Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 223 total results for your presence search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

冷静

see styles
 reisei / rese
    れいせい
(noun or adjectival noun) calmness; composure; coolness; serenity; presence of mind

平静

see styles
 heisei / hese
    へいせい
(noun or adjectival noun) (1) calm; peace; serenity; tranquility; tranquillity; (noun or adjectival noun) (2) composure; equanimity; presence of mind

平常心

see styles
píng cháng xīn
    ping2 chang2 xin1
p`ing ch`ang hsin
    ping chang hsin
 heijoushin / hejoshin
    へいじょうしん

More info & calligraphy:

Heijoshin / Presence of Mind
levelheadedness; calmness; equanimity
one's self-possession; one's presence of mind
ordinary mind

落着き

see styles
 ochitsuki
    おちつき

More info & calligraphy:

Presence of Mind
(1) calmness; composure; presence of mind; (2) stability; steadiness

泰然自若

see styles
tài rán zì ruò
    tai4 ran2 zi4 ruo4
t`ai jan tzu jo
    tai jan tzu jo
 taizenjijaku
    たいぜんじじゃく

More info & calligraphy:

Presence of Mind
cool and collected (idiom); showing no sign of nerves; perfectly composed
(adj-t,adv-to) (yoji) having presence of mind; self-possessed; imperturbable; calm and self-possessed

面前

see styles
miàn qián
    mian4 qian2
mien ch`ien
    mien chien
 menzen
    めんぜん
in front of; facing; (in the) presence (of)
(in the) presence (of); in front (of); before (someone)
in front of one's face

see styles
qián
    qian2
ch`ien
    chien
 mae
    まえ
front; forward; ahead; first; top (followed by a number); future; ago; before; BC (e.g. 前293年); former; formerly
(1) in front (of); before (e.g. a building); (n,adj-no,adv) (2) before; earlier; previously; prior; ago; (minutes) to (the hour); (noun - becomes adjective with の) (3) (the) front; frontal part; fore; head (e.g. of a line); (4) forward; ahead; (5) (in the) presence (of); in front (of someone); (can be adjective with の) (6) previous (e.g. page); prior (e.g. engagement); first (e.g. half); former (e.g. example); (suffix) (7) (after a noun or the -masu stem of a verb) (See 一人前・1) portion; helping; (8) front (of one's body or clothing); breast (of a coat, kimono, etc.); (9) privates; private parts; (10) (colloquialism) criminal record; previous conviction; (a) prior; (personal name) Misaki
pūrva. Before; former, previous; in front.

see styles
zài
    zai4
tsai
 zai
    ざい
to exist; to be alive; (of sb or something) to be (located) at; (used before a verb to indicate an action in progress)
(1) the country; countryside; (2) outskirts; suburbs; (3) presence; being in attendance; (prefix) (4) (before a place name) situated in; staying in; resident in; (personal name) Mitsuru
At, in, on, present.

see styles
duó
    duo2
to
 do
    ど
to estimate; Taiwan pr. [duo4]
(n,n-suf) (1) degree (angle, temperature, scale, etc.); (counter) (2) counter for occurrences; (n,n-suf) (3) strength (of glasses); glasses prescription; (n,n-suf) (4) alcohol content (percentage); alcohol by volume; (5) (See 度を過ごす) extent; degree; limit; (6) (See 度を失う) presence of mind; composure; (given name) Wataru
pāramitā, 波羅蜜; intp. by 渡 to ferry over; to save. The mortal life of reincarnations is the sea; nirvana is the other shore; v. pāramitā, 波. Also, to leave the world as a monk or nun, such is a 度得 or 度者.

お前

see styles
 omee
    おめえ
    omae
    おまえ
    omai
    おまい
(pn,adj-no) (1) (familiar language) (masculine speech) you (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); (2) presence (of a god, nobleman, etc.); (pn,adj-no) (familiar language) (masculine speech) you (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior)

一座

see styles
yī zuò
    yi1 zuo4
i tso
 ichiza
    いちざ
(1) the whole company; the party; all those present; everyone in attendance; (noun/participle) (2) attendance (at a gathering); presence; (3) banquet; dinner; party; (4) troupe; (theatrical) company; (5) (See 座・8) (one) statue; (6) (archaism) top seat; head (of the table)
single seat

不速

see styles
bù sù
    bu4 su4
pu su
 fusoku
uninvited (guest); unexpected (appearance); unwanted presence
not fast

人け

see styles
 hitoke
    ひとけ
(1) sign of life; human presence; (2) humanity; humaneness

人影

see styles
rén yǐng
    ren2 ying3
jen ying
 hitokage
    ひとかげ
    jinei / jine
    じんえい
the shadow of a human figure; a trace of a person's presence (usu. combined with a negative verb)
(1) figure of a person; figures of people; (2) shadow of a person

佛前

see styles
fó qián
    fo2 qian2
fo ch`ien
    fo chien
 butsuzen
presence of the Buddha

候駕


候驾

see styles
hòu jià
    hou4 jia4
hou chia
to await (your) gracious presence

光来

see styles
 reira / rera
    れいら
your visit (presence); (female given name) Reira

光臨


光临

see styles
guāng lín
    guang1 lin2
kuang lin
 kourin / korin
    こうりん
(formal) to honor with one's presence; to attend
(honorific or respectful language) (See 降臨・2) arrival; visit; call

出勤

see styles
chū qín
    chu1 qin2
ch`u ch`in
    chu chin
 shukkin
    しゅっきん
to go to work; to be present (at work, school etc); to be away on business
(n,vs,vi) (See 退勤) going to work; leaving for work; attendance (at work); being at work; presence (in the office); reporting for work

出席

see styles
chū xí
    chu1 xi2
ch`u hsi
    chu hsi
 shusseki
    しゅっせき
to attend; to participate; present
(n,vs,vi) (ant: 欠席) attendance; presence; appearance

出頭


出头

see styles
chū tóu
    chu1 tou2
ch`u t`ou
    chu tou
 shuttou / shutto
    しゅっとう
to get out of a predicament; to stick out; to take the initiative; remaining odd fraction after a division; a little more than
(n,vs,vi) (1) appearance; presence; attendance; (n,vs,vi) (2) surrender (e.g. to the police); turning oneself in; (surname) Dedou
to appear

列席

see styles
liè xí
    lie4 xi2
lieh hsi
 resseki
    れっせき
to attend a meeting as a nonvoting delegate
(n,vs,vi) attendance; presence

列座

see styles
 retsuza
    れつざ
(noun/participle) attendance; presence

参列

see styles
 sanretsu
    さんれつ
(n,vs,vi) attendance; participation; presence

圧し

see styles
 oshi
    おし
weight; pressing down; commanding presence; authority

多寶


多宝

see styles
duō bǎo
    duo1 bao3
to pao
 Tahō
(多寳) (多寳如來, 多寶如來) Prabhūtaratna, abundant treasures, or many jewels. The Ancient Buddha, long in nirvana, who appears in his stūpa to hear the Buddha preach the Lotus doctrine, by his presence revealing, inter alia, that nirvana is not annihilation, and that the Lotus doctrine is the Buddha-gospel; v. Lotus Sutra 寳塔品.

大前

see styles
 oomae
    おおまえ
presence (of a god, emperor, etc.); (surname) Daizen

女気

see styles
 onnake
    おんなけ
(See 女っ気・おんなっけ) female presence

威儀


威仪

see styles
wēi yí
    wei1 yi2
wei i
 igi
    いぎ
majestic presence; awe-inspiring manner
dignity; majesty; dignified manner
Respect-inspiring deportment; dignity, i.e. in walking, standing, sitting, lying. There are said to be 3,000 and also 8,000 forms of such deportment.

存在

see styles
cún zài
    cun2 zai4
ts`un tsai
    tsun tsai
 sonzai
    そんざい
to exist; to be; existence
(n,vs,vi,adj-no) existence; being; presence
to exist

御前

see styles
 gozen; goze; mimae
    ごぜん; ごぜ; みまえ
(1) (See おまえ・2) presence (of a nobleman, the emperor, etc.); (2) (See 前駆・1) outrider (person riding horseback in the lead position of a cavalcade); (n,n-suf) (3) My Lord; My Lady; (surname) Mimae

御許

see styles
 mimoto
    みもと
(kana only) (archaism) (honorific or respectful language) (his) side; (his) presence; (place-name) Omoto

念想

see styles
niàn xiǎng
    nian4 xiang3
nien hsiang
to miss (the presence of); to cherish the memory of; aspiration; desire; something one keeps thinking about; (coll.) keepsake; memento; (coll.) impression (of sb or something in one's mind)

念處


念处

see styles
niàn chù
    nian4 chu4
nien ch`u
    nien chu
 nenjo
smṛtyupasthāna. The presence in the mind of all memories, or the region which is contemplated by memory.

據點


据点

see styles
jù diǎn
    ju4 dian3
chü tien
stronghold; defended military base; base for operations; strategic point; foothold; (market) presence

斥く

see styles
 shirizoku
    しりぞく
(v5k,vi) (1) to step back; to move back; (2) to leave (the presence of a superior); to withdraw; to retreat; to concede; (3) to resign; to retire; to quit

有無


有无

see styles
yǒu wú
    you3 wu2
yu wu
 umu(p); yuumu(ok) / umu(p); yumu(ok)
    うむ(P); ゆうむ(ok)
to have or have not; surplus and shortfall; tangible and intangible; corporeal and incorporeal
(1) existence or nonexistence; presence or absence; (2) consent or refusal; yes or no
existence and non-existence

来臨

see styles
 rairin
    らいりん
(n,vs,vi) (honorific or respectful language) attendance; presence; visit; coming; advent; (surname) Koromo

来賀

see styles
 raiga
    らいが
(noun/participle) your coming; coming with happy news; your presence

来駕

see styles
 raiga
    らいが
(noun/participle) your coming; coming with happy news; your presence

氣度


气度

see styles
qì dù
    qi4 du4
ch`i tu
    chi tu
bearing; manner; presence

沈着

see styles
 chinchaku
    ちんちゃく
(noun or adjectival noun) (1) composure; calmness; self-possession; presence of mind; (n,vs,vi) (2) depositing (at the bottom); deposition; accumulation; adherence

無有


无有

see styles
wú yǒu
    wu2 you3
wu yu
 muu / mu
    むう
(See 有無・1) nonexistence or existence; absence or presence
Non-existent and existent; also, nonexistent, have not, there is none, etc.

狼煙


狼烟

see styles
láng yān
    lang2 yan1
lang yen
 noroshi
    のろし
smoke signal indicating the presence of hostile forces
(1) beacon; skyrocket; signal fire; smoke signals; (2) starting shot; starting signal; (place-name) Noroshi

玉体

see styles
 gyokutai
    ぎょくたい
the Emperor's person or presence

男気

see styles
 otokoge; otokoke
    おとこげ; おとこけ
male presence

當著


当着

see styles
dāng zhe
    dang1 zhe5
tang che
in front of; in the presence of

當面


当面

see styles
dāng miàn
    dang1 mian4
tang mien
to sb's face; in sb's presence
See: 当面

礙眼


碍眼

see styles
ài yǎn
    ai4 yan3
ai yen
to be an irksome presence (i.e. something or sb one wishes were not there)

神気

see styles
 shinki
    しんき
(1) qi; mysterious life force that makes up everything; (2) spirits; mind; (3) divine atmosphere; mysterious presence; (surname) Kamiki

空気

see styles
 kuuki / kuki
    くうき
(1) air; atmosphere; (2) (See 空気を読む) mood; situation; (3) (colloquialism) (idiom) someone with no presence; someone who doesn't stand out at all; (female given name) Ea

立会

see styles
 tachiai
    たちあい
(1) presence (e.g. of an observer); observation; observer; witness; (2) trading session (at an exchange); (surname) Tachiai

羯磨

see styles
jié mó
    jie2 mo2
chieh mo
 katsuma
    かつま
karma (loanword)
{Buddh} (read as かつま in the Tendai sect, etc.; as こんま in Shingon, Ritsu, etc.) (See 業・ごう・1) karma; (surname) Katsuma
karma; action, work, deed, performance, service, 'duty'; religious action, moral duty; especially a meeting of the monks for the purpose of ordination, or for the confession of sins and absolution, or for expulsion of the unrepentant. There are numerous kinds of karma, or assemblies for such business, ordinarily requiring the presence of four monks, but others five, ten, or twenty. Cf. 業 for definition of karma, deeds or character as the cause of future conditions; also 五蘊 for karma as the fourth skandha.

胎生

see styles
tāi shēng
    tai1 sheng1
t`ai sheng
    tai sheng
 taisei / taise
    たいせい
viviparity; zoogony
(1) viviparity; (can be adjective with の) (2) viviparous; zoogonous; live-bearing
Uterine birth, womb-born. Before the differentiation of the sexes birth is supposed to have been by transformation. The term is also applied to beings enclosed in unopened lotuses in paradise, who have not had faith in Amitābha but trusted to their own strength to attain salvation; there they remain for proportionate periods, happy, but without the presence of the Buddha, or Bodhisattvas, or the sacred host, and do not hear their teaching. The condition is known as 胎宮, the womb-palace.

膝行

see styles
 shikkou / shikko
    しっこう
(n,vs,vi) moving forward by sliding on one's knees (in the presence of high-ranking individuals)

臨在

see styles
 rinzai
    りんざい
(noun/participle) presence

臨場


临场

see styles
lín chǎng
    lin2 chang3
lin ch`ang
    lin chang
 rinjou / rinjo
    りんじょう
to be at the scene (sitting for an exam, performing, competing, giving directions etc); firsomethingand (experience); impromptu (remarks etc)
(n,vs,vi) visit; presence; attendance

臨席

see styles
 rinseki
    りんせき
(n,vs,vi) attendance; presence

臺風


台风

see styles
tái fēng
    tai2 feng1
t`ai feng
    tai feng
stage presence, poise

色気

see styles
 iroke
    いろけ
(1) (See 色合い・1) colouring; coloring; shade of colour (color); (2) sex appeal (esp. of women); sexiness; sexual allure; seductiveness; (3) interest in the opposite sex; sexual feelings; sexual urge; (4) charm; elegance; romance; graciousness; (5) feminine presence; (6) desire; interest; ambition; inclination

薄い

see styles
 usui
    うすい
(adjective) (1) thin (of an object); (adjective) (2) pale; light; faint; (adjective) (3) watery; thin; diluted; (adjective) (4) weak (taste, etc.); little (affection, etc.); not much (of a presence); (adjective) (5) slim (probability, etc.); small; (adjective) (6) sparse; patchy; scattered

貫禄

see styles
 kanroku
    かんろく
presence; dignity

貫録

see styles
 kanroku
    かんろく
(irregular kanji usage) presence; dignity

賁臨


贲临

see styles
bì lín
    bi4 lin2
pi lin
(of a distinguished guest) honor my house (firm etc) with your presence

賦存

see styles
 fuzon; fuson
    ふぞん; ふそん
(n,vs,vi) existence (of natural resources); presence

蹤影


踪影

see styles
zōng yǐng
    zong1 ying3
tsung ying
trace; vestige; presence

退出

see styles
tuì chū
    tui4 chu1
t`ui ch`u
    tui chu
 taishutsu
    たいしゅつ
to withdraw; to abort; to quit; to log out (computing)
(n,vs,vi) leaving (e.g. a courtroom, workplace); exiting; withdrawal (e.g. from a superior's presence)

進講

see styles
 shinkou / shinko
    しんこう
(noun, transitive verb) giving a lecture in the Emperor's presence; lecturing to the Emperor

進駐


进驻

see styles
jìn zhù
    jin4 zhu4
chin chu
 shinchuu / shinchu
    しんちゅう
to enter and garrison; (fig.) to establish a presence in
(n,vs,vi) occupation; stationing

錫丈


锡丈

see styles
xí zhàng
    xi2 zhang4
hsi chang
 shakujō
khakkara, a monk's staff partly of metal, especially with metal rings for shaking to make announcement of one's presence, and also used for demon expulsion, etc.

霊気

see styles
 reiki / reki
    れいき
mysterious presence; mysterious atmosphere; aura of mystery

霊氛

see styles
 reifun / refun
    れいふん
(rare) (See 霊気) mysterious presence; aura of mystery

露頭


露头

see styles
lòu tóu
    lou4 tou2
lou t`ou
    lou tou
 rotou / roto
    ろとう
to show one's head; to give a sign to show one's presence
rocky outcrop

面現

see styles
miàn xiàn
    mian4 xian4
mien hsien
in the presence of

面稱


面称

see styles
miàn chēng
    mian4 cheng1
mien ch`eng
    mien cheng
term used to directly address a person (contrasted with 背稱|背称[bei4 cheng1]); to praise sb in their presence

面譽


面誉

see styles
miàn yù
    mian4 yu4
mien yü
to praise sb in his presence

駕臨


驾临

see styles
jià lín
    jia4 lin2
chia lin
to grace sb with one's presence; your arrival (honorific); your esteemed presence

余計者

see styles
 yokeimono / yokemono
    よけいもの
(1) person whose presence is unwelcome, unnecessary or a nuisance; fifth wheel; third wheel; interloper; (2) superfluous man (literary archetype)

取相懺


取相忏

see styles
qǔ xiāng chàn
    qu3 xiang1 chan4
ch`ü hsiang ch`an
    chü hsiang chan
 shu sō zan
To hold repentance before the mind until the sign of Buddha's presence annihilates the sin.

塞がり

see styles
 fusagari; futagari(ok)
    ふさがり; ふたがり(ok)
(1) (See 塞がる) being closed; being blocked up; being occupied; hindrance; impedance; (2) (See 陰陽道,天一神) unlucky direction (in Onmyōdō; due to the presence of a god such as Ten'ichijin)

大中華


大中华

see styles
dà zhōng huá
    da4 zhong1 hua2
ta chung hua
Greater China; refers to China, Taiwan, Hong Kong and Macau (esp. in finance and economics); refers to all areas of Chinese presence (esp. in the cultural field), including parts of Southeast Asia, Europe and the Americas

女っ気

see styles
 onnakke
    おんなっけ
female presence

存在感

see styles
 sonzaikan
    そんざいかん
(sense of) presence

得現前


得现前

see styles
dé xiàn qián
    de2 xian4 qian2
te hsien ch`ien
    te hsien chien
 toku genzen
to attain the presence of

押出し

see styles
 oshidashi
    おしだし
(1) pushing something out; presence; (2) appearance; (3) (baseb) run walked in; (4) (sumo) pushing one's opponent out by pressing one's hands up against them

於佛前


于佛前

see styles
yú fó qián
    yu2 fo2 qian2
yü fo ch`ien
    yü fo chien
 o butsu zen
in the Buddha's presence

旃簛迦

see styles
zhān shāi jiā
    zhan1 shai1 jia1
chan shai chia
 senshika
This term as listed in Soothill is most certainly incorrect regarding the second character, obvious because of its pronunciation, as well as the presence of the term 旃簸迦 in other lexicons.

旃陀利

see styles
zhān tuó lì
    zhan1 tuo2 li4
chan t`o li
    chan to li
 sendari
caṇḍāla, 'an outcast,' 'a man of the lowest and most despised of the mixed tribes, born from a Śūdra father and Brāhman mother.' M.W. He bore a flag and sounded a bell to warn of his presence. Converts from this class were admitted to ordination in Buddhism.

有間隙


有间隙

see styles
yǒu jiān xì
    you3 jian1 xi4
yu chien hsi
 u kengeki
presence of a crack

無威德


无威德

see styles
wú wēi dé
    wu2 wei1 de2
wu wei te
 mu itoku
lacking authoritative presence

男っ気

see styles
 otokokke
    おとこっけ
male presence

登場感

see styles
 toujoukan / tojokan
    とうじょうかん
launch impression (e.g. of new product in advertising); launch impact; presence

立会い

see styles
 tachiai
    たちあい
(1) presence (e.g. of an observer); observation; observer; witness; (2) trading session (at an exchange)

臨場感


临场感

see styles
lín chǎng gǎn
    lin2 chang3 gan3
lin ch`ang kan
    lin chang kan
 rinjoukan / rinjokan
    りんじょうかん
the feeling of actually being there
(sense of) presence; feeling as if one was there; feeling of actually being there; realism; ambiance

菌血症

see styles
 kinketsushou / kinketsusho
    きんけつしょう
bacteremia; bacteraemia (presence of bacteria in the blood)

落付き

see styles
 ochitsuki
    おちつき
(1) calmness; composure; presence of mind; (2) stability; steadiness

落付く

see styles
 ochitsuku
    おちつく
(v5k,vi) (1) to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind; (2) to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate; (3) to settle down (in a location, job, etc.); to settle in; (4) to be settled; to be fixed; to have been reached; (5) to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit; (6) to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued

落着く

see styles
 ochitsuku
    おちつく
(v5k,vi) (1) to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind; (2) to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate; (3) to settle down (in a location, job, etc.); to settle in; (4) to be settled; to be fixed; to have been reached; (5) to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit; (6) to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued

詰開き

see styles
 tsumebiraki
    つめびらき
    tsumehiraki
    つめひらき
(noun - becomes adjective with の) (1) bargaining; negotiation; (2) turning one's body to the left or right and standing (when leaving the presence of nobility, etc.); (3) sailing close-hauled; sailing on a close reach

雰囲気

see styles
 funiki
    ふんいき
    fuinki
    ふいんき
(1) mood; ambience; ambiance; aura; feel; (2) a certain air; presence; special aura; something (about someone); (3) air; atmosphere; (ik) (1) mood; ambience; ambiance; aura; feel; (2) a certain air; presence; special aura; something (about someone); (3) air; atmosphere

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "presence" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary