Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 726 total results for your path search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

経路係数

see styles
 keirokeisuu / kerokesu
    けいろけいすう
(obscure) path coefficient

経路積分

see styles
 keirosekibun / kerosekibun
    けいろせきぶん
{physics} path integral

絶対パス

see styles
 zettaipasu
    ぜったいパス
{comp} absolute path

經道滅盡


经道灭尽

see styles
jīng dào miè jìn
    jing1 dao4 mie4 jin4
ching tao mieh chin
 kyōdō metsujin
scriptures and path perish

聲聞四果


声闻四果

see styles
shēng wén sì guǒ
    sheng1 wen2 si4 guo3
sheng wen ssu kuo
 shōmon (no) shika
four stages in the path of the direct disciples

自尋死路


自寻死路

see styles
zì xún sǐ lù
    zi4 xun2 si3 lu4
tzu hsün ssu lu
to follow the path to one's own doom (idiom); to bring about one's own destruction

自然聖道


自然圣道

see styles
zì rán shèng dào
    zi4 ran2 sheng4 dao4
tzu jan sheng tao
 jinen shōdō
(one, who has attained) causeless divine enlightenment (or path)

自行車道


自行车道

see styles
zì xíng chē dào
    zi4 xing2 che1 dao4
tzu hsing ch`e tao
    tzu hsing che tao
bike path; bicycle trail; bike lane

自転車道

see styles
 jitenshadou / jitenshado
    じてんしゃどう
bicycle path; bicycle lane; bikeway

苦集滅道


苦集灭道

see styles
kǔ jí miè dào
    ku3 ji2 mie4 dao4
k`u chi mieh tao
    ku chi mieh tao
 kujuumetsudou; kujumetsudou; kushumetsudou / kujumetsudo; kujumetsudo; kushumetsudo
    くじゅうめつどう; くじゅめつどう; くしゅめつどう
the Four Noble Truths (Budd.), namely: all life is suffering 苦[ku3], the cause of suffering is desire 集[ji2], emancipation comes only by eliminating passions 滅|灭[mie4], the way 道[dao4] to emancipation is the Eight-fold Noble Way 八正道[ba1 zheng4 dao4]; also called 四諦|四谛[si4 di4]
{Buddh} (See 四諦) Suffering, Source of Suffering Desire, The Cessation of Suffering, The Way Leading to the Cessation of Suffering (The Four Noble Truths of Buddhism)
The four axioms or truths: i. e. duḥkha, pain; samudaya, as above; nirodha, the extinguishing of pain and reincarnation; mārga, the way to such extinction; cf. 四諦.

荊棘載途


荆棘载途

see styles
jīng jí zài tú
    jing1 ji2 zai4 tu2
ching chi tsai t`u
    ching chi tsai tu
lit. a path covered in brambles; a course of action beset by difficulties (idiom)

菩薩學道


菩萨学道

see styles
pú sà xué dào
    pu2 sa4 xue2 dao4
p`u sa hsüeh tao
    pu sa hsüeh tao
 bosatsu gakudō
path of bodhisattva training

菩薩盡地


菩萨尽地

see styles
pú sà jìn dì
    pu2 sa4 jin4 di4
p`u sa chin ti
    pu sa chin ti
 bosatsu jinji
stage of the completion of the bodhisattva path

衆生済度

see styles
 shujousaido / shujosaido
    しゅじょうさいど
(yoji) enlightenment of the masses; leading the masses on the path of enlightenment (Buddhism)

行不從徑


行不从径

see styles
xíng bù cóng jìng
    xing2 bu4 cong2 jing4
hsing pu ts`ung ching
    hsing pu tsung ching
lit. not following the straight path (idiom); fig. looking for a shortcut to get ahead in work or study

行菩薩道


行菩萨道

see styles
xíng pú sà dào
    xing2 pu2 sa4 dao4
hsing p`u sa tao
    hsing pu sa tao
 gyō bosatsu dō
following the path of the bodhisattva

袋小路文

see styles
 fukurokoujibun / fukurokojibun
    ふくろこうじぶん
easily misunderstood sentence; garden-path sentence; cul-de-sac sentence

見修所斷


见修所断

see styles
jiàn xiū suǒ duàn
    jian4 xiu1 suo3 duan4
chien hsiu so tuan
 kenshu shodan
[the afflictions] that are eliminated in the path of seeing and the path of cultivation

見修煩惱


见修烦恼

see styles
jiàn xiū fán nǎo
    jian4 xiu1 fan2 nao3
chien hsiu fan nao
 kenshu bonnō
afflictions removed during the path of seeing and path of cultivation

見所斷惑


见所断惑

see styles
jiàn suǒ duàn huò
    jian4 suo3 duan4 huo4
chien so tuan huo
 ken shodan waku
afflictions that are eliminated in the path of seeing

見所斷法


见所断法

see styles
jiàn suǒ duàn fǎ
    jian4 suo3 duan4 fa3
chien so tuan fa
 ken shodan hō
factors eliminated in the path of seeing

見斷煩惱


见断烦恼

see styles
jiàn duàn fán nǎo
    jian4 duan4 fan2 nao3
chien tuan fan nao
 kendan bonnō
afflictions removed in the path of seeing

見斷麤重


见断麤重

see styles
jiàn duàn cū zhòng
    jian4 duan4 cu1 zhong4
chien tuan ts`u chung
    chien tuan tsu chung
 kendan sojū
debilitating hindrances eliminated in the path of seeing

見道修道


见道修道

see styles
jiàn dào xiū dào
    jian4 dao4 xiu1 dao4
chien tao hsiu tao
 kendō shudō
path of seeing and path of cultivation

見道所斷


见道所断

see styles
jiàn dào suǒ duàn
    jian4 dao4 suo3 duan4
chien tao so tuan
 kendō shodan
eliminated during the path of seeing

言語道斷


言语道断

see styles
yán yǔ dào duàn
    yan2 yu3 dao4 duan4
yen yü tao tuan
 gengodōdan
    ごんごどうだん
(out-dated kanji) (adj-na,n,adj-no) (yoji) outrageous; preposterous; scandalous; inexcusable; absurd; execrable
cutting off the path of language

論理パス

see styles
 ronripasu
    ろんりパス
{comp} logical path

踏み均す

see styles
 fuminarasu
    ふみならす
(transitive verb) to trample flat; to beat a path

踏み外す

see styles
 fumihazusu
    ふみはずす
(transitive verb) (1) to miss one's footing; (transitive verb) (2) to be off the right track; to be on the wrong path

蹈常襲故


蹈常袭故

see styles
dǎo cháng xí gù
    dao3 chang2 xi2 gu4
tao ch`ang hsi ku
    tao chang hsi ku
follow the same old path (idiom); stuck in a rut; always the same routine

身を誤る

see styles
 mioayamaru
    みをあやまる
(exp,v5r) to err; to take the wrong path; to go astray

迷不知返

see styles
mí bù zhī fǎn
    mi2 bu4 zhi1 fan3
mi pu chih fan
to go astray and to not know how to get back on the right path (idiom)

迷走台風

see styles
 meisoutaifuu / mesotaifu
    めいそうたいふう
stray typhoon (i.e. one with an irregular path)

迷途知返

see styles
mí tú zhī fǎn
    mi2 tu2 zhi1 fan3
mi t`u chih fan
    mi tu chih fan
to get back on the right path; to mend one's ways

通信経路

see styles
 tsuushinkeiro / tsushinkero
    つうしんけいろ
communication path; communication channel

連絡道路

see styles
 renrakudouro / renrakudoro
    れんらくどうろ
accessway; access road; connecting path

進道勝行


进道胜行

see styles
jìn dào shèng xíng
    jin4 dao4 sheng4 xing2
chin tao sheng hsing
 shindō shōgyō
excellent practices of advancement on the Path

道なき道

see styles
 michinakimichi
    みちなきみち
(expression) trackless path

道を拓く

see styles
 michiohiraku
    みちをひらく
(exp,v5k) (1) to open up a path; to clear a path; (2) to open up doors; to pave the way

道を探る

see styles
 michiosaguru
    みちをさぐる
(exp,v5r) to seek a path; to find one's way

道を開く

see styles
 michiohiraku
    みちをひらく
(exp,v5k) (1) to open up a path; to clear a path; (2) to open up doors; to pave the way

邪門歪道


邪门歪道

see styles
xié mén wāi dào
    xie2 men2 wai1 dao4
hsieh men wai tao
lit. devil's gate, crooked path (idiom); corrupt practices; crooked methods; dishonesty

重蹈覆轍


重蹈覆辙

see styles
chóng dǎo fù zhé
    chong2 dao3 fu4 zhe2
ch`ung tao fu che
    chung tao fu che
lit. to follow in the tracks of an overturned cart (idiom); fig. to follow a path that led to failure in the past; to repeat a disastrous mistake

阿羅漢道


阿罗汉道

see styles
ā luó hàn dào
    a1 luo2 han4 dao4
a lo han tao
 arakan dō
path of the arhat; level of the arhat

阿那含道

see styles
ān à hán dào
    an1 a4 han2 dao4
an a han tao
 anagon dō
path of the non-returner

離欲之道


离欲之道

see styles
lí yù zhī dào
    li2 yu4 zhi1 dao4
li yü chih tao
 riyoku no dō
path of freedom from desire

須陀洹道

see styles
xū tuó huán dào
    xu1 tuo2 huan2 dao4
hsü t`o huan tao
    hsü to huan tao
the path of the srotâpanna

飛蛾投火


飞蛾投火

see styles
fēi é tóu huǒ
    fei1 e2 tou2 huo3
fei o t`ou huo
    fei o tou huo
lit. like a moth flying into the fire (idiom); fig. to choose a path to certain destruction

駕輕就熟


驾轻就熟

see styles
jià qīng jiù shú
    jia4 qing1 jiu4 shu2
chia ch`ing chiu shu
    chia ching chiu shu
lit. an easy drive on a familiar path (idiom); fig. experience makes progress easy; a task that is so familiar one can do it with one's hand tied behind one's back

2ルート化

see styles
 niruutoka / nirutoka
    にルートか
{comp} (link, path) redundancy

いたちの道

see styles
 itachinomichi
    いたちのみち
(expression) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again)

いばらの道

see styles
 ibaranomichi
    いばらのみち
thorny path

カード通路

see styles
 kaadotsuuro / kadotsuro
    カードつうろ
{comp} card path

サーチパス

see styles
 saachipasu / sachipasu
    サーチパス
(computer terminology) search path

セル・バス

see styles
 seru basu
    セル・バス
(computer terminology) cell path

ピック経路

see styles
 pikkukeiro / pikkukero
    ピックけいろ
{comp} pick path

フル・パス

see styles
 furu pasu
    フル・パス
full path

一妙淸淨道

see styles
yī miào qīng jìng dào
    yi1 miao4 qing1 jing4 dao4
i miao ch`ing ching tao
    i miao ching ching tao
 ichi myō shōjō dō
single marvelous pure path

一道無爲心


一道无为心

see styles
yī dào wú wéi xīn
    yi1 dao4 wu2 wei2 xin1
i tao wu wei hsin
 ichidō mui shin
Mind apart from all ideas of activity or inactivity. Also styled, or explained, by 如實一道心, 如實知自心, 空性無境心, 一如本淨心. The third of the ten mental resting places of the esoteric school.

三十七道品

see styles
sān shí qī dào pǐn
    san1 shi2 qi1 dao4 pin3
san shih ch`i tao p`in
    san shih chi tao pin
 sanjūnana dōhon
三十七分法, 三十七菩提分法, 三十七品 The thirty-seven conditions leading to bodhi, or Buddhahood, i. e. 四念處 smṛtyupasthāna, four states of memory, or subjects of reflection; 四正勤 samyakprahāṇa, four proper lines of exertion; 四如意足 ṛddhipāda, four steps towards supernatural power; 五根 pañca indriyāṇi, five spiritual faculties; 五力pañca balāni, their five powers; 七覺支 sapta bodhyaṅga, seven degrees of enlightenment, or intelligence; and 八正道 aṣṭa-mārga, the eightfold noble path.

代替えパス

see styles
 daigaepasu
    だいがえパス
(computer terminology) alternate path; alternative path

修行道地經


修行道地经

see styles
xiū xíng dào dì jīng
    xiu1 xing2 dao4 di4 jing1
hsiu hsing tao ti ching
 Shugyōdō chi kyō
Sūtra of the Path of Stages of Cultivation

出離言語道


出离言语道

see styles
chū lí yán yǔ dào
    chu1 li2 yan2 yu3 dao4
ch`u li yen yü tao
    chu li yen yü tao
 shutsuri gongo dō
to free oneself from the path of words

前置パス名

see styles
 maeokipasumei / maeokipasume
    まえおきパスめい
{comp} path prefix

周利槃陀加


周利盘陀加

see styles
zhōu lì pán tuó jiā
    zhou1 li4 pan2 tuo2 jia1
chou li p`an t`o chia
    chou li pan to chia
 Shūrihandake
(or 周梨槃陀加) Kṣudrapanthaka; little (or mean) path. Twin brothers were born on the road, one called Śuddhipanthaka, Purity-path, the other born soon after and called as above, intp. 小路 small road, and 繼道 successor by the road. The elder was clever, the younger stupid, not even remembering his name, but became one of the earliest disciples of Buddha, and finally an arhat. The records are uncertain and confusing. Also 周利般兎; 周稚般他迦, 周利槃特 (周利槃特迦); 朱茶半託迦; 周陀.

Variations:
天道
天路

see styles
 tentou(天道); tendou(天道); amaji / tento(天道); tendo(天道); amaji
    てんとう(天道); てんどう(天道); あまじ
(1) (てんとう, てんどう only) the sun; (2) (てんとう, てんどう only) god of heaven and the earth; (3) (てんとう, てんどう only) laws governing the heavens; (4) (てんとう, てんどう only) {astron} celestial path; celestial motion; (5) {Buddh} (See 六道) deva realm (svarga); (6) (あまじ only) path in the heavens

Variations:
小道
小路

see styles
 komichi
    こみち
path; lane

Variations:
岨道
岨路

see styles
 sobamichi; sowamichi(ok)
    そばみち; そわみち(ok)
steep mountain road; dangerous mountain path

易きにつく

see styles
 yasukinitsuku
    やすきにつく
(exp,v5k) to take the easy way out; to take the path of least resistance

易きに付く

see styles
 yasukinitsuku
    やすきにつく
(exp,v5k) to take the easy way out; to take the path of least resistance

有求道方便

see styles
yǒu qiú dào fāng biàn
    you3 qiu2 dao4 fang1 bian4
yu ch`iu tao fang pien
    yu chiu tao fang pien
 u gudō hōben
one who possesses the expedient means for seeking the path

樂往世間道


乐往世间道

see styles
yào wǎng shì jiān dào
    yao4 wang3 shi4 jian1 dao4
yao wang shih chien tao
 gyōō seken dō
willing to proceed by the mundane path

池泉回遊式

see styles
 chisenkaiyuushiki / chisenkaiyushiki
    ちせんかいゆうしき
(rare) style of garden that features a path around a pond

法智品見道


法智品见道

see styles
fǎ zhì pǐn jiàn dào
    fa3 zhi4 pin3 jian4 dao4
fa chih p`in chien tao
    fa chih pin chien tao
 hōchi hon kendō
qualities of understanding of phenomena in the path of seeing (?)

無方便求道


无方便求道

see styles
wú fāng biàn qiú dào
    wu2 fang1 bian4 qiu2 dao4
wu fang pien ch`iu tao
    wu fang pien chiu tao
 mu hōben gudō
seeking the path without expedient means (?)

無求道方便


无求道方便

see styles
wú qiú dào fāng biàn
    wu2 qiu2 dao4 fang1 bian4
wu ch`iu tao fang pien
    wu chiu tao fang pien
 mu gudō hōben
one who lacks the expedient means for seeking the path (?)

無間解脫道


无间解脱道

see styles
wú jiān jiě tuō dào
    wu2 jian1 jie3 tuo1 dao4
wu chien chieh t`o tao
    wu chien chieh to tao
 mugen gedatsu dō
path of instantaneous liberation

爪先上がり

see styles
 tsumasakiagari
    つまさきあがり
uphill path; path or slope that becomes slowly steeper

爪先下がり

see styles
 tsumasakisagari
    つまさきさがり
downhill path

究竟菩薩道


究竟菩萨道

see styles
jiū jìng pú sà dào
    jiu1 jing4 pu2 sa4 dao4
chiu ching p`u sa tao
    chiu ching pu sa tao
 kukyō bosatsu dō
pursue the bodhisattva path to its end

自転車道路

see styles
 jitenshadouro / jitenshadoro
    じてんしゃどうろ
(See 自転車道) bicycle path; bicycle lane; bikeway

苦滅道聖諦


苦灭道圣谛

see styles
kǔ miè dào shèng dì
    ku3 mie4 dao4 sheng4 di4
k`u mieh tao sheng ti
    ku mieh tao sheng ti
 kumetsu dō shōtai
holy truth of the path to the extinction of suffering

見道差別相


见道差别相

see styles
jiàn dào chā bié xiàng
    jian4 dao4 cha1 bie2 xiang4
chien tao ch`a pieh hsiang
    chien tao cha pieh hsiang
 kendō shabetsu sō
aspect of distinctions within the path of seeing

証明証経路

see styles
 shoumeishoukeiro / shomeshokero
    しょうめいしょうけいろ
{comp} certification path

読取り通路

see styles
 yomitoritsuuro / yomitoritsuro
    よみとりつうろ
{comp} read path

踏みならす

see styles
 fuminarasu
    ふみならす
(transitive verb) to trample flat; to beat a path

轉不動勝道


转不动胜道

see styles
zhuǎn bù dòng shèng dào
    zhuan3 bu4 dong4 sheng4 dao4
chuan pu tung sheng tao
 ten fudō shōdō
brings forth the excellent path of immovability

通いなれる

see styles
 kayoinareru
    かよいなれる
(v1,vi) to travel on frequently (e.g. a road or path)

通い慣れる

see styles
 kayoinareru
    かよいなれる
(v1,vi) to travel on frequently (e.g. a road or path)

道因聲故起


道因声故起

see styles
dào yīn shēng gù qǐ
    dao4 yin1 sheng1 gu4 qi3
tao yin sheng ku ch`i
    tao yin sheng ku chi
 dō inshō koki
the [holy] path is produced through the verbal expression [of suffering]

道非道智見


道非道智见

see styles
dào fēi dào zhì jiàn
    dao4 fei1 dao4 zhi4 jian4
tao fei tao chih chien
 dō hidō chiken
the insight that discerns what is the true path and what is not the true path

阿波那伽低

see styles
ā bō nà qié dī
    a1 bo1 na4 qie2 di1
a po na ch`ieh ti
    a po na chieh ti
 ahanakatei
aparagati, the three evil paths, i.e. animal, hungry ghost, hell, but some say only the path to the hells.

Variations:
険路
嶮路

see styles
 kenro
    けんろ
steep path

集異門足論


集异门足论

see styles
jí yì mén zú lùn
    ji2 yi4 men2 zu2 lun4
chi i men tsu lun
 Shū imon sokuron
Collection of Different Aspects of the Abhidharma Path Treatise

Variations:
魔道
魔導

see styles
 madou / mado
    まどう
(1) (魔道 only) heresy; evil ways; path of evil; (2) sorcery; black magic; (3) {Buddh} (See 六道) netherworld; world outside the six realms where evil spirits roam

鼬の道切り

see styles
 itachinomichikiri
    いたちのみちきり
(expression) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again)

グライドパス

see styles
 guraidopasu
    グライドパス
glide path

ころコンベア

see styles
 korokonbea
    ころコンベア
roller conveyor; roller way; roller path

ころコンベヤ

see styles
 korokonbeya
    ころコンベヤ
roller conveyor; roller way; roller path

サーチ・パス

see styles
 saachi pasu / sachi pasu
    サーチ・パス
(computer terminology) search path

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "path" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary