 'path' that leads to the extinction of passion'. (1) 苦 suffering is the lot of the 六趣 six states of existence; (2) 集 is the aggregation (or exacerbation) of suffering by reason of the passions; (3) 滅 is nirvana, the extinction of desire and its consequences, and the leaving of the sufferings of mortality as void and extinct; (4) 道 is the way of such extinction, i. e. the 八正道 eightfold correct way. The first two are considered to be related to this life, the last two to 出世間 a life outside or apart from the world. The four are described as the fundamental doctrines first preached to his five former ascetic companions. Those who accepted these truths were in the stage of śrāvaka. There is much dispute as to the meaning of 滅 'extinction' as to whether it means extinction of suffering, of passion, or of existence. The Nirvana Sutra 18 says that whoever accepts the four dogmas will put an end to births and deaths 若能見四諦則得斷生死 which does not of necessity mean the termination of existence but that of continued transmigration. v. 滅.



see styles
Mandarin yì lǐ / yi4 li3
Taiwan i li
Japanese giri / ぎり
Chinese doctrine (esp. religious); argumentation (in a speech or essay)
Japanese (noun - becomes adjective with の) (1) duty; sense of duty; honor; honour; decency; courtesy; debt of gratitude; social obligation; (can be adjective with の) (2) in-law; relation by marriage; (given name) Yoshimasa


see styles
Japanese shiyouganai / shiyoganai / しようがない    shouganai / shoganai / しょうがない
 Vertical Wall Scroll
Japanese (ik) (exp,adj-i) (kana only) it can't be helped; it is inevitable; nothing can be done; there's no point (in doing something); there's no reason (to do something)

see styles
Mandarin/ gu4
Taiwan ku
Japanese yue / ゆえ    ko / こ
Chinese happening; instance; reason; cause; intentional; former; old; friend; therefore; hence; (of people) to die, dead
Japanese (n-adv,n) (kana only) reason; cause; circumstances; (prefix) the late (deceased)
Old, of old; from of old; cause; purposely; to die; tr. pūrva; reason

see styles
Mandarin yóu / you2
Taiwan yu
Japanese yoshi / よし
Chinese to follow; from; it is; reason; cause; because of; due to; to; to leave it (to sb); by (introduces passive verb)
Japanese (1) reason; significance; cause; (2) piece of information that one has heard; I hear that ...; it is said that ...; (personal name) Yoshitsugu; (personal name) Yoshiji; (personal name) Yoshikatsu; (female given name) Yoshi; (personal name) Yutaka; (female given name) Yuki; (female given name) Yukari; (female given name) Yuu; (surname, given name) Yui; (surname) Yu; (personal name) Tooru; (female given name) Chinamu; (female given name) Chinami
From; by: a cause, motive; to allow, let; translit. yo, yu; e. g. 由乾; 由乾陀羅 由乾陁羅, Yugaṃdhara, idem 踰健達羅.


see styles
Mandarin shì lǐ / shi4 li3
Taiwan shih li
Japanese jiri / じり
Chinese reason; logic
Japanese reason; facts; propriety; sense
Practice and theory; phenomenon and noumenon, activity and principle, or the absolute; phenomena ever change, the underlying principle, being absolute, neither changes nor acts, it is the 眞如 q. v. also v. 理. For 事理法界 (事理無礙法界) v. 四法界.


see styles
Mandarin qíng lǐ / qing2 li3
Taiwan ch`ing li / ching li
Japanese jouri / jori / じょうり
Chinese reason; sense
Japanese emotion and reason; logic and emotion; justice and compassion (criminal justice context)


see styles
Mandarin suǒ yǐ / suo3 yi3
Taiwan so i
Japanese yuen / ゆえん
Chinese therefore; as a result; so; the reason why
Japanese reason; way of doing; cause; grounds


see styles
Mandarin lǐ xìng / li3 xing4
Taiwan li hsing
Japanese risei / rise / りせい
Chinese reason; rationality; rational
Japanese reason; reasoning power; (one's) sense
Absolute nature, immutable reality, fundamental principle or character; essential nature


see styles
Mandarin lǐ yóu / li3 you2
Taiwan li yu
Japanese riyuu(p);wake(ik) / riyu(p);wake(ik) / りゆう(P);わけ(ik)
Chinese reason; grounds; justification; CL:個|个[ge4]
Japanese reason; pretext; motive; (personal name) Michiyoshi
reasons; reasons


see styles
Mandarin dào li / dao4 li5
Taiwan tao li
Japanese douri / dori / どうり
Chinese reason; argument; sense; principle; basis; justification; CL:個|个[ge4]
Japanese reason; logic; sense; truth; right; (given name) Michitada; (personal name) Michisato; (surname) Douri
Truth, doctrine, principle; the principles of Buddhism, Taoism, etc.



see styles
Mandarin lèi tuī / lei4 tui1
Taiwan lei t`ui / lei tui
Japanese ruisui / るいすい
Chinese to reason by analogy
Japanese (1) analogy; (noun/participle) (2) analogical reasoning; analogical inference; (3) {ling} analogy


see styles
Mandarin hé lǐ xìng / he2 li3 xing4
Taiwan ho li hsing
Japanese gourisei / gorise / ごうりせい
Chinese reason; rationality; rationale; reasonableness
Japanese rationality; reasonableness

see styles
Japanese ni / に Japanese (particle) (1) at (place, time); in; on; during; (2) to (direction, state); toward; into; (3) for (purpose); (4) because of (reason); for; with; (5) by; from; (6) (See として・1) as (i.e. in the role of); (7) per; in; for; a (e.g. "once a month"); (8) and; in addition to; (9) (archaism) if; although

see styles
Mandarin shàng // shǎng / shang4 // shang3
Taiwan shang
Japanese jou / jo / じょう    kami / かみ    uwa / うわ    ue / うえ
Chinese on top; upon; above; upper; previous; first (of multiple parts); to climb; to get onto; to go up; to attend (class or university); see 上聲|上声[shang3 sheng1]
Japanese (suffix noun) (1) from the standpoint of; as a matter of (e.g. fact); in the field of; being of the type of; (2) aboard (a ship or vehicle); on top of; on; above; (3) (See 下・げ・2,上巻) first volume (e.g. book); (n,pref) (4) superior quality; best; top; high class; (5) going up; (6) governmental; imperial; (7) presenting; showing; (prefix) (8) ana- (medical, biol.); (1) (ant: 下・しも・1) upper reaches (of a river); upper stream; (2) top; upper part; upper half (of the body); (3) long ago; (4) beginning; first; (5) (honorific or respectful language) (See 御上・1) person of high rank (e.g. the emperor); (6) government; imperial court; (7) (See 上方・かみがた) imperial capital (i.e. Kyoto); capital region (i.e. Kansai); region (or direction of) the imperial palace; (8) head (of a table); (9) (honorific or respectful language) wife; mistress (of a restaurant); (n,pref) upper; upward; outer; surface; top; (n,adj-no,n-adv,n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (suffix noun) (10) (honorific or respectful language) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (archaism) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (archaism) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (archaism) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (surname) Noboru; (given name) Takashi; (given name) Susumu; (surname) Jouji; (surname) Jou; (surname) Sakigami; (surname) Kouzaki; (surname) Kou; (place-name) Kamura; (surname) Kamiyanagi; (place-name) Kamino; (place-name, surname) Kami; (place-name) Kano; (surname) Kado; (place-name) Uwa; (surname) Ue
uttarā 嗢呾羅; above upper, superior; on; former. To ascend, offer to a superior.

see styles
Mandarin guāi / guai1
Taiwan kuai
Japanese ke
Chinese (of a child) obedient, well-behaved; clever; shrewd; alert; perverse; contrary to reason; irregular; abnormal
to be contrary to

see styles
Mandarin yīn / yin1
Taiwan yin
Japanese in / いん
Chinese cause; reason; because
Japanese (1) cause; factor; (2) {Buddh} (See 縁・えん・5) hetu (direct cause, esp. as opposed to indirect conditions); (3) (See 因明) the basis of one's argument (in hetuvidya); (personal name) Yukari; (surname, female given name) Chinami; (surname) In
hetu: a cause: because: a reason: to follow, it follows, that which produces a 果 result or effect. 因 is a primary cause in comparison with 緣 pratyaya which is an environmental or secondary cause. In the 十因十果 ten causes and ten effects, adultery results in the iron bed, the copper pillar, and the eight hot hells; covetousness in the cold hells; and so on, as shown in the 楞嚴經. Translit. in, yin. Cf. 印.

see styles
Mandarin shuò // shù // shǔ / shuo4 // shu4 // shu3
Taiwan shuo // shu
Japanese kazusaki / かずさき
Chinese frequently; repeatedly; number; figure; several; CL:個|个[ge4]; to count; to count as; to regard as; to enumerate (sb's shortcomings)
Japanese (surname) Kazusaki
To number, count, enumerate, figure out, calculate, reason, reprimand; numbers, an account, fate, destiny; flurried. It is also used for 智 knowledge, and for mental content or conditions as in 心數.

see styles
Mandarin tiáo / tiao2
Taiwan t`iao / tiao
Japanese jouji / joji / じょうじ    jou / jo / じょう
Chinese strip; item; article; clause (of law or treaty); classifier for long thin things (ribbon, river, road, trousers etc)
Japanese (personal name) Jouji; (surname) Jou
A length (of anything); a law, order; reason

see styles
Mandarin/ qi4
Taiwan ch`i / chi
Japanese ge / げ    ke / け    gi / ぎ
Chinese Japanese variant of 氣|气
Japanese (suffix) (kana only) seeming; giving the appearance of; giving one the feeling of; (n,n-suf) (1) sign; indication; trace; touch; feeling; (prefix noun) (2) somehow; for some reason; seeming to be; (suffix) -like nature; -like disposition; -ish temperament; (personal name) Taiki

see styles
Mandarin/ wu4
Taiwan wu
Japanese mono(p);mon / もの(P);もん    butsu;butsu / ぶつ;ブツ
Chinese thing; object; matter; abbr. for physics 物理
Japanese (1) thing; object; article; stuff; substance; (2) (as 〜のもの, 〜のもん) one's things; possessions; property; belongings; (3) things; something; anything; everything; nothing; (4) quality; (5) reason; the way of things; (6) (kana only) (formal noun often used as 〜ものだ) used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen; (suffix noun) (7) item classified as ...; item related to ...; work of ...; (8) cause of ...; cause for ...; (prefix) (9) (もの only) (See 物寂しい・ものさびしい) somehow; somewhat; for some reason; (10) (もの only) (See 物珍しい・ものめずらしい) really; truly; (1) stock; products; (2) (kana only) (slang) stolen goods; loot; spoils; (surname) Mono
Thing, things in general, beings, living beings, matters; "substance," cf. 陀羅驃 dravya.

see styles
Mandarin yuán / yuan2
Taiwan yüan
Japanese en
Chinese cause; reason; karma; fate; predestined affinity; margin; hem; edge; along
pratyaya means conviction, reliance, but with Buddhists especially it means 'a co-operating cause, the concurrent occasion of an event as distinguished from its proximate cause'. M.W. It is the circumstantial, conditioning, or secondary cause, in contrast with 因 hetu, the direct or fundamental cause. hetu is as the seed, pratyaya the soil, rain, sunshine, etc. To reason, conclude. To climb, lay hold of. The mind 能緣can reason, the objective is 所緣, the two in contact constitute the reasoning process. The four kinds of causes are 因緣; 次第緣; 緣緣, and 增上緣 q.v.

see styles
Mandarin cái / cai2
Taiwan ts`ai / tsai
Japanese hitata / ひたた
Chinese a moment ago; just now; (indicating something happening later than expected); (preceded by a clause of condition or reason) not until; (followed by a numerical clause) only
Japanese (adverb) (archaism) just a tiny bit

see styles
Mandarin/ yi4
Taiwan i
Japanese wake / わけ    yaku / やく
Chinese Japanese variant of 譯|译[yi4]
Japanese (kana only) conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation; (n,n-suf) translation; version (e.g. "English version")

see styles
Mandarin lùn // lún / lun4 // lun2
Taiwan lun
Japanese ron / ろん
Chinese opinion; view; theory; doctrine; to discuss; to talk about; to regard; to consider; per; by the (kilometer, hour etc); abbr. for 論語|论语[Lun2 yu3], The Analects (of Confucius)
Japanese (n,n-suf) (1) argument; discussion; dispute; controversy; discourse; debate; (2) theory (e.g. of evolution); doctrine; (3) essay; treatise; comment; (surname) Ron; (personal name) Hasukawa; (personal name) Hasuo; (male given name) Satoshi
To discourse upon, discuss, reason over; tr. for śāstra, abhidharma, and upadeśa, i.e. discourses, discussions, or treatises on dogma, philosophy, discipline, etc.

see styles
Mandarin liàng // liáng / liang4 // liang2
Taiwan liang
Japanese ryou / ryo / りょう
Chinese capacity; quantity; amount; to estimate; abbr. for 量詞|量词[liang4 ci2], classifier (in Chinese grammar); measure word; to measure
Japanese (n,n-suf) quantity; amount; volume; portion (of food); (surname, female given name) Ryou; (given name) Hakaru; (surname) Hakari
pramāṇa. Measure, capacity, length, ability; to measure, deliberate; a syllogism in logic, v. 比量. A syllogism, consisting of 宗 pratijñā, proposition; 因 hetu, reason; 喩 udāharaṇa, example; but the syllogism varies in the number of its avayava, or members. There are other divisions from 2 to 6, e.g. 現量 and 比量 direct or sense inferences, and comparative or logical inferences; to these are added 聖教量 arguments based on authority; 譬喩量 analogy; 義准 postulation, or general assent; and 無體 negation, or non-existence.


see styles
Japanese noda / のだ Japanese (expression) the expectation is that ...; the reason is that ...; the fact is that ...; it is that ...


see styles
Japanese node / ので Japanese (particle) that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...


see styles
Japanese mono / もの Japanese (particle) (1) indicates reason or excuse; (2) (feminine speech) indicates dissatisfaction; indicates desire to be pampered or indulged


see styles
Japanese mon / もん Japanese (particle) (1) indicates reason or excuse; (2) (feminine speech) indicates dissatisfaction; indicates desire to be pampered or indulged; (female given name) Mon


see styles
Japanese nda / んだ Japanese (expression) the expectation is that ...; the reason is that ...; the fact is that ...; it is that ...


see styles
Japanese nde / んで Japanese (particle) that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...


see styles
Japanese suji / スジ Japanese (1) muscle; tendon; sinew; (2) vein; artery; (3) fiber; fibre; string; (4) line; stripe; streak; (5) reason; logic; (6) plot; storyline; (7) lineage; descent; (8) school (e.g. of scholarship or arts); (9) aptitude; talent; (10) source (of information, etc.); circle; channel; (11) well-informed person (in a transaction); (12) logical move (in go, shogi, etc.); (13) (shogi) ninth vertical line; (14) seam on a helmet; (15) (abbreviation) gristly fish paste (made of muscle, tendons, skin, etc.); (16) (archaism) social position; status; (n-suf,n,adj-no) (17) on (a river, road, etc.); along; (suf,ctr) (18) counter for long thin things; counter for roads or blocks when giving directions; (19) (archaism) (Edo period) counter for hundreds of mon (obsolete unit of currency); (given name) Suji


see styles
Japanese tsuke / ツケ Japanese (1) bill; bill of sale; payment invoice; (2) tab (for later payment); credit; (3) (kana only) contact move (in go); direct attack to an enemy stone; (4) (kana only) sound effect produced by striking with clappers a wooden board in kabuki; (5) (archaism) letter; (6) (archaism) reason; motive; pretext; (7) (archaism) one's fortune; one's luck


see styles
Japanese ichijou / ichijo / いちじょう Japanese (noun - becomes adjective with の) (1) a line; a streak; a stripe; a ray (of light); a wisp (of smoke); (2) one item (in an itemized form); one clause; one passage (in a book); (3) one matter (affair, event, case, incident); (4) (archaism) the same logic; the same reason; (surname) Takuya; (surname) Ichidziyou; (place-name, surname) Ichijou


see styles
Mandarin yī lǐ / yi1 li3
Taiwan i li
Japanese ichiri / いちり
Japanese (a) principle; (a) reason; (a) point; some truth; (given name) Ichiri
one principle



see styles
Mandarin yī yì / yi1 yi4
Taiwan i i
Japanese ichigi / いちぎ
Japanese (1) one meaning; (2) primary importance; primary significance; primary consideration; (3) a reason; a truth; (personal name) Hitoyoshi; (personal name) Kadzuyoshi; (male given name) Katsuyoshi; (male given name) Kazuyoshi; (personal name) Itsuyoshi; (given name) Ichigi
one thing


see styles
Mandarin sān xiàng / san1 xiang4
Taiwan san hsiang
Japanese sankō
three qualities of the reason; three qualities of the reason


see styles
Mandarin sān zhī / san1 zhi1
Taiwan san chih
Japanese san shi
(三支比量) Three members of a syllogism: pratijñā宗 the proposition, hetu 因 the reason, udāharaṇa 喩the example; cf. 因明.


see styles
Mandarin zhǔ yīn / zhu3 yin1
Taiwan chu yin
Japanese shuin / しゅいん
Chinese main reason
Japanese primary cause; main factor


see styles
Mandarin shì yóu / shi4 you2
Taiwan shih yu
Japanese jiyuu / jiyu / じゆう
Chinese main content; matter; work; origin of an incident; cause; purpose; subject (of business letter)
Japanese reason; cause


see styles
Mandarin sì yīn / si4 yin1
Taiwan ssu yin
Japanese jiin
fallacious reason; fallacious reason


see styles
Mandarin hé gù / he2 gu4
Taiwan ho ku
Japanese naniyue / なにゆえ    naze / なぜ
Chinese what for?; what's the reason?
Japanese (adverb) (kana only) why; how



see styles
Mandarin zuò xīng / zuo4 xing1
Taiwan tso hsing
Japanese sakkou / sakko / さっこう
Chinese maybe; possibly; there is reason to believe
Japanese (noun/participle) promoting; arousing



see styles
Mandarin lái yóu / lai2 you2
Taiwan lai yu
Chinese reason; cause
Japanese See: 来由



see styles
Mandarin lái tóu / lai2 tou2
Taiwan lai t`ou / lai tou
Chinese cause; reason; interest; influence


see styles
Mandarin piān piān / pian1 pian1
Taiwan p`ien p`ien / pien pien
Chinese (indicates that something turns out just the opposite of what one would wish) unfortunately; as it happened; (indicates that something is the opposite of what would be normal or reasonable) stubbornly; contrarily; against reason; (indicates that sb or a group is singled out) precisely; only; of all people


see styles
Japanese naiin / nain / ないいん Japanese the actual reason



see styles
Mandarin jué zé / jue2 ze2
Taiwan chüeh tse
Japanese ketchaku
Deciding and choosing; that which decides and gives reason, i. e. the truth of the saints, or Buddhism; selection


see styles
Mandarin chū hū / chu1 hu1
Taiwan ch`u hu / chu hu
Chinese due to; to stem from; to go beyond (also fig. beyond reason, expectations etc); to go against (expectations)



see styles
Mandarin fēn bié / fen1 bie2
Taiwan fen pieh
Japanese bunbetsu / ぶんべつ    funbetsu / ふんべつ
Chinese to part or leave each other; to distinguish; difference; in different ways; differently; separately or individually
Japanese (noun/participle) separation (e.g. of rubbish when recycling); classification; discrimination; division; distinction; (noun/participle) discretion; prudence; good sense; judgement; judgment; wisdom; discernment
vibhajya, or vibhaaga; parikalpana; vikalpa; divide, discriminate, discern, reason; to leave. See also 三分別.


see styles
Mandarin qián yīn / qian2 yin1
Taiwan ch`ien yin / chien yin
Japanese zenin
Chinese antecedents
previous reason; previous reason


see styles
Mandarin qián tí / qian2 ti2
Taiwan ch`ien t`i / chien ti
Japanese zentei / zente / ぜんてい
Chinese premise; precondition; prerequisite
Japanese preamble; premise; reason; prerequisite; condition; assumption; hypothesis; given; (surname) Maesage


see styles
Mandarin yuán yīn / yuan2 yin1
Taiwan yüan yin
Japanese genin / げんいん
Chinese cause; origin; root cause; reason; CL:個|个[ge4]
Japanese (noun/participle) cause; origin; source
original cause


see styles
Mandarin yuán yóu / yuan2 you2
Taiwan yüan yu
Japanese genyuu / genyu / げんゆう
Chinese variant of 緣由|缘由[yuan2 you2]
Japanese reason; cause


see styles
Mandarin lìng yǒu / ling4 you3
Taiwan ling yu
Chinese to have some other (reason etc)


see styles
Mandarin hé lǐ / he2 li3
Taiwan ho li
Japanese gouri / gori / ごうり
Chinese rational; reasonable; fair
Japanese rationality; (female given name) Auri
in accord with reason; in accord with reason


see styles
Mandarin tóng lǐ / tong2 li3
Taiwan t`ung li / tung li
Chinese for the same reason; Tongli, a city in Jiangsu Province, China


see styles
Mandarin yīn zhī / yin1 zhi1
Taiwan yin chih
Chinese for this reason



see styles
Mandarin yīn nèi / yin1 nei4
Taiwan yin nei
Japanese innai
(因內二明) Reason and authority; i. e. two of the five 明, v. 因明 and 内明, the latter referring to the statements, therefore authoritative, of the Scriptures.


see styles
Mandarin yīn gù / yin1 gu4
Taiwan yin ku
Chinese for some reason


see styles
Mandarin yīn míng / yin1 ming2
Taiwan yin ming
Japanese inmyou / inmyo / いんみょう
Japanese (See 五明) hetuvidya (ancient Indian logic for determining right from wrong, truth from falsehood, etc.)
Hetuvidya, 醯都費陀, the science of cause, logical reasoning, logic, with its syllogistic method of the proposition, the reason, the example. The creation of this school of logic is attributed to Akṣapāda, probably a name for the philosopher Gautama (not Śākyamuni). The 因明論 or Hetu-vidyā-śāstra is one of the 五明論 pañcavidya-śāstras, a treatise explaining causality, or the nature of truth and error.


see styles
Mandarin yīn yóu / yin1 you2
Taiwan yin yu
Japanese inyu / いんゆ
Chinese reason; cause; predestined relationship (Buddhism)
Japanese (noun/participle) cause
to be owing to



see styles
Mandarin yīn tǐ / yin1 ti3
Taiwan yin t`i / yin ti
Japanese intai
substance of the reason; substance of the reason


see styles
Mandarin xià zhōng / xia4 zhong1
Taiwan hsia chung
Japanese natsunaka / なつなか    gechuu / gechu / げちゅう
Japanese (archaism) midsummer; height of summer; {Buddh} (See 夏安居) period during which monks may go into a summer retreat; (place-name) Natsunaka
During the summer, the middle of the summer; the rainy reason spent by the monks of India in retirement.


see styles
Japanese gaiin / gain / がいいん Japanese the surface reason


see styles
Mandarin píng bái / ping2 bai2
Taiwan p`ing pai / ping pai
Chinese for no reason; gratuitously


see styles
Mandarin xù wáng / xu4 wang2
Taiwan hsü wang
Japanese Joō
The introduction by Chih-i to the Lotus Sutra. Introductions are divided into 序, 正, and 流通, the first relating to the reason for the book; the second to its method; and the third to its subsequent history; Xuwang


see styles
Mandarin sī lù / si1 lu4
Taiwan ssu lu
Chinese train of thought; thinking; reason; reasoning


see styles
Mandarin yì qù / yi4 qu4
Taiwan i ch`ü / i chü
Japanese ishu / いしゅ
Chinese interest; point of particular charm and interest
Japanese (1) grudge; malice; spite; (2) intention; (3) disposition; obstinacy; (4) reason; (5) (See 意趣返し・いしゅがえし) revenge
The direction of the mind, or will.


see styles
Mandarin àn lǐ / an4 li3
Taiwan an li
Chinese according to reason; in the ordinary course of events; normally



see styles
Mandarin jù lǐ / ju4 li3
Taiwan chü li
Chinese according to reason; in principle


see styles
Mandarin fāng biàn / fang1 bian4
Taiwan fang pien
Japanese houben / hoben / ほうべん
Chinese convenient; suitable; to facilitate; to make things easy; having money to spare; (euphemism) to relieve oneself
Japanese (1) expedient; means; instrument; (2) {Buddh} upaya (skillful means, methods of teaching); (surname) Houben
upāya. Convenient to the place, or situation, suited to the condition, opportune, appropriate; but 方 is interpreted as 方法 method, mode, plan, and 便 as 便用 convenient for use, i. e. a convenient or expedient method; also 方 as 方正 and 便 as 巧妙, which implies strategically correct. It is also intp. as 權道智 partial, temporary, or relative (teaching of) knowledge of reality, in contrast with 般若智 prajñā, and 眞實 absolute truth, or reality instead of the seeming. The term is a translation of 傴和 upāya, a mode of approach, an expedient, stratagem, device. The meaning is— teaching according to the capacity of the hearer, by any suitable method, including that of device or stratagem, but expedience beneficial to the recipient is understood. Mahāyāna claims that the Buddha used this expedient or partial method in his teaching until near the end of his days, when he enlarged it to the revelation of reality, or the preaching of his final and complete truth; Hīnayāna with reason denies this, and it is evident that the Mahāyāna claim has no foundation, for the whole of its 方等 or 方廣 scriptures are of later invention. Tiantai speaks of the 三乘 q. v. or Three Vehicles as 方便 expedient or partial revelations, and of its 一乘 or One Vehicle as the complete revelation of universal Buddhahood. This is the teaching of the Lotus Sutra, which itself contains 方便 teaching to lead up to the full revelation; hence the terms 體内 (or 同體 ) 方便, i. e. expedient or partial truths within the full revelation, meaning the expedient part of the Lotus, and 體外方便 the expedient or partial truths of the teaching which preceded the Lotus; see the 方便品 of that work, also the second chapter of the 維摩經. 方便 is also the seventh of the ten pāramitās.


see styles
Mandarin míng lǐ / ming2 li3
Taiwan ming li
Japanese meiri / meri / めり    myouri / myori / めいり    akari / みょうり
Chinese sensible; reasonable; an obvious reason, truth or fact; to understand the reason or reasoning
Japanese (female given name) Meri; (female given name) Meiri; (surname) Myouri; (female given name) Akari
elucidate reality


see styles
Japanese jouri / jori / じょうり Japanese reason



see styles
Mandarin tiáo lǐ / tiao2 li3
Taiwan t`iao li / tiao li
Japanese jōri
Chinese arrangement; order; tidiness


see styles
Japanese munafuda;munefuda / むなふだ;むねふだ Japanese sign staked to a building's ridgepole at construction time stating the building's donor, builder, date, reason for construction, etc.


see styles
Mandarin cì dì / ci4 di4
Taiwan tz`u ti / tzu ti
Japanese shidai / しだい
Chinese order; sequence; one after another
Japanese (suffix noun) (1) depending on; (2) (often after the -masu stem of a verb) as soon as; immediately (upon); (3) in accordance with; (4) order; program; programme; precedence; (5) circumstances; course of events; reason
In turn, one after another; order


see styles
Mandarin zhèng yīn / zheng4 yin1
Taiwan cheng yin
Japanese masayori / まさより    shouin / shoin / しょういん
Japanese (given name) Masayori; (surname) Shouin
direct causevalid reason; direct causevalid reason


see styles
Japanese sozoro;suzuro(ok);suzoro(ok) / そぞろ;すずろ(ok);すぞろ(ok) Japanese (adjectival noun) (1) (kana only) restless; on edge (and unable to concentrate); distracted; (adverb) (2) (kana only) (of an emotional or psychological state) (See そぞろに) for some reason



see styles
Mandarin wèi cǐ / wei4 ci3
Taiwan wei tz`u / wei tzu
Chinese for this reason; with regards to this; in this respect; in order to do this; to this end



see styles
Mandarin wú gù / wu2 gu4
Taiwan wu ku
Chinese without cause or reason



see styles
Mandarin wú yóu / wu2 you2
Taiwan wu yu
Chinese to be unable (to do something); no reason to ...; without rhyme or reason



see styles
Mandarin wú duān / wu2 duan1
Taiwan wu tuan
Japanese mu tan
Chinese for no reason at all


see styles
Mandarin zhào lǐ / zhao4 li3
Taiwan chao li
Japanese teri / てり
Chinese according to reason; usually; in the normal course of events; to attend to
Japanese (personal name) Teri
to illuminate the principle


see styles
Japanese kotowari / ことわり Japanese reason; truth; way of things; justice



see styles
Mandarin lǐ r / li3 r5
Taiwan li r
Chinese reason


see styles
Mandarin lǐ rù / li3 ru4
Taiwan li ju
Japanese rinyū
Entry by the truth, or by means of the doctrine, or reason, as 行入 is entry by conduct or practice, the two depending one on the other, cf. 二入; entry by principle


see styles
Mandarin lǐ jí / li3 ji2
Taiwan li chi
Japanese risoku
(理卽佛) The underlying truth of all things is Buddha; immanent reason; Buddhahood; the Tiantai doctrine of essential universal Buddhahood, or the undeveloped Buddha in all beings.


see styles
Mandarin lǐ yù / li3 yu4
Taiwan li yü
Chinese to reason with sb


see styles
Japanese rikutsu / りくつ Japanese theory; reason


see styles
Mandarin lǐ zhì / li3 zhi4
Taiwan li chih
Japanese richi / りち
Chinese reason; intellect; rationality; rational
Japanese intellect; intelligence; (female given name) Richi; (personal name) Masatomo; (personal name) Masatoshi; (personal name) Osatoshi
Principle and gnosis (or reason); the noumenal in essence and in knowledge; the truth in itself and in knowledge; li is also the fundamental principle of the phenomenon under observation, chih the observing wisdom; one is reality, the other the knower or knowing; one is the known object, the other the knower, the knowing, or what is known; each is dependent on the other, chih depends on lili is revealed by chih. Also knowledge or enlightenment in its essence or purity, free from incarnational influences; cognition of principle


see styles
Japanese rikutsu / りくつ Japanese theory; reason


see styles
Japanese rigi / りぎ Japanese reason and justice


see styles
Japanese yurai / ゆらい Japanese (n,vs,adv) origin; source; history; derivation; reason; destiny; (female given name) Yura; (female given name) Yuku; (female given name) Yuki; (female given name) Yuuki


see styles
Mandarin yóu lǐ / you2 li3
Taiwan yu li
Japanese yuuri / yuri / ゆり
Japanese (surname, female given name) Yuri; (female given name) Yuuri
according to reason; according to reason


see styles
Japanese yuen / ゆえん Japanese acquaintance; relation; affinity; reason; (female given name) Yukari



see styles
Mandarin yóu tou / you2 tou5
Taiwan yu t`ou / yu tou
Chinese pretext; excuse; justification; reason


This page contains 100 results for "reason" in Chinese and/or Japanese.

Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Soup or Bath

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).

Combined, these cover 355,969 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary