Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2169 total results for your oneself search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
gān
    gan1
kan
 motomu
    もとむ
(bound form) to have to do with; to concern oneself with; one of the ten heavenly stems 天干[tian gan1]; (archaic) shield
(irregular okurigana usage) (n,n-pref) drying; dried; (male given name) Motomu
A shield; a stem, or pole; to offend; to concern; to seek.

see styles
rěn
    ren3
jen
 nin
    にん

More info & calligraphy:

Patience / Perseverance
to bear; to endure; to tolerate; to restrain oneself
(archaism) endurance; forbearance; patience; self-restraint; (given name) Nin
kṣānti, 羼提 (or 羼底); patience, endurance, (a) in adverse circumstances, (b) in the religious state. There are groups of two, three, four, five, six, ten, and fourteen, indicating various forms of patience, equanimity, repression, forbearance, endurance, constancy, or "perseverance of the saints," both in mundane and spiritual things.

see styles
měi
    mei3
mei
 bi
    び

More info & calligraphy:

Beauty / Beautiful / Handsome
beautiful; very satisfactory; good; to beautify; to be pleased with oneself
(n,n-suf) beauty; (personal name) Yomisuru
Fine, handsome, beautiful, admirable. madhura, sweet, pleasant.

see styles
shēn
    shen1
shen
 mi
    み

More info & calligraphy:

Body
body; life; oneself; personally; one's morality and conduct; the main part of a structure or body; pregnant; classifier for sets of clothes: suit, twinset; Kangxi radical 158
(1) one's body; one's person; (2) oneself; one's appearance; (3) one's place (in society, etc.); one's position; (4) main part; meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container (as opposed to its lid); (surname) Misaki
kāya; tanu; deha. The body; the self.; Two forms of body; there are numerous pairs, e. g. (1) (a) 分段身 The varied forms of the karmic or ordinary mortal body, or being; (b) 變易身 the transformable, or spiritual body. (2) (a) 生身 The earthly body of the Buddha; (b) 化身 hinirmāṇakāya, which may take any form at will. (3) (a) 生身 his earthly body; (b) 法身 his moral and mental nature—a Hīnayāna definition, but Mahāyāna takes his earthly nirmāṇakāya as the 生身 and his dharmakāya or that and his saṃbhogakāya as 法身. (4) 眞應二身 The dharmakāya and nirmāṇakāya. (5) (a) 實相身 The absolute truth, or light, of the Buddha, i. e. the dharmakāya; (b) 爲物身 the functioning or temporal body. (6) (a) 眞身 the dharmakāya and saṃbhogakāya; (b) 化身 the nirmāṇakāya. (7) (a) 常身 his permanent or eternal body; (b) 無常身 his temporal body. (8) (a) 實身 and 化身 idem 二色身.

see styles
dào
    dao4
tao
 dou / do
    どう

More info & calligraphy:

Daoism / Taoism
road; path (CL:條|条[tiao2],股[gu3]); (bound form) way; reason; principle; (bound form) a skill; an art; a specialization; (Daoism) the Way; the Dao; to say (introducing a direct quotation, as in a novel); (bound form) to express; to extend (polite words); classifier for long thin things (rivers, cracks etc), barriers (walls, doors etc), questions (in an exam etc), commands, courses in a meal, steps in a process; (old) circuit (administrative division)
(1) (abbreviation) (See 道・みち・1) road; path; street; route; (2) (See 道・みち・5) way; set of practices; rules for conducting oneself; (3) (abbreviation) (in Japanese schools) (See 道徳教育) moral education; (4) Buddhist teachings; (5) Taoism; (6) administrative region of Japan (Hokkaido); (7) (hist) administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.); (8) province (administrative region of Korea); (9) circuit (administrative region of China); (10) (hist) province (Tang-era administrative region of China); (personal name) Wataru
mārga. A way, road; the right path; principle, Truth, Reason, Logos, Cosmic energy; to lead; to say. The way of transmigration by which one arrives at a good or bad existence; any of the six gati, or paths of destiny. The way of bodhi, or enlightenment leading to nirvāṇa through spiritual stages. Essential nirvāṇa, in which absolute freedom reigns. For the eightfold noble path v. 八聖道.; The two Ways: (1) (a) 無礙道 or 無間道 The open or unhindered way, or the way of removing all obstacles or intervention, i. e. all delusion; (b) 解脫道 the way of release, by realization of truth. (2) (a) 難行道 The hard way of "works", i. e. by the six pāramitā and the disciplines. (b) 易行道 the easy way salvation, by the invocation of Amitābha. (3) (a) 有漏道 The way of reincarnation or mortality; (b) 無漏 the enlightened way of escape from the miseries of transmigration. (4) (a) 教道 The way of instruction; (b) 證道 the way of realization. (5) The two lower excretory organs.

上進


上进

see styles
shàng jìn
    shang4 jin4
shang chin
 joushin / joshin
    じょうしん

More info & calligraphy:

Ambitious / To Improve Oneself
to make progress; to do better; fig. ambitious to improve oneself; to move forwards
(noun/participle) progress; advance; (given name) Jōshin
advance

修行

see styles
xiū xíng
    xiu1 xing2
hsiu hsing
 shugyou(p); sugyou(ok) / shugyo(p); sugyo(ok)
    しゅぎょう(P); すぎょう(ok)

More info & calligraphy:

Shugyo
to devote oneself to spiritual development (esp. Buddhism or Daoism); to devote oneself to perfecting one's art or craft
(noun, transitive verb) (1) training; practice; discipline; study; (noun, transitive verb) (2) {Buddh} ascetic practices; (personal name) Nobuyuki
caryā, conduct; to observe and do; to end one's ways; to cultivate oneself in right practice; be religious, or pious.

反省

see styles
fǎn xǐng
    fan3 xing3
fan hsing
 hansei / hanse
    はんせい

More info & calligraphy:

Reflect
to reflect upon oneself; to examine one's conscience; to question oneself; to search one's soul
(noun, transitive verb) (1) reflection; reconsideration; introspection; meditation; contemplation; (noun, transitive verb) (2) regret; repentance; remorse; being sorry

専念

see styles
 sennen
    せんねん

More info & calligraphy:

Dedication
(n,vs,vi) absorption; giving undivided attention; devoting oneself (to)

忍耐

see styles
rěn nài
    ren3 nai4
jen nai
 nintai
    にんたい
to endure; to bear with; to exercise patience; to restrain oneself; patience; endurance
(noun, transitive verb) endurance; perseverance; patience
forbearance

應變


应变

see styles
yìng biàn
    ying4 bian4
ying pien
 ōhen

More info & calligraphy:

Adapt Oneself
to meet a contingency; to adapt oneself to changes
adapt to changes

独立

see styles
 dokuritsu
    どくりつ
(n,vs,vi) (1) independence; self-reliance; supporting oneself; being on one's own; (n,vs,vi) (2) independence (e.g. of a nation); freedom; (n,vs,vi) (3) separation; isolation

獻身


献身

see styles
xiàn shēn
    xian4 shen1
hsien shen

More info & calligraphy:

Sacrifice / Devotion / Dedication
to commit one's energy to; to devote oneself to; to sacrifice one's life for; (coll.) (of a woman) to give one's virginity to
See: 献身

省悟

see styles
xǐng wù
    xing3 wu4
hsing wu
 seigo / sego
    せいご

More info & calligraphy:

Wake Up to Reality
to wake up to reality; to come to oneself; to realize; to see the truth
(given name) Seigo
to reflect and become aware

精進


精进

see styles
jīng jìn
    jing1 jin4
ching chin
 shoujin(p); soujin(ok); shouji(ok); souji(ok) / shojin(p); sojin(ok); shoji(ok); soji(ok)
    しょうじん(P); そうじん(ok); しょうじ(ok); そうじ(ok)
to forge ahead vigorously; to dedicate oneself to progress
(n,vs,vi) (1) concentration; diligence; devotion; (n,vs,vi) (2) {Buddh} (See 六波羅蜜) asceticism; zeal in one's quest for enlightenment; (n,vs,vi) (3) adherence to a vegetarian diet; (surname) Shoujin
vīrya, one of the seven bodhyaṅga; 'vigour,' 'valour, fortitude,' 'virility' (M.W.); 'welldoing' (Keith). The Chinese interpretation may be defined, as pure or unadulterated progress, i.e. 勤 zeal, zealous, courageously progressing in the good and eliminating the evil.; vīrya, zeal, unchecked progress.

美容

see styles
měi róng
    mei3 rong2
mei jung
 biyou / biyo
    びよう
to improve one's appearance (using cosmetics or cosmetic surgery); to make oneself more attractive; to beautify
(1) beauty; good figure; (beautiful) appearance; (beautiful) features; (2) beautification; beauty treatment; beauty culture; cosmetics; (female given name) Miyo

自信

see styles
zì xìn
    zi4 xin4
tzu hsin
 jishin
    じしん

More info & calligraphy:

Self-Confidence
to have confidence in oneself; self-confidence
self-confidence; confidence (in oneself); (surname) Jishin

自愛


自爱

see styles
zì ài
    zi4 ai4
tzu ai
 jiai
    じあい
self-respect; self-love; self-regard; regard for oneself; to cherish one's good name; to take good care of one's health
(n,vs,vi) (1) (See ご自愛ください) taking care of oneself; (n,vs,vi) (2) self-love
Self-love, cause of all pursuit or seeking, which in turn causes all suffering. All Buddhas put away self-love and all pursuit, or seeking, such elimination being nirvāṇa.

自省

see styles
zì xǐng
    zi4 xing3
tzu hsing
 jisei / jise
    じせい

More info & calligraphy:

Introspection / Self-Awareness
to examine oneself; to reflect on one's shortcomings; introspection; self-awareness; self-criticism
(noun, transitive verb) self-examination; reflection; (given name) Jisei

自衛


自卫

see styles
zì wèi
    zi4 wei4
tzu wei
 jiei / jie
    じえい

More info & calligraphy:

Self-Defense
to defend oneself; self-defense
(n,vs,vt,vi,adj-no) self-defense; self-defence

自覺


自觉

see styles
zì jué
    zi4 jue2
tzu chüeh
 jigaku
    じがく

More info & calligraphy:

Consciousness of Self
conscious; aware; on one's own initiative; conscientious
(surname) Jigaku
to realize for oneself

見性


见性

see styles
jiàn xìng
    jian4 xing4
chien hsing
 kenshou / kensho
    けんしょう

More info & calligraphy:

Kensho - Initial Enlightenment
self-awareness; consciousness of one's own character
To behold the Buddha-nature within oneself, a common saying of the Chan (Zen) or Intuitive School.

醒悟

see styles
xǐng wù
    xing3 wu4
hsing wu

More info & calligraphy:

Reality
to come to oneself; to come to realize; to come to see the truth; to wake up to reality

做自己

see styles
zuò zì jǐ
    zuo4 zi4 ji3
tso tzu chi

More info & calligraphy:

Be Yourself
to be oneself

吃喝玩樂


吃喝玩乐

see styles
chī hē wán lè
    chi1 he1 wan2 le4
ch`ih ho wan le
    chih ho wan le

More info & calligraphy:

Eat Drink and Be Merry
to eat, drink and be merry (idiom); to abandon oneself to a life of pleasure

応変能力

see styles
 ouhennouryoku / ohennoryoku
    おうへんのうりょく

More info & calligraphy:

Ability to Adapt
ability to take proper steps to meet the situation; ability to adapt oneself to (the requirement of) the moment

知彼知己

see styles
zhī bǐ zhī jǐ
    zhi1 bi3 zhi1 ji3
chih pi chih chi

More info & calligraphy:

Know Thy Enemy, Know Thyself
to know the enemy and know oneself (idiom, from Sunzi's "The Art of War")

冷静になる

see styles
 reiseininaru / reseninaru
    れいせいになる

More info & calligraphy:

Chill Out
(exp,v5r) to collect oneself; to chill out; to cool off; to recover oneself

百聞不如一見


百闻不如一见

see styles
bǎi wén bù rú yī jiàn
    bai3 wen2 bu4 ru2 yi1 jian4
pai wen pu ju i chien

More info & calligraphy:

Seeing is Believing
seeing once is better than hearing a hundred times (idiom); seeing for oneself is better than hearing from many others; seeing is believing

一己

see styles
yī jǐ
    yi1 ji3
i chi
 ikko
    いっこ
oneself
(noun - becomes adjective with の) personal; private; oneself; (female given name) Kazumi

分身

see styles
fēn shēn
    fen1 shen1
fen shen
 bunshin(p); bunjin(ok)
    ぶんしん(P); ぶんじん(ok)
(of one who has supernatural powers) to replicate oneself so as to appear in two or more places at the same time; a derivative version of sb (or something) (e.g. avatar, proxy, clone, sockpuppet); to spare some time for a separate task; to cut a corpse into pieces; to pull a body apart by the four limbs; parturition
(1) other self; alter ego; part of oneself (in someone or something else); representation of oneself; (2) {Buddh} incarnations of Buddha
Parturition: in Buddhism it means a Buddha's power to reproduce himself ad infinitum and anywhere.

投身

see styles
tóu shēn
    tou2 shen1
t`ou shen
    tou shen
 toushin / toshin
    とうしん
to throw oneself into something
(n,vs,vi) (See 投身自殺) throwing oneself to one's death; precipitating oneself to one's death; leaping to one's death
To cast away, or surrender, one's body, or oneself.

立身

see styles
lì shēn
    li4 shen1
li shen
 risshin
    りっしん
to stand up; to conduct oneself
(n,vs,vi) establishing oneself in life; success in life; (given name) Risshin
establish oneself

縊死


缢死

see styles
yì sǐ
    yi4 si3
i ssu
 ishi
    いし
to execute by hanging; to hang oneself
(n,vs,vi) suicide by hanging; hanging oneself

自問


自问

see styles
zì wèn
    zi4 wen4
tzu wen
 jimon
    じもん
to ask oneself; to search one's soul; to reach a conclusion after weighing a matter
(n,vs,vt,vi) asking oneself

自嘲

see styles
zì cháo
    zi4 chao2
tzu ch`ao
    tzu chao
 jichou / jicho
    じちょう
to mock oneself; to laugh at oneself
(n,vs,vi) self-deprecation; self-derision; self-mockery; laughing at oneself

自己

see styles
zì jǐ
    zi4 ji3
tzu chi
 jiko
    じこ
oneself; one's own
(noun - becomes adjective with の) self; oneself
oneself

自爆

see styles
zì bào
    zi4 bao4
tzu pao
 jibaku
    じばく
to explode; spontaneous detonation; self-detonation; suicide bombing; to disclose private matters about oneself
(n,vs,vi,adj-no) suicide bombing (e.g. crashing one's plane into a target); self-destruction; blowing oneself up

自薦


自荐

see styles
zì jiàn
    zi4 jian4
tzu chien
 jisen
    じせん
to recommend oneself (for a job)
(n,vs,vi) self-recommendation; self-nomination; putting oneself forward

自身

see styles
zì shēn
    zi4 shen1
tzu shen
 jishin
    じしん
itself; oneself; one's own
(n,n-suf) (one's) self; oneself
self

自重

see styles
zì zhòng
    zi4 zhong4
tzu chung
 jichou / jicho
    じちょう
to conduct oneself with dignity; to be dignified; deadweight
(n,vs,vi) (1) self-respect; (n,vs,vi) (2) prudence; not acting rashly; restraining oneself; (n,vs,vi) (3) taking care of oneself; being careful with one's health

自首

see styles
zì shǒu
    zi4 shou3
tzu shou
 jishu
    じしゅ
to give oneself up; to surrender (to the authorities)
(n,vs,vi) surrender (to the authorities); giving oneself up; turning oneself in

see styles
ging
    ging1
ging
uptight; obstinate; to awkwardly force oneself to do something (from Taiwanese, Tai-lo pr. [king], often written as ㄍㄧㄥ, no generally accepted hanzi form)

see styles

    fu2
fu
 fuse
    ふせ
to lean over; to fall (go down); to hide (in ambush); to conceal oneself; to lie low; hottest days of summer; to submit; to concede defeat; to overcome; to subdue; volt
(surname) Fuse
Prostrate; humble; suffer, bear; ambush; dog-days; hatch; it is used for control, under control, e. g. as delusion; 斷 is contrasted with it as complete extirpation, so that no delusive thought arises.

see styles
jiè
    jie4
chieh
 sha
to borrow; (used in combination with 給|给[gei3] or 出[chu1] etc) to lend; to make use of; to avail oneself of; (sometimes followed by 著|着[zhe5]) by; with
To borrow, lend.

see styles
xiān
    xian1
hsien
 sen
    せん
beforehand; first; earlier; at first; originally; for the time being; for now; (prefix) my late (in referring to deceased relatives older than oneself)
(adj-no,n) (1) former; previous; old; (2) first move (in go, shogi, etc.); opening move; (surname) Hirosaki
Fore, before, former, first; precede.

see styles

    qi2
ch`i
    chi
 shi
    それ
his; her; its; their; that; such; it (refers to something preceding it)
(irregular okurigana usage) (pn,adj-no) (1) (kana only) that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; (2) that time; then; (3) (archaism) there (indicating a place near the listener); (4) (archaism) you; (1) (archaism) that; (2) (archaism) he; she; that person; (1) (archaism) that; (2) you; (3) oneself; themself
therein

see styles

    wu2
wu
 ware
    われ
(old) I; my
(pn,adj-no) (1) I; me; (2) oneself; (3) (archaism) you; (prefix) (4) (archaism) prefix indicating familiarity or contempt; (out-dated or obsolete kana usage) (pn,adj-no) I; me; (surname) Ware
I, myself


see styles

    ya3
ya
 a
mute; dumb; incapable of speech; (of a voice) hoarse; husky; (of a bullet, bomb etc) dud
eḍa, dumb; eḍamūka, deaf and dumb, unable to express oneself; translit. a, v. 阿.


see styles
fèn
    fen4
fen
 fukumi
    ふくみ
to exert oneself (bound form)
(personal name) Fukumi
To rouse, excite, exert; impetuous, energetic.


see styles
zhuāng
    zhuang1
chuang
(of a woman) to adorn oneself; makeup; adornment; trousseau; stage makeup and costume

see styles
wěi
    wei3
wei
ugly; to indulge oneself

see styles

    ji4
chi
 yorizaki
    よりざき
to send; to mail; to entrust; to depend on; to attach oneself to; to live (in a house); to lodge; foster (son etc)
(surname) Yorizaki
To go or put under cover, lodge, confide to, deliver, convey, transfer; to enter, put in a list.

see styles

    ji3
chi
 ki; tsuchinoto
    き; つちのと
self; oneself; sixth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; sixth in order; letter "F" or Roman "VI" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; hexa
6th in rank; sixth sign of the Chinese calendar; (place-name) Ki
Self, personal, own.


see styles
yōu
    you1
yu
 yuu / yu
    ゆう
to worry; to concern oneself with; worried; anxiety; sorrow; (literary) to observe mourning
(female given name) Yū
Sorrow, grief, melancholy, anxiety; to mourn, grieve; translit. u, yu; cf. 優, 烏.

see styles

    ji2
chi
 shū
to restrain oneself; to collect; to hoard; to store up; to cease
gather

see styles
bàn
    ban4
pan
 fun
    ふん
to disguise oneself as; to dress up; to play (a role); to put on (an expression)
(surname) Fun

see styles

    fu2
fu
 mamoru
    まもる
to support with the hand; to help sb up; to support oneself by holding onto something; to help
(given name) Mamoru
Aid, support, uphold.

see styles
tóu
    tou2
t`ou
    tou
 tou / to
    とう
to throw (something in a specific direction: ball, javelin, grenade etc); to cast (a ballot); to cast (a glance, a shadow etc); to put in (money for investment, a coin to operate a slot machine); to send (a letter, a manuscript etc); to throw oneself into (a river, a well etc to commit suicide); to go to; to seek refuge; to place oneself into the hands of; (coll.) to rinse (clothes) in water
(1) {baseb} pitching ability; (counter) (2) {sports} counter for throws (of a javelin, bowling ball, etc.); (counter) (3) {fish} counter for casts (of a line)
To cast, throw into, surrender, tender.

see styles
zhèn
    zhen4
chen
 furu
    ふる
to shake; to flap; to vibrate; to resonate; to rise up with spirit; to rouse oneself
(surname) Furu
To shake, rouse, restore.

see styles

    yi4
i
(literary) to scoop up; to ladle out; (literary) to draw toward oneself

see styles
bān
    ban1
pan
to move (i.e. relocate oneself); to move (something relatively heavy or bulky); to shift; to copy indiscriminately


see styles

    pu1
p`u
    pu
to throw oneself at; to pounce on; to devote one's energies; to flap; to flutter; to dab; to pat; to bend over

see styles
shàn
    shan4
shan
 hoshiimama / hoshimama
    ほしいまま
without authority; to usurp; to arrogate to oneself; to monopolize; expert in; to be good at
(adjectival noun) (kana only) selfish; self-indulgent; arbitrary

see styles
pān
    pan1
p`an
    pan
 han
to climb (by pulling oneself up); to implicate; to claim connections of higher status
To grasp, drag, pull, detain; climb, clamber.

欿

see styles
kǎn
    kan3
k`an
    kan
discontented with oneself


see styles
guī
    gui1
kuei
 ki
to return; to go back to; to give back to; (of a responsibility) to be taken care of by; to belong to; to gather together; (used between two identical verbs) despite; to marry (of a woman) (old); division on the abacus with a one-digit divisor
Return to, give oneself up to; commit oneself to, surrender; cf. 三歸 śaraṇa-gamana.

see styles

    wu4
wu
 mono(p); mon; mono
    もの(P); もん; モノ
(bound form) thing; (literary) the outside world as distinct from oneself; people other than oneself
(1) thing; object; article; stuff; substance; (2) (as 〜のもの, 〜のもん) one's things; possessions; property; belongings; (3) things; something; anything; everything; nothing; (4) quality; (5) reason; the way of things; (6) (kana only) (formal noun often used as 〜ものだ) used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen; (suffix noun) (7) (kana only) item classified as ...; item related to ...; work in the genre of ...; (suffix noun) (8) cause of ...; cause for ...; (prefix) (9) (もの only) (See 物寂しい・ものさびしい) somehow; somewhat; for some reason; (prefix) (10) (もの only) (See 物珍しい・ものめずらしい) really; truly; (surname) Mono
Thing, things in general, beings, living beings, matters; "substance," cf. 陀羅驃 dravya.

see styles

    qi3
ch`i
    chi
 horidome
    ほりどめ
to bow to the ground
(personal name) Horidome
Investigate; delay; to prostrate oneself.


see styles
lián
    lian2
lien
 tsurane
    つらね
(bound form) to ally oneself with; to unite; to combine; to join; (bound form) (poetry) antithetical couplet
(personal name) Tsurane
to link

see styles

    zi4
tzu
 ji
    じ
(bound form) self; oneself; from; since; naturally; as a matter of course
(prefix) (1) self-; (prefix) (2) (See 至) from (a time or place); (female given name) Mizu
sva, svayam; the self, one' s own, personal; of itself, naturally, of course; also, from (i. e. from the self as central). 自 is used as the opposite of 他 another, other's, etc., e. g. 自力 (in) one's own strength as contrasted with 他力 the strength of another, especially in the power to save of a Buddha or Bodhisattva. It is also used in the sense of ātman 阿怛摩 the self, or the soul.


see styles
jiè
    jie4
chieh
 yoru
sleeping mat; to placate
To rely on, avail oneself of.


see styles

    hu4
hu
 mori
    もり
to protect
(surname) Mori
To protect, guard, succour.; The two protectors: the inner, oneself, by studying and following the Law; the outer, those who supply what is needful for one's body and mind, e. g. supporters.


see styles
māo
    mao1
mao
cat (CL:隻|只[zhi1]); (dialect) to hide oneself; (loanword) (coll.) modem
See:

see styles
chèn
    chen4
ch`en
    chen
to avail oneself of; to take advantage of


see styles
gǎn
    gan3
kan
to overtake; to catch up with; to hurry; to rush; to try to catch (the bus etc); to drive (cattle etc) forward; to drive (sb) away; to avail oneself of (an opportunity); until; by (a certain time)

see styles
gōng
    gong1
kung
body (of a human, esp. the torso); to bow; (literary) oneself; personally


see styles
yuàn
    yuan4
yüan
 too
    とお
to distance oneself from (classical)
(can be adjective with の) (archaism) distant; (given name) Tooshi
Far, distant, far removed.


see styles
chuǎng
    chuang3
ch`uang
    chuang
to rush; to charge; to dash; to break through; to temper oneself (through battling hardships)


see styles

    hu2
hu
congee; (in 糊口[hu2 kou3]) to feed oneself
See:

ずく

see styles
 zuku
    ずく
(nab:) putting oneself into something; exerting oneself; (personal name) Zuk

一手

see styles
yī shǒu
    yi1 shou3
i shou
 hitote
    ひとて
a skill; mastery of a trade; by oneself; without outside help
(1) one's own effort; doing single-handedly; (2) a game (of go, shogi, etc.); a match; (3) a dance; a (musical) composition; (4) a company (e.g. of soldiers); a group; a party; (5) one hand
one hand

一身

see styles
yī shēn
    yi1 shen1
i shen
 isshin
    いっしん
whole body; from head to toe; single person; a suit of clothes
oneself; one's body; (female given name) Kazumi
a single person

七知

see styles
qī zhī
    qi1 zhi1
ch`i chih
    chi chih
 shichichi
The seven knowings - to know the Law, its meaning, the times for all duties, moderation, oneself, the different classes of people, and people as individuals.

上吊

see styles
shàng diào
    shang4 diao4
shang tiao
to hang oneself

下す

see styles
 kudasu
    くだす
    orosu
    おろす
(transitive verb) (1) to make a decision; to draw a conclusion; (2) to judge; to hand down a verdict; to pass sentence; (3) to let go down; to lower; (4) to do oneself; to do by oneself; (5) to beat; to defeat; (6) to have loose bowels; to have diarrhea; to pass excrement; (irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to take down (e.g. flag); to launch (e.g. boat); to drop; to lower (e.g. ladder); to let (a person) off; to unload; to discharge; (2) to drop off (a passenger from a vehicle); to let (a person) off; (3) to withdraw money from an account; (4) to wear (clothing) for the first time; (5) to fillet (e.g. a fish)

下愚

see styles
xià yú
    xia4 yu2
hsia yü
 kagu
    かぐ
(1) (ant: 上智) very stupid (person); great fool; (2) (humble language) oneself
very stupid (person)

下線


下线

see styles
xià xiàn
    xia4 xian4
hsia hsien
 kasen
    かせん
to go offline; (of a product) to roll off the assembly line; downline (person below oneself in a pyramid scheme)
underline; underscore

下臺


下台

see styles
xià tái
    xia4 tai2
hsia t`ai
    hsia tai
to go off the stage; to fall from position of prestige; to step down (from office etc); to disentangle oneself; to get off the hook

不力

see styles
bù lì
    bu4 li4
pu li
not to do one's best; not to exert oneself

不愧

see styles
bù kuì
    bu4 kui4
pu k`uei
    pu kuei
to be worthy of; to deserve to be called; to prove oneself to be

不拘

see styles
bù jū
    bu4 ju1
pu chü
 fuku
not stick to; not confine oneself to; whatever
regardless (of person, class, kind)

中座

see styles
 nakaza
    なかざ
(noun/participle) leaving one's seat; temporarily excusing oneself (from a meeting, meal, etc.); stepping outside; leaving before an affair is over; (place-name, surname) Nakaza

了斷


了断

see styles
liǎo duàn
    liao3 duan4
liao tuan
to bring to a conclusion; to settle (a dispute); to do away with (oneself); to break off (a relationship); resolution (of a problem)

二利

see styles
èr lì
    er4 li4
erh li
 ji ri
The dual benefits, or profits: benefiting or developing oneself and others; 自利 in seeking enlightenment in bodhisattvahood, 利他 in saving the multitude. Hīnayāna "seeks only one's own benefit"; the bodhisattva rule seeks both one's own benefit and that of others, or personal improvement for the improving of others.

二善

see styles
èr shàn
    er4 shan4
erh shan
 futayoshi
    ふたよし
(surname) Futayoshi
The two good things, 定善 the good character that arises from meditation or contemplation mdash especially of the Pure Land; 散善 the good character attainable when, though not in meditation, one controls oneself in thought, word, and deed;. Also 未生善 the good character not yet evolved; and 已生善 the good character already evolved;. Also 事理善 goodness in theory and practice.

五見


五见

see styles
wǔ jiàn
    wu3 jian4
wu chien
 gomi
    ごみ
(surname) Gomi
The five wrong views: (1) 身見 satkāya-dṛṣṭi, i. e. 我見 and 我所見 the view that there is a real self, an ego, and a mine and thine: (2) 邊見 antar-grāha, extreme views. e. g. extinction or permanence; (3) 邪見 mithyā, perverse views, which, denying cause and effect, destroy the foundations of morality; (4) 見取見 dṛṣṭi-parāmarśa, stubborn perverted views, viewing inferior things as superior, or counting the worse as the better; (5) 戒禁取見 śīla-vrata-parāmarśa, rigid views in favour of rigorous ascetic prohibitions, e. g. covering oneself with ashes. Cf. 五利使.

亡身

see styles
wáng shēn
    wang2 shen1
wang shen
 mōshin
to abandon oneself

交代

see styles
jiāo dài
    jiao1 dai4
chiao tai
 kyōtai
    こうたい
to transfer (duties to sb else); to give instructions; to tell (sb to do something); to explain; to give an account; to brief; to confess; to account for oneself; (jocular) to come to a bad end
(noun/participle) alternation; change; relief; relay; shift; substitution (sports, etc.); taking turns
交付 To hand over, entrust to.

人家

see styles
rén jia
    ren2 jia5
jen chia
 jinka
    じんか
other people; sb else; he, she or they; I, me (referring to oneself as "one" or "people")
house; dwelling; human habitation

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...>

This page contains 100 results for "oneself" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary